Projektas

 

LIETUVOS RESPUBLIKOS

REGLAMENTUOJAMŲ PROFESINIŲ KVALIFIKACIJŲ PRIPAŽINIMO

ĮSTATYMAS

 

2008  m.             d. Nr. 

Vilnius

 

 

I DALIS

BENDROSIOS NUOSTATOS

 

 

1 straipsnis. Įstatymo paskirtis

1. Šis įstatymas nustato Europos Sąjungos (toliau ES) valstybių narių piliečių, Europos ekonominės erdvės (toliau EEE) valstybių piliečių ir Šveicarijos Konfederacijos piliečių profesinės kvalifikacijos, įgytos ES, EEE ir Šveicarijos Konfederacijoje, pripažinimo principus ir mechanizmus, administracinį bendradarbiavimą, suteikia garantijas asmenims, įgijusiems profesinę kvalifikaciją kitoje valstybėje narėje, pagal darbo sutartį arba savarankiškai dirbti pagal tą pačią reglamentuojamą profesiją Lietuvos Respublikoje tokiomis pačiomis teisėmis kaip ir Lietuvos Respublikos piliečiams.

2. Šis įstatymas nesudaro kliūčių Lietuvos Respublikai kitų teisės aktų nustatyta tvarka pripažinti trečiųjų šalių piliečių už ES, EEE valstybių ir Šveicarijos Konfederacijos ribų įgytą profesinę kvalifikaciją. Pripažįstant profesinę kvalifikaciją, visais atvejais turi būti laikomasi būtiniausių atitinkamų profesijų rengimo reikalavimų.

3. Įstatymo nuostatos yra suderintos su šio įstatymo 8 priede nurodytais ES teisės aktais.

 

2 straipsnis. Taikymo sritis

1. Šis įstatymas taikomas reglamentuojamų profesinių kvalifikacijų pripažinimo teisiniams santykiams tiek, kiek jų nereglamentuoja specialieji Lietuvos Respublikos įstatymai, priimti įgyvendinant kitus, negu šio įstatymo 8 priede nurodytus, ES teisės aktus, tiesiogiai susijusius su profesinių kvalifikacijų pripažinimu.

2. Šis įstatymas taikomas visiems valstybių narių piliečiams, siekiantiems pagal darbo sutartį arba savarankiškai dirbti pagal reglamentuojamą profesiją Lietuvos Respublikoje.

3. Šis įstatymas taip pat taikomas visiems valstybių narių piliečiams, siekiantiems verstis laisvosiomis profesijomis.

4. Šio įstatymo nuostatos netaikomos, kai reglamentuojamos profesinės kvalifikacijos pripažinimą tiesiogiai reglamentuoja ES teisės aktai.

5. Šis įstatymas nereglamentuoja sprendimų dėl kvalifikacijos pripažinimo kitose valstybėse narėse. Asmenys, kurių profesinė kvalifikacija pripažinta valstybėje narėje, kurioje ją įgijo, arba valstybėje narėje, kurioje profesinė kvalifikacija jiems buvo pripažinta, negali tokio pripažinimo naudoti, siekdami įgyti savo valstybėje narėje teisių, kitokių negu tos, kurios pripažįstamos įgijus kvalifikaciją toje valstybėje narėje, išskyrus atvejus, kai pateikiama įrodymų, kad kitoje valstybėje narėje įgyta papildoma profesinė kvalifikacija.

 

3 straipsnis. Pagrindinės įstatymo sąvokos

1. Automatinio profesinės kvalifikacijos pripažinimo principas – principas, kai profesinė kvalifikacija automatiškai pripažįstama asmeniui, turinčiam nustatytus būtiniausius rengimo reikalavimus atitinkantį išsilavinimą, garantuojantį reikiamą kvalifikaciją.

2. Bendrieji profesinių kvalifikacijų skirtumų kompensavimo kriterijai (bendrosios platformos) – rinkinys tam tikrų kriterijų, pagal kuriuos kompensuojami tam tikros profesinės kvalifikacijos esminiai skirtumai, nulemti įvairiose valstybėse narėse esančių tam tikros reglamentuojamos profesijos rengimo reikalavimų neatitikimo. Tokie esminiai skirtumai nustatomi lyginant rengimo trukmę ir turinį bent dviejuose trečdaliuose valstybių narių, kurios reglamentuoja tą profesiją. Rengimo turinio skirtumų gali susidaryti dėl esminių skirtumų tarp profesinių veiklos sričių. Pasiūlymus dėl bendrųjų profesinių kvalifikacijų skirtumų kompensavimo kriterijų Europos Komisijai gali teikti kompetentinga institucija arba Lietuvos Respublikoje įregistruota profesinė asociacija ar organizacija, atstovaujanti tam tikros profesijos asmenims valstybės narės ir europiniu lygiu.

3. Formalios kvalifikacijos įrodymas – diplomai, pažymėjimai ir kiti dokumentai:

1) išduoti kompetentingų institucijų, kurioms tai pavesta įstatymų ir kitų teisės aktų, ir patvirtinantys, kad įgyta profesinė kvalifikacija, taip pat paprastai valstybėse narėse sėkmingai baigtas profesinio rengimo kursas, arba

2) išduoti trečiosios šalies institucijų ir pripažinti valstybės narės, jei jo turėtojas turi atitinkamos profesijos valstybėje narėje trejų metų patirtį ir jei ta patirtis joje pripažįstama.

4. Juridinio asmens vadovas – bet kuris asmuo, einantis tokias pareigas:

1) juridinio asmens vadovo arba juridinio asmens filialo vadovo, arba

2) juridinio asmens savininko, juridinio asmens ar juridinio asmens filialo vadovo pavaduotojo, jeigu tos pareigos suteikia lygiavertę atsakomybę kaip ir pavaduojamam įmonės savininkui ar vadovui, arba

3) vadovo, kai jo pareigos yra komercinio ir (arba) techninio pobūdžio ir kai jis atsakingas už vieną ar daugiau juridinio asmens padalinių.

5. Kilmės valstybė narė – valstybė narė, kurioje įgyta profesinė kvalifikacija ir kurioje leidžiama minėtos kvalifikacijos turėtojui pagal darbo sutartį arba savarankiškai dirbti pagal tą profesiją.

6. Kompetentinga institucija – Lietuvos Respublikos institucija ar įstaiga, teisės aktų nustatyta tvarka įgaliota išduoti ar priimti formalios kvalifikacijos įrodymus ir kitus dokumentus arba informaciją, taip pat gauti šiame įstatyme nustatytus prašymus ir priimti sprendimus dėl šių prašymų arba jų kompetencijai priskirtais profesinių kvalifikacijų pripažinimo klausimais.

7. Laisvoji profesija – profesija, kuria reikiamą kvalifikaciją turintys asmenys verčiasi asmeniškai, atsakingai ir profesiniu atžvilgiu nepriklausomai, teikdami intelektines paslaugas klientams ir visuomenei.

8. Nacionalinė reglamentuojamų profesinių kvalifikacijų pripažinimo taryba – profesinių kvalifikacijų pripažinimo koordinatoriaus patariamoji institucija.

9. Profesinė kvalifikacija – kvalifikacija, kurią patvirtina formalios kvalifikacijos įrodymas, šio įstatymo 11 straipsnio 2 dalies 1 punkte nurodytas kompetenciją patvirtinantis dokumentas ir (arba) profesinė patirtis.

10. Profesinė patirtis – asmens faktiškas ir teisėtas darbas pagal darbo sutartį ar savarankiškai pagal tam tikrą profesiją arba užsiėmimas profesine veikla valstybėje narėje. Profesinė patirtis tvirtinama kompetentingos institucijos išduotu tam tikru dokumentu.

11. Profesinės adaptacijos laikotarpis – praktikos laikotarpis, per kurį asmuo užsiima reglamentuojama profesine veikla Lietuvos Respublikoje ir yra prižiūrimas atsakomybę prisiėmusio kvalifikuoto tos profesijos atstovo. Profesinės adaptacijos laikotarpiu leidžiama papildomai mokytis.

12. Profesinio tinkamumo testas – Lietuvos Respublikos kompetentingų institucijų atliekamas asmens profesinių žinių patikrinimas, siekiant įvertinti jo gebėjimą dirbti pagal reglamentuojamą profesiją Lietuvos Respublikoje.

13. Profesinis vardas – vardas, suteikiamas asmeniui, baigusiam atitinkamą profesinio rengimo kursą, ir naudojamas profesinėje veikloje arba narystei profesinėje organizacijoje pažymėti. Kai kurių profesinių vardų įgijimas reglamentuojamas papildomai.

14. Profesinių kvalifikacijų pripažinimo komitetas – komitetas, kurį sudaro valstybių narių paskirti profesinių kvalifikacijų pripažinimo koordinatoriai ir kuriam vadovauja Europos Komisijos atstovas.

15. Profesinių kvalifikacijų pripažinimo koordinatorius – Lietuvos Respublikos Vyriausybės ar jos įgaliotos institucijos paskirtas valstybės tarnautojas.

16. Reglamentuojama profesija – profesinės veiklos rūšis arba profesinės veiklos rūšių grupė, kuriomis užsiimant (arba užsiimant vienu iš jos būdų) pagal teisės aktus tiesiogiai ar netiesiogiai reikalaujama turėti tam tikrą profesinę kvalifikaciją. Užsiėmimo būdu laikomas ir profesinio vardo, kurį naudoti pagal įstatymus ir kitus teisės aktus leidžiama tik turintiems tam tikrą profesinę kvalifikaciją, naudojimas, taip pat buvimas šio įstatymo 1 priede išvardytų asociacijų arba organizacijų nariu.

17. Reglamentuojamas mokymas – specialus mokymas dirbti pagal tam tikrą profesiją, susidedantis iš kurso (kursų) ir prireikus papildomas profesiniu rengimu, stažuote ar profesine praktika. Profesinio rengimo, stažuotės ar profesinės praktikos struktūra ir lygis nustatomi atitinkamos valstybės narės įstatymų ir kitų teisės aktų arba kontroliuojami ar tvirtinami tuo tikslu paskirtos institucijos.

18. Valstybė narė – bet kuri Europos Sąjungos valstybė narė, Europos ekonominės erdvės valstybė (Islandija, Lichtenšteinas, Norvegija) arba Šveicarijos Konfederacija.

 

4 straipsnis. Pripažinimo rezultatai

1. Lietuvos Respublikai pripažinus profesinę kvalifikaciją, asmuo gali pagal darbo sutartį arba savarankiškai dirbti Lietuvos Respublikoje pagal tą pačią profesiją, kurios kvalifikaciją jis laikomas turinčiu kilmės valstybėje narėje.

2. Asmuo gali pagal darbo sutartį arba savarankiškai dirbti pagal profesiją Lietuvos Respublikoje tokiomis pačiomis sąlygomis kaip ir Lietuvos Respublikos piliečiai.

3. Profesija, pagal kurią asmuo siekia pagal darbo sutartį arba savarankiškai dirbti Lietuvos Respublikoje, yra ta pati, kurios kvalifikaciją jis laikomas turinčiu kilmės valstybėje narėje, jei apimama veikla yra panaši.

 

 

II DALIS

KVALIFIKACIJOS PRIPAŽINIMAS, KAI SIEKIAMA TEIKTI PASLAUGAS

 

 

5 straipsnis. Laisvo paslaugų teikimo principas

1. Nepažeidžiant šio įstatymo 6 ir 7 straipsnių, paslaugos teikėjui neribojama laisvė dirbti pagal tą pačią profesiją Lietuvos Respublikoje, jei paslaugos teikėjas yra teisėtai įsisteigęs valstybėje narėje (toliau – įsisteigimo valstybė narė).

2. Šio įstatymo II dalies nuostatos taikomos tik tada, kai paslaugos teikėjas atvyksta į Lietuvos Respublikos teritoriją laikinai arba vienkartinai dirbti pagal tam tikrą profesiją.

3. Paslaugų teikimo laikinumą ir vienkartiškumą kiekvienu konkrečiu atveju kompetentingos institucijos įvertina pagal paslaugų teikimo trukmę, dažnumą, reguliarumą ir tęstinumą.

4. Jeigu paslaugos teikėjas atvyksta į Lietuvos Respublikos teritoriją ir jis atitinka šio straipsnio 1 dalyje nustatytą reikalavimą, jam neribojama laisvė dirbti pagal tą pačią profesiją, pagal kurią jis dirbo įsisteigimo valstybėje narėje ne trumpiau kaip dvejus metus per pastaruosius dešimt metų, jei profesija toje valstybėje narėje nereglamentuojama. Ši nuostata netaikoma, kai profesija arba jos rengimas reglamentuojami įsisteigimo valstybėje narėje.

5. Paslaugos teikėjams, atvykusiems į Lietuvos Respublikos teritoriją, taikomos profesinę kvalifikaciją reglamentuojančios profesinio, norminio ar administracinio pobūdžio taisyklės (pvz., dėl profesijos apibrėžties, profesinių vardų naudojimo, rimto profesinio aplaidumo, tiesiogiai ir konkrečiai susijusio su vartotojų teisių apsauga ir sauga, taip pat drausminės atsakomybės), tokios pačios kaip ir asmenims, Lietuvos Respublikoje nuolat dirbantiems pagal tą pačią profesiją.

 

6 straipsnis. Laisvo paslaugų teikimo išimtys

Teisėtą įsisteigimą kitoje valstybėje narėje įrodęs paslaugos teikėjas atleidžiamas nuo:

1) narystės arba registracijos profesinėje organizacijoje ar institucijoje, jeigu tai privaloma asmenims, siekiantiems dirbti pagal tą pačią profesiją Lietuvos Respublikoje. Kompetentinga institucija pagal šio įstatymo 5 straipsnio 5 dalį tam tikroms profesijoms ar jų grupėms gali nustatyti automatinės laikinosios registracijos arba pro forma narystės tokioje profesinėje organizacijoje ar institucijoje reikalavimus. Tokios registracijos ar narystės reikalavimas negali vilkinti ar kitaip apsunkinti teikti paslaugas ir sudaryti jokių papildomų išlaidų paslaugos teikėjui. Kompetentinga institucija nusiunčia atitinkamai profesinei organizacijai šio įstatymo 7 straipsnio 1 dalyje nurodytos deklaracijos ir, kai taikytina, šio įstatymo 7 straipsnio 2 dalyje nurodytos atnaujintos deklaracijos kopiją, jei profesijos susijusios su visuomenės sveikata ir sauga, kaip nurodyta šio įstatymo 7 straipsnio 8 dalyje, arba jų kvalifikacijos įrodymai automatiškai pripažįstami pagal šio įstatymo III dalies III skyrių, šio įstatymo 7 straipsnio 4 dalyje nurodytų dokumentų kopijas, ir tai sudaro automatinę laikinąją registraciją ar pro forma narystę;

2) registracijos socialinio draudimo institucijoje atsiskaitymams su draudiku tvarkyti dėl veiklos draudžiamų asmenų naudai. Paslaugos teikėjas turi iš anksto arba, kai būtina, suteikęs paslaugas, nedelsdamas pranešti šio straipsnio šiame punkte nurodytai institucijai apie paslaugas, kurias jis ketina suteikti ar suteikė.

 

7 straipsnis. Išankstinė deklaracija, jeigu paslaugos teikėjas keičia buvimo vietą

1. Kai paslaugos teikėjas pirmą kartą iš valstybės narės persikelia į Lietuvos Respublikos teritoriją teikti paslaugų, jis iš anksto pateikia kompetentingai institucijai rašytinę deklaraciją, kurioje nurodomi duomenys apie bet kokį draudimą ar kitokias asmenines ar kolektyvines profesinės atsakomybės apsaugos priemones.

2. Paslaugos teikėjo deklaracija atnaujinama kartą per metus, jeigu paslaugos teikėjas per tuos metus ketina teikti laikinas arba vienkartines paslaugas.

3. Paslaugos teikėjas gali pateikti deklaraciją bet kokiu būdu. Deklaracijos formą tvirtina kompetentinga institucija, suderinusi su profesinių kvalifikacijų pripažinimo koordinatorių paskyrusia institucija.

4. Pradedant teikti paslaugas arba jeigu iš esmės pasikeičia anksčiau dokumentais patvirtintos aplinkybės, kartu su deklaracija turi būti pateikti tokie dokumentai:

1) paslaugos teikėjo pilietybės įrodymas;

2) pažyma, patvirtinanti, kad jos turėtojas yra teisėtai įsisteigęs valstybėje narėje užsiimti atitinkama veikla ir jam net laikinai nėra uždrausta užsiimti savo veikla;

3) profesinės kvalifikacijos įrodymai;

4) šio įstatymo 5 straipsnio 4 dalyje nurodytu atveju – bet kokie dokumentai, įrodantys, kad paslaugos teikėjas užsiėmė tam tikra veikla ne trumpiau kaip dvejus metus per pastaruosius dešimt metų;

5) apsaugos srities profesijų atstovams – įrodymai dėl teistumo nebuvimo, kai tai privaloma Lietuvos Respublikos piliečiams.

5. Paslauga Lietuvos Respublikoje teikiama naudojant įsisteigimo valstybės narės profesinį vardą, jeigu toks profesinis vardas toje valstybėje narėje suteikiamas atitinkamai profesinei veiklai taip, kad nebūtų painiojama su Lietuvos Respublikos profesiniu vardu.

6. Profesinis vardas nurodomas įsisteigimo valstybės narės oficialia kalba arba viena iš jos oficialių kalbų. Jeigu įsisteigimo valstybėje narėje tokio profesinio vardo nėra, paslaugos teikėjas nurodo savo formalią kvalifikaciją įsisteigimo valstybės narės kalba. Taikant išimtį, šio įstatymo III dalies III skyriuje nurodytais atvejais paslauga gali būti teikiama naudojant Lietuvos Respublikos suteiktą profesinį vardą.

7. Jeigu paslaugos teikiamos pirmą kartą, kai profesija susijusi su visuomenės sveikata ar sauga ir nėra automatiškai pripažįstama, kompetentinga institucija gali patikrinti paslaugos teikėjo profesinę kvalifikaciją iki pradedant teikti paslaugas. Toks išankstinis patikrinimas reikalingas tik tada, kai jo tikslas – išvengti galimos didelės žalos paslaugos gavėjo sveikatai ar saugai dėl paslaugos teikėjo profesinės kvalifikacijos trūkumo. Patikrinimo apimtis negali būti didesnė, negu būtina šioje dalyje minimam tikslui pasiekti.

8. Kompetentinga institucija apie savo sprendimą tikrinti kvalifikaciją ar jos netikrinti praneša paslaugos teikėjui ne vėliau kaip per vieną mėnesį nuo deklaracijos ir kartu pateikiamų dokumentų gavimo dienos. Kai yra kliūčių, dėl kurių gali būti vėluojama, kompetentinga institucija per vieną mėnesį nuo deklaracijos ir kartu pateikiamų dokumentų gavimo dienos, praneša paslaugos teikėjui apie vėlavimo priežastį ir numatomo sprendimo, kuris turi būti priimtas ne vėliau kaip per du mėnesius nuo visų dokumentų gavimo dienos, priėmimo datą.

9. Jeigu kompetentinga institucija nustato esminį skirtumą tarp paslaugos teikėjo profesinės kvalifikacijos ir Lietuvos Respublikoje nustatytų rengimo reikalavimų ir dėl šio skirtumo gali būti padaryta žalos visuomenės sveikatai ar saugai, paslaugos teikėjui suteikiama galimybė įrodyti, kad jis įgijo trūkstamų žinių ar kompetencijos. Pirmenybė teikiama profesinio tinkamumo testui. Paslaugą galima pradėti teikti per vieną mėnesį nuo šio straipsnio 8 dalyje nurodyto sprendimo netikrinti kvalifikacijos priėmimo ar nuo sprendimo leisti pradėti teikti paslaugas priėmimo dienos.

10. Jei kompetentinga institucija nepriima sprendimo arba nepraneša apie kliūtis, dėl kurių šio sprendimo priėmimas atidedamas šio straipsnio 8 ir 9 dalyse nustatytais terminais, paslaugą galima pradėti teikti.

11. Kai kvalifikacija patikrinama pagal šio straipsnio 7–9 dalių nuostatas, paslauga teikiama naudojant Lietuvos Respublikos profesinį vardą.

 

8 straipsnis. Administracinis bendradarbiavimas

1. Dėl bet kurios paslaugos teikimo kompetentinga institucija gali prašyti įsisteigimo valstybės narės kompetentingų institucijų suteikti bet kokią informaciją apie paslaugos teikėjo įsisteigimo teisėtumą ir veiklos tinkamumą, taip pat ir dėl kokių nors profesinio pobūdžio drausminių ar baudžiamųjų sankcijų nebuvimo.

2. Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija valstybės narės kompetentingos institucijos prašymu informaciją teikia pagal šio įstatymo 53 straipsnio nuostatas.

3. Kompetentingos institucijos turi užtikrinti, kad kitų valstybių narių kompetentingoms institucijoms būtų pateikta visa informacija, būtina tinkamai išnagrinėti paslaugos gavėjo skundams apie paslaugos teikėją. Paslaugos gavėjams turi būti pranešama apie skundo nagrinėjimo baigtį.

 

9 straipsnis. Paslaugos gavėjams suteiktina informacija

Tais atvejais, kai paslauga teikiama naudojant įsisteigimo valstybės narės suteiktą profesinį vardą arba naudojantis paslaugos teikėjo kvalifikacija, kompetentinga institucija gali reikalauti, kad paslaugos teikėjas suteiktų paslaugos gavėjui tokią informaciją:

1) registro, kuriame jis įregistruotas, pavadinimą, jo registracijos numerį arba lygiavertes tame registre nurodytas tapatumo nustatymo priemones, jeigu paslaugos teikėjas yra įregistruotas komerciniame registre ar panašiame viešame registre;

2) institucijos, įgaliotos teisės aktų nustatyta tvarka išduoti tokį leidimą, pavadinimą ir adresą,  jeigu veiklai vykdyti įsisteigimo valstybėje narėje būtinas leidimas;

3) profesinę asociaciją ar panašią instituciją, kurioje įregistruotas paslaugos teikėjas;

4) profesinį vardą arba, jei tokio nėra, paslaugos teikėjo formalią kvalifikaciją ir valstybę narę, kurioje ji buvo suteikta;

5) pridėtinės vertės mokesčiu (toliau – PVM) mokėtojo kodą, jeigu paslaugos teikėjas užsiima veikla, kuri apmokestinama PVM;

6) duomenis apie bet kokį profesinį draudimą ar kitokias asmenines ar kolektyvines profesinės atsakomybės apsaugos priemones.

 

 

III DALIS

KVALIFIKACIJOS PRIPAŽINIMAS, KAI SIEKIAMA ĮSISTEIGTI

 

 

I SKYRIUS

BENDROJI FORMALIOS KVALIFIKACIJOS ĮRODYMŲ PRIPAŽINIMO SISTEMA

 

 

10 straipsnis. Bendrosios formalios kvalifikacijos įrodymų pripažinimo sistemos taikymo sritis

Šio skyriaus nuostatos taikomos visoms reglamentuojamoms profesijoms, išskyrus nurodytas šio įstatymo III dalies II ir III skyriuose, kai asmuo dėl specifinių ir išskirtinių priežasčių neatitinka šiuose skyriuose nustatytų reikalavimų:

1) šio įstatymo 4 priede nurodytai veiklai, kai atvykęs asmuo neatitinka šio įstatymo 16 straipsnyje nustatytų reikalavimų;

2) kai atvykę pagrindines rengimo studijas baigę gydytojai, gydytojai specialistai, bendrosios praktikos slaugytojai, gydytojai odontologai, veterinarijos gydytojai, akušeriai, vaistininkai ir architektai neatitinka šio įstatymo 19, 23, 29, 33, 35, 39 ir 45 straipsniuose nurodytos faktiškos ir teisėtos profesinės praktikos reikalavimų;

3) kai atvykę architektai turi formalios kvalifikacijos įrodymą, nenurodytą šio įstatymo 5 priedo 5.7 punkte;

4) nepažeidžiant šio įstatymo 17 straipsnio 1–3 dalių, 19 ir 23 straipsnių, kai atvykę gydytojai, bendrosios praktikos slaugytojai, gydytojai odontologai, veterinarijos gydytojai, akušeriai, vaistininkai ir architektai, turintys formalios kvalifikacijos įrodymą, ir yra baigę rengimo studijas, leidžiančias įgyti šio įstatymo 5 priedo 5.1.1, 5.2.2, 5.3.2, 5.4.2, 5.5.2, 5.6.2 ir 5.7.1 punktuose nurodytą profesinį vardą, ir tik atitinkamai profesinei kvalifikacijai pripažinti;

5) kai atvykę bendrosios praktikos slaugytojai ir slaugytojai specialistai, kurie turi specialisto formalios kvalifikacijos įrodymą ir rengiami, kad įgytų šio įstatymo 5 priedo 5.2.2 punkte nurodytą profesinį vardą, siekia pripažinimo Lietuvos Respublikoje, jei atitinkama profesine veikla turi teisę užsiimti slaugytojai specialistai, nebaigę bendrosios praktikos slaugytojo rengimo studijų;

6) kai atvykę slaugytojai specialistai, nebaigę bendrosios praktikos slaugytojo rengimo, siekia pripažinimo Lietuvos Respublikoje, jeigu atitinkama profesine veikla turi teisę užsiimti bendrosios praktikos slaugytojai, slaugytojai specialistai, nebaigę bendrosios praktikos slaugytojo rengimo, arba turintys slaugytojo specialisto formalios kvalifikacijos įrodymą, kurie rengiami, kad įgytų šio įstatymo 5 priedo 5.2.2 punkte nurodytą profesinį vardą;

7) šio įstatymo 3 straipsnio 3 dalies 2 punkte nustatytus reikalavimus atitinkantiems asmenims.

 

11 straipsnis. Kvalifikacijos lygiai

1. Pripažįstant profesinę kvalifikaciją pagal šio įstatymo 13 straipsnio nuostatas, skiriami penki kvalifikacijų lygiai.

2. Pirmojo lygio kvalifikaciją įrodo kompetenciją patvirtinantis dokumentas, išduotas kilmės valstybės narės kompetentingos institucijos, paskirtos vadovaujantis tos valstybės narės įstatymų ir kitų teisės aktų nuostatomis, atsižvelgiant:

1) į rengimo kursą, kuris nėra pažymėjimui ar diplomui, nurodytiems šio straipsnio 3, 4, 5, 6 dalyse, gauti reikalingos programos dalis, į specialų egzaminą be išankstinio pasirengimo arba darbą pagal atitinkamą profesiją valstybėje narėje trejus metus iš eilės visą darbo dieną arba lygiavertį laiką ne visą darbo dieną per pastaruosius dešimt metų, arba

2) į pradinį, pagrindinį arba vidurinį išsilavinimą, patvirtinantį, kad jo turėtojas įgijo bendrųjų žinių.

3. Antrojo lygio kvalifikaciją įrodo pažymėjimas, patvirtinantis, kad sėkmingai baigtas toks vidurinio lavinimo kursas:

1) bendrojo pobūdžio, su papildomu studijų arba profesinio rengimo kursu, išskyrus nurodytus šio straipsnio 4 dalyje, ir (arba) papildomai prie to kurso reikalaujama mokomąja ar profesine praktika, arba

2) techninio ar profesinio pobūdžio, jei reikia, su papildomu studijų arba profesinio rengimo kursu, nurodytu šios dalies 1 punkte, ir (arba) papildomai prie to kurso reikalaujama mokomąja ar profesine praktika.

4. Trečiojo lygio kvalifikaciją įrodo diplomas, patvirtinantis, kad sėkmingai baigtas:

1) kursas (išskyrus nurodytą šio straipsnio 5 ir 6 dalyse), kuris trunka ne trumpiau kaip vienus metus arba yra lygiavertės trukmės ne dieninės studijų formos ir kuriam paprastai numatyti stojimo reikalavimai, – sėkmingai baigtas vidurinio išsilavinimo kursas, būtinas stojant į universitetą ar aukštojo mokslo instituciją, arba baigtas lygiavertis antrosios pakopos vidurinis mokslas, taip pat ir profesinio rengimo kursas, kuris gali būti privalomas papildomai, arba

2) jei profesija reglamentuojama, – specialios struktūros kursas, įtrauktas į šio įstatymo 2 priedą ir atitinkantis šios dalies 1 punkte nurodyto rengimo kursą pagal profesinį standartą, rengiantis panašioms veikloms ir pareigoms. Šio įstatymo 2 priedo sąrašas gali būti iš dalies keičiamas pasikeitus ES teisės aktams, išvardytiems šio įstatymo 8 priede.

5. Ketvirtojo lygio kvalifikaciją įrodo diplomas, patvirtinantis, kad sėkmingai įgijus vidurinį išsilavinimą baigtos bent trejų metų, bet ne ilgesnės kaip ketverių metų, trukmės arba lygiavertės trukmės ne dieninės formos studijos universitete, aukštojo mokslo institucijoje ar kitoje lygiavertį išsilavinimą teikiančioje institucijoje, taip pat profesinio rengimo kursas, kuris gali būti privalomas papildomai.

6. Penktojo lygio kvalifikaciją įrodo diplomas, patvirtinantis, kad jo turėtojas sėkmingai baigė bent ketverių metų arba lygiavertės trukmės ne dieninės formos studijas universitete, aukštojo mokslo institucijoje arba kitoje lygiavertį išsilavinimą teikiančioje institucijoje, ir, jei reikia, profesinio rengimo kursą, kuris gali būti privalomas papildomai.

 

12 straipsnis. Vienodas kvalifikacijų traktavimas

1. Valstybės narės kompetentingos institucijos išduotas formalios kvalifikacijos įrodymas ar jų rinkinys, patvirtinantys, kad valstybėje narėje sėkmingai baigtas rengimo kursas, kurį ta valstybė pripažįsta kaip lygiavertį ir suteikiantį turėtojui tas pačias teises pradėti dirbti, dirbti arba rengtis dirbti pagal profesiją, kurios kvalifikacijos lygį reglamentuoja šio įstatymo 11 straipsnis. Lietuvos Respublikoje atitinkamas kvalifikacijos  lygis turi būti suprantamas taip pat kaip ir kitose valstybėse narėse.

2. Profesinė kvalifikacija, nors ir neatitinkanti kilmės valstybėje narėje galiojančių įstatymų ir kitų teisės aktų reikalavimų dėl darbo pagal profesiją, tačiau suteikianti turėtojui įgytas teises pagal šio straipsnio nuostatas, turi būti vienodai traktuojama ir Lietuvos Respublikoje tokiomis pačiomis sąlygomis, kaip išdėstyta šio straipsnio 1 dalyje.

3. Lietuvos Respublika, vadovaudamasi šio įstatymo 13 straipsnio nuostatomis, turi įskaityti ankstesnį formalųjį išsilavinimą kaip atitinkantį naująjį išsilavinimo lygį, jeigu kilmės valstybė narė padidina išsilavinimo, kuris būtinas siekiant pradėti pagal darbo sutartį arba savarankiškai dirbti pagal profesiją, lygį, ir jei asmuo, įgijęs išsilavinimą, kuris neatitinka naujų kvalifikacijos reikalavimų, naudojasi įgytomis teisėmis.

 

13 straipsnis. Pripažinimo reikalavimai

1. Jei pagal darbo sutartį arba savarankiškai dirbti pagal reglamentuojamą profesiją Lietuvos Respublikoje leidžiama tik turint tam tikrą profesinę kvalifikaciją, kompetentinga institucija savo nustatyta tvarka tokiomis pačiomis sąlygomis, kurios taikomos Lietuvos Respublikos piliečiams, leidžia pagal darbo sutartį arba savarankiškai dirbti pagal tą profesiją asmenims, turintiems kompetenciją patvirtinančius dokumentus ar formalios kvalifikacijos įrodymus, kurių kita valstybė narė reikalauja siekiant dirbti pagal tą profesiją jos teritorijoje.

2. Šio straipsnio 1 dalyje nurodyti kompetenciją patvirtinantys dokumentai ar formalios kvalifikacijos įrodymai turi atitikti tokias sąlygas:

1) turi būti išduoti valstybės narės kompetentingos institucijos, paskirtos pagal tos valstybės narės teisės aktų nuostatas;

2) turi patvirtinti, kad kvalifikacijos lygis pagal šio įstatymo 11 straipsnio nuostatas yra bent lygiavertis lygiui, kuris yra ne daugiau kaip viena pakopa žemesnis už privalomą Lietuvos Respublikoje.

3. Pagal darbo sutartį arba savarankiškai dirbti pagal profesiją taip pat leidžiama asmenims, kurie per pastaruosius dešimt metų dvejus metus visą darbo dieną dirbo pagal tą profesiją kitoje valstybėje narėje, kuri tos profesijos nereglamentuoja, kai asmuo turi vieną ar daugiau kompetenciją patvirtinančių dokumentų arba formalios kvalifikacijos įrodymų.

4. Šio straipsnio 3 dalyje nurodyti kompetenciją patvirtinantys dokumentai ar formalios kvalifikacijos įrodymai turi atitikti sąlygas, nurodytas šio straipsnio 2 dalyje, ir turi patvirtinti, kad kvalifikacijos turėtojas buvo parengtas dirbti pagal atitinkamą profesiją.

5. Šio straipsnio 3 dalyje nurodyta dvejų metų profesinė patirtis gali būti neprivaloma, jeigu asmens turimas formalios kvalifikacijos įrodymas įgytas baigus antrojo, trečiojo, ketvirtojo ar penktojo kvalifikacijos lygio reglamentuojamo mokymo kursą.

6. Reglamentuojamo mokymo rūšys, išvardytos šio įstatymo 3 priede, laikomos trečiojo kvalifikacijos lygio, kaip nurodyta šio įstatymo 11 straipsnio 4 dalyje, reglamentuojamu mokymu.

7. Nukrypstant nuo šio straipsnio 2 dalies 2 punkto, Lietuvos Respublikoje leidžiama pradėti pagal darbo sutartį arba savarankiškai dirbti pagal reglamentuojamą profesiją turint trečiojo lygio kvalifikaciją, kai Lietuvos Respublikos piliečiams leidžiama pradėti pagal darbo sutartį arba savarankiškai dirbti pagal reglamentuojamą profesiją turint kvalifikaciją, patvirtinančią aukštąjį ar universitetinį išsilavinimą, įgytą per ketverių metų trukmės studijas.

 

14 straipsnis. Kompensacinės priemonės

1. Kompetentinga institucija gali reikalauti, kad asmuo baigtų profesinės adaptacijos laikotarpį, trunkantį iki trejų metų, arba atliktų profesinio tinkamumo testą, jeigu:

1) rengimo kurso, dėl kurio jis pateikia įrodymą pagal šio įstatymo 13 straipsnio 1–2 arba 3–6 dalių nuostatas, trukmė yra bent vienais metais trumpesnė už privalomą Lietuvos Respublikoje;

2)  jo baigtas rengimo kursas apima iš esmės skirtingus dalykus, negu tie, kurie būtini siekiant gauti formalios kvalifikacijos įrodymą, privalomą Lietuvos Respublikoje;

3) reglamentuojama profesija Lietuvos Respublikoje apima vieną ar daugiau reglamentuojamos profesinės veiklos rūšių, kurių neturi atitinkama profesija kilmės valstybėje narėje, kaip nustatyta šio įstatymo 4 straipsnio 3 dalyje, ir šį skirtumą sudaro specialus rengimas, kuris privalomas Lietuvos Respublikoje ir apima iš esmės skirtingus dalykus, negu tie, kurie būtini siekiant gauti kompetenciją patvirtinantį dokumentą ar formalios kvalifikacijos įrodymą.

2. Taikant šio straipsnio 1 dalies 2 ir 3 punktus, iš esmės kitokie skirtingi dalykai – tai dalykai, kuriuos būtina išmanyti siekiant pagal darbo sutartį arba savarankiškai dirbti pagal profesiją Lietuvos Respublikoje ir kurių turinys ar rengimo trukmė iš esmės skiriasi nuo reikalaujamų Lietuvos Respublikoje.

3. Jei kompetentinga institucija pasinaudoja šio straipsnio 1 dalyje numatyta galimybe, ji turi pasiūlyti pareiškėjui pasirinkti arba profesinės adaptacijos laikotarpį ar profesinio tinkamumo testą.

4. Jei dirbant pagal reglamentuojamą profesiją reikia gerai išmanyti Lietuvos Respublikos teisę, o konsultavimas ir (arba) pagalba Lietuvos Respublikos teisės klausimais yra esminis ir pastovus tos profesinės veiklos ypatumas, kompetentinga institucija gali numatyti arba profesinės adaptacijos laikotarpį, arba profesinio tinkamumo testą.

5. Kompetentinga institucija gali numatyti arba profesinės adaptacijos laikotarpį, arba profesinio tinkamumo testą šio įstatymo 10 straipsnio 2 ir 3 punktuose nurodytais atvejais, 10 straipsnio 4 punkte nurodytu atveju – gydytojams ir gydytojams odontologams, 10 straipsnio 6 punkte nurodytu atveju, – kai atvykęs asmuo siekia pripažinimo kitoje valstybėje narėje, kurioje atitinkama profesine veikla užsiima bendrosios praktikos slaugytojai arba slaugytojai specialistai, turintys specialisto, rengiamo pagal rengimo studijas, kurias baigus suteikiami šio įstatymo 5 priedo 5.2.2 punkte išvardyti profesiniai vardai, formalios kvalifikacijos įrodymą. Šios straipsnio dalies nuostatos taikomos ir šio įstatymo 10 straipsnio 7 punkte nurodytiems asmenims.

6. Šio įstatymo 10 straipsnio 1 punkte nurodytais atvejais Lietuvos Respublikos kompetentingos institucijos gali reikalauti arba profesinės adaptacijos laikotarpio, arba atlikti profesinio tinkamumo testą, jeigu atvykęs asmuo užsiima profesine veikla savarankiškai arba kaip juridinio asmens vadovas ir todėl reikia išmanyti ir taikyti atitinkamos srities nacionalinės teisės aktus, jeigu tai privaloma Lietuvos Respublikos piliečiams, siekiantiems užsiimti tokia veikla.

7. Jeigu kompetentinga institucija ketina reikalauti, kad asmuo baigtų profesinės adaptacijos laikotarpį arba atliktų profesinio tinkamumo testą, ji turi teisės aktų nustatyta tvarka patikrinti, ar asmens įgytos profesinės patirties metu žinios valstybėje narėje arba trečiojoje šalyje gali visiškai arba iš dalies kompensuoti šio straipsnio 2 dalyje nurodytus iš esmės skirtingus dalykus.

8. Kompetentingos institucijos profesinio tinkamumo testui atlikti parengia dalykų sąrašą, kuris sudaromas lyginant rengimo programos dalykus Lietuvos Respublikoje su tais, kurie nurodyti asmens turimame ar kitame formalios kvalifikacijos įrodyme.

9. Profesinio tinkamumo testas turi apimti rengimo programos dalykus, kurie pasirenkami iš šio straipsnio 8 dalyje nurodyto sąrašo ir kurių žinios būtinos siekiant dirbti pagal atitinkamą profesiją ar užsiimti profesine veikla Lietuvos Respublikoje.

10. Profesinio tinkamumo testo taikymo, laikymo ir vertinimo taisykles nustato kompetentinga institucija.

11. Profesinės adaptacijos laikotarpio ir jo vertinimo taisykles, prižiūrimą praktiką atliekančio asmens teises ir pareigas profesinės adaptacijos laikotarpiu nustato kompetentinga institucija.

12. Prižiūrimą praktiką atliekančio ir profesinio tinkamumo testui pasirengti pageidaujančio asmens teisę gyventi Lietuvos Respublikoje, socialines garantijas ir lengvatas reglamentuoja Lietuvos Respublikos įstatymai bei kiti teisės aktai.

 

15 straipsnis. Kompensacinių priemonių atsisakymas, remiantis bendraisiais profesinių kvalifikacijų skirtumų kompensavimo kriterijais

Jei asmens profesinė kvalifikacija atitinka bendruosius profesinių kvalifikacijų skirtumų kompensavimo kriterijus, Lietuvos Respublikos kompetentingos institucijos netaiko kompensacinių priemonių.

 

II SKYRIUS

PROFESINĖS PATIRTIES PRIPAŽINIMAS

 

 

16 straipsnis. Profesinės patirties reikalavimai

1. Jeigu Lietuvos Respublikoje leidžiama užsiimti viena iš šio įstatymo 4 priede išvardytų veiklos rūšių turint bendrųjų, komercinių ar profesinių žinių ir gebėjimų, tai Lietuvos Respublikoje pripažįstamas ankstesnis užsiėmimas ta veikla kitoje valstybėje narėje kaip pakankamas tokių žinių ir gebėjimų įrodymas. Veikla turėjo būti užsiimama pagal šio straipsnio reikalavimus.

2. Lietuvos Respublikos Vyriausybė ar jos įgaliota institucija išduoda reikiamus dokumentus apie profesinę patirtį ir jos trukmę asmenims, išvykstantiems užsiimti reglamentuojama profesine veikla, nustatyta šio straipsnio 3, 6 ir 8 dalyse, valstybėse narėse.

3. Šio įstatymo 4 priedo I sąraše išvardytomis veiklos rūšimis anksčiau turėjo būti užsiimama:

1) šešerius metus iš eilės dirbant savarankiškai ar einant juridinio asmens vadovo pareigas, arba

2) trejus metus iš eilės dirbant savarankiškai ar einant juridinio asmens vadovo pareigas, jeigu asmuo įrodo, kad anksčiau jis baigė ne trumpesnį kaip trejų metų atitinkamos veiklos mokymo kursą, patvirtintą valstybės narės pripažintu pažymėjimu arba kompetentingos profesinės organizacijos pripažintą kaip tinkamą, arba

3) ketverius metus iš eilės dirbant savarankiškai ar einant juridinio asmens vadovo pareigas, jeigu asmuo gali įrodyti, kad anksčiau jis baigė ne trumpesnį kaip dvejų metų trukmės atitinkamos veiklos mokymo kursą, patvirtintą valstybės narės pripažintu pažymėjimu arba kompetentingos profesinės organizacijos pripažintą kaip tinkamą, arba

4) trejus metus iš eilės dirbant savarankiškai, jeigu asmuo gali įrodyti, kad anksčiau jis užsiėmė ta veikla pagal darbo sutartį ne trumpiau kaip penkerius metus, arba

5) vadovaujančias pareigas einant penkerius metus iš eilės, iš kurių bent trejus metus asmuo vykdė technines užduotis ir buvo atsakingas už bent vieną juridinio asmens padalinį, jeigu asmuo gali įrodyti, kad anksčiau jis baigė ne trumpesnį kaip trejų metų trukmės atitinkamos veiklos mokymo kursą, patvirtintą valstybės narės pripažintu pažymėjimu arba kompetentingos profesinės organizacijos pripažintą kaip tinkamą.

4. Šio straipsnio 3 dalies 1 ir 4 punktuose nurodytais atvejais veikla neturi būti baigta anksčiau kaip prieš dešimt metų, iki asmuo pateikia prašymą šio įstatymo 53 straipsnyje nurodytai kompetentingai institucijai.

5. Šio straipsnio 3 dalies 5 punktas netaikomas ISIC (Tarptautinis standartinis ekonominės veiklos rūšių klasifikatorius) nomenklatūros Ex 855 grupės veiklos rūšiai –  kirpykloms.

6. Šio įstatymo 4 priedo II sąraše išvardytomis veiklos rūšimis anksčiau turėjo būti užsiimama:

1) penkerius metus iš eilės dirbant savarankiškai ar einant juridinio asmens vadovo pareigas, arba

2) trejus metus iš eilės dirbant savarankiškai ar einant juridinio asmens vadovo pareigas, jeigu asmuo įrodo, kad jis anksčiau baigė bent trejų metų atitinkamos veiklos mokymo kursą, patvirtintą valstybės narės pripažintu pažymėjimu arba kompetentingos profesinės organizacijos pripažintą kaip tinkamą, arba

3) ketverius metus iš eilės dirbant savarankiškai ar einant juridinio asmens vadovo pareigas, jeigu asmuo gali įrodyti, kad jis anksčiau baigė bent dvejų metų atitinkamos veiklos mokymo kursą, patvirtintą valstybės narės pripažintu pažymėjimu arba kompetentingos profesinės organizacijos pripažintą kaip tinkamą, arba

4) trejus metus iš eilės dirbant savarankiškai ar einant juridinio asmens vadovo pareigas, jei asmuo gali įrodyti, kad anksčiau jis užsiėmė ta veikla pagal darbo sutartį ne trumpiau kaip penkerius metus, arba

5) penkerius metus iš eilės dirbant pagal darbo sutartį, jei asmuo gali įrodyti, kad jis anksčiau baigė bent trejų metų atitinkamos veiklos mokymo kursą, patvirtintą valstybės narės pripažintu pažymėjimu arba kompetentingos profesinės organizacijos įvertintą kaip tinkamą, arba

6) šešerius metus iš eilės dirbant pagal darbo sutartį, jei asmuo gali įrodyti, kad jis anksčiau baigė bent dvejų metų atitinkamos veiklos mokymo kursą, patvirtintą valstybės narės pripažintu pažymėjimu arba kompetentingos profesinės organizacijos įvertintą kaip tinkamą.

7. Šio straipsnio 6 dalies 1 ir 4 punktuose nurodytais atvejais veikla neturi būti baigta anksčiau kaip prieš dešimt metų, iki asmuo pateikia prašymą šio straipsnio 53 straipsnyje nurodytai kompetentingai institucijai.

8. Šio įstatymo 4 priedo III sąraše išvardytomis veiklos rūšimis anksčiau turėjo būti užsiimama:

1) trejus metus iš eilės dirbant savarankiškai ar einant juridinio asmens vadovo pareigas, arba

2) dvejus metus iš eilės dirbant savarankiškai ar einant juridinio asmens vadovo pareigas, jei asmuo gali įrodyti, kad anksčiau jis baigė atitinkamos veiklos mokymo kursą, patvirtintą valstybės narės pripažintu pažymėjimu arba kompetentingos profesinės organizacijos įvertintą kaip tinkamą, arba

3) dvejus metus iš eilės dirbant savarankiškai ar einant juridinio asmens vadovo pareigas, jei asmuo gali įrodyti, kad anksčiau jis užsiėmė ta veikla pagal darbo sutartį bent trejus metus, arba

4) trejus metus iš eilės dirbant pagal darbo sutartį, jei asmuo gali įrodyti, kad anksčiau jis baigė atitinkamos veiklos mokymo kursą, patvirtintą valstybės narės pripažintu pažymėjimu arba kompetentingos profesinės organizacijos įvertintą kaip tinkamą.

9. Šio straipsnio 8 dalies 1 ir 3 punktuose nurodytais atvejais veikla neturi būti baigta  anksčiau kaip prieš dešimt metų, iki asmuo pateikia prašymą šio įstatymo 53 straipsnyje nurodytai kompetentingai institucijai.


 

III SKYRIUS

KVALIFIKACIJOS PRIPAŽINIMAS, REMIANTIS BŪTINIAUSIŲ RENGIMO

REIKALAVIMŲ DERINIMU

 

 

PIRMASIS SKIRSNIS

BENDROSIOS NUOSTATOS

 

 

17 straipsnis. Automatinio profesinės kvalifikacijos pripažinimo principas

1. Kompetentingos institucijos, jų nustatyta tvarka, pripažįsta tokius formalios kvalifikacijos įrodymus, išvardytus atitinkamai šio įstatymo 5 priedo 5.1.1, 5.1.2, 5.2.2, 5.3.2, 5.3.3, 5.4.2, 5.6.2 ir 5.7.1 punktuose, ir suteikiančius galimybę užsiimti pagrindinio rengimo gydytojo ir gydytojo specialisto, bendrosios praktikos slaugytojo, gydytojo odontologo, gydytojo odontologo specialisto, veterinarijos gydytojo, vaistininko ir architekto profesine veikla. Formalios kvalifikacijos įrodymai turi atitikti būtiniausius rengimo reikalavimus, nurodytus atitinkamai šio įstatymo 20, 21, 27, 30, 31, 34, 40 ir 42 straipsniuose. Toks įrodymas Lietuvos Respublikoje laikomas tokiu pačiu kaip ir Lietuvos Respublikoje išduodamas formalios kvalifikacijos įrodymas.

2. Šio straipsnio 1 dalyje nurodytus formalios kvalifikacijos įrodymus išduoda valstybių narių kompetentingos institucijos, o prireikus kartu išduodami ir atitinkami šio įstatymo 5 priedo 5.1.1, 5.1.2, 5.2.2, 5.3.2, 5.3.3, 5.4.2, 5.6.2 ir 5.7.1 punktuose išvardyti pažymėjimai.

3. Šio straipsnio 1 ir 2 dalių nuostatos neturi įtakos įgytoms teisėms, nurodytoms šio įstatymo 19, 23, 29, 33, 35 ir 45 straipsniuose.

4. Kompetentinga institucija pripažįsta formalios kvalifikacijos įrodymą, nurodytą šio įstatymo 5 priedo 5.1.4 punkte, reikalingą siekiant užsiimti šeimos medicinos praktika, valstybių narių piliečiams išduotą kitos valstybės narės, taikydama šio įstatymo 24 straipsnyje nustatytus būtiniausius rengimo reikalavimus. Šios dalies nuostatos neturi įtakos įgytoms teisėms, nurodytoms šio įstatymo 26 straipsnyje.

5. Kompetentinga institucija pripažįsta akušerio formalios kvalifikacijos įrodymą, kurį valstybių narių piliečiams išduoda kitos valstybės narės, išvardytos šio įstatymo 5 priedo 5.5.2 punkte, ir kuris atitinka šio įstatymo 36 straipsnyje nurodytus būtiniausius rengimo reikalavimus ir šio įstatymo 37 straipsnyje nustatytus kriterijus, ir, vertindama galimybę užsiimti profesine veikla, tokį įrodymą Lietuvos Respublikos teritorijoje laiko tokiu pačiu kaip ir Lietuvos Respublikoje išduodamas formalios kvalifikacijos įrodymas. Šios dalies nuostata neturi įtakos įgytoms teisėms, nurodytoms šio įstatymo 19 ir 39 straipsniuose.

6. Architekto formalios kvalifikacijos įrodymas, nurodytas šio įstatymo 5 priedo 5.7.1 punkte, automatiškai pripažįstamas pagal šio straipsnio 1–3 dalis, įrodo, kad baigtos rengimo studijos, kurios prasidėjo ne anksčiau kaip šio įstatymo 5 priedo 5.7.1 punkte nurodytais atskaitos akademiniais metais.

7. Kompetentingos institucijos leidžia užsiimti gydytojų, bendrosios praktikos slaugytojų, gydytojų odontologų, veterinarijos gydytojų, akušerių ir vaistininkų profesine veikla, jeigu asmuo turi atitinkamą formalios kvalifikacijos įrodymą, patvirtinantį, kad atitinkamas asmuo, rengdamasis profesijai, kai tai reikalinga, įgijo žinių ir įgūdžių, nurodytų šio įstatymo 20 straipsnio 3 dalyje, 27 straipsnio 6 dalyje, 30 straipsnio 5 dalyje, 34 straipsnio 5 dalyje, 36 straipsnio 6 dalyje ir 40 straipsnio 5 dalyje, kuriose reglamentuojamas šių profesijų rengimas.

 

18 straipsnis. Bendrosios rengimo nuostatos

1. Atsižvelgdama į šio įstatymo 20, 21, 24, 27, 30, 31, 34, 36, 40 ir 42 straipsniuose nurodytą rengimą, Lietuvos Respublikos Vyriausybė ar jos įgaliota institucija gali teisės aktuose numatyti nenuoseklųjį rengimą pagal nustatytus reikalavimus. Kompetentingos institucijos užtikrina, kad bendra tokio rengimo trukmė, lygis ir kokybė būtų ne prastesni už rengimo pagal dieninių studijų formą.

2. Tęstinis rengimas užtikrina, kad studijas baigę asmenys neatsiliktų nuo profesijos raidos ir užsiimtų saugia ir veiksminga praktika.

 

19 straipsnis. Įgytos teisės

1. Lietuvos Respublikos kompetentingos institucijos, nepažeisdamos specifinių atitinkamų profesijų įgytų teisių, kai valstybių narių formalios kvalifikacijos įrodymai, suteikiantys galimybę užsiimti profesine veikla, neatitinka visų šio įstatymo 20, 21, 27, 30, 31, 34, 36 ir 40 straipsniuose nurodytų rengimo reikalavimų, pripažįsta kaip pakankamą formalios kvalifikacijos įrodymą, jei jis patvirtina, kad sėkmingai baigtos rengimo studijos, prasidėjusios iki šio įstatymo 5 priedo 5.1.1, 5.1.2, 5.2.2, 5.3.2, 5.3.3, 5.4.2 ir 5.6.2 punktuose nurodytų atskaitos datų.

2. Šio straipsnio 1 dalyje nurodytais atvejais privaloma kartu su formalios kvalifikacijos įrodymu pateikti pažymėjimą, patvirtinantį, kad jo turėtojas faktiškai ir teisėtai užsiėmė atitinkama veikla ne trumpiau kaip trejus metus iš eilės per penkerius metus iki pažymėjimo išdavimo.

3. Šio straipsnio 1 ir 2 dalių nuostatos taikomos formalios kvalifikacijos įrodymui, suteikiančiam galimybę užsiimti pagrindinio rengimo gydytojo ir gydytojo specialisto, bendrosios praktikos slaugytojo, gydytojo odontologo, gydytojo odontologo specialisto, veterinarijos gydytojo, akušerio ir vaistininko profesine veikla, gautam buvusios Vokietijos Demokratinės Respublikos teritorijoje, neatitinkančiam visų būtiniausių šio įstatymo 20, 21, 27, 30, 31, 34, 36 ir 40 straipsniuose nurodytų rengimo reikalavimų, jeigu toks įrodymas patvirtina, kad sėkmingai baigtos:

1) pagrindinio rengimo gydytojo, bendrosios praktikos slaugytojo, pagrindinio rengimo gydytojo odontologo, gydytojo odontologo specialisto, veterinarijos gydytojo, akušerio ir vaistininko rengimo studijos, prasidėjusios iki 1990 m. spalio 3 d.;

2) gydytojo specialisto rengimo studijos, prasidėjusios iki 1992 m. balandžio 3 d.

4. Šio straipsnio 1 dalyje nurodytas formalios kvalifikacijos įrodymas suteikia jo turėtojui teisę užsiimti profesine veikla visoje Vokietijos teritorijoje tokiomis pačiomis sąlygomis kaip ir šio įstatymo 5 priedo 5.1.1, 5.1.2, 5.2.2, 5.3.2, 5.3.3, 5.4.2, 5.5.2 ir 5.6.2 punktuose nurodytų kompetentingų Vokietijos institucijų išduotas formalios kvalifikacijos įrodymas.

5. Kad valstybių narių piliečiai Lietuvos Respublikoje galėtų užsiimti pagrindinio rengimo gydytojo, gydytojo specialisto, bendrosios praktikos slaugytojo, veterinarijos gydytojo, akušerio profesinėmis veiklomis, vaistininko profesine veikla, nurodyta šio įstatymo 41 straipsnio 2 dalyje, ir architekto veikla, nurodyta šio įstatymo 44 straipsnyje, Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija, nepažeisdama šio įstatymo 33 straipsnio 1 dalies nuostatų, pripažįsta valstybių narių piliečių formalios kvalifikacijos įrodymą, suteikiantį galimybę užsiimti pagrindinio rengimo gydytojo ir gydytojo specialisto, bendrosios praktikos slaugytojo, veterinarijos gydytojo, akušerio, vaistininko ir architekto profesine veikla, išduotą buvusioje Čekoslovakijoje, arba jeigu šie specialistai pradėti rengti iki 1993 m. sausio 1 d. Čekijoje ir Slovakijoje, kai jų kompetentingos institucijos patvirtina, kad toks formalios kvalifikacijos įrodymas jų teritorijoje turi tokią pačią teisinę galią kaip ir jų išduodamas formalios kvalifikacijos įrodymas, o dėl architektų – kaip šio įstatymo 6 priedo 6 punkte toms valstybėms narėms nurodytas formalios kvalifikacijos įrodymas.

6. Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija pripažįsta valstybių narių piliečių formalios kvalifikacijos buvusioje Sovietų Sąjungoje išduotą įrodymą, kuris suteikia galimybę užsiimti pagrindinio rengimo gydytojo ir gydytojo specialisto, bendrosios praktikos slaugytojo, gydytojo odontologo, gydytojo odontologo specialisto, veterinarijos gydytojo, akušerio, vaistininko ir architekto profesine veikla arba, jeigu šie specialistai pradėti rengti:

1) Estijoje iki 1991 m. rugpjūčio 20 d.;

2) Latvijoje – iki 1991 m. rugpjūčio 21 d.;

3) Lietuvoje – iki 1990 m. kovo 11 d.

7. Kad valstybių narių piliečiai Lietuvos Respublikoje galėtų užsiimti pagrindinio rengimo gydytojo, gydytojo specialisto, bendrosios praktikos slaugytojo, gydytojo odontologo, gydytojo odontologo specialisto, veterinarijos gydytojo, akušerio profesinėmis veiklomis, vaistininko profesine veikla, nurodyta šio įstatymo 41 straipsnio 2 dalyje, ir architekto veikla, nurodyta šio įstatymo 44 straipsnyje, Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija pripažįsta formalios kvalifikacijos įrodymą, jeigu šio straipsnio 6 dalies 1–3 punktuose nurodytų valstybių narių kompetentingos institucijos patvirtina, kad toks įrodymas turi tokią pačią teisinę galią kaip ir jų  išduodamas formalios kvalifikacijos įrodymas, o dėl architektų – kaip šio įstatymo 6 priedo 6 punkte toms valstybėms narėms nurodytas formalios kvalifikacijos įrodymas.

8. Buvusios Sovietų Sąjungos išduotų veterinarijos gydytojų formalios kvalifikacijos įrodymų atveju arba kai šie specialistai Estijoje pradėti rengti iki 1991 m. rugpjūčio 20 d., kartu su formalios kvalifikacijos įrodymu turi būti pateikiamas Estijos kompetentingų institucijų išduotas pažymėjimas, nurodantis, kad tokie asmenys faktiškai ir teisėtai užsiėmė atitinkama veikla jos teritorijoje ne trumpiau kaip penkerius metus iš eilės per septynerius metus iki pažymėjimo išdavimo.

9. Kad valstybių narių piliečiai Lietuvos Respublikoje galėtų užsiimti pagrindinio rengimo gydytojo, gydytojo specialisto, bendrosios praktikos slaugytojo, gydytojo odontologo, gydytojo odontologo specialisto, veterinarijos gydytojo, akušerio profesinėmis veiklomis, vaistininko profesine veikla, nurodyta šio įstatymo 41 straipsnio 2 dalyje, ir architekto veikla, nurodyta šio įstatymo 44 straipsnyje, Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija pripažįsta valstybių narių piliečių formalios kvalifikacijos įrodymą, suteikiantį galimybę užsiimti pagrindinio rengimo gydytojo ir gydytojo specialisto, bendrosios praktikos slaugytojo, gydytojo odontologo, gydytojo odontologo specialisto, veterinarijos gydytojo, akušerio, vaistininko ir architekto profesine veikla, išduotą buvusioje Jugoslavijoje, arba jeigu šie specialistai pradėti rengti Slovėnijoje iki 1991 m. birželio 25 d., kai minėtos valstybės narės kompetentingos institucijos patvirtina, kad toks formalios kvalifikacijos įrodymas jų teritorijoje turi tokią pačią teisinę galią kaip ir jų išduodamas formalios kvalifikacijos įrodymas, o dėl architektų – kaip šio įstatymo 6 priedo 6 punkte toms valstybėms narėms nurodytas formalios kvalifikacijos įrodymas.

10. Šio straipsnio 5, 7, 9  dalyse nurodytas formalios kvalifikacijos įrodymas turi būti pateikiamas kartu su tų pačių kompetentingų institucijų išduotu pažymėjimu, nurodančiu, kad tokie asmenys faktiškai ir teisėtai užsiėmė atitinkama veikla jų teritorijoje ne trumpiau kaip trejus metus iš eilės per penkerius metus iki pažymėjimo išdavimo.

11. Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija valstybės narės piliečiams, kurių gydytojo, bendrosios praktikos slaugytojo, gydytojo odontologo, veterinarijos gydytojo, akušerio ir vaistininko formalios kvalifikacijos įrodymas neatitinka tai valstybei narei šio įstatymo 5 priedo 5.1.1, 5.1.2, 5.1.3, 5.1.4, 5.2.2, 5.3.2, 5.3.3, 5.4.2, 5.5.2 ir 5.6.2 punktuose nurodytų formalios kvalifikacijos įrodymų, kaip pakankamą pripažįsta tų valstybių narių išduotą formalios kvalifikacijos įrodymą, su kuriuo pateikiamas kompetentingų institucijų išduotas pažymėjimas.

12. Šio straipsnio 11 dalyje minimas pažymėjimas turi nurodyti, kad formalios kvalifikacijos įrodymas patvirtina sėkmingai baigtas rengimo studijas atitinkamai pagal šio įstatymo 20, 21, 24, 27, 30, 31, 34, 36 ir 40 straipsniuose nustatytus reikalavimus, ir jį išdavusi valstybė narė traktuoja jį taip pat, kaip formalios kvalifikacijos įrodymus, išvardytus šio įstatymo 5 priedo 5.1.1., 5.1.2, 5.1.3, 5.1.4, 5.2.2, 5.3.2, 5.3.3, 5.4.2, 5.5.2 ir 5.6.2 punktuose.

13. Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija nepripažįsta Bulgarijos felčerių (фелдшер) profesinės kvalifikacijos, įgytos iki 1999 m. gruodžio 31 d. Bulgarijoje ir dirbusiems 2000 m. sausio 1 d. pagal šią profesiją pagal Bulgarijos socialinės apsaugos sistemą, kaip medicinos gydytojų ar bendrosios praktikos slaugytojų profesinės kvalifikacijos pagal šio įstatymo nuostatas.

 

ANTRASIS SKIRSNIS

MEDICINOS GYDYTOJAI

 

20 straipsnis. Pagrindinis medicinos gydytojų rengimas

1. Į pagrindinio medicinos gydytojų rengimo studijas leidžiama priimti asmenis, tik turinčius diplomą ar pažymėjimą, suteikiantį galimybę studijuoti universitete.

2. Pagrindinio medicinos gydytojų rengimo studijas sudaro ne trumpesnės kaip šešerių metų arba 5 500 valandų teorinio ir praktinio medicinos rengimo studijos, kurias vykdo arba prižiūri universitetas. Asmenų, kurie pradėjo studijas iki 1972 m. sausio 1 d., šioje dalyje nurodyto rengimo kursą gali sudaryti šešių mėnesių praktinis rengimas pagal dieninę studijų formą universitete, prižiūrint kompetentingoms institucijoms.

3. Asmuo, baigęs pagrindinio medicinos gydytojų rengimo studijas privalo turėti tokių žinių ir įgūdžių:

1) pakankamai mokslų, kuriais grindžiama medicina, žinių ir gerai suprasti mokslinę metodiką, įskaitant biologinių funkcijų įvertinimo principus, moksliškai pagrįstų faktų įvertinimo ir duomenų analizės principus;

2) pakankamai išmanyti sveiko ir sergančio žmogaus sandarą, funkcijas ir elgseną, taip pat ir ryšius tarp asmens sveikatos būklės ir jo fizinės bei socialinės aplinkos;

3) pakankamai žinių apie klinikinės medicinos disciplinas ir jų praktinį panaudojimą, būtų visapusiškai susipažinęs su psichikos ir somatinio pobūdžio ligomis, profilaktika, diagnostika bei gydymu ir žmonių reprodukcija;

4) atitinkamą klinikinę patirtį ligoninėse, esant tinkamai priežiūrai.

 

21 straipsnis. Gydytojų specialistų rengimas

1. Į gydytojų specialistų rengimo studijas leidžiama priimti tik baigus patvirtintas šio įstatymo 20 straipsnyje nurodytas šešerių metų medicinos gydytojo studijas, kurių metu rengiamas asmuo įgyja reikiamų pagrindinių medicinos žinių.

2. Gydytojų specialistų rengimą sudaro teorinis ir praktinis rengimas universitete arba medicinos mokomojoje ligoninėje, arba sveikatos priežiūros įstaigoje, kurią tokiam rengimui patvirtina kompetentinga institucija.

3. Gydytojų specialistų rengimo studijų trukmė turi būti ne trumpesnė, nei nurodyta šio įstatymo 5 priedo 5.1.3 punkte.

4. Gydytojų specialistų rengimą turi prižiūrėti kompetentinga institucija. Į gydytojo specialisto rengimą įeina rengiamo gydytojo specialisto asmeninis dalyvavimas atitinkamos institucijos veikloje ir atsakomybė už suteiktas paslaugas.

5. Gydytojai specialistai turi būti rengiami pagal dieninę studijų formą specializuotose įstaigose, kurias pripažįsta kompetentingos institucijos. Šio straipsnio 2 dalyje nurodytos įstaigos padalinys, kuriame rengiami gydytojai specialistai turi dalyvauti visų rūšių medicinos veiklose, įskaitant darbą pagal iškvietimą (budėjimą), o visa rengiamo specialisto profesinė veikla nustatyta tvarka turi būti skirta mokytis praktiškai ir teoriškai visą darbo savaitę ir visus metus. Už tokį darbą turi būti tinkamai atlyginama.

6. Gydytojus specialistus rengiančios institucijos išduoda gydytojo specialisto formalios kvalifikacijos įrodymą tik tokiu atveju, jeigu turimas šio įstatymo 5 priedo 5.1.1 punkte nurodytas pagrindinių medicinos studijų formalios kvalifikacijos įrodymas.

7. Šio įstatymo 5 priedo 5.1.3 punkte nurodyti trumpiausi rengimo laikotarpiai gali būti keičiami Europos Komisijos, siekiant juos suderinti su mokslo ir technikos pažanga.

 

22 straipsnis. Gydytojų specialistų rengimo kursų pavadinimai

1. Šio įstatymo 17 straipsnyje nurodytas gydytojų specialistų formalios kvalifikacijos įrodymas – tai toks įrodymas, kurį suteikia šio įstatymo 5 priedo 5.1.2 punkte nurodytos kompetentingos institucijos baigus atitinkamo pavadinimo gydytojo specialisto rengimo kursus, nurodytus šio įstatymo 5 priedo 5.1.3 punkte.

2. Naujų medicinos kursų, bendrų bent dviems penktadaliams valstybių narių, pavadinimai Europos Komisijos gali būti įtraukiami į šio įstatymo 5 priedo 5.1.3 punktą.

 

23 straipsnis. Gydytojų specialistų įgytos teisės

1. Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija reikalauja iš atvykstančių kitų valstybių narių gydytojų specialistų, kurių nenuoseklias rengimo studijas reglamentavo nuo 1975 m. birželio 20 d. galiojusios įstatymų bei kitų teisės aktų nuostatos ir kurie jas pradėjo ne vėliau kaip 1983 m. gruodžio 31 d., kad kartu su formalios kvalifikacijos įrodymu jie turėtų pažymėjimą, patvirtinantį, kad veiksmingai ir teisėtai užsiėmė atitinkama veikla bent trejus metus iš eilės per penkerius metus iki to pažymėjimo išdavimo.

2. Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija pripažįsta gydytojų specialistų kvalifikaciją, suteiktą Ispanijoje gydytojams, pabaigusiems gydytojų specialistų rengimo studijas iki 1995 m. sausio 1 d., net jeigu tos studijos neatitinka šio įstatymo 21 straipsnyje numatytų būtiniausių rengimo reikalavimų, jeigu kvalifikacija patvirtinama Ispanijos kompetentingų institucijų išduotu pažymėjimu, įrodančiu, kad atitinkamas asmuo išlaikė specialios profesinės kompetencijos egzaminą, surengtą pagal išskirtines priemones dėl pripažinimo, numatytas Karališkuoju dekretu 1497/99, siekiant nustatyti, ar atitinkamas asmuo turi žinių ir įgūdžių, palyginamų su gydytojų, turinčių gydytojo specialisto kvalifikaciją, apibrėžtą Ispanijai šio įstatymo 5 priedo 5.1.2 ir 5.1.3 punktuose, žiniomis ir įgūdžiais.

3. Jei Lietuvos Respublika pripažįsta netekusiomis galios savo įstatymų ir kitų teisės aktų nuostatas dėl gydytojo specialisto, nurodyto šio įstatymo 5 priedo 5.1.2 ir 5.1.3 punktuose, formalios kvalifikacijos įrodymo išdavimo ir patvirtina priemones, susijusias su Lietuvos Respublikos piliečių įgytomis teisėmis, ji turi suteikti kitų valstybių narių piliečiams teisę pasinaudoti tomis priemonėmis, jeigu toks formalios kvalifikacijos įrodymas buvo išduotas iki datos, kai Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija nutraukė tokių atitinkamos kvalifikacijos įrodymų išdavimą. Šioje dalyje minimų nuostatų pripažinimo netekusiomis galios datos turi būti nustatytos šio įstatymo 5 priedo 5.1.3 punkte.

 

24 straipsnis. Šeimos gydytojų rengimas

1. Į šeimos gydytojų rengimo studijas (rezidentūrą) priimami asmenys, tik turintys diplomą, patvirtinantį, kad baigtos šešerių metų medicinos gydytojo studijos, kaip šio įstatymo 20 straipsnyje nurodytų rengimo studijų dalis.

2. Šeimos gydytojų rengimo studijos, kurias baigus suteikiamas formalios kvalifikacijos įrodymas, išduotas iki 2006 m. sausio 1 d., turi trukti ne trumpiau kaip dvejus metus pagal dieninę studijų formą. Jeigu formalios kvalifikacijos įrodymas išduotas po šioje dalyje nurodytos datos, šeimos gydytojo rengimo studijos turi trukti ne trumpiau kaip trejus metus pagal dieninę studijų formą.

3. Kai į šio įstatymo 20 straipsnyje nurodytas rengimo studijas įeina praktinis rengimas, kuris vykdomas kompetentingos institucijos patvirtintoje ligoninėje, turinčioje atitinkamą medicinos įrangą ir teikiančioje šeimos medicinos paslaugas arba kurioje vykdoma nustatyta šeimos medicinos praktikos dalis, arba centre, kuriame gydytojai teikia pirminės sveikatos priežiūros paslaugas, tokio praktinio rengimo trukmė, ne ilgesnė kaip vieni metai, gali būti įtraukta į šio straipsnio 1 dalyje nurodytą studijų trukmę, kai to rengimo pažymėjimai išduodami ne anksčiau kaip nuo 2006 m. sausio 1 d.

4. Šio straipsnio 2–3 dalyse numatyta galimybė turi būti suteikiama tik valstybių narių, kuriose šeimos gydytojo rengimo studijos truko dvejus metus nuo 2001 m. sausio 1 d., piliečiams.

5. Šeimos gydytojai rengiami pagal dieninę studijų formą, prižiūrint kompetentingoms institucijoms. Daugiau rengimo laiko turi būti skiriama praktikai, o mažiau – teorijai.

6. Šeimos gydytojų praktinis rengimas turi trukti ne trumpiau negu šešis mėnesius kompetentingos institucijos patvirtintoje ligoninėje, turinčioje atitinkamą medicinos įrangą bei teikiančią atitinkamas paslaugas, arba ne trumpiau negu šešis mėnesius kaip patvirtintos šeimos medicinos praktikos dalis įstaigoje, kurioje gydytojai teikia pirminės sveikatos priežiūros paslaugas. Prie praktinio rengimo turi prisidėti kitos sveikatos priežiūros institucijos ar struktūros, susijusios su šeimos medicina.

7. Nepažeidžiant minimalios studijų trukmės, nustatytos šio straipsnio 6 dalyje, reikalavimo, ne ilgiau kaip šešis mėnesius praktinis rengimas gali vykti ir kitose patvirtintose institucijose ar sveikatos priežiūros struktūrose, susijusiose su šeimos medicina. Būtina, kad tokio rengimo metu rengiamasis dalyvautų gydytojų, su kuriais jis dirba, profesinėje veikloje ir dalytųsi su ja susijusią atsakomybę.

8. Kompetentinga institucija išduoda šeimos gydytojo formalios kvalifikacijos įrodymą tik tokiu atveju, jeigu turimas šio įstatymo 5 priedo 5.1.1 punkte nurodytas pagrindinio medicinos gydytojo formalios kvalifikacijos įrodymas.

9. Kompetentinga institucija gali išduoti šio įstatymo 5 priedo 5.1.4 punkte nurodytą formalios kvalifikacijos įrodymą gydytojui, kuris nebaigė šiame straipsnyje numatytų rengimo studijų, tačiau pabaigė kitokias papildomas studijas, kurias patvirtina kompetentingos institucijos išduotas šeimos gydytojo formalios kvalifikacijos įrodymas.

10. Kompetentinga institucija negali išduoti šeimos gydytojo formalios kvalifikacijos įrodymo, jei asmuo neturi žinių, kurių privaloma įgyti per šiame straipsnyje numatytas rengimo studijas.

11. Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija nustato, ar asmens papildomos studijos ir jau įgyta profesinė patirtis gali pakeisti šiame straipsnyje numatytas šeimos gydytojo rengimo studijas.

12. Kompetentinga institucija gali išduoti šio įstatymo 5 priedo 5.1.4 punkte nurodytą formalios kvalifikacijos įrodymą tik tuo atveju, jeigu asmuo turi bent šešių mėnesių šeimos medicinos praktikos arba patirties įstaigoje, kurioje gydytojai teikia šio straipsnio 5–7 dalyse nurodytas pirminės sveikatos priežiūros paslaugas.

 

25 straipsnis. Šeimos gydytojų profesinė veikla

1. Lietuvos Respublikoje remiantis nuostatomis dėl įgytų teisių asmenims leidžiama užsiimti šeimos gydytojo veikla pagal Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos sistemą tik tuo atveju, jeigu turimas šio įstatymo 5 priedo 5.1.4 punkte nurodytas formalios kvalifikacijos įrodymas.

2. Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija netaiko šio straipsnio 1 dalies nuostatų asmenims, kurie iki šio įstatymo įsigaliojimo pradėjo mokytis pagal specialaus šeimos medicinos rengimo studijas.

 

26 straipsnis. Šeimos gydytojų įgytos teisės

1. Lietuvos Respublikoje suteikiama teisė užsiimti šeimos gydytojo veikla pagal Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos sistemą ir neturint šio įstatymo 5 priedo 5.1.4 punkte nurodyto formalios kvalifikacijos įrodymo visiems gydytojams, kurie turi šią teisę nuo šio įstatymo 5 priedo 5.1.4 punkte nurodytos atskaitos datos pagal nuostatas, taikomas gydytojo profesijai, leidžiančias užsiimti pagrindinio rengimo gydytojo profesine veikla asmenims, kurie tuo metu buvo įsisteigę Lietuvos Respublikos teritorijoje, vadovaudamiesi šio įstatymo 17 arba 19 straipsnių nuostatomis.

2. Kompetentinga institucija, gavusi prašymą, išduoda pažymėjimą, patvirtinantį turėtojo teisę užsiimti šeimos gydytojo veikla pagal Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos sistemą ir neturint šio įstatymo 5 priedo 5.1.4 punkte nurodyto šeimos gydytojo formalios kvalifikacijos įrodymo, kuris naudojasi įgytomis teisėmis, nustatytomis šio straipsnio 1 dalyje.

3. Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija pripažįsta šio straipsnio 2 dalyje nurodytus pažymėjimus, išduotus valstybių narių piliečiams kitų valstybių narių. Minėti pažymėjimai laikomi tokiais pačiais, kaip ir Lietuvos Respublikoje išduodami formalios kvalifikacijos įrodymai, kurie leidžia užsiimti šeimos gydytojo veikla pagal Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos sistemą.

 

TREČIASIS SKIRSNIS

BENDROSIOS PRAKTIKOS SLAUGYTOJAI

 

 

27 straipsnis. Bendrosios praktikos slaugytojų rengimas

1. Į bendrosios praktikos slaugytojų rengimo studijas leidžiama priimti asmenis, tik turinčius bendrąjį, ne trumpesnį kaip dešimt metų ugdymą, patvirtintą diplomu, pažymėjimu ar kitu valstybės pripažintu švietimo institucijos išduotu pažymėjimu, nurodančiu, kad sėkmingai išlaikyti lygiaverčiai stojamieji egzaminai į mokyklą, kurioje mokoma slaugos.

2. Bendrosios praktikos slaugytojai rengiami pagal šio įstatymo 5 priedo 5.2.1 punkte nurodytą dieninę studijų formą. Šio įstatymo 5  priedo 5.2.1 punkte nurodytas programos turinys gali būti iš dalies keičiamas Europos Komisijos, siekiant jį suderinti su mokslo ir technikos pažanga. Tokios pataisos nesudaro prielaidų keisti esamų teisės principų dėl nacionalinės kvalifikacijų sistemos ir priėmimo į rengimo studijas reikalavimų fiziniams asmenims.

3. Bendrosios praktikos slaugytojų rengimo studijas turi sudaryti ne trumpesnės kaip trejų metų trukmės studijos arba 4 600 valandų teorinio ir klinikinio rengimo studijos. Teorinio rengimo trukmė turi sudaryti ne mažiau kaip vieną trečdalį viso valandų skaičiaus, o klinikinio rengimo – ne mažiau kaip pusę šioje dalyje numatytos minimalios rengimo studijų trukmės. Kompetentinga institucija gali suteikti dalines išimtis asmenims, įgijusiems dalį rengimo lygiaverčiuose kursuose. Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministerija ir Lietuvos Respublikos švietimo ir mokslo ministerija užtikrina, kad slaugytojus rengiančios mokymo įstaigos būtų atsakingos už teorinio ir klinikinio rengimo koordinavimą per visą studijų programos laiką.

4. Teorinis rengimas – tai slaugytojų rengimo dalis, kurio metu rengiami slaugytojai įgyja profesinių žinių, supratimo ir įgūdžių, būtinų bendrajai sveikatos priežiūrai organizuoti, atlikti ir vertinti. Rengimą vykdo slaugos dėstytojai ir kiti kompetentingi specialistai slaugytojus rengiančiose mokymo įstaigose ir kitose rengimo institucijos parinktose mokymo įstaigose.

5. Klinikinis rengimas – tai slaugytojų rengimo dalis, kurio metu rengiami slaugytojai kaip komandos nariai arba tiesiogiai sąveikaudami su sveikais ar sergančiais asmenimis ir (arba) bendruomene, remdamiesi įgytomis žiniomis ir įgūdžiais, mokosi organizuoti, atlikti ir vertinti reikiamą visavertį slaugymą. Rengiami slaugytojai išmoksta ne tik dirbti komandoje, bet ir vadovauti jai, organizuoti visą slaugos procesą, įskaitant sveikatos priežiūros mokymą asmenims ir mažoms grupėms sveikatos priežiūros institucijoje arba bendruomenėje. Šis rengimas vyksta ligoninėse ir kitose sveikatos priežiūros institucijose bei bendruomenėje, bendradarbiaujant su kitais kvalifikuotais slaugytojais ir jiems padedant, o atsakingi už jį yra slaugos dėstytojai. Prie rengimo gali prisidėti ir kitas kvalifikuotas personalas. Rengiami slaugytojai dalyvauja atitinkamo padalinio veikloje, kuri atitinka jų rengimo kryptį, taip išmokdami prisiimti atsakomybę, susijusią su slaugos praktika.

6. Asmuo, baigęs bendrosios praktikos slaugytojų rengimo studijas, privalo turėti tokių žinių ir įgūdžių:

1) pakankamai mokslų, kuriais grindžiama bendroji slauga, žinių ir pakankamą supratimą apie sveiko ir sergančio žmogaus sandarą, fiziologines funkcijas ir elgseną, taip pat ryšį tarp asmens sveikatos būklės ir fizinės bei socialinės aplinkos;

2) pakankamai žinių apie profesijos pobūdį bei etiką ir bendruosius sveikatos priežiūros bei slaugos principus;

3) reikiamą klinikinę patirtį (parenkamą pagal jos mokomąją vertę ir įgyjamą prižiūrint kvalifikuotam slaugos personalui tose mokymo bazėse, kuriose kvalifikuoto personalo skaičius ir įranga atitinka paciento slaugymo reikalavimus);

4) gebėjimą dalyvauti praktiškai rengiant sveikatos priežiūros personalą ir darbo su tokiu personalu patirtį;

5) darbo su kitais sveikatos priežiūros sektoriaus darbuotojais patirtį.

 

28 straipsnis. Bendrosios praktikos slaugytojų profesinė veikla

Bendrosios praktikos slaugytojų profesine veikla gali užsiimti asmenys, turintys šio įstatymo 5 priedo 5.2.2 punkte nurodytą formalios kvalifikacijos įrodymą.

 

29 straipsnis. Bendrosios praktikos slaugytojų įgytos teisės

1. Taikant bendrąsias įgytų teisių taisykles bendrosios praktikos slaugytojams, šio įstatymo 19 straipsnyje nurodyta veikla turi apimti visišką atsakomybę už paciento slaugymo planavimą, organizavimą ir administravimą.

2. Lenkijos bendrosios praktikos slaugytojų profesinėms kvalifikacijoms taikomos tik toliau nurodytos įgytų teisių nuostatos. Jei valstybių narių piliečių bendrosios praktikos slaugytojo formalios kvalifikacijos įrodymas buvo išduotas arba rengimo studijos prasidėjo Lenkijoje iki 2004 m. gegužės 1 d. ir jis neatitinka šio įstatymo 27 straipsnyje nustatytų būtiniausių rengimo reikalavimų, valstybės narės kaip pakankamą įrodymą pripažįsta tokius bendrosios praktikos slaugytojo formalios kvalifikacijos įrodymus, jei kartu pateikiamas pažymėjimas, patvirtinantis, kad tie valstybės narės piliečiai veiksmingai ir teisėtai užsiėmė bendrosios praktikos slaugytojo veikla Lenkijoje toliau nurodytą laikotarpį:

1) licencijuoto slaugytojo formalios kvalifikacijos įrodymą (dyplom licencjata pielęgniarstwa) – ne trumpiau kaip trejus metus iš eilės per penkerius metus iki pažymėjimo išdavimo;

2) slaugytojo formalios kvalifikacijos įrodymą, patvirtinantį aukštesnįjį išsilavinimą, įgytą medicinos profesinėje mokykloje (dyplom pielęgniarki albo pielęgniarki dyplomowanej), – ne trumpiau kaip penkerius metus iš eilės per septynerius metus iki pažymėjimo išdavimo.

3. Šio straipsnio 2 dalyje nurodyta veikla turi apimti visišką atsakomybę už paciento slaugymo planavimą, organizavimą ir administravimą.

4. Kad patvirtintų, jog atitinkamo asmens žinios ir kompetencija yra panašios į slaugytojų, turinčių kvalifikaciją, kuri Lenkijai apibrėžta šio įstatymo 5 priedo 5.2.2 punkte, Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija pripažįsta slaugos formalios kvalifikacijos įrodymą, išduotą Lenkijoje slaugytojams, kurie iki 2004 m. gegužės 1 d. pabaigė rengimo studijas, neatitinkančias šio įstatymo 27 straipsnyje nustatytų būtiniausių rengimo reikalavimų, patvirtintas bakalauro diplomu, gautu pagal specialią tobulinimo programą, nurodytą 2004 m. balandžio 20 d. Akto „Dėl Akto „Dėl slaugytojo ir akušerio profesijų ir kitų teisės aktų“ dalinio pakeitimo“ 11 straipsnyje (2004 m. gegužės 11 d. Lenkijos Respublikos oficialusis leidinys Nr. 92, 885 pozicija) ir 2004 m. gegužės 11 d. Sveikatos apsaugos ministro Reglamente dėl slaugytojų ir akušerių, turinčių vidurinės mokyklos baigimo pažymėjimą (brandos egzaminai – matura) ir baigusių medicinos licėjų ir medicinos profesines mokyklas, kuriuose mokoma slaugytojo ir akušerio profesijų, išsamių studijų reikalavimų (2004 m. gegužės 13 d. Lenkijos Respublikos oficialusis leidinys Nr. 110, 1170 pozicija).

5. Jeigu valstybių narių piliečiams bendrosios praktikos slaugytojų profesinę kvalifikaciją patvirtinantys dokumentai Rumunijoje buvo išduoti ar jų rengimasis šiai kvalifikacijai įgyti Rumunijoje prasidėjo iki 2007 m. sausio 1 d. ir jie neatitinka šio įstatymo 27 straipsnyje nustatytų būtiniausių rengimo reikalavimų, Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija pripažįsta valstybių narių piliečių aukštesniojo profesinio išsilavinimo bendrosios praktikos slaugytojų formalios kvalifikacijos įrodymus (Certificat de competenţe profesionale de asistent medical generalist), išduotus şcoală postliceală, kaip pakankamą profesinės kvalifikacijos įrodymą, jeigu kartu su jais pateikiamas pažymėjimas, patvirtinantis, kad tie valstybės narės piliečiai iš tiesų ir teisėtai Rumunijoje užsiėmė bendrosios praktikos slaugytojų veikla bent penkerius metus iš eilės per septynerius metus iki pažymėjimo išdavimo. Bendrosios praktikos slaugytojų veikla turi atitikti šio įstatymo 27 straipsnio 3 dalies reikalavimus.

 

KETVIRTASIS SKIRSNIS

GYDYTOJAI ODONTOLOGAI

 

30 straipsnis. Pagrindinis gydytojų odontologų rengimas

1. Į pagrindines gydytojų odontologų rengimo studijas leidžiama priimti asmenis, tik turinčius diplomą ar pažymėjimą, suteikiantį galimybę stoti į universitetą ar lygiavertes studijas vykdančią aukštojo mokslo instituciją.

2. Pagrindinio gydytojų odontologų rengimo studijas turi sudaryti iš viso ne trumpesnės kaip penkerių metų trukmės teorinės ir praktinės studijos, apimančios bent šio įstatymo 5 priedo 5.3.1 punkte nurodytą programą, universitete ar aukštojo mokslo institucijoje, vykdančioje lygiavertes rengimo studijas arba prižiūrimoje universiteto.

3. Šio įstatymo 5 priedo 5.3.1 punkte nurodytas studijų programos turinys gali būti iš dalies keičiamas Europos Komisijos, siekiant jį suderinti su mokslo ir technikos pažanga.

4. Šio straipsnio 3 dalyje nurodytos pataisos nesudaro prielaidų keisti esamų teisės principų dėl nacionalinės kvalifikacijų sistemos ir priėmimo į rengimo studijas reikalavimų fiziniams asmenims.

5. Asmuo, baigęs pagrindinio gydytojų odontologų rengimo studijas, privalo turėti tokių žinių ir įgūdžių:

1) pakankamai mokslų, kuriais grindžiama odontologija, žinių ir gerai suprasti mokslinę metodiką, įskaitant biologinių funkcijų įvertinimo, moksliškai pagrįstų faktų įvertinimo ir duomenų analizės principus;

2) pakankamai suprasti sveiko ir sergančio žmogaus sandarą, fiziologiją ir elgseną, taip pat fizinės bei socialinės aplinkos įtaką asmens sveikatos būklei tiek, kiek šie veiksniai veikia odontologiją;

3) pakankamai žinių apie dantų, burnos, žandikaulių ir susijusių audinių, tiek sveikų, tiek nesveikų, sandarą bei funkcijas ir jų ryšį su bendra paciento sveikatos būkle ir fizine bei socialine gerove;

4) pakankamai klinikinių disciplinų ir metodikos žinių, leidžiančių gydytojui odontologui visapusiškai susipažinti su dantų, burnos, žandikaulių ir su jais susijusių audinių anomalijomis, pakitimais ir ligomis, su profilaktine, diagnostine ir terapine odontologija;

5) atitinkamą klinikinę patirtį esant tinkamai priežiūrai.

6. Pagrindinio gydytojų odontologų rengimo studijos turi suteikti jiems įgūdžių, būtinų atlikti visus veiksmus, įskaitant anomalijų ir ligų, susijusių su dantų, burnos, žandikaulių ir kitų audinių profilaktika, diagnostika ir gydymu.

 

31 straipsnis. Gydytojų odontologų specialistų rengimas

1. Į gydytojų odontologų specialistų rengimo studijas leidžiama priimti asmenis, tik baigusius penkerių metų teorines ir praktines studijas pagal šio įstatymo 30 straipsnyje nurodytą gydytojo odontologo rengimo programą arba turinčius šio įstatymo 19 ir 33 straipsniuose nurodytus dokumentus.

2. Gydytojų odontologų specialistų rengimo studijas sudaro teorinio ir praktinio rengimo studijos universiteto centre, gydymo studijų ir tyrimų centre arba kompetentingos institucijos patvirtintoje sveikatos priežiūros įstaigoje.

3. Gydytojų odontologų specialistų rengimo dieninės formos studijų trukmė turi būti ne trumpesnė kaip treji metai ir jas turi prižiūrėti kompetentingos institucijos ar įstaigos. Į gydytojų odontologų specialistų rengimą įeina rengiamo gydytojo odontologo asmeninis dalyvavimas atitinkamos institucijos veikloje ir atsakomybė už suteiktas paslaugas.

4. Minimali rengimo studijų trukmė, nurodyta šio straipsnio 3 dalyje, gali būti keičiama Europos Komisijos, siekiant ją suderinti su mokslo ir technikos pažanga.

5. Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija išduoda gydytojo odontologo specialisto formalios kvalifikacijos įrodymą asmenims, tik turintiems šio įstatymo 5 priedo 5.3.2 punkte nurodytą pagrindinio gydytojo odontologo formalios kvalifikacijos įrodymą.

 

32 straipsnis. Gydytojų odontologų profesinė veikla

1. Asmenys, turintys šio įstatymo 5 priedo 5.3.2 punkte nurodytą formalios kvalifikacijos įrodymą, gali užsiimti gydytojų odontologų profesine veikla, apibrėžta šio straipsnio 3 dalyje.

2. Gydytojo odontologo profesija turi būti grindžiama šio įstatymo 30 straipsnyje nurodytomis odontologų rengimo studijomis ir tai yra savita profesija, kuri skiriasi nuo kitų bendrojo pobūdžio ar specializuotų medicinos profesijų. Siekiant užsiimti gydytojo odontologo profesine veikla, būtina turėti šio įstatymo 5 priedo 5.3.2 punkte nurodytą formalios kvalifikacijos įrodymą. Tokio formalios kvalifikacijos įrodymo turėtojai prilyginami tiems, kuriems taikomas šio įstatymo 19 arba 33 straipsnis.

3. Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija, atsižvelgdama į normines profesinės etikos nuostatas ir taisykles šio įstatymo 5 priedo 5.3.2 punkte nurodytomis atskaitos datomis, užtikrina, kad gydytojai odontologai paprastai galėtų užsiimti dantų, burnos, žandikaulių ir gretimų audinių anomalijų ir ligų profilaktika, diagnozavimu ir gydymu.

 

33 straipsnis. Gydytojų odontologų įgytos teisės

1. Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija, siedama su gydytojų odontologų profesine veikla pagal šio įstatymo 5 priedo 5.3.2 punkte nurodytą kvalifikaciją, pripažįsta gydytojo formalios kvalifikacijos įrodymą, išduotą Austrijoje, Čekijoje, Ispanijoje, Italijoje, Rumunijoje ir Slovakijoje asmenims, kurie pradėjo medicininio rengimo studijas ne vėliau kaip minėtame priede atitinkamai valstybei narei nurodytą atskaitos datą, jei turimas tos valstybės narės kompetentingų institucijų išduotas pažymėjimas.

2. Šio straipsnio 1 dalyje nurodytas pažymėjimas turi patvirtinti, kad yra laikomasi tokių reikalavimų:

1) atitinkami asmenys veiksmingai, teisėtai ir iš esmės užsiėmė toje valstybėje šio įstatymo 32 straipsnyje nurodyta veikla ne trumpiau kaip trejus metus iš eilės per penkerius metus iki pažymėjimo išdavimo;

2) tiems asmenims leista užsiimti minėta veikla tomis pačiomis sąlygomis kaip ir šio įstatymo 5 priedo 5.3.2 punkte tai valstybei narei išvardytų formalios kvalifikacijos įrodymų turėtojams.

3. Iš asmenų, nurodytų šio straipsnio 1 dalyje, sėkmingai pabaigusių bent trejus studijų metus, kurie atitinkamos valstybės narės kompetentingų institucijų patvirtinti kaip lygiaverčiai šio įstatymo 30 straipsnyje nurodytoms rengimo studijoms, nereikalaujama šio straipsnio 2 dalies 1 punkte minimos trejų metų praktinio darbo patirties.

4. Buvusioje Čekoslovakijoje įgytos formalios kvalifikacijos įrodymas pripažįstamas taip pat kaip ir Čekijos ir Slovakijos formalios kvalifikacijos įrodymas ir tokiomis pačiomis sąlygomis, kurios nustatytos šio straipsnio 1, 2 ir 3 dalyse.

5. Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija pripažįsta gydytojo formalios kvalifikacijos įrodymą, išduotą Italijoje asmenims, kurie pradėjo universitetines medicinos rengimo studijas po 1980 m. sausio 28 d. ir ne vėliau kaip 1984 m. gruodžio 31 d., jeigu kartu pateikiamas Italijos kompetentingų institucijų išduotas pažymėjimas.

6. Šio straipsnio 5 dalyje nurodytas pažymėjimas turi patvirtinti, kad yra laikomasi tokių reikalavimų:

1) atitinkami asmenys išlaikė profesinio tinkamumo testą, organizuotą Italijos kompetentingų institucijų, siekiant nustatyti, ar tų asmenų žinių ir įgūdžių lygis toks pat, kaip asmenų, turinčių šio įstatymo 5 priedo 5.3.2 punkte Italijai nurodytą formalios kvalifikacijos įrodymą;

2) jie veiksmingai, teisėtai ir iš esmės užsiėmė Italijoje šio įstatymo 32 straipsnyje nurodyta veikla ne trumpiau kaip trejus metus iš eilės per penkerius metus iki pažymėjimo išdavimo;

3) jiems leista užsiimti šio įstatymo 32 straipsnyje nurodyta veikla arba jeigu veiksmingai, teisėtai ir iš esmės užsiima ja tomis pačiomis sąlygomis kaip ir šio įstatymo 5 priedo 5.3.2 punkte Italijai išvardytų formalios kvalifikacijos įrodymų turėtojai.

7. Iš asmenų, nurodytų šio straipsnio 5 dalyje, sėkmingai pabaigusių bent trejus studijų metus, kurie atitinkamos valstybės narės kompetentingų institucijų patvirtinti kaip lygiaverčiai šio įstatymo 30 straipsnyje nurodytoms rengimo studijoms, nereikalaujama šio straipsnio 2 dalies 1 punkte minimos trejų metų praktinio darbo patirties.

8. Asmenys, kurie pradėjo universitetinio medicininio rengimo studijas po 1984 m. gruodžio 31 d., traktuojami taip pat, kaip šio straipsnio 5, 6 ir 7 dalyse nurodyti asmenys, jei šio straipsnio 7 dalyje minimos trejų metų studijos prasidėjo iki 1994 m. gruodžio 31 d.

 

PENKTASIS SKIRSNIS

VETERINARIJOS GYDYTOJAI

 

34 straipsnis. Veterinarijos gydytojų rengimas

1. Veterinarijos gydytojų rengimo studijas sudaro iš viso ne trumpesnės kaip penkerių metų trukmės dieninės formos teorinės ir praktinės studijos, apimančios bent šio įstatymo 5 priedo 5.4.1 punkte nurodytą rengimo studijų programą, universitete arba aukštojo mokslo institucijoje, kurioje vykdomos lygiavertės rengimo studijos, arba prižiūrint universitetui.

2. Šio įstatymo 5 priedo 5.4.1 punkte nurodytas rengimo programos turinys gali būti iš dalies keičiamas Europos Komisijos, siekiant jį suderinti su mokslo ir technikos pažanga.

3. Tokios pataisos nesudaro prielaidų keisti esamų teisės principų dėl nacionalinės kvalifikacijų sistemos ir priėmimo į veterinarijos gydytojų rengimo studijas reikalavimų fiziniams asmenims.

4. Į veterinarijos gydytojų rengimo studijas leidžiama priimti asmenis, tik turinčius diplomą ar pažymėjimą, suteikiantį galimybę stoti į valstybės narės universitetą ar lygiavertes studijas vykdančią aukštojo mokslo instituciją.

5. Asmuo, baigęs veterinarijos gydytojų rengimo studijas, privalo turėti tokių žinių ir įgūdžių:

1) pakankamai mokslų, kuriais grindžiama veterinarijos gydytojo veikla, žinių;

2) pakankamai žinių apie sveikų gyvūnų sandarą ir funkcijas, gyvulininkystę, reprodukciją ir higieną, taip pat apie šėrimą, įskaitant gyvūnų poreikius atitinkančio pašarų gamybos ir konservavimo technologiją;

3) pakankamai žinių apie gyvūnų elgseną ir apsaugą;

4) pakankamai žinių apie gyvūnų ligų priežastis, kilmę, eigą, poveikį, diagnostiką ir gydymą, nagrinėjant atskirai arba grupėmis, įskaitant specialias žinias apie ligas, kurios gali būti perduotos žmonėms;

5) pakankamai profilaktinės medicinos žinių;

6) pakankamai žinių apie higieną ir technologiją, taikomą gyvūninių maisto produktų ar žmonėms vartoti skirtų maisto produktų gamybai ir pateikimui į rinką;

7) pakankamai žinių apie su šios dalies 1–6 punktuose išvardytais dalykais susijusias įstatymų ir kitų teisės aktų nuostatas;

8) tinkamą klinikinę ir kitą praktinę patirtį, esant reikiamai priežiūrai.

 

35 straipsnis. Veterinarijos gydytojų įgytos teisės

Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija, nepažeisdama šio įstatymo 19 straipsnio 6–8 dalių, vertindama valstybių narių piliečius, kurių veterinarijos gydytojo formalios kvalifikacijos įrodymas buvo išduotas arba kurių rengimo studijos prasidėjo Estijoje iki 2004 m. gegužės 1 d., pripažįsta tokį veterinarijos gydytojo formalios kvalifikacijos įrodymą, jeigu kartu su juo pateikiamas pažymėjimas, patvirtinantis, kad tokie asmenys veiksmingai ir teisėtai užsiėmė atitinkama veikla Estijoje ne trumpiau kaip penkerius metus iš eilės per septynerius metus iki pažymėjimo išdavimo.

ŠEŠTASIS SKIRSNIS

AKUŠERIAI

 

36 straipsnis. Akušerių rengimas

1. Akušerių rengimui taikomi šie minimalūs reikalavimai:

1) specialias akušerių rengimo studijas turi sudaryti ne trumpesnės kaip trejų metų trukmės teorinės ir praktinės dieninės formos studijos (I būdas), kurios turi apimti bent šio įstatymo 5 priedo 5.5.1 punkte nurodytą rengimo programą, arba

2) 18 mėnesių trukmės specialios akušerių rengimo dieninės formos studijos (II būdas) turi apimti bent šio įstatymo 5 priedo 5.5.1 punkte nurodytą rengimo programą, ir kurios neatitinka bendrosios praktikos slaugytojų rengimo studijų.

2. Akušerius rengiančios institucijos yra atsakingos už teorinio ir praktinio rengimo koordinavimą visą akušerių  rengimo programos laiką.

3. Šio įstatymo 5 priedo 5.5.1 punkte nurodytas programos turinys gali būti iš dalies keičiamas Europos Komisijos, siekiant jį suderinti su mokslo ir technikos pažanga.

4. Šio straipsnio 3 dalyje nurodytos pataisos nesudaro prielaidų keisti esamų teisės principų dėl nacionalinės kvalifikacijų sistemos ir priėmimo į akušerių rengimo studijas reikalavimų fiziniams asmenims.

5. Į akušerių rengimo studijas leidžiama priimti asmenis, tik įvykdžiusius šiuos reikalavimus:

1)  į šio straipsnio 1 dalies 1 punkte apibūdintas akušerių rengimo studijas leidžiama priimti asmenis, baigusius bent pirmuosius dešimt metų vidurinio lavinimo mokykloje;

2)  į šio straipsnio 1 dalies 2 punkte apibūdintas akušerių rengimo studijas leidžiama priimti asmenis, turinčius bendrosios praktikos slaugytojo formalios kvalifikacijos įrodymą, nurodytą šio įstatymo 5 priedo 5.2.2 punkte.

6. Asmuo, baigęs akušerių rengimo studijas, privalo turėti tokių žinių ir įgūdžių:

1) pakankamai mokslų, kuriais grindžiama akušerio veikla, visų pirma akušerijos ir ginekologijos, žinių;

2) pakankamai profesinės etikos ir teisinių žinių;

3) pakankamai žinių apie akušeriją ir naujagimių biologines funkcijas, anatomiją ir psichologiją, taip pat žinių apie ryšius tarp asmens sveikatos būklės ir fizinės bei socialinės aplinkos ir jo elgsenos;

4) pakankamą klinikinę patirtį, įgytą patvirtintose institucijose prižiūrint kvalifikuotam akušerijos personalui;

5) pakankamą supratimą apie sveikatos priežiūros personalo rengimą ir darbo su juo patirtį.

 

37 straipsnis. Akušerių formalios kvalifikacijos įrodymo pripažinimo tvarka

1. Šio įstatymo 5 priedo 5.5.2 punkte nurodyti akušerių formalios kvalifikacijos įrodymai automatiškai pripažįstami pagal šio įstatymo 17 straipsnį.

2. Akušerių formalios kvalifikacijos įrodymas automatiškai pripažįstamas, jei asmuo atitinka tokius kriterijus:

1) baigė ne trumpesnes kaip trejų metų trukmės akušerių rengimo dieninės formos studijas;

2) baigė ne trumpesnes kaip dvejų metų arba 3 600 valandų trukmės akušerių rengimo dieninės formos studijas, pradėtas turint šio įstatymo 5 priedo 5.2.2 punkte nurodytą bendrosios praktikos slaugytojų formalios kvalifikacijos įrodymą;

3) baigė ne trumpesnes kaip 18 mėnesių arba 3 000 valandų trukmės akušerių rengimo dieninės formos studijas, pradėtas turint šio įstatymo 5 priedo 5.2.2 punkte nurodytą bendrosios praktikos slaugytojo formalios kvalifikacijos įrodymą ir vienų metų profesinę praktiką, kurią patvirtina pažymėjimas, išduotas vadovaujantis šio straipsnio 4 dalies nuostatomis.

3. Šio straipsnio 2 dalies 1 punkte minimas akušerių rengimo dieninės formos studijas leidžiama pradėti asmenims:

1) turintiems diplomą, pažymėjimą ar kitą įrodymą, leidžiantį stoti į universitetus ar kitas aukštojo mokslo institucijas arba kitaip užtikrinantį lygiavertį žinių lygį, arba

2) turintiems dvejų metų praktinio darbo patirtį ir tai patvirtinantį pažymėjimą, išduotą pagal šio straipsnio 4 dalies nuostatas.

4. Šio straipsnio 1 dalyje nurodytą pažymėjimą išduoda kilmės valstybės narės kompetentingos institucijos. Pažymėjimas patvirtina, kad jo turėtojas, įgijęs formalią akušerio kvalifikaciją, atitinkamą laikotarpį tinkamai užsiėmė akušerio veikla kompetentingos institucijos patvirtintoje ligoninėje arba sveikatos priežiūros įstaigoje.

 

38 straipsnis. Akušerių profesinė veikla

1. Šio skyriaus nuostatos taikomos akušerių veiklai, Lietuvos Respublikos kompetentingos institucijos apibrėžtai nepažeidžiant šio straipsnio 2 dalies ir vykdomai pagal šio įstatymo 5 priedo 5.5.2 punkte nurodytus profesinius vardus.

2. Lietuvos Respublikoje akušeriai gali užsiimti  bent šia veikla:

1) teikti patikimą informaciją ir patarimus dėl šeimos planavimo;

2) nustatyti nėštumą ir stebėti normalaus nėštumo eigą, atlikdami būtinus tokios būklės tyrimus;

3) paskirti tyrimus, būtinus siekiant kuo anksčiau diagnozuoti rizikingą nėštumą, ir patarti šiuo klausimu;

4) teikti patarimus dėl pasirengimo motinystei bei tėvystei programų ir visapusiškai padėti gimdyti, įskaitant patarimus dėl higienos ir mitybos;

5) rūpintis gimdyve, jai padėti ir stebėti vaisiaus būklę gimdoje reikiamomis klinikinėmis ir techninėmis priemonėmis;

6) priimti savaiminį gimdymą, įskaitant reikiamą epiziotomiją, o skubiais atvejais – gimdymą sėdmenine pirmeiga;

7) atpažinti motinos ar kūdikio sveikatai grėsmingus požymius, dėl kurių būtina kreiptis į gydytoją, ir prireikus jam padėti; imtis reikiamų skubių priemonių nesant gydytojo, visų pirma ranka pašalinti placentą ir ranka patikrinti gimdą;

8) ištirti ir prižiūrėti naujagimį; iškilus poreikiui, imantis visos būtinos iniciatyvos, o prireikus – nedelsdami gaivinti;

9) rūpintis motina ir ją stebėti laikotarpiu po gimdymo, patarti visais būtinais klausimais dėl kūdikio priežiūros, kad būtų galima sudaryti geriausias sąlygas naujagimiui vystytis;

10) atlikti gydytojų paskirtą gydymą;

11) rengti būtinas raštiškas ataskaitas.

 

39 straipsnis. Akušerių įgytos teisės

1. Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija pripažįsta kaip pakankamą valstybės narės piliečių akušerio formalios kvalifikacijos įrodymą, tos valstybės narės išduotą iki šio įstatymo 5 priedo 5.5.2 punkte nurodytos atskaitos datos, pateikiamą kartu su pažymėjimu, patvirtinančiu, kad šie piliečiai veiksmingai ir teisėtai užsiėmė atitinkama veikla ne trumpiau kaip dvejus metus iš eilės per penkerius metus iki pažymėjimo išdavimo, tuo atveju, jei akušerio formalios kvalifikacijos įrodymas atitinka visus šio įstatymo 36 straipsnyje nustatytus akušerių būtiniausius rengimo reikalavimus, tačiau pagal šio įstatymo 37 straipsnį nepripažįstamas, jeigu kartu nepateikiamas šio įstatymo 37 straipsnio 2 dalyje nurodytas profesinės patirties pažymėjimas.

2. Šio straipsnio 1 dalyje nustatyti reikalavimai taikomi valstybių narių piliečiams, kurių akušerio formalios kvalifikacijos įrodymas patvirtina, kad baigtos rengimo studijos buvusios Vokietijos Demokratinės Respublikos teritorijoje atitinkančios visus šio įstatymo 36 straipsnyje nustatytus akušerių būtiniausius rengimo reikalavimus, jeigu pagal šio įstatymo 37 straipsnį formalios kvalifikacijos įrodymas, patvirtinantis, kad rengimo studijos buvo pradėtos iki 1990 m. spalio 3 d,. nepripažįstamas, išskyrus atvejus, kai kartu pateikiamas šio įstatymo 37 straipsnio 2 dalyje nurodytas profesinės praktikos pažymėjimas.

3. Lenkijos akušerio formalios kvalifikacijos įrodymui taikomos šio straipsnio 4 dalyje nurodytos įgytų teisių nuostatos.

4. Jei valstybių narių piliečių akušerio formalios kvalifikacijos įrodymas buvo išduotas arba akušerių rengimo studijos prasidėjo Lenkijoje iki 2004 m. gegužės 1 d. ir neatitinka šio įstatymo 36 straipsnyje nustatytų akušerių būtiniausių rengimo reikalavimų, valstybės narės kaip pakankamą įrodymą pripažįsta tokius akušerio formalios kvalifikacijos įrodymus, jei kartu pateikiamas pažymėjimas, patvirtinantis, kad tie valstybės narės piliečiai veiksmingai ir teisėtai užsiėmė akušerio veikla toliau nurodytą laikotarpį:

1) licencijuoto akušerio formalios kvalifikacijos įrodymą (dyplom licencjata położnictwa) – ne trumpiau kaip trejus metus iš eilės per penkerius metus iki pažymėjimo išdavimo;

2) akušerio formalios kvalifikacijos įrodymą, patvirtinantį aukštesnįjį išsilavinimą, įgytą medicinos profesinėje mokykloje (dyplom położnej), – ne trumpiau kaip penkerius metus iš eilės per septynerius metus iki pažymėjimo išdavimo.

5. Kad patvirtintų, jog atitinkamo asmens žinios ir kompetencija yra panašios į akušerių, turinčių profesinę kvalifikaciją, kuri Lenkijai apibrėžta šio įstatymo 5 priedo 5.5.2 punkte, Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija pripažįsta akušerio formalios kvalifikacijos įrodymą, išduotą Lenkijoje akušeriams, kurie iki 2004 m. gegužės 1 d. pabaigė akušerių rengimo studijas, neatitinkančias šio įstatymo 36 straipsnyje nustatytų akušerių  būtiniausių rengimo reikalavimų, patvirtintą bakalauro diplomu, gautu pagal specialią tobulinimo programą, nurodytą 2004 m. balandžio 20 d. Akto „Dėl Akto „Dėl slaugytojo ir akušerio profesijų ir kitų teisės aktų“ dalinio pakeitimo“ 11 straipsnyje ( 2004 m. gegužės 11 d. Lenkijos Respublikos oficialusis leidinys Nr. 92, 885 pozicija) ir 2004 m. gegužės 11 d. Sveikatos apsaugos ministro Reglamente dėl slaugytojų ir akušerių, turinčių vidurinės mokyklos baigimo pažymėjimą (brandos egzaminai – matura) ir baigusių medicinos licėjų ir medicinos profesines mokyklas, kuriuose mokoma slaugytojo ir akušerio profesijų, išsamių studijų reikalavimų (2004 m. gegužės 13 d. Lenkijos Respublikos oficialusis leidinys Nr. 110, 1170 pozicija).

6. Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija pripažįsta Rumunijos akušerių profesinę kvalifikaciją patvirtinančius dokumentus kaip tinkamą įrodymą užsiimti akušerių veikla, jeigu prie jų pridedamas pažymėjimas, patvirtinantis, kad tie valstybių narių piliečiai iš tiesų ir teisėtai vertėsi šia veikla Rumunijoje bent penkerius metus iš eilės per septynerius metus iki pažymėjimo išdavimo. Formalią akušerių kvalifikaciją patvirtinantys dokumentai (asistent medical obstetrică-ginecologie / akušerijos-ginekologijos slaugytojų) turi būti išduoti Rumunijoje iki 2007 m. sausio 1 d. ir turi neatitikti šio įstatymo 36 straipsnyje numatytų akušerių būtiniausių rengimo reikalavimų. Rumunijos akušerių profesinėms kvalifikacijoms taikomos tik šioje dalyje numatytos nuostatos dėl įgytų teisių.

 

SEPTINTASIS SKIRSNIS

VAISTININKAI

 

40 straipsnis. Vaistininkų rengimas

1. Į vaistininkų rengimo studijas leidžiama priimti asmenis, tik turinčius diplomą ar pažymėjimą, suteikiantį galimybę stoti į universitetą ar lygiavertes studijas vykdančią aukštojo mokslo instituciją.

2. Vaistininko formalios kvalifikacijos įrodymas turi patvirtinti, kad baigtos bent penkerių metų trukmės vaistininkų rengimo studijos, apimančios šiuos minimalius reikalavimus:

1) ketverių metų trukmės teorinį ir praktinį rengimą pagal dieninę studijų formą universitete ar lygiavertėje aukštojoje mokykloje arba prižiūrint universitetui;

2) šešių mėnesių praktiką visuomenės vaistinėje arba ligoninės vaistinėje, prižiūrint farmacinės veiklos vadovui.

3. Šio straipsnio 2 dalyje nurodytos rengimo studijos turi apimti bent šio įstatymo 5 priedo 5.6.1 punkte aprašytą programą. Šio įstatymo 5 priedo 5.6.1 punkte nurodytas programos turinys gali būti iš dalies keičiamas Europos Komisijos, siekiant jį suderinti su mokslo ir technikos pažanga.

4. Šio straipsnio 3 dalyje nurodytos pataisos nesudaro prielaidų keisti esamų teisės principų dėl nacionalinės kvalifikacijų sistemos ir priėmimo į vaistininkų rengimo studijas reikalavimų fiziniams asmenims.

5. Asmuo, baigęs vaistininkų rengimo studijas privalo turėti pakankamai žinių ir įgūdžių apie:

1) vaistinius preparatus ir jiems gaminti naudojamas medžiagas;

2) vaistinių preparatų gamybos technologiją ir fizinius, cheminius, biologinius bei mikrobiologinius vaistinių preparatų tyrimus;

3) metabolizmą, vaistinių preparatų ir toksinių medžiagų poveikį organizmui ir vaistinių preparatų vartojimą;

4) mokslinius duomenis apie vaistinius preparatus, kurie leidžia suteikti teisingą informaciją apie vaistinius preparatus;

5) teisinius ir kitus reikalavimus, kuriuos reikia išmanyti siekiant užsiimti farmacine veikla.

 

41 straipsnis. Vaistininkų profesinė veikla

1. Asmenys, turintys šio įstatymo 5 priedo 5.6.2 punkte nurodytą formalios kvalifikacijos įrodymą, gali užsiimti vaistininko profesine veikla bet kurioje valstybėje narėje.

2. Lietuvos Respublikoje asmenys, turintys universiteto ar lygiavertį vaistininko formalios kvalifikacijos įrodymą, atitinkantį šio įstatymo 40 straipsnio nuostatas, gali užsiimti bent toliau išvardyta veikla, prireikus taikant papildomos profesinės patirties reikalavimą:

1) vaistinių preparatų farmacinės formos gamyba;

2) vaistinių preparatų gamyba ir tyrimais;

3) vaistinių preparatų tyrimais jų tyrimo laboratorijoje;

4) vaistinių preparatų sandėliavimu, saugojimu ir platinimu didmena;

5) vaistinių preparatų gamyba, tyrimais, sandėliavimu ir platinimu visuomenės vaistinėse;

6) vaistinių preparatų gamyba, tyrimais, sandėliavimu ir platinimu ligoninės vaistinėse;

7) informacijos ir patarimų apie vaistinius preparatus teikimu.

3. Jeigu Lietuvos Respublikoje leidžiama užsiimti viena iš vaistininko veiklos rūšių tik kartu su šio įstatymo 5 priedo 5.6.2 punkte nurodytu formalios kvalifikacijos įrodymu turint atitinkamą papildomą profesinę patirtį, tai Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija pripažįsta kaip pakankamą kilmės valstybės narės kompetentingos institucijos išduotą pažymėjimą, patvirtinantį, kad atitinkamas asmuo užsiėmė šia veikla kilmės valstybėje narėje tokį laikotarpį, kurio reikalauja Lietuvos Respublikos teisės aktai.

4. Šio straipsnio 3 dalyje nurodytas pripažinimas netaikomas dvejų metų profesinės patirties laikotarpiui, kurio Liuksemburgo Didžioji Hercogystė reikalauja suteikiant valstybinę visuomenės vaistinės koncesiją

 

AŠTUNTASIS SKIRSNIS

ARCHITEKTAI

 

42 straipsnis. Architekto rengimas

1. Architekto rengimo studijas sudaro ne trumpesnės kaip ketverių metų trukmės dieninės formos studijos arba šešerių metų trukmės studijos, iš kurių ne trumpiau kaip trejus metus mokomasi pagal dieninę studijų formą universitete arba lygiavertes studijas vykdančioje aukštojo mokslo institucijoje. Pabaigus architektų rengimo studijas, turi būti sėkmingai išlaikomi universitetinio lygio egzaminai.

2. Šio straipsnio 1 dalyje nurodytos architektų rengimo studijos turi būti universitetinio lygio, o jų pagrindinė dalis turi būti architektūra, taip pat turi būti išlaikyta teorinių ir praktinių architekto rengimo aspektų pusiausvyra ir užtikrinta, kad asmuo įgytų tokių žinių ir įgūdžių:

1) gebėjimą kurti architektūros projektus, kurie atitiktų ir estetinius, ir techninius reikalavimus;

2) pakankamai žinių apie architektūros istoriją ir teoriją, artimas meno šakas, technologijas ir humanitarinius mokslus;

3) žinių apie vaizduojamąjį meną ir jo įtaką architektūros projekto kokybei;

4) pakankamai žinių apie miestų projektavimą, planavimą ir įgūdžius, reikalingus planavimo procese;

5) supratimą apie santykį tarp žmonių ir pastatų, tarp pastatų ir jų aplinkos, apie poreikį susieti pastatus ir erdvę tarp jų su žmonių poreikiais ir masteliu;

6) supratimą apie architekto profesiją ir architekto vaidmenį visuomenėje, ypač rengiant aprašus, kuriuose atsižvelgiama į socialinius veiksnius;

7) tyrimo ir projekto aprašų rengimo metodikos supratimą;

8) supratimą apie konstrukcijų projektavimą, konstrukcines ir inžinerines problemas, susijusias su pastatų projektavimu;

9) pakankamai žinių apie fizines problemas, technologijas ir pastatų funkcijas, kad būtų užtikrintas jų vidaus patogumas ir jie būtų apsaugoti nuo atmosferos poveikio;

10) būtinus projektavimo įgūdžius, kad galėtų patenkinti pastato naudotojo reikalavimus atsižvelgdamas į kainos ir statybos normų nustatytus apribojimus;

11) pakankamai žinių apie projektų koncepcijų įgyvendinimo, pavertimo pastatais ir planų integravimo į bendrą planavimo organizavimą, normas ir tvarką.

3. Šio straipsnio 2 dalyje išvardytų žinių ir įgūdžių sąrašas gali būti iš dalies keičiamas Europos Komisijos, siekiant jį suderinti su mokslo ir technikos pažanga.

4. Šio straipsnio 3 dalyje nurodytos pataisos nesudaro prielaidų keisti esamų teisės principų dėl nacionalinės kvalifikacijų sistemos ir priėmimo į architektų rengimo studijas reikalavimų fiziniams asmenims.

43 straipsnis. Architektų rengimo reikalavimų taikymo išimtys

1. Nukrypstant nuo šio įstatymo 42 straipsnio, 17 straipsnio nuostatas atitinkančiu laikomas taip pat ir šis rengimas: 1985 m. rugpjūčio 5 d. Vokietijos Federacinės Respublikos aukštosiose profesinio rengimo mokyklose (Fachhochschulen) per trejus metus įgytos architektų rengimo studijos, atitinkančios šio įstatymo 42 straipsnio reikalavimus ir suteikiančios teisę užsiimti 44 straipsnyje nurodyta veikla toje valstybėje narėje pagal architekto profesiją, jeigu baigus rengimo studijas buvo įgyta ketverių metų profesinė patirtis Vokietijos Federacinėje Respublikoje, patvirtinta pažymėjimu, išduotu profesinės asociacijos, į kurios sąrašą įrašytas architektas.

2. Nukrypstant nuo šio įstatymo 42 straipsnio, 17 straipsnio nuostatas atitinkančiu laikomas taip pat ir architektų rengimas pagal socialinio skatinimo schemas arba nenuosekliosios studijos universitete, šio įstatymo 42 straipsnio reikalavimus atitinkančios architektų rengimo studijos, patvirtintos architektūros egzaminu, kurį išlaikęs asmuo dirbo architektūros srityje ne trumpiau kaip septynerius metus prižiūrimas architekto ar architektų biuro. Egzaminas turi būti universitetinio lygio ir prilygintas šio įstatymo 42 straipsnio 1 dalyje nurodytam galutiniam egzaminui.

 

44 straipsnis. Architektų profesinė veikla

1. Taikant šį įstatymą, architekto profesinė veikla – tai reguliariai vykdoma veikla pagal architekto profesinį vardą.

2. Valstybės narės piliečiai, kuriems leista naudotis tuo profesiniu vardu pagal įstatymus ir kitus teisės aktus, leidžiančius valstybės narės kompetentingai institucijai suteikti tą profesinį vardą valstybės narės piliečiams, ypač išsiskiriantiems pasiekimais architektūros srityje, laikomi atitinkančiais reikalavimus, keliamus siekiant užsiimti architekto profesine veikla pagal architekto profesinį vardą. Atitinkamų asmenų veiklos architektūrinį pobūdį turi patvirtinti jų kilmės valstybės narės suteiktas atestatas.

 

45 straipsnis. Architektų įgytos teisės

1. Kad valstybių narių piliečiai Lietuvos Respublikoje galėtų užsiimti architekto profesine veikla, Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija pripažįsta šio įstatymo 6 priedo 6 punkte nurodytą architekto formalios kvalifikacijos įrodymą, išduotą kitų valstybių narių ir patvirtinantį, kad baigtos architektų rengimo studijos, prasidėjusios ne vėliau kaip tame priede nurodytais atskaitos akademiniais metais, net jei jis neatitinka šio įstatymo 42 straipsnyje nustatytų architektų būtiniausių rengimo reikalavimų, ir tokį formalios kvalifikacijos įrodymą prilygina jos pačios išduodamam architekto formalios kvalifikacijos įrodymui.

2. Esant šio straipsnio 1 dalies aplinkybėms, pripažįstami Vokietijos Federacinės Respublikos kompetentingų institucijų išduoti pažymėjimai, patvirtinantys, kad Vokietijos Demokratinės Respublikos kompetentingų institucijų ne anksčiau kaip 1945 m. gegužės 8 d. išduoti formalios kvalifikacijos įrodymai yra lygiaverčiai šio įstatymo 6 priede išvardytiems įrodymams.

3. Kad asmuo galėtų užsiimti architekto profesine veikla, Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija, atsižvelgdama į šio straipsnio 1–2 dalių nuostatas, pripažįsta toliau nurodytus formalios kvalifikacijos įrodymus ir pažymėjimus, išduotus valstybių narių piliečiams valstybių narių, kurios pradėjo taikyti architektų veiklą reglamentuojančias taisykles nuo tokių datų:

1) Austrija, Suomija ir Švedija nuo1995 m. sausio 1 d.;

2) Čekija, Estija, Kipras, Latvija, Lenkija, Lietuva, Malta, Slovakija, Slovėnija ir Vengrija nuo 2004 m. gegužės 1 d.;

3) kitos valstybės narės nuo 1987 m. rugpjūčio 5 d.;

4) Bulgarija ir Rumunija nuo 2007 m. sausio 1 d.

4. Šio straipsnio 1 ir 2 dalyse minimi pažymėjimai turi patvirtinti, kad jų turėtojui ne ilgiau negu nurodytą terminą leista naudotis architekto profesiniu vardu ir kad jis pagal tas taisykles teisėtai užsiėmė atitinkama veikla ne trumpiau kaip trejus metus iš eilės per penkerius metus iki pažymėjimo išdavimo.

 

 

IV SKYRIUS

BENDROSIOS NUOSTATOS DĖL ĮSISTEIGIMO

 

 

46 straipsnis. Dokumentai ir formalumai

1. Lietuvos Respublikos kompetentingos institucijos, priimančios sprendimus dėl prašymų leisti dirbti pagal reglamentuojamą profesiją pagal šio įstatymo III dalį, gali reikalauti šio įstatymo 7 priede išvardytų dokumentų.

2. Šio įstatymo 7 priedo 1 punkto d, e ir f papunkčiuose nurodyti dokumentai turi būti institucijų išduoti ne anksčiau kaip prieš tris mėnesius iki jų pateikimo dienos.

3. Lietuvos Respublikos kompetentingos institucijos užtikrina jų gaunamos informacijos,  susijusios su reglamentuojamų profesinių kvalifikacijų pripažinimu, konfidencialumą.

4. Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija, turinti pagrįstų abejonių, gali reikalauti iš valstybės narės kompetentingų institucijų patvirtinti toje valstybėje narėje išduotų pažymėjimų ir formalios kvalifikacijos įrodymų autentiškumą, o kai taikytina, – ir patvirtinti, ar asmuo, siejant su šio įstatymo III dalies III skyriuje nurodytomis profesijomis, atitinka būtiniausius rengimo reikalavimus, nustatytus atitinkamai šio įstatymo 20, 21, 24, 27, 30, 31, 34, 36, 40 ir 42 straipsniuose.

5. Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija, turinti pagrįstų abejonių, turi teisę pasiteirauti kvalifikacijos suteikimo kilmės valstybės narės kompetentingos institucijos, ar šio įstatymo 3 straipsnio 3 dalyje apibrėžtas formalios kvalifikacijos įrodymas buvo išduotas valstybės narės kompetentingos institucijos ir susijęs su rengimu, visiškai ar iš dalies įgytu kitos valstybės narės teritorijoje teisėtai įsteigtoje institucijoje:

1) ar rengiančioje institucijoje rengimo kursas buvo oficialiai patvirtintas švietimo įstaigos, įsikūrusios kvalifikacijos suteikimo kilmės valstybėje narėje;

2) ar išduotas formalios kvalifikacijos įrodymas yra tas pats, kuris būtų išduotas, jei visas kursas būtų vykęs kvalifikacijos suteikimo kilmės valstybėje narėje;

3) ar formalios kvalifikacijos įrodymas suteikia tas pačias profesines teises kvalifikacijos suteikimo kilmės valstybės narės teritorijoje.

6. Jeigu Lietuvos Respublikoje reikalaujama, kad, siekdami dirbti pagal reglamentuojamą profesiją, piliečiai duotų priesaiką ir kai tos priesaikos tekstas negali būti taikomas kitų valstybių narių piliečiams, kompetentinga institucija užtikrina, kad atitinkamiems asmenims galėtų būti taikomas atitinkamas lygiavertis tekstas.

 

47 straipsnis Profesinės kvalifikacijos abipusio pripažinimo procedūra

1. Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija patvirtina paraiškos gavimą per vieną mėnesį nuo jos gavimo dienos ir praneša asmeniui apie bet kokį trūkstamą dokumentą.

2. Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija turi priimti tinkamai pagrįstą sprendimą kuo greičiau ir ne vėliau kaip per tris mėnesius nuo dienos, kurią buvo pateiktas visas asmens dokumentų rinkinys. Šio įstatymo III dalies I ir II skyriuose nurodytais atvejais šis terminas gali būti pratęstas ne ilgiau nei vienu mėnesiu.

3. Sprendimas dėl asmens profesinės kvalifikacijos pripažinimo arba jo nebuvimas gali būti skundžiami Lietuvos Respublikos įstatymų nustatyta tvarka.

 

48 straipsnis. Profesinių vardų naudojimas

1. Jei Lietuvos Respublikoje su viena iš atitinkamos profesijos veiklos rūšių susijusio profesinio vardo naudojimas reglamentuojamas, kitų valstybių narių piliečiai, kuriems leidžiama pagal darbo sutartį arba savarankiškai dirbti pagal reglamentuojamą profesiją pagal šio įstatymo III dalies nuostatas, naudoja Lietuvos Respublikos profesinį vardą, kuris atitinka tą profesiją toje valstybėje narėje, ir bet kokias susijusias santrumpas.

2. Jei atitinkamą profesiją, reglamentuojamą Lietuvos Respublikoje, reglamentuoja ir šio įstatymo I priede nurodyta asociacija ar organizacija, tai valstybių narių piliečiams neleidžiama naudoti tos organizacijos ar asociacijos suteiktą profesinį vardą arba jo santrumpą, nebent pateikiama įrodymų, kad jie yra minėtos asociacijos ar organizacijos nariai.

3. Jeigu narystė asociacijoje ir organizacijoje suteikiama tik turint tam tikrą profesinę kvalifikaciją, Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija gali to reikalauti iš profesinę kvalifikaciją turinčių kitų valstybių piliečių tik pagal šio įstatymo nuostatas.

 

 

 

IV DALIS

TAISYKLĖS, SIEKIANT DIRBTI PAGAL REGLAMENTUOJAMĄ PROFESIJĄ IR UŽSIIMTI PROFESINE VEIKLA

 

49 straipsnis. Taikymo sritis

Šios dalies nuostatos taikomos tiek asmenims, siekiantiems įsisteigti, tiek teikiantiems paslaugas, kaip apibrėžia šio įstatymo II ir III dalys.

 

50 straipsnis. Kalbų mokėjimas

Asmenys, kurių profesinė kvalifikacija pripažinta, turi mokėti lietuvių kalbą tiek, kiek tai būtina siekiant dirbti pagal reglamentuojamą profesiją ar užsiimti profesine veikla Lietuvos Respublikoje.

 

51 straipsnis. Mokslo vardų naudojimas

 

1. Lietuvos Respublikos institucijos, nepažeisdamos šio įstatymo 7 ir 48 straipsnių, užtikrina suinteresuotų asmenų teisę naudoti mokslo vardus, suteiktus kilmės valstybėje narėje. Mokslo vardai gali būti nurodomi sutrumpinta forma, kilmės valstybės narės kalba.

2. Jeigu kilmės valstybės narės mokslo vardas Lietuvos Respublikoje gali būti painiojamas su profesiniu vardu, kuriam reikia papildomo rengimo, kurio asmuo neturi, turi būti naudojamas kilmės valstybės narės mokslo vardas Lietuvos Respublikos Vyriausybės arba jos įgaliotos institucijos nustatyta tvarka.

 

52 straipsnis. Sveikatos draudimo fondų suteikiamas patvirtinimas

Nepažeisdama šio įstatymo 5 straipsnio 1 ir 4 punktų, 6 straipsnio 2 punkto, Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija nereikalauja iš asmenų, įgijusių profesinę kvalifikaciją Lietuvos Respublikoje, sveikatos draudimo fondo patvirtinimo. Šiame straipsnyje nustatytas reikalavimas taikomas ir asmenims, turintiems kitose valstybėse narėse įgytą gydytojo ir gydytojo odontologo formalios kvalifikacijos įrodymą.

 

V DALIS

ADMINISTRACINIS BENDRADARBIAVIMAS

 

53 straipsnis. Kompetentingos institucijos

1. Lietuvos Respublikos ir kilmės valstybės narės kompetentingos institucijos glaudžiai bendradarbiauja, teikia abipusę pagalbą ir užtikrina informacijos, kuria keičiasi, konfidencialumą.

2. Lietuvos Respublikos ir kilmės valstybės narės kompetentingos institucijos keičiasi informacija apie drausmines nuobaudas, baudžiamąsias sankcijas arba kitas aplinkybes, kurios gali turėti pasekmių šio įstatymo nustatytai veiklai.

3. Lietuvos Respublikos kompetentingos institucijos, bendradarbiaudamos ir keisdamosi informacija su kilmės valstybių narių kompetentingomis institucijomis, vadovaujasi Lietuvos Respublikos asmens duomenų teisinės apsaugos įstatymo ir Lietuvos Respublikos elektroninių ryšių įstatymo nuostatomis.

4. Lietuvos Respublikos kompetentingos institucijos nagrinėja aplinkybių, nurodytų šio straipsnio 2 dalyje, tikrumą ir priima sprendimus dėl tyrimų, kuriuos reikia atlikti, pobūdžio ir masto. Kompetentingos institucijos praneša kitai valstybei narei apie padarytas išvadas jos nustatyta tvarka.

5. Lietuvos Respublikos Vyriausybė paskiria kompetentingas institucijas.

6. Lietuvos Respublikos Vyriausybė arba jos įgaliota institucija paskiria profesinių kvalifikacijų pripažinimo koordinatorių ir praneša apie tai Europos Komisijai, taip pat kitoms valstybėms narėms.

7. Profesinių kvalifikacijų pripažinimo koordinatorius:

1) koordinuoja kompetentingų institucijų veiklą įgyvendinant šio įstatymo nuostatas;

2) renka informaciją, kuri reikalinga šio įstatymo nuostatoms įgyvendinti;

3) praneša kitoms valstybėms narėms ir Europos Komisijai apie kompetentingas institucijas, numatytas šio straipsnio 5 dalyje;

4) dalyvauja Europos Komisijos Profesinių kvalifikacijų pripažinimo komiteto veikloje;

5) nuo 2007 m. spalio 20 d. kas dveji metai siunčia Europos Komisijai profesinių kvalifikacijų pripažinimo sistemos taikymo ataskaitą ir pateikia priimtų sprendimų statistinę suvestinę ir pagrindinių šio įstatymo taikymo problemų sąrašą;

6) teikia prašymus Europos Komisijos Profesinių kvalifikacijų pripažinimo komitetui dėl atsiradusių sunkumų konkrečioje srityje taikant šio įstatymo nuostatas.

7) sudaro reglamentuojamų profesijų sąrašą, kurį tvirtina Lietuvos Respublikos Vyriausybė arba jos įgaliota institucija nustatyta tvarka;

8) inicijuoja įvairių klausimų dėl reglamentuojamų profesinių kvalifikacijų pripažinimo sprendimą.

8. Profesinių kvalifikacijų pripažinimo koordinatorius turi teisę gauti informaciją iš šio įstatymo 54 straipsnyje nurodytos kontaktinės institucijos šio straipsnio 7 dalyje numatytoms pareigoms atlikti.

9. Nacionalinė reglamentuojamų profesinių kvalifikacijų pripažinimo taryba (toliau – Taryba) yra profesinių kvalifikacijų pripažinimo koordinatoriaus patariamoji institucija, sprendžianti strateginius profesinių kvalifikacijų pripažinimo klausimus.

10. Taryba sudaroma iš kompetentingų institucijų, profesinių asociacijų ir darbdavių atstovų. Tarybos sudėtį ir nuostatus tvirtina Lietuvos Respublikos Vyriausybė arba jos įgaliota institucija.

 

54 straipsnis. Kontaktinės institucijos

1. Lietuvos Respublikos Vyriausybė skiria kontaktinę instituciją.

2. Kontaktinė institucija:

1) teikia piliečiams ir kitų valstybių narių kontaktinėms institucijoms būtiną informaciją apie šiame įstatyme numatytos profesinės kvalifikacijos pripažinimą: informaciją apie nacionalinės teisės aktus, reglamentuojamas profesijas ir profesines veiklas, įskaitant socialinę apsaugą reglamentuojančius teisės aktus ir, kai taikytina, profesinės etikos taisykles;

2) padeda piliečiams įgyvendinti šiuo įstatymu jiems suteiktas teises, jei reikia, bendradarbiaudama su kitų valstybių narių kontaktinėmis institucijomis ir Lietuvos Respublikos kompetentingomis institucijomis.

3. Kontaktinė institucija Europos Komisijos reikalavimu praneša apie paklausimų, kuriuos ji nagrinėja pagal šio straipsnio 2 dalies 2 punktą, rezultatus per du mėnesius nuo jų gavimo dienos.

 

 

VI DALIS

BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

 

 

55 straipsnis. Įstatymo įgyvendinimas

Lietuvos Respublikos Vyriausybė arba jos įgaliotos institucijos įsigaliojus šiam įstatymui priima šiam įstatymui įgyvendinti reikalingus teisės aktus.

 

 

 

Skelbiu šį Lietuvos Respublikos Seimo priimtą įstatymą.

 

 

 

 

 

RESPUBLIKOS PREZIDENTAS                             

 

 

 

Seimo Švietimo, mokslo ir kultūros komiteto pirmininkas                 Virginijus Domarkas

 

 

 

 

 

Lietuvos Respublikos reglamentuojamų

 

profesinių kvalifikacijų pripažinimo

 

įstatymo

 

1 priedas

 

 

 

LIETUVOS RESPUBLIKOS reglamentuojamų profesinių kvalifikacijų pripažinimo ĮSTATYMO 3 STRAIPSNIO 16 DALIES SĄLYGAS

 

ATITINKANČ PROFESINIŲ ASOCIACIJŲ ARBA ORGANIZACIJŲ SĄRAŠAS

 

 

 

AIRIJA[1]

 

 

 

1.  Airijos privilegijuotų apskaitininkų institutas[2]

 

2.  Airijos atestuotų valstybės apskaitininkų institutas2

 

3.  Atestuotų apskaitininkų asociacija2

 

4.  Airijos inžinierių institucija

 

5. Airijos planavimo institutas

 

 

 

JUNGTINĖ KARALYSTĖ

 

 

 

1.  Anglijos ir Velso privilegijuotų apskaitininkų institutas

 

2.  Škotijos privilegijuotų apskaitininkų institutas

 

3.  Airijos privilegijuotų apskaitininkų institutas

 

4.  Atestuotų apskaitininkų privilegijuotoji asociacija

 

5.  Nuostolių nustatymo ekspertų privilegijuotasis institutas

 

6.  Vadybos apskaitininkų privilegijuotasis institutas

 

7.  Diplomuotų sekretorių ir administratorių institutas

 

8.  Privilegijuotasis draudimo institutas

 

9.  Aktuarų institutas

 

10.  Aktuarų fakultetas

 

11.  Privilegijuotasis bankininkų institutas

 

12.  Škotijos bankininkų institutas

 

13.  Karališkoji diplomuotų ekspertų institucija

 

14.  Karališkasis miestų planavimo institutas

 

15.  Privilegijuotoji fizioterapijos draugija

 

16.  Karališkoji chemijos draugija

 

17.  Britų psichologijos draugija

 

18.  Bibliotekų asociacija

 

19.  Diplomuotų miškininkų institutas

 

20.  Privilegijuotasis statybos institutas

 

21.  Inžinerijos taryba

 

22.  Energetikos institutas

 

23.  Statybinės inžinerijos institucija

 

24.  Inžinierių statybininkų institucija

 

25.  Kasybos inžinierių institucija

 

26.  Kasybos ir metalurgijos institucija

 

27.  Inžinierių elektrikų institucija

 

28.  Dujų inžinierių institucija

 

29.  Inžinierių mechanikų institucija

 

30.  Chemijos inžinierių institucija

 

31.  Gamybos inžinierių institucija

 

32.  Jū inžinierių institucija

 

33.  Karališkoji karinių laivų architektų institucija

 

34.  Karališkoji aeronautikos draugija

 

35.  Metalų institutas

 

36.  Privilegijuotoji pastatų tinklų inžinierių institucija

 

37.  Matavimų ir kontrolės institutas

 

38.  Britų kompiuterių draugija

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lietuvos Respublikos reglamentuojamų

 

profesinių kvalifikacijų pripažinimo

 

įstatymo

 

2 priedas

 

 

 

Lietuvos  Respublikos reglamentuojamų profesinių kvalifikacijų ĮSTATYMO

 

11 STRAIPSNIO 4 DALIES 2 PUNKTE nurodytas

 

SPECIALIOS STRUKTŪROS KURSŲ SĄRAŠAS

 

 

 

 

 

1. Paramedicinos ir vaikų priežiūros mokymo kursai

 

 

 

 

 

Kvalifikacija įgyta:

 

Vokietijoje:

 

 

 

vaikų slaugytojas („Kinderkrankenschwester / Kinderkrankenpfleger“),

 

fizioterapeutas („Krankengymnast(in) / Physiotherapeut(in)“)[3],

 

darbo terapeutas / ergoterapeutas („Beschäftigungs- und Arbeitstherapeut/Ergotherapeut“),

 

logopedas („Logopäde / Logopädin“),

 

ortoptikas („Orthoptist(in)“),

 

valstybės pripažįstamas vaikų priežiūros darbuotojas („Staatlich anerkannte(r) Erzieher(in)“),

 

valstybės pripažįstamas specialusis pedagogas („Staatlich anerkannte(r) Heilpädagoge(-in)“),

 

medicinos laboratorijos technikas („medizinisch-technische(r) Laboratoriums- Assistent(in)“),

 

medicinos rentgeno technikas („medizinisch-technische(r) Radiologie-Assistent(in)“),

 

— medicinos funkcinės diagnostikos technikas („medizinisch-technische(r) Assistent(in) für Funktionsdiagnostik“),

 

— veterinarijos technikas („veterinärmedizinisch-technische(r) Assistent(in)“),

 

— dietistas („Diätassistent(in)“),

 

— farmacijos specialisto („Pharmazieingenieur“) kvalifikacija, įgyta iki 1994 m. kovo 31 d. buvusioje Vokietijos Demokratinėje Respublikoje arba naujojoje Länder teritorijoje,

 

— psichikos sveikatos slaugytojas („Psychiatrische(r) Krankenschwester / Krankenpfleger“),

 

— kalbos terapeutas („Sprachtherapeut(in)“),

 

 

 

kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 13 metų, susidedantį iš:

 

 

 

i) ne trumpesnio kaip 3 metų profesinio mokymo specializuotoje mokykloje, kurią baigiant reikia laikyti egzaminą, ir tam tikrais atvejais papildomai vienų arba 2 metų specializacijos kursų, kuriuos baigiant taip pat reikia laikyti egzaminą,

 

ii) arba bent 2.5 metų specializuotoje mokykloje, kurią baigiant reikia laikyti egzaminą, ir papildomai ne trumpesnės kaip šešių mėnesių darbo praktikos arba ne trumpesnės kaip šešių mėnesių stažuotės patvirtintoje įmonėje,

 

iii) arba bent 2 metų specializuotoje mokykloje, kurią baigiant reikia laikyti egzaminą, ir papildomai ne trumpesnės kaip vienų metų darbo praktikos arba ne trumpesnės kaip vienų metų stažuotės patvirtintoje įmonėje;

 

 

 

Čekijos Respublikoje:

 

 

 

— sveikatos apsaugos padėjėjas („Zdravotnický asistent“),

 

 

 

kuris yra bais mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 13 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 8 metų pagrindinio ugdymo ir 4 metų profesinio vidurinio ugdymo vidurije medicinos mokykloje, pasibaigiantį „maturitní zkouška“ egzaminu;

 

 

 

— mitybos padėjėjas („Nutrič asistent“),

 

 

 

kuris yra bais mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 13 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 8 metų pagrindinio ugdymo ir 4 metų profesinio vidurinio ugdymo vidurije medicinos mokykloje, pasibaigiantį „maturitní zkouška“ egzaminu;

 

 

 

Italijoje:

 

 

 

— dantų technikas („odontotecnico“),

 

— optikas („ottico“);

 

 

 

kuris yra baigęs mokymo ir lavinimo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 13 metų, susidedantį iš:

 

 

 

i) ne trumpesnio kaip 3 metų profesinio mokymo specializuotoje mokykloje, kurią baigiant reikia laikyti egzaminą, ir kai kuriais atvejais papildomai vienų arba 2 metų specializacijos kursų, kuriuos baigiant taip pat reikia laikyti egzaminą,

 

 

 

ii) arba bent 2,5 metų specializuotoje mokykloje, kurią baigiant reikia laikyti egzaminą, ir papildomai ne trumpesnės kaip šešių mėnesių darbo praktikos arba ne trumpesnės kaip šešių mėnesių stažuotės patvirtintoje įmonėje,

 

 

 

iii) arba bent 2 metų specializuotoje mokykloje, kurią baigiant reikia laikyti egzaminą, ir papildomai ne trumpesnės kaip vienų metų darbo praktikos arba ne trumpesnės kaip vienų metų stažuotės patvirtintoje įmonėje;

 

 

 

Kipre:

 

 

 

— dantų technikas (οδοντοτεχνίτης“),

 

 

 

kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 14 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 6 metų pradinio ugdymo, 6 metų vidurinio ugdymo, 2 metų aukštesniojo profesinio mokymo ir vienų metų profesinės praktikos;

 

 

 

— optikas („τεχνικός oπτικός“),

 

 

 

kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 14 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 6 metų pradinio ugdymo, 6 metų vidurinio ugdymo, 2 metų aukštesniojo mokymo ir vienų metų profesinės praktikos;

 

 

 

Latvijoje:

 

 

 

— dantų gydytojo padėjėjas („zobārstniebas māsa“),

 

 

 

kuris yra bais mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 13 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 10 metų bendrojo vidurinio ugdymo, 2 metų profesinio mokymo medicinos mokykloje ir 3 metų profesinės praktikos, kurią baigus turi būti išlaikytas kvalifikacinis egzaminas specialys pažymėjimui gauti;

 

 

 

— biomedicinos laborantas („biomedinas laborants“),

 

 

 

kuris yra bais mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 12 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 10 metų bend- rojo vidurinio ugdymo, 2 metų profesinio mokymo medicinos mokykloje ir 2 metų profesinės praktikos, kurią baigus turi būti išlaikytas kvalifikacinis egzaminas specialys pažymėjimui gauti;

 

 

 

— dantų technikas („zobu tehniķis“),

 

 

 

kuris yra bais mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 12 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 10 metų bend- rojo vidurinio ugdymo, 2 metų profesinio mokymo medicinos mokykloje ir 2 metų profesinės praktikos, kurią baigus turi būti išlaikytas kvalifikacinis egzaminas specialys pažymėjimui gauti;

 

 

 

— fizioterapeuto padėjėjas („fizioterapeita asistents“),

 

 

 

kuris yra bais mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 13 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 10 metų bend- rojo vidurinio ugdymo, 3 metų profesinio mokymo medicinos mokykloje ir 2 metų profesinės praktikos, kurią baigus turi būti išlaikytas kvalifikacinis egzaminas specialys pažymėjimui gauti;

 

 

 

Liuksemburge:

 

 

 

— medicinos rentgeno technikas („assistant(e) technique médical(e) en radiologie“),

 

— medicinos laboratorijos technikas („assistant(e) technique médical(e) de laboratoire“),

 

— psichikos sveikatos slaugytojas („infirmier / ière psychiatrique“),

 

— medicinos chirurgo padėjėjas („assistant(e) technique médical(e) en chirurgie“),

 

— vaikų slaugytojas („infirmier / ière puériculteur / trice“),

 

— slaugytojas-anesteziologas („infirmier / ière anesthésiste“),

 

— kvalifikuotas masažuotojas („masseur / euse diplômé(e)“),

 

— vaikų priežiūros darbuotojas („éducateur / trice“),

 

 

 

kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 13 metų, susidedantį iš:

 

 

 

i) ne trumpesnio kaip 3 metų profesinio mokymo specializuotoje mokykloje, kurią baigiant reikia laikyti egzaminą, ir kai kuriais atvejais papildomai vienų arba 2 metų specializacijos kursų, kuriuos baigiant taip pat reikia laikyti egzaminą;

 

 

 

ii) arba bent 2,5 metų specializuotoje mokykloje, kurią baigiant reikia laikyti egzaminą, ir papildomai ne trumpesnės kaip šešių mėnesių darbo praktikos arba ne trumpesnės kaip šešių mėnesių stažuotės patvirtintoje įmonėje;

 

 

 

iii) arba bent 2 metų specializuotoje mokykloje, kurią baigiant reikia laikyti egzaminą, ir papildomai ne trumpesnės kaip vienų metų darbo praktikos arba ne trumpesnės kaip vienų metų stažuotės patvirtintoje įmonėje;

 

 

 

Nyderlanduose:

 

 

 

— veterinaro padėjėjas („dierenartsassistent“),

 

 

 

kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 13 metų, susidedantį iš 3 metų profesinio mokymo specializuotoje mokykloje (MBO schema) arba pasirinktinai 3 metų pagal profesinio mokymo pagal dvigubos gamybinės praktikos programą LLW, abiem atvejais laikomas baigiamasis egzaminas.

 

 

 

Austrijoje:

 

 

 

— specialusis pagrindinis slaugytojų, kurios specializuojasi prižiūrėti vaikus ir jaunimą, mokymas („spezielle Grundaus- bildung in der Kinder- und Jugendlichenpflege“),

 

 

 

— specialusis pagrindinis psichikos sveikatos slaugytojų mokymas („spezielle Grundausbildung in der psychiatrischen Gesundheits- und Krankenpflege“),

 

 

 

— kontaktinių lęš optikas („Kontaktlinsenoptiker“),

 

— pedikro specialistas („Fußpfleger“),

 

 

 

— klausos pagalbinių priemonių technikas („Hörgeräteakustiker“),

 

 

 

— nereceptinių vaistinių preparatų pardavėjas („Drogist“),

 

 

 

kuris yra bais mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 14 metų, įskaitant ne trumpesnį kaip 5 metų mokymą pagal struktūrinio mokymo programą, suskirstytą į ne trumpesnę kaip 3 metų gamybinę praktiką, į kurią įeina mokymas darbo vietoje ir mokymas profesinio mokymo įstaigoje, taip pat profesinę praktiką ir mokymą, baigiamą laikant profesijos egzaminą, suteikiantį teisę dirbti pagal įgytą specialybę ir mokyti mokinius;

 

 

 

— masažuotojas („Masseur“),

 

 

 

kuris yra baigęs iš viso 14 metų mokymo kursą, įskaitant 5 metų mokymą pagal struktūrinio mokymo programą, sudarytą iš 2 metų gamybinės praktikos, 2 metų profesinės praktikos ir mokymo bei vienų metų mokymo kurso, kuris baigiamas laikant profesijos egzami, suteikiantį teisę dirbti pagal įgytą specialybę ir mokyti mokinius;

 

 

 

— vaikų darželio darbuotojas („Kindergärtner / in“),

 

 

 

— vaikų priežiūros darbuotojas („Erzieher“),

 

 

 

kuris yra bais iš viso 13 metų mokymo kursą, įskaitant 5 metų profesinį mokymą specializuotoje profesinėje mokykloje, kurią baigiant laikomas egzaminas;

 

 

 

Slovakijoje:

 

 

 

— pagrindinės menų mokyklos šokių mokytojas („učiteľ v tanečnom odbore na základných umeleckých školách“),

 

 

 

kuris yra bais mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 14,5 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 8 metų pagrindinio ugdymo, 4 metų mokymo vidurije specialiojoje mokykloje ir 5 semestrų šokių pedagogikos kurso,

 

 

 

— specialiųjų mokymo įstaigų ir socialinių tarnybų pedagogas („vychovávatel' v špeciálnych výchovných zariadeniach a v zariadeniach sociálnych služieb“),

 

 

 

kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 14 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 8/9 metų pagrindinio ugdymo, 4 metų studijų vidurije pedagogikos mokykloje ar kitoje vidurinėje mokykloje ir 2 metų papildomų pedagogikos studijų.

 

 

 

2. Amato meistro sektorius („Mester / Meister / Maître“), kuris atitinka mokymo ir lavinimo kursus, skirtus šios įstatymo III dalies II skyriuje                   neapibūdintiems įgūdžiams

 

 

 

Kvalifikacija įgyta:

 

 

 

Danijoje:

 

 

 

— optikas („optometrist“),

 

 

 

Šio kurso bendra trukmė yra 14 metų, įskaitant 5 metus profesinio mokymo, suskirstyto į 2,5 metų teorinį mokymą profesinio mokymo įstaigoje ir 2,5 metų praktinį mokymą darbo vietoje, kurį baigus laikomas pripažintas amato egzaminas, suteikiantis teisę vadintis „Mester“ vardu;

 

 

 

— ortopedijos technikas („ortopædimekaniker“),

 

 

 

Šio kurso bendra trukmė yra 12,5 metų, įskaitant 3,5 metų profesinio mokymo, suskirstyto į šešių mėnesių teorinį mokymą profesinio mokymo įstaigoje ir 3 metų praktinį mokymą darbo vietoje, kurį baigus laikomas pripažintas amato egzaminas, suteikiantis teisę vadintis „Mester“ vardu;

 

 

 

— ortopedinių batų batsiuvys („ortopædiskomager“),

 

 

 

Šio kurso bendra trukmė yra 13,5 metų, įskaitant 4 su puse metų profesinio mokymo, suskirstyto į 2 metų teorinį mokymą profesinio mokymo įstaigoje ir 2,5 metų praktinį mokymą darbo vietoje, po kurio laikomas pripažintas amato egzaminas, suteikiantis teisę vadintis „Mester“ vardu;

 

 

 

Vokietijoje:

 

 

 

— optikas („Augenoptiker“),

 

— dantų technikas („Zahntechniker“),

 

— chirurginių tvarsč gamintojas („Bandagist“),

 

— klausos pagalbinių priemonių gamintojas („Hörgeräte-Akustiker“),

 

— ortopedijos technikas („Orthopädiemechaniker“),

 

— ortopedinių batų batsiuvys („Orthopädieschuhmacher“);

 

 

 

Liuksemburge:

 

 

 

— optikas („opticien“),

 

— dantų technikas („mécanicien dentaire“),

 

— klausos pagalbinių priemonių gamintojas („audioprothésiste“),

 

— ortopedijos technikas / chirurginių tvarsč gamintojas („mécanicien orthopédiste / bandagiste“),

 

— ortopedinių batų batsiuvys („orthopédiste-cordonnier“);

 

 

 

Šių kursų bendra trukmė yra 14 metų, įskaitant mažiausiai 5 metų mokymą pagal struktūrinio mokymo programą, mokantis dalimis darbo vietoje ir profesinio mokymo įstaigoje, paskui laikant egzaminą, norint savarankiškai imtis bet kokios kvalifikuotos veiklos arba atitinkamu atsakomybės lygiu dirbti įmonėje.

 

 

 

Austrijoje:

 

 

 

— chirurginių tvarsč gamintojas („Bandagist“),

 

— korsetų gamintojas („Miederwarenerzeuger“),

 

— optikas („Optiker“),

 

— ortopedinių batų batsiuvys („Orthopädieschuhmacher“),

 

— ortopedijos technikas („Orthopädietechniker“),

 

— dantų technikas („Zahntechniker“),

 

— sodininkas („Gärtner“),

 

 

 

kuris yra bais mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 14 metų, įskaitant mažiausiai 5 metų mokymą pagal struktūrinio mokymo progra, suskirstytą į mažiausiai 3 metų gamybinę praktiką, į kurią įeina mokymas darbo vietoje ir mokymas profesinio mokymo įstaigoje, taip pat ne trumpesnę kaip 2 metų profesinę praktiką ir mokymą, baigiamą laikant meistro kvalifikacijos egzaminą, suteikiantį teisę dirbti pagal įgytą specialy, mokyti mokinius ir vadintis „Meister“ vardu;

 

 

 

Žes ūkio ir miškininkystės srities meistrų kvalifikacija, tai yra:

 

 

 

— žemės ūkio meistras („Meister in der Landwirtschaft“),

 

— kaimo namų ūkio ekonomikos meistras („Meister in der ländlichen Hauswirtschaft“),

 

— sodininkystės meistras („Meister im Gartenbau“),

 

— prekis daržininkystės meistras („Meister im Feldgemüsebau“),

 

— pomologijos ir vaisių perdirbimo meistras („Meister im Obstbau und in der Obstverwertung“),

 

— vynuogininkystės ir vynininkystės meistras („Meister im Weinbau und in der Kellerwirtschaft“),

 

— pienininkystės meistras („Meister in der Molkerei- und Käsereiwirtschaft“),

 

— arklininkyss meistras („Meister in der Pferdewirtschaft“),

 

— žuvininkystės meistras („Meister in der Fischereiwirtschaft“),

 

— paukštininkystės meistras („Meister in der Geflügelwirtschaft“),

 

— bitininkystės meistras („Meister in der Bienenwirtschaft“),

 

— miškininkystės meistras („Meister in der Forstwirtschaft“),

 

— miškų sodinimo ir tvarkymo meistras („Meister in der Forstgarten- und Forstpflegewirtschaft“),

 

— žemės ūkio produktų sandėliavimo meistras („Meister in der landwirtschaftlichen Lagerhaltung“);

 

 

 

kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 15 metų, įskaitant mažiausiai 6 metų mokymą pagal struktūrinio mokymo progra, suskirstytą į mažiausiai 3 metų gamybinę praktiką, į kurią įeina mokymas įmonėje ir mokymas profesinio mokymo įstaigoje, taip pat 3 metų profesinė praktika, baigiamą laikant profesijos meistro kvalifikacijos egzami, suteikiantį teisę mokyti mokinius ir vadintis „Meister“ vardu;

 

 

 

Lenkijoje:

 

 

 

— praktinio profesinio mokymo mokytojas („Nauczyciel praktycznej nauki zawodu“),

 

 

 

kurio mokymo kursas susideda iš:

 

 

 

i) 8 metų pagrindinio ugdymo, 5 metų profesinio vidurinio mokymo ar atitinkamo vidurinio ugdymo susijusioje srityje, ne trumpesnių kaip 150 valandų pedagogikos kursų, darbo saugos ir higienos kursų ir 2 metų profesijos, kurios ketinama mokyti, profesinės praktikos, arba

 

ii) 8 metų pagrindinio ugdymo, 5 metų profesinio vidurinio mokymo ir įgytas aukštesniosios pedagoginės technikos mokyklos baigimo diplomas, arba

 

iii) 8 metų pagrindinio ugdymo, 2–3 metų pagrindinio profesinio vidurinio mokymo, ne trumpesnės kaip 3 metų profesinės praktikos, patvirtintos tam tikros profesijos meistro laipsniu, ir bent 150 valandų pedagogikos kurso;

 

 

 

Slovakijoje:

 

 

 

— profesinio mokymo meistras („majster odbornej výchovy“),

 

 

 

kuris yra baigęs mokymo kursą, viso ne trumpesnį kaip 12 metų, susidedantį 8 metų pagrindinio ugdymo, 4 metų profesinio mokymo (užbaigtas profesinio vidurinio mokymo ir (arba) atitinkamo (panašaus) profesinio mokymo arba amato kursas) ir ne trumpesnės kaip 3 metų profesinės praktikos asmens baigto mokslo arba įgyto amato srityje bei papildomų pedagoginių studijų pedagogikos fakultete ar technikos universitete arba baigto vidurinio ugdymo arba amato mokymo atitinkamuose (panašiuose) profesinio mokymo arba amato kursuose ir ne trumpesnės kaip 3 metų profesinės praktikos asmens baigto mokslo arba įgyto amato srityje bei papildomų pedagoginių studijų pedagogikos fakultete arba iki 2005 m. rugjo 1 d. specializuoto mokymo specialioje pedagogikos srityje, kurį profesinio mokymo meistrams teikia specialiųjų mokyklų, kuriose nėra papildomų pedagoginių studijų, metodologijos centrai.

 

 

 

3. Jūreivystės sektorius

 

 

 

a) Jū transportas

 

 

 

Kvalifikacija įgyta:

 

 

 

Čekijoje:

 

 

 

— denio padėjėjas („palubní asistent“),

 

— už budėjimą atsakingas pareigūnas („námoř poručík“),

 

— vyresniojo kapitono padėjėjas („první palubní důstojník“),

 

— kapitonas („kapitán“),

 

— mechanikas padėjėjas („strojní asistent“),

 

— budintysis mechanikas („strojní důstojník“),

 

— antrasis mechanikas („druhý strojní důstojník“),

 

— vyresnysis mechanikas („první strojní důstojník“),

 

— elektrotechnikas („elektrotechnik“),

 

—  vyresnysis elektrikas („elektrodůstojník“).

 

 

 

—  Danijoje:

 

— laivo kapitonas („skibsfører“),

 

— pirmasis kapitono padėjėjas („overstyrmand“),

 

— viršila vairininkas, denio karininkas („enestyrmand, vagthavende styrmand“),

 

— denio karininkas („vagthavende styrmand“),

 

— mechanikas („maskinchef“),

 

— pirmasis mechanikas („l. maskinmester“),

 

— pirmasis mechanikas / budintysis mechanikas („l. maskinmester / vagthavende maskinmester“);

 

 

 

Vokietijoje:

 

 

 

— didelio pakrantės laivo kapitonas („Kapitän AM“),

 

— pakrantės laivo kapitonas („Kapitän AK“),

 

— didelio pakrantės laivo denio karininkas („Nautischer Schiffsoffizier AMW“),

 

— pakrantės laivo denio karininkas („Nautischer Schiffsoffizier AKW“),

 

— C rango vyriausiasis mechanikas („Schiffsbetriebstechniker CT–Leiter von Maschinenanlagen“),

 

— C rango laivo mašinistas („Schiffsmaschinist CMa–Leiter von Maschinenanlagen“),

 

— C rango laivo mechanikas („Schiffsbetriebstechniker CTW“),

 

— laivo mašinistas, C rango savarankiškas mechanikas („Schiffsmaschinist CMaW–Technischer Alleinoffizier“);

 

 

 

Italijoje:

 

 

 

— denio karininkas („ufficiale di coperta“),

 

— mechanikas („ufficiale di macchina“);

 

 

 

Latvijoje:

 

 

 

— laivų elektromechanikas („Ku elektromehāniķis“),

 

— šaldymo įrenginių operatorius („Ka saldēšanas iekārtu mašīnists“);

 

 

 

Nyderlanduose:

 

 

 

— pirmasis kapitono padėjėjas (pakrantės laivų) (papildomai mokęsis) („stuurman kleine handelsvaart (met aanvulling)“),

 

— kabotažinio laivo mechanikas (diplomuotas) („diploma motordrijver“),

 

 

 

— VTS pareigūnas („VTS-functionaris“), kurie išėjo tokį mokymo kursą:

 

 

 

— Čekijoje:

 

 

 

i) denio padėjėjas („palubní asistent“):

 

 

 

1) asmuo, ne jaunesnis kaip 20 metų;

 

2) a) baigęs jūreivystės akademiją ar jūreivystės koledžą – navigacijos departamentą, abu kursai baigiami „maturitní zkouška“ egzaminu, ir atlikęs patvirtintą ne trumpesnę kaip šešių mėnesių tarnybą plaukiojančiame laive studijų metu arba

 

b) atlikęs patvirtintą ne trumpesnę kaip 2 metų tarnybą plaukiojančiame laive, kurią sudaro budėjimas jūroje dirbant pagalbinį darbą laivuose, ir baigęs patvirtintus kursus, atitinkančius STCW kodekso (Tarptautinė konvencija dėl jūrininkų rengimo, atestavimo ir budėjimo normatyvų) A–II/1 skirsnyje išdėstytus kompetencijos standartus ir rengiamus STCW konvencijos šalies jūreivystės akademijos ar koledžo, ir išlaikęs egzaminą dalyvaujant JTK (Čekijos jūrų transporto komiteto) pripažintai egzaminų komisijai;

 

 

 

ii) už budėjimą atsakingas pareigūnas („námoř poručík“):

 

 

 

1) atlikęs patvirtintą ne trumpesnę kaip šešių mėnesių tarnybą dirbdamas denio padėjėju plaukiojančiuose laivuose, kurių bendras tonažas yra 500 ar daugiau tonų, jeigu asmuo yra baigęs jūreivystės koledžą ar akademiją, ar vienų metų, jei asmuo baigęs patvirtintus kursus, atitinkančius budėtojo jūroje specialybę,

 

 

 

2) tinkamai baigęs mokymą ir tai patvirtinta Denio personalo mokymo įrašų knygelėje;

 

 

 

iii) vyresniojo kapitono padėjėjas („první palubní důstojník“):

 

turintis pareigūno, atsakingo už budėjimą jūroje laivuose, kurių bendras tonažas yra 500 ar daugiau tonų, kompetenciją patvirtinantį pažymėjimą ir atlikęs patvirtintą ne trumpesnę kaip dvylikos mėnesių tarnybą eidamas tas pareigas plaukiojančiame laive.

 

 

 

iv) kapitonas („kapitán“):

 

 

 

1) turintis laivo kapitono pažymėjimą, suteikiantį teisę dirbti laivuose, kurių bendras tonažas nuo 500 iki 3 000 tonų,

 

 

 

2) turintis vyresniojo kapitono padėjėjo kompetenciją patvirtinantį pažymėjimą, suteikiantį teisę dirbti laivuose, kurių bendras tonažas didesnis nei 3 000 tonų, ir patvirtintą ne trumpesnę kaip šešių mėnesių tarnybą dirdamas vyresniojo kapitono padėjėju laivuose, kurių bendras tonažas yra 500 ar daugiau tonų, ir patvirtintą ne trumpesnę kaip šešių mėnesių tarnybą dirbdamas vyresniojo kapitono padėjėju laivuose, kurių bendras tonažas 3 000 ar daugiau tonų;

 

 

 

v) mechanikas padėjėjas („strojní asistent“):

 

 

 

1) asmuo, ne jaunesnis kaip 20 metų,

 

 

 

2) baigęs jūreivyss akademiją ar jūreivyss koledžą jūrų inžinerijos departamentą ir atlikęs patvirtintą ne trumpesnę kaip šešių mėnesių tarnybą plaukiojančiame laive studijų metu;

 

 

 

vi) budintysis mechanikas („strojní důstojník“):

 

 

 

atlikęs patvirtintą ne trumpes kaip 6 mėnesių tarnybą dirbdamas mechaniko padėjėju plaukiojančiame laive, kai yra baigta jūreivyss akademija ar koledžas;

 

 

 

vii) antrasis mechanikas („druhý strojní důstojník“):

 

 

 

atlikęs patvirtintą ne trumpesnę kaip 12 mėnesių tarnybą dirbdamas trečiuoju mechaniku plaukiojančiuose laivuose, kurių eigos variklių galingumas ne mažesnis kaip 750 kW;

 

 

 

viii) vyresnysis mechanikas („první strojní důstojník“):

 

 

 

turintis atitinkamą lai, kurių eigos variklio galingumas ne mažesnis kaip 3 000 kW, antrojo mechaniko pažymėjimą ir atlikęs patvirtintą ne trumpesnę kaip 6 mėnesių tarnybą eidamas tas pareigas plaukiojančiuose laivuose;

 

 

 

ix) elektrotechnikas („elektrotechnik“):

 

 

 

1) asmuo, ne jaunesnis kaip 18 metų;

 

 

 

2) baigęs jūreivystės ar kitą akademiją, elektroinžinerijos fakultetą, technikos mokyklą ar elektrotechnikos inžinerijos koledžą, bet kokius kursus, kurie baigiami „maturitní zkouška“ egzaminu ir atlikęs patvirtintą ne trumpesne kaip 12 mėnesių praktiką elektros inžinerijos srityje.

 

 

 

x) vyresnysis elektrikas („elektrodůstojník“):

 

 

 

1) baigęs jūreivystės ar kitą akademiją ar koledžą, jūrų elektroinžinerijos fakultetą arba kitą akademiją ar vidurinę mokyklą elektros inžinerijos srityje, visi kursai turi būti baigti „maturitní zkouška“ ar valstybiniu egzaminu,

 

 

 

2) atlikęs patvirtintą ne trumpesnę kaip 12 mėnesių trukmės tarnybą dirbdamas elektriku plaukiojančiame laive, jei asmuo baigęs akademiją ar koledžą, arba 24 mėnesių – jei asmuo baigęs vidurinę mokyklą.

 

 

 

— Danijoje po 9 metų pradinio ugdymo lankomas pagrindinio mokymo kursas ir (arba) atliekama 1736 mėnesių tarnyba jūroje, po to papildomai:

 

 

 

i) denio karininkas mokosi vienus metus specializuoto profesinio mokymo įstaigoje;

 

 

 

ii) kiti mokosi 3 metus specializuoto profesinio mokymo įstaigoje.

 

 

 

— Vokietijoje bendra mokymo trukmė yra 14–18 metų, įskaitant trejų metų pagrindinio profesinio ugdymo kursą ir vienerių metų tarnybą jūroje. Po to papildomai vienus arba 2 metus mokomasi specializuotoje profesinio mokymo įstaigoje, jei tikslinga, dvejus metus dirbama laivyboje.

 

 

 

— Latvijoje:

 

 

 

i) laivų elektromechanikas („kuģu elektromehāniķis“):

 

 

 

1) asmuo, ne jaunesnis kaip 18 metų,

 

 

 

2) baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 12 metų ir 6 mėnesių, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 9 metų pagrindinio ugdymo ir bent 3 metų profesinio mokymo. Papildomai reikalaujama ne trumpesnės kaip 6 mėnesių tarnybos dirbant laivo elektriku ar elektriko inžinieriaus padėjėju plaukiojančiuose laivuose, kurių eigos variklių galingumas 750 kW ar daugiau. Profesinis mokymas baigiamas specialiu kompetentingos institucijos surengtu egzaminu pagal Transporto ministerijos patvirtintą mokymo programą;

 

 

 

ii) šaldymo įrenginių operatorius („kuģa saldēšanas iekārtu mašīnists“),

 

 

 

1) asmuo, ne jaunesnis kaip 18 metų,

 

 

 

2) baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 13 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 9 metų pagrindinio ugdymo ir ne trumpesnio kaip 3 metų profesinio mokymo. Taip pat reikalaujama ne trumpesnės kaip 12 mėnesių tarnybos laive einant šaldymo įrenginių inžinieriaus padėjėjo pareigas. Profesinis mokymas baigiamas specialiu kompetentingos institucijos surengtu egzaminu pagal Transporto ministerijos patvirtintą mokymo programą.

 

 

 

— Italijoje bendra mokymo trukmė yra 13 metų, iš kurių mažiausiai 5 metus mokomasi profesinio mokymo įstaigoje, baigiamoje laikant egzaminą, ir, kur tikslinga, papildomai atliekant praktiką.

 

 

 

— Nyderlanduose:

 

 

 

i) pirmasis kapitono padėjėjas (pakrantės laivų) (papildomai mokęsis) („stuurman kleine handelsvaart (met aanvulling)“) ir kabotažinio laivo mechanikas (diplomuotas) („diploma motordrijver“), mokęsis 14 metų, iš jų mažiausiai 2 metus specializuotoje profesinio mokymo įstaigoje, vėliau papildomai atlikęs 12 mėnesių praktiką;

 

 

 

ii) VTSpareigūnas („VTS-functionaris“), iš viso mokęsis mažiausiai 15 metų, iš kurių mažiausiai 3 metus aukštojo profesinio mokymo įstaigoje („HBO“) arba aukštesniojo profesinio mokymo įstaigoje („MBO“), po to lankęs valstybinius arba regioninius specializacijos kursus, kuriuos sudaro mažiausiai po 12 savaičių teorinio mokymo, ir išlaikęs egzaminą;

 

 

 

išsilavinimas pripažįstamas pagal STCW konvenciją (Tarptautinė konvencija dėl jūrininkų rengimo, atestavimo ir budėjimo normatyvų, 1978 m.).

 

 

 

— Rumunijoje:

 

 

 

i) jūrų transporto vairininko II/ 4 STCW („timonier maritim“):

 

 

 

1) asmuo, ne jaunesnis kaip 18 metų,

 

 

 

2) a) atitinkamas jūrininko profesijos pažymėjimas (vidurinės mokyklos lygio jūreivystės studijos); dirbęs 24 mėnesius jūrininku jūroje plaukiojančiame laive, iš kurių ne mažiau kaip 12 mėnesių — per paskutinius 5 metus, baigęs paaukštinimo į vykdomąsias pareigas kursą (7 dienų);

 

 

 

b) arba turintis atitinkamą jūrininko kvalifikacijos pažymėjimą (vidurinės mokyklos lygio jūreivystės studijos); ir radijo operatoriaus, mobiliojo jūrų laivo atpažinimo techninio operatoriaus kvalifikacijos pažymėjimą; 24 mėnesius dirbęs jūrininku ir radijo operatoriumi, mobiliojo jūrų laivo atpažinimo techniniu operatoriumi ar Globalinės jūrų avarinio ryšio ir saugumo sistemos — Galilėjo operatyvinės bendrovės (GMDSS–GOC) operatoriumi jūroje plaukiojančiame laive; baigęs paaukštinimo į vykdomąsias pareigas kursą (7 dienų)."

 

 

 

b) Jū žvejyba

 

 

 

Kvalifikacija įgyta:

 

 

 

Vokietijoje:

 

 

 

— gelmių žvejybos kapitonas („Kapitän BG / Fischerei“),

 

— pakrantės žvejybos kapitonas („Kapitän BLK / Fischerei“),

 

— gelmių žvejybos laivo denio karininkas („Nautischer Schiffsoffizier BGW / Fischerei“),

 

— pakrantės žvejybos laivo denio karininkas („Nautischer Schiffsoffizier BK / Fischerei“);

 

 

 

Nyderlanduose:

 

 

 

— pirmasis kapitono padėjėjas / V mechanikas („stuurman werktuigkundige V“),

 

— IV mechanikas (žvejybos laivo) („werktuigkundige IV visvaart“),

 

— pirmasis kapitono padėjėjas IV (žvejybos laivas) („stuurman IV visvaart“),

 

— pirmasis kapitono padėjėjas / VI mechanikas („stuurman werktuigkundige VI“),

 

 

 

kurie baigė tokį mokymo kursą:

 

 

 

— Vokietijoje bendra mokymo trukmė yra 1418 metų, įskaitant 3 metų pagrindinio profesinio mokymo kursą ir vienų metų tarnybą jūroje, paskui papildomai mokomasi vienus arba 2 metus specializuotoje profesinio mokymo įstaigoje ir, kur tikslinga, įgyjama 2 metų darbo patirtis laivyboje,

 

 

 

— Nyderlanduose skirtingos trukmės 1315 metų kursas, iš jų mažiausiai 2 metai specializuotoje profesinėje mokykloje, po to papildomai atlieka 12 mėnesių darbo praktiką,

 

 

 

toks išsilavinimas pripažįstamas pagal Torremolinos konvenciją (1977 m. Tarptautinė konvencija dėl žvejybos laivų saugos).

 

 

 

4. Techninis sektorius

 

 

 

Kvalifikacija įgyta:

 

 

 

Austrijoje:

 

 

 

— miškininkas („Förster“),

 

— techninis konsultantas („Technisches Büro“),

 

— darbo nuomos specialistas („Überlassung von Arbeitskräften - Arbeitsleihe“),

 

įdarbinimo agentas („Arbeitsvermittlung“),

 

— investicijų konsultantas („Vermögensberater“),

 

— privatus tyrėjas („Berufsdetektiv“),

 

— apsaugininkas („Bewachungsgewerbe“),

 

— nekilnojamojo turto agentas („Immobilienmakler“),

 

— nekilnojamojo turto vadybininkas („Immobilienverwalter“),

 

— statybos projektų organizatorius („Bauträger, Bauorganisator, Baubetreuer“),

 

— skolų inkasavimo institucijos darbuotojas („Inkassobüro / Inkassoinstitut“),

 

 

 

kurie yra baigę ne trumpesnį kaip 15 metų mokymo ir lavinimo kursą, susidedantį iš 8 metų privalomojo mokymo, ne mažiau kaip 5 metų vidurinių techninių arba prekybos studijų, baigiamų laikant techninio arba komercinio brandos lygio kvalifikacinį egzaminą, po to papildomai 2 metų mokymo ir lavinimo kursą darbo vietoje. Studijos baigiamos laikant profesinį egzaminą;

 

 

 

— draudimo konsultantas („Berater in Versicherungsangelegenheiten“),

 

 

 

kuris yra bais 15 metų mokymo ir lavinimo kursą, įskaitant 6 metų mokymą pagal struktūrinio mokymo programą, suskirstytą į 3 metų praktiką ir 3 metų profesinę praktiką bei mokymą, baigiamą laikant egzaminą;

 

 

 

— statybos meistras (planavimas ir techniniai apskaičiavimai) („Planender Baumeister“),

 

 

 

— medienos statybos meistras (planavimas ir techniniai apskaičiavimai) („Planender Zimmermeister“),

 

 

 

kurie yra baigę ne trumpesnį kaip 18 metų mokymo ir lavinimo kursą, įskaitant ne trumpesnį kaip 9 metų profesinio lavinimo kursą, suskirstytą į 4 metų vidurinį techninį lavinimą ir 5 metų profesinę praktiką, ir mokymą, baigiamą laikant profesijos egzaminą, suteikiantį teisę dirbti pagal įgytą specialybę ir mokyti mokinius, jeigu šis mokymas susijęs su teise planuoti pastatus, atlikti techninius apskaičiavimus ir vadovauti statybos darbams („Maria Theresian privilegija“);

 

 

 

— prekybos buhalteris („Gewerblicher Buchhalter“) pagal 1994 m. Gewerbeordnung (1994 m. Įstatymas dėl prekybos, amatų ir pramonės),

 

 

 

— besiverčiantis privia praktika buhalteris („Selbständiger Buchhalter“) pagal 1999 m. Bundesgesetz über die

 

Wirtschaftstreuhandberufe (1999 m. Įstatymas dėl valstybinio sektoriaus finansų apskaitos profesijų).

 

 

 

Čekijoje:

 

 

 

— kvalifikuotas technikas, kvalifikuotas statybininkas („autorizovaný technik, autorizovaný stavitel“),

 

 

 

kuris yra bais ne trumpesnį kaip 9 metų profesinį mokymą, susidedantį iš 4 metų techninio vidurinio mokymo, pasibaigiantį „maturitní zkoka“ egzaminu (vidurinės technikos mokyklos egzaminu), ir 5 metų profesinės praktikos, kuri baigiama pasirinktos profesinės veiklos statybos srityje profesinės kvalifikacijos egzaminu (pagal Aktą Nr. 50/ 1976 Sb. (Statybos aktas) ir Aktą Nr. 360/1992 Sb.);

 

 

 

— geležinkelių transporto priemonės vairuotojas („fyzická osoba řídící drážní vozidlo“),

 

 

 

kuris yra bais mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 12 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 8 metų pagrindinio ugdymo ir 4 metų vidurinio profesinio mokymo, pasibaigiantį „maturitní zkoka“ egzaminu ir valstybiniu transporto priemonių varomosios jėgos egzaminu;

 

 

 

— kelių priežiūros technikas („drážní revizní technik“),

 

 

 

kuris yra bais mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 12 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 8 metų pagrindinio ugdymo ir 4 metų profesinio vidurinio mokymo vidurije mechanikos ar elektronikos mokykloje, pasibaigiantį „maturitní zkoka“ egzaminu.

 

 

 

— vairavimo instruktorius („učitel autoškoly“),

 

 

 

asmuo, ne jaunesnis kaip 24 metų, baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 12 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 8 metų pagrindinio ugdymo ir ne trumpesnio kaip 4 metų profesinio vidurinio mokymo, pagrindinį dėmesį skiriant eismui ir minų įrangai, pasibaigiantį „maturitní zkouška“ egzaminu;

 

 

 

— valstybės technikas, atsakingas motorinių transporto priemonių techninę apžiūrą („kontrolní technik STK“),

 

 

 

asmuo, ne jaunesnis kaip 21 metų, baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 12 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 8 metų pagrindinio ugdymo ir ne trumpesnio kaip 4 metų profesinio vidurinio mokymo, pasibaigiantį „maturitní zkoka“ egzaminu, ir ne trumpesnės kaip 2 metų technis praktikos; suinteresuotas asmuo privalo turėti vairuotojo pažymėjimą ir asmens neteistumo pažymą bei privalo būti bais specialų ne trumpesnį kaip 120 valandų valstybės technikų mokymo kursą bei sėkmingai išlaikęs egzaminą;

 

 

 

— automobilių išmetamųjų dujų kontrolės mechanikas („mechanik měření emisí“),

 

 

 

kuris yra bais mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 12 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 8 metų pagrindinio ugdymo ir ne trumpesnio kaip 4 metų profesinio vidurinio mokymo, pasibaigiantį „maturitní zkoka“ egzaminu; be to, pareiškėjas turi būti atlikęs ne trumpesnę kaip 3 metų techninę praktiką ir bais specialų 8 valandų trukmės automobilių šmetamųjų dujų kontrolės mechanikų mokymą ir sėkmingai išlaikęs egzaminą;

 

 

 

— I klasės kapitonas („kapitán I. třídy“),

 

 

 

kuris yra baigęs mokymo kursą, viso ne trumpesnį kaip 15 metų, susidedantį 8 metų pagrindinio ugdymo ir 3 metų profesinio mokymo, pasibaigiantį „maturitní zkouška“ egzaminu ir tinkamumo pažymėjimu patvirtinamu egzaminu. Baigus šį profesinį mokymą turi būti atliekama 4 metų profesinė praktika, kuri baigiama egzaminu;

 

 

 

— paminklų, kurie yra meno kūriniai, restauratorius („restaurátor památek, které jsou díly uměleckých řemesel“),

 

 

 

kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 12 metų, jei restauravimo kursas apima visą vidurinį techninį mokymą, arba 10 ar 12 metų susijusio kurso studijas, ir yra įgijęs 5 metų profesinę patirtį, jei visas vidurinis techninis mokymas baigiamas „maturitní zkouška“ egzaminu, ar yra įgijęs 8 metų profesinę patirtį, jei vidurinis techninis mokymasis baigiamas baigiamuoju amato egzaminu;

 

 

 

— meno darbų, kurie nėra paminklai, bet yra saugomi muziejų ir galerijų kolekcijose, ir kitų kultūros vertybių restauratorius („restaurátor děl výtvarných umění, která nejsou památkami a jsou uložena ve sbírkách muzeí a galerií, a ostatních předmětů kulturní hodnoty“),

 

 

 

kuris yra bais 12 metų trukmės mokymo kursą bei įgijęs 5 metų profesinę patirtį, jeigu restauravimo kursas apima visą vidurinį techninį mokymą, pasibaigiantį „maturitní zkoka“ egzaminu;

 

 

 

— atliekų tvarkytojas („odpadový hospodář“),

 

 

 

kuris yra bais mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 12 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 8 metų pagrindinio ugdymo ir 4 metų vidurinio profesinio mokymo, pasibaigiantį „maturitní zkoka“ egzaminu, ir per pastaruosius 10 metų įgijęs bent 5 metų patirtį atliekų tvarkymo sektoriuje;

 

 

 

— sprogdinimų techninis vadovas („technický vedoucí odstřelů“),

 

 

 

kuris yra bais mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 12 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 8 metų pagrindinio ugdymo ir ne trumpesnio kaip 4 metų profesinio vidurinio mokymo, pasibaigiantį „maturitní zkoka“ egzaminu,

 

 

 

ir

 

įgijęs 2 metų patirtį dirbdamas požeminiu sprogdintoju (požeminiai darbai) ar 1 metų patirtį dirbdamas paviršiuje (paviršiaus darbai), įskaitant 6 mėnesių patirtį dirbant sprogdintojo padėjėju;

 

 

 

baigęs 100 valandų teorinio ir praktinio mokymo kursą, kuris baigiamas atitinkamo rajono kasybos valdžios institucijos surengtu egzaminu;

 

 

 

įgijęs 6 mėnesių ar ilgesnę profesinę didelių sprogdinimo darbų planavimo ir vykdymo patirtį;

 

 

 

baigęs 32 valandų teorinio ir praktinio mokymo kursą, kuris baigiamas Čekijos kasybos valdžios institucijos surengtu egzaminu.

 

 

 

Italijoje:

 

 

 

— statybos geodezininkas („geometra“),

 

— matininkas („perito agrario“),

 

 

 

kurie yra baigę 13 metų vidurinio techninio mokymo kursą, susidedantį iš 8 metų privalomojo mokymo ir 5 metų vidurinio lavinimo, įskaitant 3 metų profesines studijas, kurias baigiant laikomas technikos bakalauro egzaminas, paskui papildomai:

 

 

 

i) statybos geodezininkai ne trumpiau kaip 2 metus atlieka praktiką profesinėje įstaigoje arba atlieka 5 metų darbo praktiką;

 

 

 

ii) matininkai mažiausiai dvejus metus atlieka praktiką, kurią baigiant laikomas valstybinis egzaminas.

 

 

 

Latvijoje:

 

 

 

— garvežio mašinisto padėjėjas („vilces līdzea vadītāja (mašīnista) palīgs“),

 

 

 

asmuo, ne jaunesnis kaip 18 metų amžiaus, kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 12 metų, susidedantį ne trumpesnio kaip 8 metų pagrindinio ugdymo ir ne trumpesnio kaip 4 metų profesinio mokymo; profesinis mokymas baigiamas specialiu darbdavio egzaminu; kompetentingos institucijos asmeniui 5 metams išduoda kvalifikaciją patvirtinantį pažymėjimą.

 

 

 

Lenkijoje:

 

 

 

— diagnozuotojas, atliekantis motorinių transporto priemonių bendrąją techninę apžiūrą transporto priemonių kontrolės punkte („Diagnosta przeprowadzający badania techniczne w stacji kontroli pojazdów o podstawowym zakresie badań“),

 

 

 

kuris yra baigęs mokymo kursą, susidedantį iš 8 metų pagrindinio ugdymo ir 5 metų vidurinio techninio mokymo transporto priemonių srityje, ir atlikęs 3 metų praktiką transporto priemonių apžiūros punkte ar garaže; praktikos metu išklausomas 51 valandos pagrindinis mokymo kursas apie transporto priemonių techninę apžiūrą ir išlaikomas kvalifikacinis egzaminas;

 

 

 

— diagnozuotojas, atliekantis motorinių transporto priemonių techninę apžiūrą rajono transporto priemonių kontrolės punkte („Diagnosta przeprowadzający badania techniczne pojazdu w okręgowej stacji kontroli pojazdów“),

 

 

 

kuris yra baigęs mokymo kursą, susidedantį iš 8 metų pagrindinio ugdymo ir 5 metų vidurinio techninio mokymo transporto priemonių srityje, ir atlikęs 4 metų praktiką transporto priemonių apžiūros punkte ar garaže; praktikos metu išklausomas 51 valandos pagrindinis mokymo kursas apie transporto priemonių techninę apžiūrą ir išlaikomas kvalifikacinis egzaminas;

 

 

 

— diagnozuotojas, atliekantis motorinių transporto priemonių techninę apžiūrą transporto priemonių kontrolės punkte („Diagnosta wykonujący badania techniczne pojazdów w stacji kontroli pojazdów“),

 

 

 

kuris yra bais mokymo kursą, susidedantį iš:

 

 

 

i) 8 metų pagrindinio ugdymo ir 5 metų vidurinio techninio mokymo motorinių transporto priemonių srityje ir atlikęs patvirtintą 4 metų praktiką transporto priemonių apžros punkte ar garaže, arba

 

 

 

ii) 8 metų pagrindinio ugdymo ir 5 metų vidurinio techninio mokymo nesispecializuojant motorinių transporto priemonių srityje, ir atlikęs patvirtintą 8 metų praktiką transporto priemonių apžros punkte ar garaže; praktikos metu išklausomas 113 valandų visas mokymo kursas, įskaitant pagrindinį ir specializuotą mokymą po kiekvieno etapo;

 

 

 

Diagnozuotojų mokymo trukmė valandomis ir mokymo bendra apimtis atskirose srityse yra išsamiai reglamentuota 2002 m. lapkrio 28 d. Infrastruktūros ministro reglamente dėl išsamių reikalavimų, taikomų diagnozuotojams (2002 m. OL, Nr. 208–1769).

 

 

 

— traukinių dispečeris („dyżurny ruchu“),

 

 

 

kuris yra bais mokymo kursą, susidedantį iš 8 metų pagrindinio ugdymo ir 4 metų vidurinio profesinio mokymo specializuojantis geležinkelių transporto srityje bei 45 dienų traukinių dispečerių rengimo kursų, ir yra išlaikęs kvalifikacinį egzaminą, ar yra baigęs mokymo kursą, susidedantį iš 8 metų pagrindinio ugdymo ir 5 metų vidurinio profesinio mokymo specializuojantis geležinkelių transporto srityje bei 63 dienų traukinių dispečerių rengimo kursų, ir yra išlaikęs kvalifikacinį egzaminą.

 

 

 

Nyderlanduose:

 

 

 

— teismo antstolis („gerechtsdeurwaarder“),

 

 

 

— dantų protezų gamintojas („tandprotheticus“), baigęs tokį ir profesinio mokymo kursą:

 

i) teismo antstolis („gerechtsdeurwaarder“) yra baigęs iš viso 19 metų mokymo kursą, kurį sudaro 8 metai privalomojo mokymo ir 8 metai vidurinio lavinimo, įskaitant 4 metų techninį lavinimą, kurį baigiant laikomas valstybinis egzaminas, po to – 3 metai teorinio ir praktinio profesinio mokymo;

 

 

 

ii) dantų protezų gamintojas („tandprotheticus“) iš viso mokosi mažiausiai 15 metų dieniniame skyriuje ir 3 metus – vakariniame ar neakivaizdiniame skyriuje. Mokymo kursą sudaro 8 metai pradinio ugdymo, 4 metai bendrojo vidurinio lavinimo ir 3 metai profesinio mokymo, teoriškai ir praktiškai mokantis dantų techniko specialybės. Vėliau 3 metus vakariniame ar neakivaizdiniame skyriuje mokomasi dantų protezų gamintojo darbo ir laikomas egzaminas.

 

 

 

5. Jungtinės Karalystės kursai, suteikiantys nacionalinę profesinę kvalifikaciją arba Škotijos profesinę kvalifikaciją:

 

 

 

įgyta kvalifikacija:

 

 

 

— registruoto veterinarijos slaugytojo,

 

— šachtų inžinieriaus elektriko,

 

— kasyklų inžinieriaus mechaniko,

 

— dantų gydytojo,

 

— dantų terapeuto,

 

— optiko,

 

— šachtų saugos inžinieriaus,

 

— nemokumo specialisto,

 

— licencijuoto teisininko,

 

— pirmojo laivo kapitono padėjėjo (neapriboti krovininiai ir (arba) keleiviniai laivai),

 

— antrojo laivo kapitono padėjėjo (neapriboti krovininiai ir (arba) keleiviniai laivai),

 

— trečiojo laivo kapitono padėjėjo (neapriboti krovininiai ir (arba) keleiviniai laivai),

 

— denio karininko (neapriboti krovininiai ir (arba) keleiviniai laivai),

 

— mechaniko (neribotos prekybos zonos krovininiai ir (arba) keleiviniai laivai),

 

— techniškai atestuoto kompetentingo atliekų tvarkymo specialisto,

 

toliau gali būti tobulinama iki pripažintos nacionalinės profesinės kvalifikacijos (NVQs) arba Škotijoje pripažintos

 

Škotijos profesinės kvalifikacijos, atitinkančios Jungtis Karalystės nacionalinės profesinės kvalifikacijos sistemos 3 ir 4 lygius.

 

Šie lygiai apibūdinami taip:

 

— 3 lygis: įvairių veiklos krypčių įvairiose srityse plati kompetencija. Dauguma iš š sričių yra sudėtingos ir nekasdienės. Priskiriama nemažai atsakomybės ir savarankiškumo, dažnai reikia kontroliuoti arba vadovauti kitiems;

 

— 4 lygis: sudėtingo, techninio arba profesinio darbo veiklos krypčių įvairiose srityse plati kompetencija. Gana didelis asmeninės atsakomybė ir savarankiškumas. Dažnai reikia imtis atsakomybės už kitų darbą ir paskirstyti išteklius.

 

Lietuvos Respublikos

reglamentuojamų profesinių kvalifikacijų

pripažinimo įstatymo

3 priedas

 

 

 

LIETUVOS rESPUBLIKOS                                                                                  reglamentuojamų profesinių kvalifikacijų                                                                          pripažinimo ĮSTATYMO 13 STRAIPSNIO 3–6 DALYSE nurodyto REGLAMENTUOjamo MOKYMO SĄRAŠAS

 

 

 

 

 

Jungtinėje Karalystėje:

 

 

 

Baigus reglamentuojamus kursus kvalifikaciją galima toliau tobulinti iki pripažintos nacionalinės profesinės kvalifikacijos (NVQs) arba Škotijoje pripažintos Škotijos profesinės kvalifikacijos, atitinkančios Jungtinės Karalystės nacionalinės profesinės kvalifikacijos sistemos 3 ir 4 lygius.

 

 

 

Šie lygiai apibūdinami taip:

 

 

 

— 3 lygis: plati įvairių veiklos krypčių kompetencija įvairiose srityse. Dauguma iš šių sričių yra sudėtingos ir nekasdienės. Priskiriama nemažai atsakomybės ir savarankiškumo, dažnai reikia kontroliuoti arba vadovauti kitiems.

 

 

 

— 4 lygis: plati sudėtingo techninio arba profesinio darbo veiklos krypčių kompetencija įvairiose srityse. Gana didelė asmeninė atsakomybė ir savarankiškumas. Dažnai reikia imtis atsakomybės už kitų darbą ir paskirstyti išteklius.

 

 

 

Vokietijoje:

 

 

 

tokie reglamentuojami kursai:

 

 

 

— siekiant įgyti techninio padėjėjo („technische(r) Assistent(in)“), prekybos padėjėjo („kaufmännische(r) Assistent(in)“) profesijų, socialinių profesijų („soziale Berufe“) ir valstybės atestuoto kvėpavimo ir dikcijos instruktoriaus specialybes („staatlich geprüfte(r) Atem-, Sprech- und Stimmlehrer(in)“), reikia baigti ne trumpesnius kaip 13 metų reglamentuojamus kursus, susidedančius iš vidurinio lavinimo kurso („mittlerer Bildungsabschluss“) ir:

 

 

 

i) ne trumpesnio kaip 3 metų[4] profesinio mokymo specializuotoje mokykloje („Fachschule“), kurią baigiant laikomas egzaminas, ir, kai taikoma, papildomai vienų arba 2 metų specializacijos kursų, kuriuos baigiant taip pat laikomas egzaminas, arba

 

 

 

ii) ne trumpesnio kaip 2,5 metų mokymo specializuotoje mokykloje („Fachschule“), kurią baigiant laikomas egzaminas, ir papildomai ne trumpesnės kaip šešių mėnesių darbo patirties arba ne trumpesnės kaip šešių mėnesių praktikos patvirtintoje įmonėje, arba

 

 

 

iii) ne trumpesnio kaip 2,5 metų mokymo specializuotoje mokykloje („Fachschule“), kurią baigiant laikomas egzaminas, ir papildomai ne trumpesnės kaip vienų metų darbo patirties arba ne trumpesnės kaip vienų metų praktikos patvirtintoje įmonėje;

 

 

 

— siekiant įgyti valstybės atestuoto („staatlich geprüfte(r)“) techniko („Techniker(in)“), verslo ekonomisto („Betriebswirt(in)“), dizainerio („Gestalter(in)“) ir šeimos padėjėjo („Familienpfleger(in)“) specialybes, reikia baigti ne trumpesnius kaip 16 metų reglamentuotus kursus, kai sėkmingai baigtas privalomasis mokymas arba toks pat lavinimo ar mokymo kursas (ne trumpesnis kaip 9 metų) ir sėkmingai baigtas amatų mokyklos („Berufsschule“) kursas, ne trumpesnis kaip 3 metų ir susidedantis iš 2 metų darbo patirties ir ne trumpesnio kaip 2 metų trukmės mokymo ir lavinimo dieniniame skyriuje arba tokios pat trukmės mokymo ir lavinimo vakari- niame ar neakivaizdiniame skyriuje;

 

 

 

— reglamentuojami kursai ir reglamentuojamas kvalifikacijos tobulinimas kursuose, ne trumpesniuose kaip 15 metų, kai buvo sėkmingai baigtas privalomasis mokymas (ne trumpesnis kaip 9 metų) ir profesinis mokymas (paprastai 3 metų), paprastai susidedantis iš ne trumpesnės kaip 2 metų darbo patirties (dažniausiai 3 metų) ir kvalifikacinio egzamino. Tai paprastai yra mokymo kursas, kuris sutampa su darbo patirtimi (ne trumpesnis kaip 1 000 valandų) arba mokomasi dieniniame skyriuje (bent metus).

 

 

 

Vokietijos valdžios institucijos išsiunčia Europos Komisijai ir kitoms valstybėms narėms šiame priede apibūdintų mokymo kursų sąrašą.

 

 

 

Nyderlanduose:

 

— reglamentuojami mokymo kursai, ne trumpesni kaip 15 metų, ir su būtina sąlyga, kad buvo sėkmingai baigtas 8 metų pagrindinio ugdymo kursas, be jo, dar 4 metai bendrojo vidurinio mokymo („MAVO“), parengiamojo profesinio lavinimo („VBO“) arba aukštesnio lygio bendrojo vidurinio mokymo. Taip pat reikia baigti 3 arba 4 metų kursą techninio ir profesinio mokymo įstaigoje („MBO“) ir baigiant išlaikyti egzaminą;

 

— reglamentuojami mokymo kursai, ne trumpesni kaip 16 metų, su būtina sąlyga, kad buvo sėkmingai baigtas 8 metų pagrindinio ugdymo kursas, be jo, dar 4 metai bent parengiamojo profesinio lavinimo („VBO“) arba aukštesnio lygio bendrojo vidurinio mokymo. Taip pat reikia baigti bent 4 metų profesinį mokymą praktikos sistemoje, tai yra bent vieną dieną kas savaitę išklausyti teorinį instruktažą kolegijoje, kitomis dienomis praktiškai mokytis praktinio mokymo centre arba firmoje, o baigiant išlaikyti vidurinio arba 3 lygmens egzaminą.

 

Olandijos valdžios institucijos išsiunčia Europos Komisijai ir kitoms valstybėms narėms šiame priede apibūdintų mokymo kursų sąrašą.

 

 

 

Austrijoje:

 

 

 

— kursai aukštesniosiose profesinėse mokyklose („Berufsbildende Höhere Schulen“) ir aukštesniojo žemės ūkio ir miškininkystės lavinimo įstaigose („Höhere Land- und Forstwirtschaftliche Lehranstalten“), įskaitant specialias grupes („einschließlich der Sonderformen“), kurių struktūrą ir lygį nustato įstatymai ir kiti teisės aktai.

 

Šie kursai yra ne trumpesni kaip 13 metų, iš kurių 5 metai yra profesinio mokymo, baigiamo laikant baigiamąjį egzaminą profesinę kompetenciją įrodančiam dokumentui gauti;

 

— kursai meistrų mokyklose („Meisterschulen“), meistrų klasėse („Meisterklassen“), pramonės meistrų mokyklose („Werkmeisterschulen“) arba statybos amatų mokyklose („Bauhandwerkerschulen“), kurių struktūrą ir lygį nustato įstatymai ir kiti teisės aktai.

 

Šie kursai yra ne trumpesni kaip 13 metų, susidedantys iš 9 metų privalomojo mokymo, ne trumpesnio kaip 3 metų profesinio mokymo specializuotoje mokykloje arba bent 3 metų mokymo firmoje ir kartu profesinio mokymo mokykloje („Berufsschule“). Baigiant abiejų rūšių mokymą, laikomas egzaminas, po to papildomai reikia sėkmingai baigti bent vienų metų mokymo kursą meistrų mokykloje („Meisterschule“), meistrų klasėse („Meisterklassen“), pramonės meistrų mokykloje („Werkmeisterschule“) arba statybos amatų mokykloje („Bauhandwerkerschule“). Daugeliu atvejų kursai yra ne trumpesni kaip 15 metų. Mokymą sudaro darbo patirties laikotarpiai, kurie būna arba prieš mokymo kursus šiose įstaigose, arba kartu lankomi kursai vakariniame arba neakivaizdiniame skyriuje (ne trumpiau kaip 960 valandų).

 

Austrijos valdžios institucijos išsiunčia Komisijai ir kitoms valstybėms narėms šiame priede apibūdintų mokymo kursų sąrašą.

 

 

 

 

Lietuvos Respublikos

 

reglamentuojamų profesinių kvalifikacijų

pripažinimo įstatymo

4 priedas

 

VEIKLA, SUSIJUSI SU LIETUVOS RESPUBLIKOS REGLAMENTUOJAMŲ PROFESINIŲ KVALIFIKACIJŲ PRIPAŽINIMO ĮSTATYMO 16 STRAIPSNYJE NURODYTOMIS PROFESINĖS PATIRTIES KATEGORIJOMIS

 

 

I sąrašas

 

Pagrindinės grupės, apibūdintos Direktyva 64/427/EEB su pakeitimais, padarytais Direktyva 69/77/EEC ir Direktyvomis 68/366/EEB bei 82/489/EEB

 

1

 

Direktyva 64/427/EEB

 

(liberalizavimo Direktyva: 64/429/EEB)

 

NICE nomenklatūra (atitinka ISIC pagrindines grupes 23-40)

 

Pagrindinė grupė

 

23                  tekstilės pramonė

 

232                tekstilės audinių gamyba ir apdirbimas vilnoniams audiniams austi skirtomis mašinomis

 

233                tekstilės audinių gamyba ir apdirbimas medvilniniams audiniams austi skirtomis mašinomis

 

234                tekstilės audinių gamyba ir apdirbimas šilkiniams audiniams austi skirtomis mašinomis

 

235                tekstilės audinių gamyba ir apdirbimas lininiams audiniams ir audiniams iš kanapių austi skirtomis mašinomis

 

236                kitų tekstilės pluoštų gamyba (džiutas, tvirti plaušai ir pan.), virvės

 

237                megztų ir nertų gaminių gamyba

 

238                tekstilės apdaila

 

239                kitų tekstilės gaminių gamyba

 

Pagrindinė grupė

24                  avalynės, drabužių ir patalynės gamyba

 

241                mašininė avalynės gamyba (išskyrus gamybą iš gumos ir veltinio)

 

242                rankų darbo avalynės gamyba ir taisymas

 

243                drabužių (išskyrus kailinius) gamyba

 

244                čiužinių ir patalynės gamyba

 

245                odos ir kailių pramonė

 

Pagrindinė grupė

25                  medienos ir kamščių pramonė, išskyrus baldų gamybą

 

251                medienos pjovimas ir pramoninis paruošimas

 

252                pusfabrikačių iš medienos gamyba

 

253                medinių statybinių komponentų, įskaitant medžiagą grindims, serijinė gamyba

 

254                medinių dėžių gamyba

 

255                kitų medinių gaminių (išskyrus baldus) gamyba

 

259                dirbinių iš šiaudelių, kamščiamedžio žievės, pintinių gaminių, karklo vytelių ir rotango gamyba;šepečių gaminimas

 

Pagrindinė grupė

26                  260 medinių baldų gamyba

Pagrindinė grupė

27                  popieriaus ir popieriaus dirbinių pramonė

 

271                medienos, popieriaus ir kartono pramonė

 

272                popieriaus ir kartono perdirbimas ir dirbinių iš medienos gamyba

 

Pagrindinė grupė

28                  280 spausdinimas, leidyba ir giminingos pramonės šakos

 

Pagrindinė grupė

29                  odos pramonė

 

291                odų rauginimas ir odos galutinis apdorojimas

 

292                odos dirbinių gamyba

 

Ex pagrindinė grupė

30                  guminių ir plastmasinių dirbinių pramonė, gaminiai iš dirbtinio pluošto ir krakmolo

 

301                gumos ir asbesto perdirbimas

 

302                plastmasių perdirbimas

 

303                dirbtinio pluošto gamyba

 

Ex pagrindinė grupė

31                  chemijos pramonė

 

311                cheminių medžiagų gamyba ir tolesnis tokių medžiagų perdirbimas

 

312                cheminių produktų, skirtų daugiausia pramoniniams ir žemės ūkio tikslams (įskaitant augalinės arba gyvulinės kilmės riebalų ir aliejų, patenkančių į ISIC klasifikacijos 312 grupę, gamybą), specializuota gamyba

 

313                cheminių produktų, daugiausia skirtų namų ūkiui arba raštinei (išskyrus vaistinių ir farmacijos produktų gamybą (ex ISIC klasifikacijos 319 grupė)), gamyba

 

Pagrindinė grupė

32                  320 naftos pramonė

 

Pagrindinė grupė

33                  nemetalinių mineralinių produktų pramonė

 

331                gaminių iš statybinio molio gamyba

 

332                stiklo ir stiklo dirbinių gamyba

 

333                keramikos dirbinių, įskaitant ugniai atsparius gaminius, gamyba

 

334                cemento, kalkių ir gipso gamyba

 

335                statybinių medžiagų iš betono, cemento ir gipso gamyba

 

339                akmens darbai ir kitų nemetalinių mineralinių dirbinių gamyba

 

Pagrindinė grupė

34                  juodųjų ir ne juodųjų metalų gamyba ir pirminė transformacija

 

341                geležies ir plieno gamyba (kaip nustatyta Europos anglių ir plieno bendrijos steigimo sutartyje, įskaitant bendras su plieno ir kokso darbais susijusias įmones)

 

342                plieno vamzdžių gamyba

 

343                vielos valcavimas, šaltasis valcavimas, šaltasis siaurų juostų valcavimas, šaltasis formavimas

 

344                ne juodųjų metalų gamyba ir pirminė transformacija

 

345                ne juodųjų metalų gamyba ir pirminė transformacija

 

Pagrindinė grupė

35                  metalo dirbinių (išskyrus mašinas ir transporto įrenginius) gamyba

 

351                kalimas, sunkusis štampavimas ir sunkusis presavimas

 

352                antrinė transformacija ir paviršiaus apdirbimas

 

353                metalinės struktūros

 

354                boilerių gamyba, pramoninės tuščiavidurės įrangos gamyba

 

355                instrumentų, įrankių ir gatavų metalo dirbinių gamyba (išskyrus elektrinius įrengimus)

 

359                pagalbiniai mechaniniai mašinų statybos darbai

 

Pagrindinė grupė

36                  kitų, ne elektrinių, mašinų gamyba

 

361                žemės ūkio mašinų ir traktorių gamyba

 

362                raštinės mašinų gamyba

 

363                metalinių ir kitų mašininių įrenginių bei vidaus įrenginių ir prietaisų šiems ir kitiems jėgos įrenginiams gamyba

 

364                tekstilės pramonės mašinų ir jų priedų gamyba, siuvimo mašinų gamyba

 

365                mašinų ir įrenginių maisto gamybos ir gėrimų pramonei, chemijos pramonei bei susijusioms pramonės šakoms gamyba

 

366                mašinų ir įrenginių kasykloms, geležies ir plieno liejimo darbams bei statybos pramonei gamyba, mechaninio valdymo įrenginių gamyba

 

367                perdavimo prietaisų gamyba

 

368                mašinų, skirtų kitiems specifiniams pramoniniams tikslams, gamyba

 

369                kitų, ne elektros, mašinų ir įrenginių gamyba

 

Pagrindinė grupė

37                  elektros įrenginių pramonė

 

371                elektros laidų ir kabelių gamyba

 

372                elektros variklių, generatorių ir transformatorių, elektros srovės paskirstymo aparatūros ir kitų panašių įrenginių, skirtų elektros energijai tiekti, gamyba

 

373                elektros įrenginių, skirtų tiesioginiam komerciniam naudojimui, gamyba

 

374                telekomunikacijos įrangos, skaitiklių, kitų matavimo prietaisų ir elektromedicininės įrangos gamyba

 

375                elektroninės įrangos, radijo ir televizijos imtuvų audioaparatūros gamyba

 

376                elektros prietaisų, skirtų naudojimui namų ūkyje, gamyba

 

377                lempų ir apšvietimo įrenginių gamyba

 

378                galvaninių baterijų ir akumuliatorių gamyba

 

379                specialistų atliekamas elektros įrenginių taisymas, surinkimas ir instaliavimas

 

Ex pagrindinė grupė

38                  transporto priemonių gamyba

 

383                automobilių ir jų dalių gamyba

 

384                automobilių, motociklų ir dviračių remontas

 

385                motociklų, dviračių ir jų dalių gamyba

 

389                niekur kitur nepriskirtų transporto įrenginių gamyba

 

Pagrindinė grupė

39                  įvairiarūšės pramonės šakos

 

391                tiksliųjų įrankių ir matavimo bei tikrinimo instrumentų gamyba

 

392                medicinai skirtų chirurginių įrankių ir įrenginių bei ortopedinių prietaisų (išskyrus ortopedinę avalynę) gamyba

 

393                fotografavimo ir optinių įrenginių gamyba

 

394                rankinių ir kitų laikrodžių gamyba ir remontas

 

395                juvelyrinių dirbinių ir brangiųjų metalų gamyba

 

396                muzikos instrumentų gamyba ir remontas

 

397                žaidimų, žaislų, gaminių, skirtų sportui ir atletikai, gamyba

 

399                kitos pramonės šakos

 

Pagrindinė grupė

40                  statyba

 

400                statyba (nespecializuota), demontavimas

 

401                pastatų statyba (gyvenamųjų namų arba pan.)

 

402                civilinė statyba; tiltų statyba, kelių, geležinkelių ir pan. tiesimas

 

403                instaliacijos darbai

 

404                apdailos ir baigiamieji darbai

 

2

 

Direktyva 68/366/EEB

 

(liberalizavimo Direktyva: 68/365/EEB) NICE nomenklatūra

 

Pagrindinė grupė

20A               200 gyvulinių ir augalinių riebalų bei aliejaus gamyba

 

20B               maisto produktų gamyba (išskyrus gėrimų gamybą)

 

201                mėsos gamyba, paruošimas ir konservavimas

 

202                pieno produktų gamyba

 

203                vaisių ir daržovių perdirbimas ir konservavimas

 

204                žuvies ir kitų jūros produktų perdirbimas ir konservavimas

 

205                grūdų malimo produktų gamyba

 

206                konditerijos kepinių, įskaitant džiūvėsėlius ir sausainius, gamyba

 

207                cukraus gamyba

 

208                kakavos, šokolado ir cukraus saldumynų gamyba

 

209                kitų, niekur nepriskirtų, maisto produktų gamyba

 

Pagrindinė grupė

21                  gėrimų gamyba

 

211                etilo alkoholio gamyba iš fermentuotų medžiagų, mielių ir spirito

 

212                vyno ir kitų nesalyklinių alkoholinių gėrimų gamyba

 

213                alaus ir salyklo gamyba

 

214                gaiviųjų ir angliarūgštės prisotintų gėrimų gamyba

 

ex 30             gumos gaminių, plastikinių medžiagų, dirbtinio bei sintetinio plaušo ir krakmolo produktų gamyba

 

304                krakmolo produktų gamyba

 

3

 

Direktyva 82/489/EEB

 

ISIC nomenklatūra

 

Ex 855

kirpyklos (išskyrus pedikiūrininkų veiklą ir kosmetologų mokyklas)

 


 

II sąrašas

 

Direktyvų 75/368/EEB, 75/369/EEB ir 82/470/EEB pagrindinės grupės

 

1

 

Direktyva 75/368/EEB (5 straipsnio 1 dalyje minėtos veiklos rūšys)

ISIC nomenklatūra

 

Ex 04

žuvininkystė

 

 

043                vidaus vandenų žuvininkystė

 

Ex 38

transporto įrangos gamyba

 

 

381                laivų statyba ir remontas

 

382                geležinkelio įrangos gamyba

 

386                orlaivių (ir erdvėlaivių įrangos) gamyba

 

Ex 71

su transportu susijusi veikla ir kita veikla, išskyrus transportą, skirstoma į šias grupes:

Ex 711          miegamųjų vagonų ir vagonų-restoranų aptarnavimas; geležinkelio parko priežiūra remonto depuose; vagonų valymas

 

Ex 712          miesto, priemiestinio ir tarpmiestinio keleivių transporto parko priežiūra

 

Ex 713          kito keleivinio sausumos transporto (tokio kaip automobiliai, turistiniai tarpmiestiniai autobusai, taksi automobiliai) priežiūra

 

Ex 714          pagalbinių transporto paslaugų sričių (tokių kaip keliai, tuneliai ir mokamo važiavimo tiltai, prekių sandėliai, automobilių stovėjimo aikštelės, autobusų ir tramvajų parkai) eksploatavimas ir priežiūra

 

Ex 716          veiklos, susijusios su vidaus vandenų transportu (tokios kaip vandens kelių, uostų ir kitų vidaus vandenų transporto įrenginių eksploatavimas ir priežiūra;vilkimo ir locmano paslaugos, plūdurų įrengimas, laivų pakrovimas ir iškrovimas ir kitos panašios veiklos, tokios kaip laivų gelbėjimas, buksyravimas ir elingų eksploatacija)

 

73

ryšiai: pašto paslaugos ir telekomunikacijos

 

Ex 85

asmeninės paslaugos

 

 

854                skalbyklos ir skalbimo paslaugos, sausasis cheminis valymas ir dažymas

 

Ex 856          fotografijos studijos: portretinė ir komercinė fotografija, išskyrus nuotraukas leidybai

 

Ex 859          niekur kitur nepriskirtos individualios paslaugos (tik pastatų priežiūra ir valymas arba aprūpinimas laikina buveine)

 

2

 

Direktyva 75/369/EEB (6 straipsnis: jeigu veiklos rūšis laikoma pramoninio arba smulkiojo amato pobūdžio)

 

ISIC nomenklatūra

Šios kilnojamosios veiklos rūšys:

 

a) prekių pirkimas ir pardavimas:

 

— verčiantis išvažiuojamojo prekybininko, gatvės prekiautojo ar prekiautojo išnešiojamosiomis prekėmis veikla (ex ISIC 612 grupė),

 

— dengtose turgavietėse, neturinčiose nuolatinės stacionarios įrangos, ir po atviru dangumi esančiose turgavietėse;

 

b) veiklos rūšys, kurioms taikomos jau patvirtintos nacionalinės priemonės, aiškiai atmetančios vertimąsi tokiomis kilnojamosios veiklos rūšimis ar nemininčios jo.

 

3

 

Direktyva 82/470/EEB (6 straipsnio 1 ir 3 dalys)

 

ISIC nomenklatūros 718 ir 720 grupės

 

Veiklos rūšys, kurias konkrečiai sudaro:

 

— pavienių ar grupinių dalykų (transporto, maitinimo, apgyvendinimo, ekskursijų ir pan.) organizavimas, siūlymas parduoti ar pardavimas tiesiogiai ar pagal užsakymą kelionėje ar laikinai apsistojus, nepaisant kelionės motyvų (2 straipsnio B punkto a papunktis),

 

— tarpininkavimo veikla tarp įvairių transporto rūšių tiekėjų ir asmenų, persiunčiančių arba gaunančių prekes bei atliekančių įvairias kitas susijusias veiklos rūšis:

 

aa) savininkų vardu sudarant sutartis su transporto rangovais;

 

bb) pasirenkant savininkams pelningiausią transportavimo būdą, įmonę ir maršrutą;

 

cc) tvarkant transporto panaudojimo techninius aspektus (pvz., įpakavimą, reikalingą transportuoti) bei atliekant

įvairius darbus, būdingus transportui (pvz., užtikrinant ledo tiekimą vagonams-šaldytuvams);

 

dd)            užbaigiant su transportu susijusius formalumus, tokius kaip kelionės sąskaitų projektų parengimas; surenkant ir išskirstant krovinius;

 

ee) koordinuojant įvairias transportavimo stadijas, užtikrinant tranzitą, perkrovimą ir kitas galutines operacijas;

 

ff) tvarkant krovinius ir vežėjus bei transporto priemones prekes persiunčiantiems arba jas gaunantiems asmenims:

 

— transporto išlaidų ir detalių sąskaitų patikrinimo įvertinimas,

 

— tam tikrų laikinų arba nuolatinių priemonių (derinamų su uosto vadovybe, dirbančiais laivuose smulkių prekių pardavėjais ir pan.) priėmimas laivo savininko ar jūrų transporto vežėjo vardu arba dėl jo.

 

(2 straipsnio A punkto a, b ir d papunkčiuose išvardytos veiklos rūšys)


 

III sąrašas

 

Direktyvos 64/222/EEB, 68/364/EEB, 68/368/EEB, 75/368/EEB, 75/369/EEB, 70/523/EEB ir 82/470/EEB

 

1

 

Direktyva 64/222/EEB

 

(liberalizavimo Direktyvos: 64/223/EEB ir 64/224/EEB)

 

1. Asmenų, turinčių savarankišką didmeninės prekybos verslą, išskyrus didmeninę prekybą vaistais ir vaistiniais preparatais, nuodingosiomis bei patogeninėmis medžiagomis ir anglimis, veikla (ex 611 grupė).

 

2. Profesionali tarpininko, kuris yra vieno ar kelių asmenų įgaliotas ir jam pavesta derėtis ar sudaryti komercinius sandorius tų asmenų vardu, veikla.

 

3. Profesionali tarpininko, kuris, neturėdamas nurodymo nuolat tai daryti, suveda asmenis, norinčius sudaryti abipusę tiesioginę sutartį, arba tvarko jų komercinius sandorius, arba padeda juos įgyvendinti, veikla.

 

4. Profesionali tarpininko, kuris sudaro komercinius sandorius su kitais savo vardu, veikla.

 

5. Profesionali tarpininko, kuris kitų vardu dalyvauja didmeninės prekybos aukcionuose, veikla.

 

6. Profesionali tarpininko, užsiimančio išnešiojamąja prekyba, veikla.

 

7. Profesionalią veiklą vykdančio vienoje ar keliose pramonės, prekybos ar smulkaus verslo įmonėse įdarbinto tarpininko paslaugų teikimas.

 

2

 

Direktyva 68/364/EEB

 

(liberalizavimo Direktyva: 68/363/EEB)

Ex ISIC grupė 612:

 

mažmeninė prekyba

 

012

Žemės ūkio technikos nuoma

640

Nekilnojamasis turtas, turto nuoma

713

Automobilių, vežimų ir arklių nuoma

718

Keleivinių ir krovininių vagonų nuoma

839

Technikos nuoma komercinėms įmonėms

841

Kino teatro bilietų pardavimas ir kino filmų nuoma

842

Teatro bilietų pardavimas ir teatro įrangos nuoma

843

Valčių, dviračių, įgūdžius formuojančių žaidimų automatų, veikiančių su monetomis, nuoma

853

Kambarių su baldais nuoma

854

Išskalbtos patalynės nuoma

859

Drabužių nuoma

 

3

 

Direktyva 68/368/EEB

 

(liberalizavimo Direktyva: 68/367/EEB) ISIC nomenklatūra

 

ISIC ex pagrindinė 85 grupė

 

1. Restoranai, kavinės, užeigos ir kitos vietos, kuriose geriama ir valgoma (ISIC 852 grupė).

2. Viešbučiai, namai, kuriuose nuomojami kambariai, stovyklos ir kitos apgyvendinimo vietos (ISIC 853 grupė).

 

4

 

Direktyva 75/368/EEB (7 straipsnis)

 

Visos Direktyvos 75/368/EEB priede išvardytos veiklos rūšys, išskyrus šios direktyvos 5 straipsnio 1 dalyje išvardytas veiklos rūšis (šio priedo II sąrašo 1 punktas).

 

 

ISIC nomenklatūra

 

Ex 62

bankai ir kitos finansų institucijos

 

Ex 620          patentų pirkimo ir licencijavimo bendrovės

Ex 71

transportas

 

Ex 713          keleivinis transportas, išskyrus vežimą automobiliais

 

Ex 719          skystų angliavandenilių ir kitų skystų cheminių produktų gabenimas vamzdynais

Ex 82

bendruomenei teikiamos paslaugos

 

827                bibliotekos, muziejai, botanikos ir zoologijos sodai

Ex 84

poilsio organizavimo paslaugos

 

843                niekur nepriskirtos poilsio ir pasilinksminimo paslaugos:

— sporto veikla (sporto aikštelės, organizaciniai sporto renginiai ir kt.), išskyrus sporto instruktorių veiklą,

— lenktynės (lenktyninių žirgų arklidės, lenktynių aikštės, hipodromai ir kt.),

— kita poilsio ir pasilinksminimo veikla (cirkai, pramogų parkai ir kitos pramogos)

 

 

 

 

Ex 85

asmeninės paslaugos

 

Ex 851          namų ūkio paslaugos

 

Ex 855          grožio salonai ir manikiūrininko paslaugos, išskyrus pedikiūrininkų ir profesionalių kosmetologų

bei kirpėjų rengimo mokyklų paslaugas

 

Ex 859          niekur kitur nepriskirtos individualios paslaugos, išskyrus sportą ir viduriniojo medicinos personalo masažuotojų ir kalnų vedlių paslaugas, skirstomos į šias grupes:

— dezinfekcija ir kova su kenkėjais,

— rūbų nuoma ir sandėliavimo įranga,

— vedybų biurų ir panašios paslaugos,

— astrologija, ateities spėjimas ir panašios paslaugos,

— sanitarijos paslaugos ir susijusi veikla,

— laidojimo paslaugos ir kapinių priežiūra,

— kurjerių ir vertėjų gidų paslaugos.

 

5

 

Direktyva 75/369/EEB (5 straipsnis)

Šios kilnojamosios veiklos rūšys:

a) prekių pirkimas ir pardavimas:

 

— verčiantis išvažiuojamojo prekybininko, gatvės prekiautojo ar prekiautojo išnešiojamomis prekėmis veikla (ex ISIC grupė 612),

— dengtose turgavietėse, neturinčiose nuolatinės stacionarios įrangos, ir po atviru dangumi esančiose turgavietėse;

 

b) veiklos rūšys, kurioms taikomos jau patvirtintos nacionalinės priemonės, aiškiai atmetančios vertimąsi tokiomis kilnojamosios veiklos rūšimis ar nemininčios jo.

 

6

 

Direktyva 70/523/EEB

 

Asmenų, turinčių savarankišką didmeninės prekybos anglimis verslą, ir tarpininkų prekybos anglimis versle veikla (ex 6112 grupė, ISIC nomenklatūra)

 

7

 

Direktyva 82/470/EEB (6 straipsnio 2 dalis)

 

(2 straipsnio A punkto c ir e papunkčiuose, B punkto b papunktyje ir C bei D punktuose išvardytos veiklos rūšys)

 

Šios veiklos rūšys ypač turi apimti:

— geležinkelių transporto arba vagonų, skirtų žmonėms arba prekėms pervežti, nuomą,

— tarpininkavimo veiklą parduodant, perkant ar nuomojant laivus,

— emigrantų pervežimo sutarčių sudarymą bei tvarkymą ir derybas dėl tokių sutarčių,

— visų depozitoriaus vardu atiduotų saugoti daiktų ir prekių, tikrinamų arba netikrinamų muitinėje, saugomų specializuotuose arba bendros paskirties sandėliuose, baldų saugyklose, šaldyklose, pašarams skirtose vietose ir pan., atsiėmimą,

— prekių čekių už saugomus daiktus arba prekes perdavimą jų depozitoriams,

— laikinai saugomų naminių gyvulių, belaukiant jų pardavimo arba pakeliui į pardavimo vietą arba iš jos, aprūpinimą laikymo užtvarais, pašaru ir pardavimo žiedais,

— motorinių transporto priemonių patikrinimą arba techninį įvertinimą,

— prekių matavimą, svėrimą bei įvertinimą.

 

 

Lietuvos Respublikos

reglamentuojamų profesinių kvalifikacijų

pripažinimo įstatymo

5 priedas

 

PRIPAŽINIMAS REMIANTIS BŪTINIAUSIŲ RENGIMO REIKALAVIMŲ DERINIMU

 

5.1.  MEDICINOS GYDYTOJAS

 

5.1.1.  Pagrindinių medicinos studijų formalios kvalifikacijos įrodymai

 

 

 

Valstybė

 

Formalios kvalifikacijos įrodymas

 

 

 

Kvalifikaciją suteikianti institucija

 

Kvalifikacijos pažymėjimas

 

Atskaitos data

 

België/Belgique/ Belgien

 

Diploma   van   arts/Diplôme   de docteur en médecine

 

 Les   universités/De   universi- teiten

 

 Le           Jury           compétent d'enseignement               de        la Communauté             française/De bevoegde   Examencommissie van   de   Vlaamse   Gemeens- chap

 

 

1976 m. gruodžio 20 d.

 

България

 

Диплома за висше образование на образователно-квалификационна степен "магистър" по "Медицина" и професионална квалификация "Магистър-лекар"

 

Медицински факултет във Висше медицинско училище (Медицински университет, Висш медицински институт в Република България)

 

 

2007 m. sausio 1 d.

 

Česká  republika

 

Diplom    ukončení   studia   ve studijním   programu   všeobecné lékařství                  (doktor         medicíny, MUDr.)

 

Lékářská   fakulta   univerzity    v

České republice

 

 Vysvědčení o státní rigorózní zkoušce

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Danmark

 

Bevis  for  bestået  lægevidenska- belig embedseksamen

 

Medicinsk universitetsfakultet

 

 Autorisation             som     læge, udstedt  af  Sundhedsstyrelsen og

 

 Tilladelse          til      selvstændigt virke   som   læge   (dokumen- tation  for  gennemført  prak- tisk  uddannelse),  udstedt  af Sundhedsstyrelsen

 

1976 m. gruodžio 20 d.

 

Deutschland

 

 Zeugnis   über   die   Ärztliche

Prüfung

 

 Zeugnis   über   die   Ärztliche Staatsprüfung   und   Zeugnis über   die   Vorbereitungszeit als Medizinalassistent, soweit diese   nach   den   deutschen Rechtsvorschriften  noch  für den Abschluss der  ärztlichen Ausbildung vorgesehen war

 

Zuständige Behörden

 

 

1976 m. gruodžio 20 d.

 

Eesti

 

Diplom   arstiteaduse   õppekava läbimise kohta

 

Tartu Ülikool

 

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Ελλάς

 

Πτυχίo Iατρικής

 

 Iατρική Σχoλή Παvεπιστηµίoυ,

 

 Σχoλή      Επιστηµώv        Υγείας, Τµήµα     Iατρικής     Παvεπιστ- ηµίoυ

 

 

1981 m. sausio 1 d.

 

España

 

Título  de  Licenciado   en  Medi- cina y Cirugía

 

 Ministerio   de   Educación   y

Cultura

 

 El  rector  de  una  Universidad

 

 

1986 m. sausio 1 d.

 

France

 

Diplôme   d'Etat   de   docteur   en médecine

 

Universités

 

 

1976 m. gruodžio 20 d.

 

Ireland

 

Primary qualification

 

Competent examining body

 

Certificate of experience

 

1976 m. gruodžio 20 d.

 

Italia

 

Diploma di laurea in medicina e chirurgia

 

Università

 

Diploma            di         abilitazione all'esercizio    della    medicina    e chirurgia

 

1976 m. gruodžio 20 d.

 

 

 

 

 

Valstybė

 

Formalios kvalifikacijos įrodymas

 

Kvalifikaciją suteikianti institucija

 

Kvalifikacijos pažymėjimas

 

Atskaitos data

 

Κύπρος

 

Πιστοποιητικό Εγγραφής Ιατρού

 

Ιατρικό Συµβούλιο

 

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Latvija

 

ārsta diploms

 

Universitātes tipa augstskola

 

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Lietuva

 

Aukštojo       mokslo         diplomas, nurodantis    suteiktą        gydytojo kvalifikaciją

 

Universitetas

 

Internatūros pažymėjimas, nuro- dantis  suteiktą  medicinos  gydy- tojo profesinę kvalifikaciją

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Luxembourg

 

Diplôme   d'Etat   de   docteur   en médecine, chirurgie et accouche- ments,

 

Jury d'examen d'Etat

 

Certificat de stage

 

1976 m. gruodžio 20 d.

 

Magyarország

 

Általános  orvos  oklevél  (doctor medicinae  univer-  sae,  röv.:  dr. med. univ.)

 

Egyetem

 

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Malta

Lawrja ta' Tabib tal-Medi- ċina u

l-Kirurġija

 

Universita´ ta' Malta

 

Ċertifikat ta' reġistrazzjoni

maħruġ mill-Kunsill Mediku

 

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Nederland

 

Getuigschrift    van    met    goed gevolg afgelegd artsexamen

 

Faculteit Geneeskunde

 

 

1976 m. gruodžio 20 d.

 

Österreich

 

1.  Urkunde  über  die  Verleihung des     akademischen     Grades Doktor   der   gesamten   Heil- kunde   (bzw.   Doctor   medi- cinae  universae,           Dr.me- d.univ.)

 

2.  Diplom  über  die  spezifische Ausbildung    zum    Arzt    für Allgemeinmedizin                                     bzw. Facharztdiplom

 

1.  Medizinische   Fakultät   einer

Universität

 

 

 

 

 

2.  Österreichische Ärztekammer

 

 

1994 m. sausio 1 d.

 

Polska

 

Dyplom    ukczenia     studiów wyższych na kierunku lekarskim z tytułem „lekarza“

 

1.  Akademia Medyczna

 

2.  Uniwersytet Medyczny

 

3.  Collegium  Medicum  Uniwer- sytetu Jagiellońskiego

 

Lekarski Egzamin Państwowy

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Portugal

 

Carta  de  Curso  de  licenciatura em medicina

 

Universidades

 

Diploma comprovativo da conc- lusão  do internato  geral  emitido pelo Ministério da Saúde

 

1986 m. sausio 1 d.

 

România

 

Diplomă de licenţă de doctor medic

 

Universităţi

 

 

2007 m. sausio 1 d.

 

Slovenija

 

Diploma,  s  katero  se  podeljuje strokovni  naslov  „doktor  medi- cine/doktorica medicine“

 

Univerza

 

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Slovensko

 

Vysokoškolský diplom o udelení akademického            titulu       „doktor medicíny“ („MUDr.“)

 

Vysoká škola

 

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Suomi/Finland

 

Lääketieteen                     lisensiaatin tutkinto/Medicine                 licentiate- xamen

 

 Helsingin    yliopisto/Helsing- fors universitet

 

 Kuopion yliopisto

 

 Oulun yliopisto

 

 Tampereen yliopisto

 

 Turun yliopisto

 

Todistus    lääkärin    perustervey- denhuollon                       lisäkoulutuksesta/ Examenbevis   om   tilläggsutbild- ning   för   läkare   inom   primär- vården

 

1994 m. sausio 1 d.

 

Sverige

 

Läkarexamen

 

Universitet

 

Bevis   om   praktisk   utbildning som utfärdas av Socialstyrelsen

 

1994 m. sausio 1 d.

 

United

Kingdom

 

Primary qualification

 

Competent examining body

 

Certificate of experience

 

1976 m. gruodžio 20 d.

 

 

 

5.1.2.       Gydytojų specialistų formalios kvalifikacijos įrodymai

 

 

Valstybė

 

Formalios kvalifikacijos įrodymas

Kvalifikaciją suteikianti institucija

Atskaitos data

 

België/Belgique/ Belgien

 

Bijzondere  beroepstitel  van  geneesheer-specialist/ Titre  professionnel  particulier  de  médecin  spécia- liste

 

Minister  bevoegd  voor  Volksgezondheid/Ministre de la Santé publique

 

1976 m. gruodžio 20 d.

 

България

 

Свидетелство за призната специалност

 

Медицински университет, Висш медицински институт или Военномедицин-ска академия

 

 

 

2007 m. sausio 1 d.

 

Česká  republika

 

Diplom o specializaci

 

Ministerstvo zdravotnictví

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Danmark

 

Bevis    for    tilladelse    til    at    betegne    sig    som speciallæge

 

Sundhedsstyrelsen

 

1976 m. gruodžio 20 d.

 

Deutschland

 

Fachärztliche Anerkennung

 

Landesärztekammer

 

1976 m. gruodžio 20 d.

 

Eesti

 

Residentuuri lõputunnistus eriarstiabi erialal

 

Tartu Ülikool

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Ελλάς

 

Τίτλoς Iατρικής Ειδικότητας

 

1.  Νoµαρχιακή Αυτoδιoίκηση

 

2.  Νoµαρχία

 

1981 m. sausio 1 d.

 

España

 

Título de Especialista

 

Ministerio de Educación y Cultura

 

1986 m. sausio 1 d.

 

France

 

1.  Certificat d'études spéciales de médecine

 

2.  Attestation de médecin spécialiste qualifié

 

3.  Certificat d'études spéciales de médecine

 

 

4.  Diplôme  d'études  spécialisées  ou  spécialisation complémentaire qualifiante de médecine

 

1.  Universités

 

2.  Conseil de l'Ordre des médecins

 

3.  Universités

 

4.  Universités

 

1976 m. gruodžio 20 d.

 

Ireland

 

Certificate of Specialist doctor

 

Competent authority

 

1976 m. gruodžio 20 d.

 

Italia

 

Diploma di medico specialista

 

Università

 

1976 m. gruodžio 20 d.

 

Κύπρος

 

Πιστοποιητικό Αναγνώρισης Ειδικότητας

 

Ιατρικό Συµβούλιο

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Latvija

 

„Sertifikāts“—kompetentu  iestāžu  izsniegts  doku- ments,  kas  apliecina,  ka  persona  ir  nokārtojusi sertifikācijas eksāmenu specialitātē

 

Latvijas Ārstu biedrība

Latvijas  Ārstniecības personu profesionālo organi- zāciju savienība

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Lietuva

 

Rezidentūros   pažymėjimas,   nurodantis   suteiktą

gydytojo specialisto profesinę kvalifikaciją

 

Universitetas

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Luxembourg

 

Certificat de médecin spécialiste

 

Ministre de la Santé publique

 

1976 m. gruodžio 20 d.

 

Magyarország

 

Szakorvosi bizonyítvány

 

Az Egészségügyi, Szociális és Családügyi Miniszté- rium illetékes testülete

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Malta

Ċertifikat ta' Speċjalista Mediku

 

Kumitat ta' Approvazzjoni dwar Speċjalisti

 

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

 

Nederland

 

Bewijs  van  inschrijving  in  een  Specialistenregister

 

 Medisch   Specialisten   Registratie   Commissie

(MSRC)   van   de   Koninklijke   Nederlandsche

Maatschappij tot Bevordering der Geneeskunst

 

 Sociaal-Geneeskundigen  Registratie  Commissie van    de    Koninklijke    Nederlandsche    Maats- chappij tot Bevordering der Geneeskunst

 

1976 m. gruodžio 20 d.

 

 

 

Valstybė

 

Formalios kvalifikacijos įrodymas

 

Kvalifikaciją suteikianti institucija

 

Atskaitos data

 

Österreich

 

Facharztdiplom

 

Österreichische Ärztekammer

 

1994 m. sausio 1 d.

 

Polska

 

Dyplom uzyskania tytułu specjalisty

 

Centrum Egzaminów Medycznych

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Portugal

 

1.  Grau de assistente

 

2.  Titulo de especialista

 

1.  Ministério da Saúde

 

2.  Ordem dos Médicos

 

1986 m. sausio 1 d.

 

România

 

Certificat de medic specialist

 

Ministerul Sănătăţii Publici

 

2007 m. sausio 1 d.

 

Slovenija

 

Potrdilo o opravljenem specialističnem izpitu

 

1.  Ministrstvo za zdravje

 

2.  Zdravniška zbornica Slovenije

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Slovensko

 

Diplom o špecializácii

 

Slovenská zdravotnícka univerzita

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Suomi/ Finland

 

Erikoislääkärin tutkinto/Specialläkarexamen

 

1.  Helsingin yliopisto/Helsingfors universitet

 

2.  Kuopion yliopisto

 

3.  Oulun yliopisto

 

4.  Tampereen yliopisto

 

5.  Turun yliopisto

 

1994 m. sausio 1 d.

 

Sverige

 

Bevis  om  specialkompetens  som  läkare,  utfärdat av Socialstyrelsen

 

Socialstyrelsen

 

1994 m. sausio 1 d.

 

United

Kingdom

 

Certificate of Completion of specialist training

 

Competent authority

 

1976 m. gruodžio 20 d.

 

 

5.1.3 Specializuotų medicinos rengimo kursų pavadinimai

 

 

 

 

Valstybė

 

Anesteziologija

Minimali rengimo studijų trukmė 3 metai

 

Bendroji chirurgija

Minimali rengimo studijų trukmė 5 metai

 

Pavadinimas

 

Pavadinimas

 

Belgique/België/Belgien

 

Anesthésie-réanimation/Anesthesie reanimatie

 

Chirurgie/Heelkunde

 

България

 

Анестезиология и интензивно лечение

 

Хирургия

 

Česká republika

 

Anesteziologie a resuscitace

 

Chirurgie

 

Danmark

 

Anæstesiologi

 

Kirurgi elsler kirurgiske sygdomme

 

Deutschland

 

Anästhesiologie

 

(Allgemeine) Chirurgie

 

Eesti

 

Anestesioloogia

 

Üldkirurgia

 

Ελλάς

 

Αvαισθησιoλoγία

 

Χειρoυργική

 

 

España

 

Anestesiología y Reanimación

 

Cirugía general y del aparato digestivo

 

France

 

Anesthésiologie-Réanimation chirurgicale

 

Chirurgie générale

 

 

 

 

 

 

 

 

Valstybė

 

Anesteziologija

Minimali rengimo studijų trukmė 3 metai

 

Bendroji chirurgija

Minimali rengimo studijų trukmė 5 metai

 

Pavadinimas

 

Pavadinimas

 

Ireland

 

Anaesthesia

 

General surgery

 

Italia

 

Anestesia e rianimazione

 

Chirurgia generale

 

Κύπρος

 

Αναισθησιολογία

 

Γενική Χειρουργική

 

Latvija

 

Anestezioloģija un reanimatoloģija

 

Ķirurģija

 

Lietuva

 

Anesteziologija reanimatologija

 

Chirurgija

 

Luxembourg

 

Anesthésie-réanimation

 

Chirurgie générale

 

Magyarország

 

Aneszteziológia és intenzív terápia

 

Sebészet

 

Malta

 

Anesteżija u Kura Intensiva

 

Kirurġija Ġenerali

 

Nederland

 

Anesthesiologie

 

Heelkunde

 

Österreich

 

Anästhesiologie und Intensivmedizin

 

Chirurgie

 

Polska

 

Anestezjologia i intensywna terapia

 

Chirurgia ogólna

 

Portugal

 

Anestesiologia

 

Cirurgia geral

 

România  

 

Anestezie şi terapie intensivă

 

Chirurgie generală

 

Slovenija

 

Anesteziologija,   reanimatologija   in   perioperativna   inten- zivna medicina

 

Splošna kirurgija

 

Slovensko

 

Anestéziológia a intenzívna medicína

 

Chirurgia

 

Suomi/Finland

 

Anestesiologia  ja  tehohoito/Anestesiologi  och  intensivvård

 

Yleiskirurgia/Allmän kirurgi

 

Sverige

 

Anestesi och intensivvård

 

Kirurgi

 

United Kingdom

 

Anaesthetics

 

General surgery

 

 

 

 

Valstybė

 

Neurochirurgija

Minimali rengimo studijų trukmė 5 metai

 

Akušerija ir ginekologija

Minimali rengimo studijų trukmė 4 metai

 

Pavadinimas

 

Pavadinimas

 

Belgique/België/ Belgien

 

Neurochirurgie

 

Gynécologie obstétrique/Gynaecologie en verloskunde

 

България

 

Неврохирургия

 

Акушерство, гинекология и репродуктивна медицина

 

Česká republika

 

Neurochirurgie

 

Gynekologie a porodnictví

 

Danmark

 

Neurokirurgi eller kirurgiske nervesygdomme

 

Gynækologi    og    obstetrik    eller     kvindesygdomme    og fødselshjælp

 

Deutschland

 

Neurochirurgie

 

Frauenheilkunde und Geburtshilfe

 

Eesti

 

Neurokirurgia

 

Sünnitusabi ja günekoloogia

 

Ελλάς

 

Νευρoχειρoυργική

 

Μαιευτική-Γυvαικoλoγία

 

España

 

Neurocirugía

 

Obstetricia y ginecología

 

France

 

Neurochirurgie

 

Gynécologie obstétrique

 

Ireland

 

Neurosurgery

 

Obstetrics and gynaecology

 

Italia

 

Neurochirurgia

 

Ginecologia e ostetricia

 

Κύπρος

 

Νευροχειρουργική

 

Μαιευτική Γυναικολογία

 

 

 

 

 

 

 

 

Latvija

 

Neiroķirurģija

 

Ginekoloģija un dzemdniecība

 

Lietuva

 

Neurochirurgija

 

Akušerija ir ginekologija

 

Luxembourg

 

Neurochirurgie

 

Gynécologie obstétrique

 

Magyarország

 

Idegsebészet

 

Szülészet-nőgyógyászat

 

Malta

 

Newrokirurġija

 

Ostetriċja u Ġinekoloġija

 

Nederland

 

Neurochirurgie

 

Verloskunde en gynaecologie

 

Österreich

 

Neurochirurgie

 

Frauenheilkunde und Geburtshilfe

 

Polska

 

Neurochirurgia

 

Położnictwo i ginekologia

 

Portugal

 

Neurocirurgia

 

Ginecologia e obstetricia

 

România

 

Neurochirurgie

 

Obstetrică-ginecologie

 

Slovenija

 

Nevrokirurgija

 

Ginekologija in porodništvo

 

Slovensko

 

Neurochirurgia

 

Gynekológia a pôrodníctvo

 

Suomi/Finland

 

Neurokirurgia/Neurokirurgi

 

Naistentaudit  ja  synnytykset/Kvinnosjukdomar  och  förloss- ningar

 

Sverige

 

Neurokirurgi

 

Obstetrik och gynekologi

 

United Kingdom

 

Neurosurgery

 

Obstetrics and gynaecology

 

 

 

 

Valstybė

 

Vidaus ligos

Minimali rengimo studijų trukmė 5 metai

 

Oftalmologija

Minimali rengimo studijų trukmė 3 metai

 

Pavadinimas

 

Pavadinimas

 

Belgique/België/Belgien

 

Médecine interne/Inwendige geneeskunde

 

Ophtalmologie/Oftalmologie

 

България

 

Вътрешни болести

 

Очни болести

 

Česká republika

 

Vnitř lékařství

 

Oftalmologie

 

Danmark

 

Intern medicin

 

Oftalmologi eller øjensygdomme

 

Deutschland

 

Innere Medizin

 

Augenheilkunde

 

Eesti

 

Sisehaigused

 

Oftalmoloogia

 

Ελλάς

 

Παθoλoγία

 

Οφθαλµoλoγία

 

España

 

Medicina interna

 

Oftalmología

 

France

 

Médecine interne

 

Ophtalmologie

 

Ireland

 

General medicine

 

Ophthalmic surgery

 

Italia

 

Medicina interna

 

Oftalmologia

 

Κύπρος

 

Παθoλoγία

 

Οφθαλµολογία

 

Latvija

 

Internā medicīna

 

Oftalmoloģija

 

Lietuva

 

Vidaus ligos

 

Oftalmologija

 

Luxembourg

 

Médecine interne

 

Ophtalmologie

 

Magyarország

 

Belgyógyászat

 

Szemészet

 

Malta

 

Mediċina Interna

 

Oftalmoloġija

 

Nederland

 

Interne geneeskunde

 

Oogheelkunde

 

Österreich

 

Innere Medizin

 

Augenheilkunde und Optometrie

 

Polska

 

Choroby wewnętrzne

 

Okulistyka

 

Portugal

 

Medicina interna

 

Oftalmologia

 

 

 

 

 

România

 

Medicină internă

 

Oftalmologie

 

Slovenija

 

Interna medicina

 

Oftalmologija

 

Slovensko

 

Vnútorné lekárstvo

 

Oftalmológia

 

Suomi/Finland

 

Sisätaudit/Inre medicin

 

Silmätaudit/Ögonsjukdomar

 

Sverige

 

Internmedicin

 

Ögonsjukdomar (oftalmologi)

 

United Kingdom

 

General (internal) medicine

 

Ophthalmology

 

 

 

 

Valstybė

 

Otorinolaringologija

Minimali rengimo studijų trukmė 3 metai

 

Vaikų ligos

Minimali rengimo studijų trukmė 4 metai

 

Pavadinimas

 

Pavadinimas

 

Belgique/België/Belgien

 

Oto-rhino-laryngologie/Otorhinolaryngologie

 

Pédiatrie/Pediatrie

 

България

 

Ушно-носно-гърлени болести

 

Детски болести

 

Česká republika

 

Otorinolaryngologie

 

Dětské lékařství

 

Danmark

 

Oto-rhino-laryngologi eller øre-næse-halssygdomme

 

Pædiatri eller sygdomme hos børn

 

Deutschland

 

Hals-Nasen-Ohrenheilkunde

 

Kinder- und Jugendmedizin

 

Eesti

 

Otorinolarüngoloogia

 

Pediaatria

 

Ελλάς

 

τoριvoλαρυγγoλoγία

 

Παιδιατρική

 

España

 

Otorrinolaringología

 

Pediatría y sus áreas específicas

 

France

 

Oto-rhino-laryngologie

 

Pédiatrie

 

Ireland

 

Otolaryngology

 

Paediatrics

 

Italia

 

Otorinolaringoiatria

 

Pédiatria

 

Κύπρος

 

Ωτορινολαρυγγολογία

 

Παιδιατρική

 

Latvija

 

Otolaringoloģija

 

Pediatrija

 

Lietuva

 

Otorinolaringologija

 

Vaikų ligos

 

Luxembourg

 

Oto-rhino-laryngologie

 

Pédiatrie

 

Magyarország

 

Fül-orr-gégegyógyászat

 

Csecsemő- és gyermekgyógyászat

 

Malta

 

Otorinolaringoloġija

 

Pedjatrija

 

Nederland

 

Keel-, neus- en oorheelkunde

 

Kindergeneeskunde

 

Österreich

 

Hals-, Nasen- und Ohrenkrankheiten

 

Kinder- und Jugendheilkunde

 

Polska

 

Otorynolaryngologia

 

Pediatria

 

Portugal

 

Otorrinolaringologia

 

Pediatria

 

România

 

Otorinolaringologie

 

Pediatrie

 

Slovenija

 

Otorinolaringológija

 

Pediatrija

 

Slovensko

 

Otorinolaryngológia

 

Pediatria

 

Suomi/Finland

 

Korva-,  nenä-  ja  kurkkutaudit/Öron-,  näs-  och  halssjuk- domar

 

Lastentaudit/Barnsjukdomar

 

Sverige

 

Öron-, näs- och halssjukdomar (oto-rhino-laryngologi)

 

Barn- och ungdomsmedicin

 

 

 

 

Valstybė

 

Pulmonologija

Minimali rengimo studijų trukmė 4 metai

 

Urologija

Minimali rengimo studijų trukmė 5 metai

 

Pavadinimas

 

Pavadinimas

 

Belgique/België/ Belgien

 

Pneumologie

 

Urologie

 

 

 

 

 

 

 

 

България

 

Пневмология и фтизиатрия

 

Урология

 

Česká republika

 

Tuberkulóza a respirač nemoci

 

Urologie

 

Danmark

 

Medicinske lungesygdomme

 

Urologi eller urinvejenes kirurgiske sygdomme

 

Deutschland

 

Pneumologie

 

Urologie

 

Eesti

 

Pulmonoloogia

 

Uroloogia

 

Ελλάς

 

Φυµατιoλoγία- Πvευµovoλoγία

 

Ουρoλoγία

 

España

 

Neumología

 

Urología

 

France

 

Pneumologie

 

Urologie

 

Ireland

 

Respiratory medicine

 

Urology

 

Italia

 

Malattie dell'apparato respiratorio

 

Urologia

 

Κύπρος

 

Πνευµονολογία Φυµατιολογία

 

Ουρολογία

 

Latvija

 

Ftiziopneimonoloģija

 

Uroloģija

 

Lietuva

 

Pulmonologija

 

Urologija

 

Luxembourg

 

Pneumologie

 

Urologie

 

Magyarország

 

Tüdőgyógyászat

 

Urológia

 

Malta

 

Mediċina Respiratorja

 

Uroloġija

 

Nederland

 

Longziekten en tuberculose

 

Urologie

 

Österreich

 

Lungenkrankheiten

 

Urologie

 

Polska

 

Choroby płuc

 

Urologia

 

Portugal

 

Pneumologia

 

Urologia

 

România

 

Pneumologie

 

Urologie

 

Slovenija

 

Pnevmologija

 

Urologija

 

Slovensko

 

Pneumológia a ftizeológia

 

Urológia

 

Suomi/Finland

 

Keuhkosairaudet  ja  allergologia/Lungsjukdomar  och  aller- gologi

 

Urologia/Urologi

 

Sverige

 

Lungsjukdomar (pneumologi)

 

Urologi

 

United Kingdom

 

Respiratory medicine

 

Urology

 

 

 

 

Valstybė

 

Ortopedija

Minimali rengimo studijų trukmė 5 metai

 

Patologinė anatomija

Minimali rengimo studijų trukmė – 4 metai

 

Pavadinimas

 

Pavadinimas

 

Belgique/België/Belgien

 

Chirurgie orthopédique/Orthopedische heelkunde

 

Anatomie pathologique/Pathologische anatomie

 

България

 

Ортопедия и травматология

 

Обща и клинична патология

 

Česká republika

 

Ortopedie

 

Patologická anatomie

 

Danmark

 

Ortopædisk kirurgi

 

Patologisk anatomi eller vævs- og celleundersøgelser

 

Deutschland

 

Orthopädie (und Unfallchirurgie)

 

Pathologie

 

Eesti

 

Ortopeedia

 

Patoloogia

 

Ελλάς

 

Ορθoπεδική

 

Παθoλoγική Αvατoµική

 

España

 

Cirugía ortopédica y traumatología

 

Anatomía patológica

 

France

 

Chirurgie orthopédique et traumatologie

 

Anatomie et cytologie pathologiques

 

Ireland

 

Trauma and orthopaedic surgery

 

Morbid anatomy and histopathology

 

 

 

Italia

 

 

 

Ortopedia e traumatologia

 

Anatomia patologica

 

Κύπρος

 

Ορθοπεδική

 

Παθολογοανατοµία Ιστολογία

 

Latvija

 

Traumatoloģija un ortopēdija

 

Patoloģija

 

Lietuva

 

Ortopedija traumatologija

 

Patologija

 

Luxembourg

 

Orthopédie

 

Anatomie pathologique

 

Magyarország

 

Ortopédia

 

Patológia

 

Malta

 

Kirurġija Ortopedika

 

Istopatoloġija

 

Nederland

 

Orthopedie

 

Pathologie

 

Österreich

 

Orthopädie und Orthopädische Chirurgie

 

Pathologie

 

Polska

 

Ortopedia i traumatologia narządu ruchu

 

Patomorfologia

 

Portugal

 

Ortopedia

 

Anatomia patologica

 

România

 

Ortopedie şi traumatologie

 

Anatomie patologică

 

Slovenija

 

Ortopedska kirurgija

 

Anatomska patologija in citopatologija

 

Slovensko

 

Ortopédia

 

Patologická anatómia

 

Suomi/Finland

 

Ortopedia ja traumatologia/Ortopedi och traumatologi

 

Patologia/Patologi

 

Sverige

 

Ortopedi

 

Klinisk patologi

 

United Kingdom

 

Trauma and orthopaedic surgery

 

Histopathology

 

 

 

 

Valstybė

 

Neurologija

Minimali rengimo studijų trukmė   4 metai

 

Psichiatrija

Minimali rengimo studijų trukmė  4 metai

 

Pavadinimas

 

Pavadinimas

 

Belgique/België/Belgien

 

Neurologie

 

Psychiatrie de l'adulte/Volwassen psychiatrie

 

България

 

Нервни болести

 

Психиатрия

 

Česká republika

 

Neurologie

 

Psychiatrie

 

Danmark

 

Neurologi eller medicinske nervesygdomme

 

Psykiatri

 

Deutschland

 

Neurologie

 

Psychiatrie und Psychotherapie

 

Eesti

 

Neuroloogia

 

Psühhiaatria

 

Ελλάς

 

Νευρoλoγία

 

Ψυχιατρική

 

España

 

Neurología

 

Psiquiatría

 

France

 

Neurologie

 

Psychiatrie

 

Ireland

 

Neurology

 

Psychiatry

 

Italia

 

Neurologia

 

Psichiatria

 

Κύπρος

 

Νευρολογία

 

Ψυχιατρική

 

Latvija

 

Neiroloģija

 

Psihiatrija

 

Lietuva

 

Neurologija

 

Psichiatrija

 

Luxembourg

 

Neurologie

 

Psychiatrie

 

Magyarország

 

Neurológia

 

Pszichiátria

 

Malta

 

Newroloġija

 

Psikjatrija

 

Nederland

 

Neurologie

 

Psychiatrie

 

Österreich

 

Neurologie

 

Psychiatrie

 

Polska

 

Neurologia

 

Psychiatria

 

Portugal

 

Neurologia

 

Psiquiatria

 

România

 

Neurologie

 

Psihiatrie

 

Slovenija

 

Nevrologija

 

Psihiatrija

 

Slovensko

 

Neurológia

 

Psychiatria

 

Suomi/Finland

 

Neurologia/Neurologi

 

Psykiatria/Psykiatri

 

Sverige

 

Neurologi

 

Psykiatri

 

United Kingdom

 

Neurology

 

General psychiatry

 

 

 

 

Valstybė

 

Radiologinė diagnostika

Minimali rengimo studijų trukmė   4 metai

 

Radioterapija

Minimali rengimo studijų trukmė  4 metai

 

Pavadinimas

 

Pavadinimas

 

Belgique/België/Belgien

 

Radiodiagnostic/Röntgendiagnose

 

Radiothérapie-oncologie/Radiotherapie-oncologie

 

България

 

Образна диагностика

 

Лъчелечение

 

Česká republika

 

Radiologie a zobrazovací metody

 

Radi onkologie

 

Danmark

 

Diagnostik radiologi eller røntgenundersøgelse

 

Onkologi

 

Deutschland

 

(Diagnostische) Radiologie

 

Strahlentherapie

 

Eesti

 

Radioloogia

 

Onkoloogia

 

Ελλάς

 

Ακτιvoδιαγvωστική

 

Ακτιvoθεραπευτική Ογκολογία

 

España

 

Radiodiagnóstico

 

Oncología radioterápica

 

France

 

Radiodiagnostic et imagerie médicale

 

Oncologie radiothérapique

 

Ireland

 

Diagnostic radiology

 

Radiation oncology

 

Italia

 

Radiodiagnostica

 

Radioterapia

 

Κύπρος

 

Ακτινολογία

 

Ακτινοθεραπευτική Ογκολογία

 

Latvija

 

Diagnostiskā radioloģija

 

Terapeitiskā radioloģija

 

Lietuva

 

Radiologija

 

Onkologija radioterapija

 

Luxembourg

 

Radiodiagnostic

 

Radiothérapie

 

Magyarország

 

Radiológia

 

Sugárterápia

 

Malta

 

Radjoloġija

 

Onkoloġija u Radjoterapija

 

Nederland

 

Radiologie

 

Radiotherapie

 

Österreich

 

Medizinische Radiologie-Diagnostik

 

Strahlentherapie - Radioonkologie

 

Polska

 

Radiologia i diagnostyka obrazowa

 

Radioterapia onkologiczna

 

Portugal

 

Radiodiagnóstico

 

Radioterapia

 

România

 

Radiologie-imagistică medicală

 

Radioterapie

 

Slovenija

 

Radiologija

 

Radioterapija in onkologija

 

Slovensko

 

Rádiológia

 

Radi onkológia

 

Suomi/Finland

 

Radiologia/Radiologi

 

Syöpätaudit/Cancersjukdomar

 

Sverige

 

Medicinsk radiologi

 

Tumörsjukdomar (allmän onkologi)

 

United Kingdom

 

Clinical radiology

 

Clinical oncology

 

 

 

 

 

 

Valstybė

 

Plastinė chirurgija

Minimali rengimo studijų trukmė 5 metai

 

Klinikinė biologija

Minimali rengimo studijų trukmė 4 metai

 

Pavadinimas

 

Pavadinimas

 

Belgique/België/Belgien

 

Chirurgie  plastique,  reconstructrice  et  esthétique/Plastische, reconstructieve en esthetische heelkunde

 

Biologie clinique/Klinische biologie

 

България

 

Пластично-възстановителна хирургия

 

Клинична лаборатория

 

Česká republika

 

Plastická chirurgie

 

 

Danmark

 

Plastikkirurgi

 

 

Deutschland

 

Plastische (und Ästhetische) Chirurgie

 

 

Eesti

 

Plastika- ja rekonstruktiivkirurgia

 

Laborimeditsiin

 

Ελλάς

 

Πλαστική Χειρoυργική

 

Χειρουργική Θώρακος

 

España

 

Cirugía plástica, estética y reparadora

 

Análisis clínicos

 

France

 

Chirurgie plastique, reconstructrice et esthétique

 

Biologie médicale

 

Ireland

 

Plastic surgery

 

 

Italia

 

Chirurgia plastica e ricostruttiva

 

Patologia clinica

 

Κύπρος

 

Πλαστική Χειρουργική

 

 

Latvija

 

Plastiskā ķirurģija

 

 

Lietuva

 

Plastinė ir rekonstrukcinė chirurgija

 

Laboratorinė medicina

 

Luxembourg

 

Chirurgie plastique

 

Biologie clinique

 

Magyarország

 

Plasztikai (égési) sebészet

 

Orvosi laboratóriumi diagnosztika

 

Malta

 

Kirurġija Plastika

 

 

Nederland

 

Plastische Chirurgie

 

 

Österreich

 

Plastische Chirurgie

 

Medizinische Biologie

 

Polska

 

Chirurgia plastyczna

 

Diagnostyka laboratoryjna

 

Portugal

 

Cirurgia plástica e reconstrutiva

 

Patologia clínica

 

România

 

Chirurgie plastică — microchirurgie reconstructivă

 

Medicină de laborator

 

Slovenija

 

Plastična, rekonstrukcijska in estetska kirurgija

 

 

Slovensko

 

Plastická chirurgia

 

Laboratórna medicína

 

Suomi/Finland

 

Plastiikkakirurgia/Plastikkirurgi

 

 

Sverige

 

Plastikkirurgi

 

 

United Kingdom

 

Plastic surgery

 

 

 

 

 

Valstybė

 

Mikrobiologinė bakteriologija

Minimali rengimo studijų trukmė 4 metai

 

Biochemija

Minimali rengimo studijų trukmė 4 metai

 

Pavadinimas

 

Pavadinimas

 

Belgique/België/ Belgien

 

 

 

България

 

Микробиология

 

Биохимия

 

Česká republika

 

Lékařská mikrobiologie

 

Klinická biochemie

 

Danmark

 

Klinisk mikrobiologi

 

Klinisk biokemi

 

Deutschland

 

Mikrobiologie (Virologie) und Infektionsepidemiologie

 

Laboratoriumsmedizin

 

Eesti

 

 

 

Ελλάς

 

1.  Iατρική Βιoπαθoλoγία

 

2.  Μικρoβιoλoγία

 

 

España

 

Microbiología y parasitología

 

Bioquímica clínica

 

 

 

 

 

France

 

 

 

Ireland

 

Microbiology

 

Chemical pathology

 

Italia

 

Microbiologia e virologia

 

Biochimica clinica

 

Κύπρος

 

Μικροβιολογία

 

 

Latvija

 

Mikrobioloģija

 

 

Lietuva

 

 

 

Luxembourg

 

Microbiologie

 

Chimie biologique

 

Magyarország

 

Orvosi mikrobiológia

 

 

Malta

 

Mikrobijoloġija

 

Patoloġija Kimika

 

Nederland

 

Medische microbiologie

 

Klinische chemie

 

Österreich

 

Hygiene und Mikrobiologie

 

Medizinische und Chemische Labordiagnostik

 

Polska

 

Mikrobiologia lekarska

 

 

Portugal

 

 

 

România

 

 

 

Slovenija

 

Klinična mikrobiologija

 

Medicinska biokemija

 

Slovensko

 

Klinická mikrobiológia

 

Klinická biochémia

 

Suomi/Finland

 

Kliininen mikrobiologia/Klinisk mikrobiologi

 

Kliininen kemia/Klinisk kemi

 

Sverige

 

Klinisk bakteriologi

 

Klinisk kemi

 

United Kingdom

 

Medical microbiology and virology

 

Chemical pathology

 

 

 

 

 

 

Valstybė

 

Imunologija

Minimali rengimo studijų trukmė – 4 metai

 

Krūtinės chirurgija

Minimali rengimo studijų trukmė 5 metai

 

Pavadinimas

 

Pavadinimas

 

Belgique/België/ Belgien

 

 

Chirurgie thoracique/Heelkunde op de thorax (*)

 

България

 

Клинична имунология Имунология |

 

Гръдна хирургия Кардиохирургия

 

Česká republika

 

Alergologie a klinická imunologie

 

Kardiochirurgie

 

Danmark

 

Klinisk immunologi

 

Thoraxkirurgi eller brysthulens kirurgiske sygdomme

 

Deutschland

 

 

Thoraxchirurgie

 

Eesti

 

 

Torakaalkirurgia

 

Ελλάς

 

 

Χειρουργική Θώρακος

 

España

 

Immunología

 

Cirugía torácica

 

France

 

 

Chirurgie thoracique et cardiovasculaire

 

Ireland

 

Immunology (clinical and laboratory)

 

Thoracic surgery

 

Italia

 

 

Chirurgia toracica; Cardiochirurgia

 

Κύπρος

 

Ανοσολογία

 

Χειρουργική Θώρακος

 

Latvija

 

Imunoloģija

 

Torakālā ķirurģija

 

Lietuva

 

 

Krūtinės chirurgija

 

Luxembourg

 

Immunologie

 

Chirurgie thoracique

 

Magyarország

 

Allergológia és klinikai immunológia

 

Mellkassebészet

 

Malta

 

Immunoloġija

 

Kirurġija Kardjo-Toraċika

 

Nederland

 

 

Cardio-thoracale chirurgie

 

Österreich

 

Immunologie

 

 

Polska

 

Immunologia kliniczna

 

Chirurgia klatki piersiowej

 

Portugal

 

 

Cirurgia cardiotorácica

 

România

 

 

Chirurgie toracică

 

Slovenija

 

 

Torakalna kirurgija

 

Slovensko

 

Klinická imunológia a alergológia

 

Hrudníková chirurgia

 

Suomi/Finland

 

 

Sydän-ja rintaelinkirurgia/Hjärt- och thoraxkirurgi

 

Sverige

 

Klinisk immunologi

 

Thoraxkirurgi

 

United Kingdom

 

Immunology

 

Cardo-thoracic surgery

 

 

 

Valstybė

 

Vaikų chirurgija

Minimali rengimo studijų trukmė 5 metai

 

Kraujagyslių chirurgija

Minimali rengimo studijų trukmė 5 metai

 

Pavadinimas

 

Pavadinimas

 

Belgique/België/ Belgien

 

 

Chirurgie des vaisseaux/Bloedvatenheelkunde (*)

 

България

 

Детска хирургия

 

Съдова хирургия

 

Česká republika

 

Dětská chirurgie

 

Cévní chirurgie

 

Danmark

 

 

Karkirurgi eller kirurgiske blodkarsygdomme

 

Deutschland

 

Kinderchirurgie

 

Gefäßchirurgie

 

Eesti

 

Lastekirurgia

 

Kardiovaskulaarkirurgia

 

Ελλάς

 

Χειρoυργική Παίδωv

 

Αγγειoχειρoυργική

 

España

 

Cirugía pediátrica

 

Angiología y cirugía vascular

 

France

 

Chirurgie infantile

 

Chirurgie vasculaire

 

Ireland

 

Paediatric surgery

 

 

Italia

 

Chirurgia pediatrica

 

Chirurgia vascolare

 

Κύπρος

 

Χειρουργική Παίδων

 

Χειρουργική Αγγείων

 

Latvija

 

Bērnu ķirurģija

 

Asinsvadu ķirurģija

 

Lietuva

 

Vaikų chirurgija

 

Kraujagyslių chirurgija

 

Luxembourg

 

Chirurgie pédiatrique

 

Chirurgie vasculaire

 

Magyarország

 

Gyermeksebészet

 

Érsebészet

 

Malta

 

Kirurgija Pedjatrika

 

Kirurġija Vaskolari

 

Nederland

 

 

 

Österreich

 

Kinderchirurgie

 

 

Polska

 

Chirurgia dziecięca

 

Chirurgia naczyniowa

 

Portugal

 

Cirurgia pediátrica

 

Cirurgia vascular

 

România

 

Chirurgie pediatrică

 

Chirurgie vasculară

 

Slovenija

 

 

Kardiovaskularna kirurgija

 

Slovensko

 

Detská chirurgia

 

Cievna chirurgia

 

Suomi/Finland

 

Lastenkirurgia/Barnkirurgi

 

Verisuonikirurgia/Kärlkirurgi

 

Sverige

 

Barn- och ungdomskirurgi

 

 

United Kingdom

 

Paediatric surgery

 

 

_____________________

 

Panaikinimo datos, kaip apibrėžta šio įstatymo 23 straipsnio 3 dalyje:

(*)  1983 m. sausio 1 d.

 

 

 

Valstybė

 

Vaikų chirurgija

Minimali rengimo studijų trukmė 5 metai

 

Kraujagyslių chirurgija

Minimali rengimo studijų trukmė 5 metai

 

Pavadinimas

 

Pavadinimas

 

Belgique/België/ Belgien

 

 

Chirurgie des vaisseaux/Bloedvatenheelkunde (*)

 

България

 

Детска хирургия

 

Съдова хирургия

 

Česká republika

 

Dětská chirurgie

 

Cévní chirurgie

 

Danmark

 

 

Karkirurgi eller kirurgiske blodkarsygdomme

 

Deutschland

 

Kinderchirurgie

 

Gefäßchirurgie

 

Eesti

 

Lastekirurgia

 

Kardiovaskulaarkirurgia

 

Ελλάς

 

Χειρoυργική Παίδωv

 

Αγγειoχειρoυργική

 

España

 

Cirugía pediátrica

 

Angiología y cirugía vascular

 

France

 

Chirurgie infantile

 

Chirurgie vasculaire

 

Ireland

 

Paediatric surgery

 

 

Italia

 

Chirurgia pediatrica

 

Chirurgia vascolare

 

Κύπρος

 

Χειρουργική Παίδων

 

Χειρουργική Αγγείων

 

Latvija

 

Bērnu ķirurģija

 

Asinsvadu ķirurģija

 

Lietuva

 

Vaikų chirurgija

 

Kraujagyslių chirurgija

 

Luxembourg

 

Chirurgie pédiatrique

 

Chirurgie vasculaire

 

Magyarország

 

Gyermeksebészet

 

Érsebészet

 

Malta

 

Kirurgija Pedjatrika

 

Kirurġija Vaskolari

 

Nederland

 

 

 

Österreich

 

Kinderchirurgie

 

 

Polska

 

Chirurgia dziecięca

 

Chirurgia naczyniowa

 

Portugal

 

Cirurgia pediátrica

 

Cirurgia vascular

 

România

 

Chirurgie pediatrică

 

Chirurgie vasculară

 

Slovenija

 

 

Kardiovaskularna kirurgija

 

Slovensko

 

Detská chirurgia

 

Cievna chirurgia

 

Suomi/Finland

 

Lastenkirurgia/Barnkirurgi

 

Verisuonikirurgia/Kärlkirurgi

 

Sverige

 

Barn- och ungdomskirurgi

 

 

United Kingdom

 

Paediatric surgery

 

 

 

 

Valstybė

 

Reumatologija

Minimali rengimo studijų trukmė 4 metai

 

Bendroji hematologija

Minimali rengimo studijų trukmė 3 metai

 

Pavadinimas

 

Pavadinimas

 

Belgique/België/ Belgien

 

Rhumathologie/reumatologie

 

 

България

 

Ревматология

 

Трансфузионна хематология

 

Česká republika

 

Revmatologie

 

Hematologie a transfúzní lékařství

 

Danmark

 

Reumatologi

 

Hæmatologi eller blodsygdomme

 

Deutschland

 

Innere Medizin und Schwerpunkt Rheumatologie

 

Innere  Medizin  und  Schwerpunkt  Hämatologie  und  Onko- logie

 

Eesti

 

Reumatoloogia

 

Hematoloogia

 

Ελλάς

 

Ρευµατoλoγία

 

Αιµατoλoγία

 

España

 

Reumatología

 

Hematología y hemoterapia

 

France

 

Rhumatologie

 

 

_____________________

 

Panaikinimo datos, kaip apibrėžta šio įstatymo 23 straipsnio 3 dalyje:

(*)  1983 m. sausio 1 d.

 

 

 

 

 

Ireland

 

Rheumatology

 

Haematology (clinical and laboratory)

 

Italia

 

Reumatologia

 

Ematologia

 

Κύπρος

 

Ρευµατολογία

 

Αιµατολογία

 

Latvija

 

Reimatoloģija

 

Hematoloģija

 

Lietuva

 

Reumatologija

 

Hematologija

 

Luxembourg

 

Rhumatologie

 

Hématologie

 

Magyarország

 

Reumatológia

 

Haematológia

 

Malta

 

Rewmatoloġija

 

Ematoloġija

 

Nederland

 

Reumatologie

 

 

Österreich

 

 

 

Polska

 

Reumatologia

 

Hematologia

 

Portugal

 

Reumatologia

 

Imuno-hemoterapia

 

România

 

Reumatologie

 

Hematologie

 

Slovenija

 

 

 

Slovensko

 

Reumatológia

 

Hematológia a transfúziológia

 

Suomi/Finland

 

Reumatologia/Reumatologi

 

Kliininen hematologia/Klinisk hematologi

 

Sverige

 

Reumatologi

 

Hematologi

 

United Kingdom

 

Rheumatology

 

Haematology

 

 

 

 

 

 

 

 

Valstybė

 

Endokrinologija

Minimali rengimo studijų trukmė 3 metai

 

Fizioterapija

Minimali rengimo studijų trukmė 3 metai

 

Pavadinimas

 

Pavadinimas

 

Belgique/België/Belgien

 

 

Médecine  physique  et  réadaptation/Fysische  geneeskunde  en revalidatie

 

България

 

Ендокринология и болести на обмяната

 

Физикална и рехабилитационна медицина

 

Česká republika

 

Endokrinologie

 

Rehabilitač a fyzikální medicína

 

Danmark

 

Medicinsk   endokrinologi   eller   medicinske   hormonsyg- domme

 

 

Deutschland

 

Innere   Medizin   und   Schwerpunkt   Endokrinologie   und

Diabetologie

 

Physikalische und Rehabilitative Medizin

 

Eesti

 

Endokrinoloogia

 

Taastusravi ja füsiaatria

 

Ελλάς

 

Εvδoκριvoλoγία

 

Φυσική Iατρική και Απoκατάσταση

 

España

 

Endocrinología y nutrición

 

Medicina física y rehabilitación

 

France

 

Endocrinologie, maladies métaboliques

 

Rééducation et réadaptation fonctionnelles

 

Ireland

 

Endocrinology and diabetes mellitus

 

 

Italia

 

Endocrinologia e malattie del ricambio

 

Medicina fisica e riabilitazione

 

Κύπρος

 

Ενδοκρινολογία

 

Φυσική Ιατρική και Αποκατάσταση

 

Latvija

 

Endokrinoloģija

 

Rehabilitoloģija Fiziskā rehabilitācija

Fizikālā medicīna

 

Lietuva

 

Endokrinologija

 

Fizinė medicina ir reabilitacija

 

Luxembourg

 

Endocrinologie, maladies du métabolisme et de la nutrition

 

Rééducation et réadaptation fonctionnelles

 

Magyarország

 

Endokrinológia

 

Fizioterápia

 

Malta

 

Endokrinoloġija u Dijabete

 

 

Nederland

 

 

Revalidatiegeneeskunde

 

Österreich

 

 

Physikalische Medizin

 

Polska

 

Endokrynologia

 

Rehabilitacja medyczna

 

Portugal

 

Endocrinologia

 

Fisiatria ou Medicina física e de reabilitação

 

România

 

Endocrinologie

 

Recuperare, medicină fizică şi balneologie

 

Slovenija

 

 

Fizikalna in rehabilitacijska medicina

 

Slovensko

 

Endokrinológia

 

Fyziatria, balneológia a liečebná rehabilitácia

 

Suomi/Finland

 

Endokrinologia/Endokrinologi

 

Fysiatria/Fysiatri

 

Sverige

 

Endokrina sjukdomar

 

Rehabiliteringsmedicin

 

United Kingdom

 

Endocrinology and diabetes mellitus

 

 

 

 

 

Valstybė

 

Neuropsichiatrija

Minimali rengimo studijų trukmė 5 metai

 

Dermatovenereologija

Minimali rengimo studijų trukmė 3 metai

 

Pavadinimas

 

Pavadinimas

 

Belgique/België/Belgien

 

Neuropsychiatrie (*)

 

Dermato-vénéréologie/Dermato-venerologie

 

България

 

 

Кожни и венерически болести

 

Česká republika

 

 

Dermatovenerologie

 

Danmark

 

 

Dermato-venerologi eller hud- og kønssygdomme

 

Deutschland

 

Nervenheilkunde (Neurologie und Psychiatrie)

 

Haut- und Geschlechtskrankheiten

 

Eesti

 

 

Dermatoveneroloogia

 

Ελλάς

 

Νευρoλoγία Ψυχιατρική

 

∆ερµατoλoγία Αφρoδισιoλoγία

 

España

 

 

Dermatología médico-quirúrgica y venereología

 

France

 

Neuropsychiatrie (**)

 

Dermatologie et vénéréologie

 

Ireland

 

 

 

Italia

 

Neuropsichiatria (***)

 

Dermatologia e venerologia

 

Κύπρος

 

Νευρολογία Ψυχιατρική

 

∆ερµατολογία Αφροδισιολογία

 

Latvija

 

 

Dermatoloģija un veneroloģija

 

Lietuva

 

 

Dermatovenerologija

 

Luxembourg

 

Neuropsychiatrie (****)

 

Dermato-vénéréologie

 

Magyarország

 

 

Bőrgyógyászat

 

Malta

 

 

Dermato-venerejoloġija

 

Nederland

 

Zenuw- en zielsziekten (*****)

 

Dermatologie en venerologie

 

Österreich

 

Neurologie und Psychiatrie

 

Haut- und Geschlechtskrankheiten

 

Polska

 

 

Dermatologia i wenerologia

 

Portugal

 

 

Dermatovenereologia

 

România

 

 

Dermatovenerologie

 

Slovenija

 

 

Dermatovenerologija

 

Slovensko

 

Neuropsychiatria

 

Dermatovenerológia

 

Suomi/Finland

 

 

Ihotaudit ja allergologia/Hudsjukdomar och allergologi

 

Sverige

 

 

Hud- och könssjukdomar

 

United Kingdom

 

 

 

_____________________

 

Panaikinimo datos, kaip apibrėžta šio įstatymo 23 straipsnio 3 dalyje:

(*)       1987 m. rugpjūčio 1 d., išskyrus asmenis, baigusius rengimo studijas iki tos datos

(**)      1971 m. gruodžio 31 d.

(***)     1999 m. spalio 31 d.

(****)    Baigus rengimo studijas, prasidėjusias po 1982 m. kovo 5 d., kvalifikacijos įrodymai nebeišduodami

(*****)  1984 m. liepos 9 d.

 

 

 

 

 

 

 

 

Valstybė

 

Radiologija

Minimali rengimo studijų trukmė 4 metai

 

Vaikų psichiatrija

Minimali rengimo studijų trukmė 4 metai

 

Pavadinimas

 

Pavadinimas

 

Belgique/België/Belgien

 

 

Psychiatrie infanto-juvénile/Kinder- en jeugdpsychiatrie

 

България

 

Радиобиология

 

Детска психиатрия

 

Česká republika

 

 

Dětská a dorostová psychiatrie

 

Danmark

 

 

Børne- og ungdomspsykiatri

 

Deutschland

 

Radiologie

 

Kinder- und Jugendpsychiatrie und -psychotherapie

 

Eesti

 

 

 

Ελλάς

 

Ακτιvoλoγία Ραδιoλoγία

 

Παιδoψυχιατρική

 

España

 

Electrorradiología

 

 

France

 

Electro-radiologie (*)

 

Pédo-psychiatrie

 

Ireland

 

Radiology (**)

 

Child and adolescent psychiatry

 

Italia

 

Radiologia

 

Neuropsichiatria infantile

 

Κύπρος

 

 

Παιδοψυχιατρική

 

Latvija

 

 

Bērnu psihiatrija

 

 

Lietuva

 

 

 

Vaikų ir paauglių psichiatrija

 

Luxembourg

 

Électroradiologie (***)

 

Psychiatrie infantile

 

 

Magyarország

 

 

Radiológia

 

 

Gyermek-és ifjúságpszichiátria

 

Malta

 

 

 

 

Nederland

 

 

Radiologie (****)

 

 

 

Österreich

 

 

Radiologie

 

 

 

Polska

 

 

 

Psychiatria dzieci i młodzieży

 

 

Portugal

 

 

Radiologia

 

 

Pedopsiquiatria

 

România

 

 

 

 

Psihiatrie pediatrică

 

Slovenija

 

 

Otroška in mladostniška psihiatrija

 

 

Slovensko

 

 

 

Detská psychiatria

 

Suomi/Finland

 

 

Lastenpsykiatria/Barnpsykiatri

 

 

Sverige

 

 

 

Barn- och ungdomspsykiatri

 

United Kingdom

 

 

Child and adolescent psychiatry

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_____________________

 

Panaikinimo datos, kaip apibrėžta šio įstatymo 23 straispnio 3 dalyje:

(*)      1971 m. gruodžio 3 d.

(**)     1993 m. spalio 31 d.

(***)    Baigus rengimo studijas, prasidėjusias po 1982 m. kovo 5 d., kvalifikacijos įrodymai nebeišduodami

(****)  1984 m. liepos 8 d.

 

 

 

 

 

 

 

Valstybė

 

Geriatrija

Minimali rengimo studijų trukmė 4 metai

 

Inkstų ligos

Minimali rengimo studijų trukmė 4 metai

 

Pavadinimas

 

Pavadinimas

 

Belgique/België/ Belgien

 

 

 

България

 

Гериатрична медицина

 

Нефрология

 

Česká republika

 

Geriatrie

 

Nefrologie

 

Danmark

 

Geriatri eller alderdommens sygdomme

 

Nefrologi eller medicinske nyresygdomme

 

Deutschland

 

 

Innere Medizin und Schwerpunkt Nephrologie

 

Eesti

 

 

Nefroloogia

 

Ελλάς

 

 

Νεφρoλoγία

 

España

 

Geriatría

 

Nefrología

 

France

 

 

Néphrologie

 

Ireland

 

Geriatric medicine

 

Nephrology

 

Italia

 

Geriatria

 

Nefrologia

 

Κύπρος

 

Γηριατρική

 

Νεφρολογία

 

Latvija

 

 

Nefroloģija

 

Lietuva

 

Geriatrija

 

Nefrologija

 

Luxembourg

 

Gériatrie

 

Néphrologie

 

Magyarország

 

Geriátria

 

Nefrológia

 

Malta

 

Ġerjatrija

 

Nefroloġija

 

Nederland

 

Klinische geriatrie

 

 

Österreich

 

 

 

Polska

 

Geriatria

 

Nefrologia

 

Portugal

 

 

Nefrologia

 

România

 

Geriatrie şi gerontologie

 

Nefrologie

 

Slovenija

 

 

Nefrologija

 

Slovensko

 

Geriatria

 

Nefrológia

 

Suomi/Finland

 

Geriatria/Geriatri

 

Nefrologia/Nefrologi

 

Sverige

 

Geriatrik

 

Medicinska njursjukdomar (nefrologi)

 

United Kingdom

 

Geriatrics

 

Renal medicine

 

 

 

 

Valstybė

 

Užkrečiamosios ligos

Minimali rengimo studijų trukmė – 4 metai

 

Socialinė medicina

Minimali rengimo studijų trukmė 4 metai

 

Pavadinimas

 

Pavadinimas

 

Belgique/België/ Belgien

 

 

 

България

 

Инфекциозни болести

 

Социална медицина и здравен мениджмънт комунална      хигиена

 

Česká republika

 

Infekč lékařství

 

Hygiena a epidemiologie

 

Danmark

 

Infektionsmedicin

 

Samfundsmedicin

 

Deutschland

 

 

Öffentliches Gesundheitswesen

 

Eesti

 

Infektsioonhaigused

 

 

Ελλάς

 

 

Κοινωνική Iατρική

 

España

 

 

Medicina preventiva y salud pública

 

France

 

 

 

Santé publique et médecine sociale

 

Ireland

 

Infectious diseases

 

Public health medicine

 

Italia

 

Malattie infettive

 

Igiene e medicina preventiva

 

Κύπρος

 

Λοιµώδη Νοσήµατα

 

Υγειονολογία/Κοινοτική Ιατρική

 

Latvija

 

Infektoloģija

 

 

Lietuva

 

Infektologija

 

 

Luxembourg

 

Maladies contagieuses

 

Santé publique

 

Magyarország

 

Infektológia

 

Megelőző orvostan és népegészségtan

 

Malta

 

Mard Infettiv

 

Saħħa Pubblika

 

Nederland

 

 

Maatschappij en gezondheid

 

Österreich

 

 

Sozialmedizin

 

Polska

 

Choroby zakaźne

 

Zdrowie publiczne, epidemiologia

 

Portugal

 

Infecciologia

 

Saúde pública

 

România

 

Boli infecţioase

 

Sănătate publică şi management

 

Slovenija

 

Infektologija

 

Javno zdravje

 

Slovensko

 

Infektológia

 

Verejné zdravotníctvo

 

Suomi/Finland

 

Infektiosairaudet/Infektionssjukdomar

 

Terveydenhuolto/Hälsovård

 

Sverige

 

Infektionssjukdomar

 

Socialmedicin

 

United Kingdom

 

Infectious diseases

 

Public health medicine

 

 

 

 

Valstybė

 

Farmakologija

Minimali rengimo studijų trukmė 4 metai

 

Darbo medicina

Minimali rengimo studijų trukmė 4 metai

 

Pavadinimas

 

Pavadinimas

 

Belgique/België/Belgien

 

 

Médecine du travail/Arbeidsgeneeskunde

 

България

 

Клинична фармакология и терапия Фармакология

 

Трудова медицина

 

Česká republika

 

Klinická farmakologie

 

Pracovní lékařství

 

Danmark

 

Klinisk farmakologi

 

Arbejdsmedicin

 

Deutschland

 

Pharmakologie und Toxikologie

 

Arbeitsmedizin

 

Eesti

 

 

 

Ελλάς

 

 

Iατρική της Εργασίας

 

España

 

Farmacología clínica

 

Medicina del trabajo

 

France

 

 

Médecine du travail

 

Ireland

 

Clinical pharmacology and therapeutics

 

Occupational medicine

 

Italia

 

Farmacologia

 

Medicina del lavoro

 

Κύπρος

 

 

Ιατρική της Εργασίας

 

Latvija

 

 

Arodslimības

 

Lietuva

 

 

Darbo medicina

 

Luxembourg

 

 

Médecine du travail

 

Magyarország

 

Klinikai farmakológia

 

Foglalkozás-orvostan (üzemorvostan)

 

Malta

 

Farmakoloġija Klinika u t-Terapewtika

 

Mediċina Okkupazzjonali

 

Nederland

 

 

 Arbeid en gezondheid, bedrijfsgeneeskunde

 

 Arbeid en gezondheid, verzekeringsgeneeskunde

 

Österreich

 

Pharmakologie und Toxikologie

 

Arbeits- und Betriebsmedizin

 

Polska

 

Farmakologia kliniczna

 

Medycyna pracy

 

Portugal

 

 

Medicina do trabalho

 

România

 

Farmacologie clinică

 

Medicina muncii

 

Slovenija

 

 

Medicina dela, prometa in športa

 

Slovensko

 

Klinická farmakológia

 

Pracovné lekárstvo

 

Suomi/Finland

 

 

Kliininen   farmakologia   ja   lääkehoito/Klinisk   farmakologi och läkemedelsbehandling

 

Työterveyshuolto/Företagshälsovård

 

Sverige

 

Klinisk farmakologi

 

Yrkes- och miljömedicin

 

United Kingdom

 

Clinical pharmacology and therapeutics

 

Occupational medicine

 

 

 

 

Valstybė

 

Alergologija

Minimali rengimo studijų trukmė 3 metai

 

Branduolinė medicina

Minimali rengimo studijų trukmė 4 metai

 

Pavadinimas

 

Pavadinimas

 

Belgique/België/Belgien

 

 

Médecine nucléaire/Nucleaire geneeskunde

 

България

 

Клинична алергология

 

Нуклеарна медицина

 

Česká republika

 

Alergologie a klinická imunologie

 

Nukleární medicína

 

Danmark

 

Medicinsk  allergologi  eller  medicinske  overfølsomhedssyg- domme

 

Klinisk fysiologi og nuklearmedicin

 

Deutschland

 

 

Nuklearmedizin

 

Eesti

 

 

 

Ελλάς

 

Αλλεργιoλoγία

 

Πυρηvική Iατρική

 

España

 

Alergología

 

Medicina nuclear

 

France

 

 

Médecine nucléaire

 

Ireland

 

 

 

Italia

 

Allergologia ed immunologia clinica

 

Medicina nucleare

 

Κύπρος

 

Αλλεργιολογία

 

Πυρηνική Ιατρική

 

Latvija

 

Alergoloģija

 

 

Lietuva

 

Alergologija ir klinikinė imunologija

 

 

Luxembourg

 

 

Médecine nucléaire

 

Magyarország

 

Allergológia és klinikai immunológia

 

Nukleáris medicina (izotóp diagnosztika)

 

Malta

 

 

Mediċina Nukleari

 

Nederland

 

Allergologie en inwendige geneeskunde

 

Nucleaire geneeskunde

 

Österreich

 

 

Nuklearmedizin

 

Polska

 

Alergologia

 

Medycyna nuklearna

 

Portugal

 

Imuno-alergologia

 

Medicina nuclear

 

România

 

Alergologie şi imunologie clinică

 

Medicină nucleară

 

Slovenija

 

 

Nuklearna medicina

 

Slovensko

 

Klinická imunológia a alergológia

 

Nukleárna medicína

 

Suomi/Finland

 

 

Kliininen  fysiologia  ja  isotooppilääketiede/Klinisk  fysiologi och nukleärmedicin

 

Sverige

 

Allergisjukdomar

 

Nukleärmedicin

 

United Kingdom

 

 

Nuclear medicine

 

 

 

 

 

 

Valstybė

 

Veido ir žandikaulio chirurgija (pagrindinės medicinos studijos) Minimali rengimo studijų trukmė 5 metai

 

Pavadinimas

 

Belgique/België/ Belgien

 

 

България

 

Лицево-челюстна хирургия

 

Česká republika

 

Maxilofaciální chirurgie

 

Danmark

 

 

Deutschland

 

 

Eesti

 

 

Ελλάς

 

 

España

 

Cirugía oral y maxilofacial

 

France

 

Chirurgie maxillo-faciale et stomatologie

 

Ireland

 

 

Italia

 

Chirurgia maxillo-facciale

 

Κύπρος

 

 

Latvija

 

Mutes, sejas un žokļu ķirurģija

 

Lietuva

 

Veido ir žandikaulių chirurgija

 

Luxembourg

 

Chirurgie maxillo-faciale

 

Magyarország

 

Szájsebészet

 

Malta

 

 

Nederland

 

 

Österreich

 

Mund- Kiefer- und Gesichtschirurgie

 

Polska

 

Chirurgia szczekowo-twarzowa

 

Portugal

 

Cirurgia maxilo-facial

 

România

 

 

Slovenija

 

Maxilofaciálna kirurgija

 

Slovensko

 

Maxilofaciálna chirurgia

 

Suomi/Finland

 

 

Sverige

 

 

United Kingdom

 

 

 

 

 

Valstybė

 

Biologinė hematologija

Minimali rengimo studijų trukmė 4 metai

 

Pavadinimas

 

Belgique/België/Belgien

 

 

България

 

Клинична хематология

 

Česká republika

 

 

Danmark

 

Klinisk blodtypeserologi (*)

 

 

 

_____________________

 

Panaikinimo datos pagal šio įstatymo 23 straipsnio 3 dalį:

(*)  1983 m. sausio 1 d., išskyrus atvejus, kai asmenys pradėjo rengimo studijas prieš šią datą ir baigė iki 1988 m. pabaigos

 

 

Valstybė

Biologinė hematologija

Minimali rengimo studijų trukmė – 4 metai

Pavadinimas

 

Deutschland

 

 

Eesti

 

 

Ελλάς

 

 

España

 

 

France

 

Hématologie

 

Ireland

 

 

Italia

 

 

Κύπρος

 

 

Latvija

 

 

Lietuva

 

 

Luxembourg

 

Hématologie biologique

 

Magyarország

 

 

Malta

 

 

Nederland

 

 

Österreich

 

 

Polska

 

 

Portugal

 

Hematologia clinica

 

România

 

 

Slovenija

 

 

Slovensko

 

 

Suomi/Finland

 

 

Sverige

 

 

United Kingdom

 

 

 

 

 

 

 

 

Valstybė

 

Stomatologija

Minimali rengimo studijų trukmė 3 metai

 

Dermatologija

Minimali rengimo studijų trukmė 4 metai

 

Pavadinimas

 

Pavadinimas

 

Belgique/België/Belgien

 

 

 

България

 

 

 

Česká republika

 

 

 

Danmark

 

 

 

Deutschland

 

 

 

Eesti

 

 

 

Ελλάς

 

 

 

España

 

Estomatología

 

 

France

 

Stomatologie

 

 

Ireland

 

 

Dermatology

 

Italia

 

Odontostomatologia (*)

 

 

Κύπρος

 

 

 

Latvija

 

 

 

Lietuva

 

 

 

Luxembourg

 

Stomatologie

 

 

_____________________

 

Panaikinimo datos pagal šio įstatymo 23 straipsnio 3 dalį:

(*)  1994 m. gruodžio 31 d

 

 

 

 

Valstybė

Stomatologija

Minimali rengimo studijų trukmė – 3 metai

Dermatologija

Minimali rengimo studijų trukmė – 4 metai

 

Pavadinimas

Pavadinimas

 

Magyarország

 

 

 

Malta

 

 

Dermatoloġija

 

Nederland

 

 

 

Österreich

 

 

 

Polska

 

 

 

Portugal

 

Estomatologia

 

 

România

 

 

 

Slovenija

 

 

 

Slovensko

 

 

 

Suomi/Finland

 

 

 

Sverige

 

 

 

United Kingdom

 

 

Dermatology

 

 

 

 

 

Valstybė

 

Venerologija

Minimali rengimo studijų trukmė 4 metai

 

Tropinė medicina

Minimali rengimo studijų trukmė 4 metai

 

Pavadinimas

 

Pavadinimas

 

Belgique/België/Belgien

 

 

 

България

 

 

 

Česká republika

 

 

 

Danmark

 

 

 

Deutschland

 

 

 

Eesti

 

 

 

Ελλάς

 

 

 

España

 

 

 

France

 

 

 

Ireland

 

Genito-urinary medicine

 

Tropical medicine

 

Italia

 

 

Medicina tropicale

 

Κύπρος

 

 

 

Latvija

 

 

 

Lietuva

 

 

 

Luxembourg

 

 

 

Magyarország

 

 

Trópusi betegségek

 

Malta

 

Mediċina Uro-ġenetali

 

 

Nederland

 

 

 

Österreich

 

 

Spezifische Prophylaxe und Tropenhygiene

 

Polska

 

 

Medycyna transportu

 

Portugal

 

 

Medicina tropical

 

România

 

 

 

Slovenija

 

 

 

Slovensko

 

 

Tropická medicína

 

Suomi/Finland

 

 

 

Sverige

 

 

 

United Kingdom

 

Genito-urinary medicine

 

Tropical medicine

 

 

 

 

 

Valstybė

 

Gastroenterologinė chirurgija

Minimali rengimo studijų trukmė 5 metai

 

Skubioji medicina

Minimali rengimo studijų trukmė 5 metai

 

Pavadinimas

 

Pavadinimas

 

Belgique/België/Belgien

 

Chirurgie abdominale/Heelkunde op het abdomen  (*)

 

 

България

 

 

Спешна медицина

 

Česká republika

 

 

Traumatologie

Urgentní medicína

 

Danmark

 

Kirurgisk  gastroenterologi  eller  kirurgiske  mave-tarmsyg- domme

 

 

Deutschland

 

Visceralchirurgie

 

 

Eesti

 

 

 

Ελλάς

 

 

 

España

 

Cirugía del aparato digestivo

 

 

France

 

Chirurgie viscérale et digestive

 

 

Ireland

 

 

Emergency medicine

 

Italia

 

Chirurgia dell'apparato digerente

 

 

Κύπρος

 

 

 

Latvija

 

 

 

Lietuva

 

Abdominalinė chirurgija

 

 

Luxembourg

 

Chirurgie gastro-entérologique

 

 

Magyarország

 

 

Traumatológia

 

Malta

 

 

Mediċina tal-Aċċidenti u l-Emerġenza

 

Nederland

 

 

 

Österreich

 

 

 

Polska

 

 

Medycyna ratunkowa

 

Portugal

 

 

 

România

 

 

Medicină de urgenţă

 

Slovenija

 

Abdominalna kirurgija

 

 

Slovensko

 

Gastroenterologická chirurgia

 

Úrazová chirurgia

Urgentná medicína

 

Suomi/Finland

 

Gastroenterologinen kirurgia/Gastroenterologisk kirurgi

 

 

Sverige

 

 

 

 

United Kingdom

 

 

 

Accident and emergency medicine

_____________________

Panaikinimo datos pagal šio įstatymo 23 straipsnio 3 dalį:

(*)  1983 m. sausio 1 d.

 

(**)Studijoms, kurias baigus įgyjama dantų, burnos, veido ir žandikaulių chirurgo kvalifikacija (pagrindinis medicinos ir stomatologijos kursas), numatoma sąlyga, kad yra baigtos

ir pripažintos pagrindinės medicinos studijos (šio įstatymo 20 straipsnis) ir pagrindinės odontologijos studijos (30 straipsnis).                                                  

 

 


 

 

 

Valstybė

 

Klinikinė neurofiziologija

Minimali rengimo studijų trukmė 4 metai

 

Dantų, burnos, veido ir žandikaulių chirurgija (pagrindinės medi- cinos ir stomatologijos studijos) (**)

Minimali rengimo studijų trukmė 4 metai

 

Pavadinimas

 

Pavadinimas

 

Belgique/België/Belgien

 

 

Stomatologie  et  chirurgie  orale  et  maxillo-faciale/Stomato- logie en mond-, kaak- en aangezichtschirurgie

 

България

 

 

 

Česká republika

 

 

 

Danmark

 

Klinisk neurofysiologi

 

 

Deutschland

 

 

Mund-, Kiefer- und Gesichtschirurgie

 

Eesti

 

 

 

Ελλάς

 

 

 

España

 

Neurofisiología clínica

 

 

France

 

 

 

Ireland

 

Clinical neurophysiology

 

Oral and maxillo-facial surgery

 

Italia

 

 

 

Κύπρος

 

 

Στοµατο-Γναθο-Προσωποχειρουργική

 

Latvija

 

 

 

Lietuva

 

 

 

Luxembourg

 

 

Chirurgie dentaire, orale et maxillo-faciale

 

Magyarország

 

 

Arc-állcsont-szájsebészet

 

Malta

 

Newrofiżjoloġija Klinika

 

Kirurġija tal-għadam tal-wiċċ

 

Nederland

 

 

 

Österreich

 

 

 

Polska

 

 

 

Portugal

 

 

 

România

 

 

 

Slovenija

 

 

 

Slovensko

 

 

 

Suomi/Finland

 

Kliininen neurofysiologia/Klinisk neurofysiologi

 

Suu- ja leukakirurgia/Oral och maxillofacial kirurgi

 

Sverige

 

Klinisk neurofysiologi

 

 

United Kingdom

 

Clinical neurophysiology

 

Oral and maxillo-facial surgery

 

 

 

 

 

 

5.1.4.  Šeimos gydytojų formalios kvalifikacijos įrodymai

 

 

Valstybė

 

Formalios  kvalifikacijos įrodymas

 

Profesinis vardas

 

Atskaitos data

 

België/Belgique/Belgien

 

Ministerieel           erkenningsbesluit             van huisarts/Arrêté  ministériel  d'agrément de médecin généraliste

 

Huisarts/Médecin généraliste

 

1994 m. gruodžio 31 d.

 

България

 

Свидетелство за призната специалност по Обща медицина

 

Лекар-специалист по Обща медицина

 

2007 m. sausio 1 d

 

Česká republika

 

Diplom    o    specializaci    všeobecné lékařství“

 

Všeobecný lékař

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Danmark

 

Tilladelse   til   at   anvende   betegnelsen alment praktiserende læge/Speciallægel

i almen medicin

 

Almen  praktiserende  læge/Speciallæge

i almen medicin

 

1994 m. gruodžio 31 d.

 

Deutschland

 

Zeugnis  über  die  spezifische  Ausbil- dung in der Allgemeinmedizin

 

Facharzt/Fachärztin  für  Allgemeinme- dizin

 

1994 m. gruodžio 31 d.

 

Eesti

 

Diplom peremeditsiini erialal

 

Perearst

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Ελλάς

 

Tίτλος    ιατρικής    ειδικότητας    γενικής ιατρικής

 

Iατρός µε ειδικότητα γενικής ιατρικής

 

1994 m. gruodžio 31 d.

 

España

 

Título   de   especialista   en   medicina familiar y comunitaria

 

Especialista   en   medicina   familiar   y comunitaria

 

1994 m. gruodžio 31 d.

 

France

 

Diplôme  d'Etat  de  docteur  en  méde- cine  (avec  document  annexé  attestant la  formation  spécifique  en  médecine générale)

 

Médecin qualifié en médecine générale

 

1994 m. gruodžio 31 d.

 

Ireland

 

Certificate  of  specific  qualifications  in general medical practice

 

General medical practitioner

 

1994 m. gruodžio 31 d.

 

Italia

 

Attestato   di   formazione   specifica   in medicina generale

 

Medico di medicina generale

 

1994 m. gruodžio 31 d.

 

Κύπρος

 

Τίτλος Ειδικότητας Γενικής Ιατρικής

 

Ιατρός Γενικής Ιατρικής

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Latvija

 

Ģimenes ārsta sertifikāts

 

Ģimenes (vispārējās prakses) ārsts

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Lietuva

 

Šeimos gydytojo rezidentūros pažymė-

jimas

 

Šeimos medicinos gydytojas

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Luxembourg

 

Diplôme  de  formation  spécifique  en medicine générale

 

Médecin généraliste

 

1994 m. gruodžio 31 d.

 

Magyarország

 

Háziorvostan  szakorvosa  bizonyítvány

 

Háziorvostan szakorvosa

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Malta

 

Tabib tal-familja

 

Mediċina tal-familja

 

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Nederland

 

Certificaat    van   inschrijving    in   het register van erkende huisartsen van de Koninklijke                      Nederlandsche            Maats- chappij   tot   bevordering   der   genees- kunst

 

Huisarts

 

1994 m. gruodžio 31 d.

 

Österreich

 

Arzt für Allgemeinmedizin

 

Arzt für Allgemeinmedizin

 

1994 m. gruodžio 31 d.

 

Polska

 

Diplôme:   Dyplom   uzyskania   tytułu specjalisty    w    dziedzinie    medycyny rodzinnej

 

Specjalista    w    dziedzinie    medycyny rodzinnej

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

 

Portugal

 

Diploma  do  internato  complementar de clínica geral

 

Assistente de clínica geral

 

1994 m. gruodžio 31 d.

 

România

 

Certificat de medic specialist medicină de familie

 

Medic specialist medicină de familie

 

2007 m. sausio 1 d.

 

Slovenija

 

Potrdilo  o  opravljeni  specializaciji  iz družinske medicine

 

Specialist   družinske   medicine/Specia- listka družinske medicine

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Slovensko

 

Diplom o špecializácii v odbore všeo- becné lekárstvo“

 

Všeobecný lekár

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Suomi/ Finland

 

Todistus         lääkärin         perusterveyden- huollon    lisäkoulutuksesta/Bevis    om tilläggsutbildning  av  läkare  i  primär- vård

 

Yleislääkäri/Allmänläkare

 

1994 m. gruodžio 31 d.

 

Sverige

 

Bevis  om kompetens som allmänprak- tiserande läkare (Europaläkare) utfärdat av Socialstyrelsen

 

Allmänpraktiserande   läkare   (Europa- läkare)

 

1994 m. gruodžio 31 d.

 

United Kingdom

 

Certificate          of     prescribed/equivalent experience

 

General medical practitioner

 

1994 m. gruodžio 31 d.

 

 


 

5.2.  BENDROSIOS PRAKTIKOS SLAUGYTOJAS

 

5.2.1.  Bendrosios praktikos slaugytojų rengimo programa

 

Profesinio rengimo studijos, kurias baigus įteikiamas formalios kvalifikacijos įrodymas, susideda iš dviejų dalių:

A.  Teorinis mokymas

 

 

a.  Slauga:

 

  Profesijos pobūdis ir etika

 

  Bendrieji sveikatos ir slaugos principai

 

  Slaugos principai, susiję su:

 

  bendrąja ir specialiąja medicina

 

  bendrąja ir specialiąja chirurgija

 

  vaiko priežiūra ir pediatrija

 

  neščiųjų priežiūra

 

  psichikos sveikata ir psichiatrija

 

  senyvo  amžiaus  žmonių  priežiūra ir geriatrija

 


b.  Pagrindinės mokslo disciplinos:

 

  Anatomija ir fiziologija

 

  Patologija

 

  Bakteriologija,  virusologija  ir  parazito- logija

 

  Biofizika, biochemija ir radiologija

 

  Dietologija

 

  Higiena:

 

  profilaktika

 

  sveikatos mokymas

 

  Farmakologija

 


c.  Socialiniai mokslai:

 

 Sociologija

 

 Psichologija

 

 Administravimo principai

 

 Mokymo principai

 

 Socialinės ir sveikatos sričių teisės aktai

 

 Slaugos teisiniai aspektai

 

 

 

 

B.  Klinikinis mokymas

 

  slauga, susijusi su:

 

  bendrąja ir specialiąja medicina

 

  bendrąja ir specialiąja chirurgija

 

  vaiko priežiūra ir pediatrija

 

  neščiųjų priežiūra

 

  psichikos sveikata ir psichiatrija

 

  senyvo amžiaus žmonių priežiūra ir geriatrija

 

  slaugymu namuose

 

Vienas ar daugiau šių dalykų gali būti įtraukta į kitus dėstomuosius dalykus arba mokoma kartu su jais.

 

Teorinis mokymas turi būti pagrindinis ir derinamas su klinikiniu mokymu taip, kad būtų įgyjamos atitinkamos šiame priede minimos žinios ir

įgūdžiai.

 

 

5.2.2.  Bendrosios praktikos slaugytojų formalios kvalifikacijos įrodymai

 

 

Valstybė

 

Formalios kvalifikacijos įrodymas

 

Kvalifikacijos įrodymą išduodanti institucija

 

Profesinis vardas

 

Atskaitos data

 

België/Belgique/ Belgien

 

 Diploma                     gegradueerde verpleger/verpleegster/Diplôme d'infirmier(ère)                            gradué(e)/ Diplom                     eines       (einer) graduierten   Krankenpflegers   (- pflegerin)

 

 Diploma  in   de   ziekenhuisver- pleegkunde/Brevet d'infirmier(ère)   hospitalier(ère)/ Brevet  eines  (einer)  Krankenp- flegers (-pflegerin)

 

 Brevet  van  verpleegassistent(e)/ Brevet    d'hospitalier(ère)/Brevet einer Pflegeassistentin

 

 De       erkende         opleidingsinsti- tuten/Les                établissements d'enseignement             reconnus/Die anerkannten    Ausbildungsans- talten

 

 De bevoegde Examencommissie van  de  Vlaamse  Gemeenschap/ Le      Jury               compétent d'enseignement  de  la  Commu- nauté  française/Der  zuständige Prüfungsausschüß              der Deutschsprachigen               Gemeins- chaft

 

 Hospitalier(ère)/Verpleegassis- tent(e)

 

 Infirmier(ère)              hospitalier(ère)/ Ziekenhuisverpleger(- verpleegster)

 

1979  m.  

birželio 29 d.

България

Диплома за висше образование на образователно-квалификационна степен "Бакалавър" с професионална квалификация "Медицинска сестра"

Университет

Медицинска сестра

2007 m. sausio 1 d.

 

Česká  republika

 

1.    Diplom  o  ukončení  studia  ve studijním   programu   ošetřova- telství  ve  studijním  oboru  všeo- becná     sestra     (bakalář,     Bc.), prie jo pridedamas šis sertifikatas:   Vysvědčení  o  státní závěreč zkoce

 

2.    Diplom  o  ukončení  studia  ve studijním   oboru   diplomovaná všeobecná  sestra  (diplomovaný specialista,   DiS.),  prie jo pridedamas šis sertifikatas: Vysvědčení o absolutoriu

 

1.  Vysoká    škola    zřízená    nebo uznaná státem

 

 

 

 

 

 

2.  Vyšší    odborná    škola    zřízená nebo uznaná státem

 

1.  Všeobecná sestra

 

 

 

 

 

 

 

2.  Všeobecný ošetřovatel

 

2004  m.

gegužės 1 d.

 

Danmark

 

Eksamensbevis    efter    gennemført sygeplejerskeuddannelse

 

Sygeplejeskole  godkendt  af  Under- visningsministeriet

 

Sygeplejerske

 

1979  m.  

birželio 29 d.

 

Deutschland

 

Zeugnis über die staatliche Prüfung in der Krankenpflege

 

Staatlicher Prüfungsausschuss

 

Gesundheits-           und    Krankenpfle- gerin/Gesundheits-  und  Krankenp- fleger

 

1979  m.

birželio 29 d.

 

Eesti

 

Diplom õe erialal

 

1.  Tallinna Meditsiinikool

 

2.  Tartu Meditsiinikool

 

3.  Kohtla-Järve Meditsiinikool

 

õde

 

2004  m.

gegužės 1 d.

 

Ελλάς

 

1.  Πτυχίο   Νοσηλευτικής   Παν/µίου

Αθηνών

 

2.  Πτυχίο    Νοσηλευτικής    Τεχνολο- γικών   Εκπαιδευτικών   Ιδρυµάτων

(Τ.Ε.Ι.)

 

3.  Πτυχίο    Αξιωµατικών    Νοσηλευ- τικής

 

4.  Πτυχίο     Αδελφών     Νοσοκόµων πρώην  Ανωτέρων  Σχολών  Υπουρ- γείου Υγείας και Πρόνοιας

 

5.  Πτυχίο  Αδελφών  Νοσοκόµων  και Επισκεπτριών    πρώην    Ανωτέρων Σχολών   Υπουργείου   Υγείας   και Πρόνοιας

 

6.  Πτυχίο Τµήµατος Νοσηλευτικής

 

1.  Πανεπιστήµιο Αθηνών

 

 

2.  Τεχνολογικά             Εκπαιδευτικά Ιδρύµατα      Υπουργείο      Εθνικής Παιδείας και Θρησκευµάτων

 

3.  Υπουργείο Εθνικής 'Αµυνας

 

 

4.  Υπουργείο Υγείας και Πρόνοιας

 

 

 

 

5.  Υπουργείο Υγείας και Πρόνοιας

 

 

 

 

6.  ΚΑΤΕΕ       Υπουργείου       Εθνικής

Παιδείας και Θρησκευµάτων

 

∆ιπλωµατούχος  ή  πτυχιούχος  νοσο- κόµος, νοσηλευτής ή νοσηλεύτρια

 

1981m.sausio1d.

 

 

España

 

Título  de  Diplomado  universitario en Enfermería

 

 Ministerio    de    Educación    y

Cultura

 

 El rector de una universidad

 

Enfermero/a diplomado/a

 

1986m.sausio1d.

 

France

 

 Diplôme d'Etat d'infirmier(ère)

 

 Diplôme   d'Etat   d'infirmier(ère)

délivré  en  vertu  du  décret  no

99-1147 du 29 décembre 1999

 

Le ministère de la santé

 

Infirmer(ère)

 

1979 m.  

birželio 29 d.

 

Ireland

 

Certificate   of   Registered   General

Nurse

 

An   Bord   Altranais   (The   Nursing

Board)

 

Registered General Nurse

 

1979 m.

birželio 29 d.

 

 

Italia

 

Diploma   di   infermiere   professio- nale

 

 

Scuole riconosciute dallo Stato

 

 

Infermiere professionale

 

1979  m.  birželio 29 d.

 

Κύπρος

 

∆ίπλωµα Γενικής Νοσηλευτικής

 

Νοσηλευτική Σχολή

 

Εγγεγραµµένος Νοσηλευτής

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

 

Latvija

 

1.  Diploms par māsas kvalifikācijas iegūšanu

 

2.  Māsas diploms

 

 

1.  Māsu skolas

 

 

2.  Universitātes     tipa     augstskola pamatojoties               uz         Valsts eksāmenu komisijas lēmumu

 

 

Māsa

 

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

Lietuva

 

1.  Aukštojo       mokslo         diplomas, nurodantis   suteiktą   bendrosios praktikos   slaugytojo   profesinę kvalifikaciją

 

2.  Aukštojo       mokslo         diplomas

(neuniversitetinės                  studijos), nurodantis   suteiktą   bendrosios

praktikos   slaugytojo   profesine kvalifikaciją

 

1.  Universitetas

 

 

 

2.  Kolegija

 

Bendrosios praktikos slaugytojas

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

 

 

 

 

 

Valstybė

 

Formalios kvalifikacijos įrodymai

 

Kval;ifikacijos įrodymą išduodanti institucija

 

Profesinis vardas

 

Atskaitos data

 

Luxembourg

 

 Diplôme d'Etat d'infirmier

 

 Diplôme           d'Etat         d'infirmier hospitalier gradué

 

Ministère  de  l'éducation  nationale, de  la  formation  professionnelle  et des sports

 

Infirmier

 

1979  m.

birželio 29 d.

 

 

Magyarország

 

 

1.  Ápoló bizonyítvány

 

2.  Diplomás ápoló oklevél

 

3.  Egyetemi           okleveles           ápoló oklevél

 

 

1.  Iskola

 

2.  Egyetem/főiskola

 

3.  Egyetem

 

 

Ápoló

 

 

2004  m. 

gegužės 1 d.

 

 

Malta

 

Lawrja jew diploma fl-istudji talinfermerija

 

 

Universita´ ta' Malta

 

 

 

Infermier  Registrat  tal-Ewwel  Livell

 

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

Nederland

 

1.  Diploma's             verpleger             A, verpleegster  A,  verpleegkundige A

 

2.  Diploma                verpleegkundige MBOV   (Middelbare   Beroepso- pleiding Verpleegkundige)

 

3.  Diploma                verpleegkundige HBOV    (Hogere    Beroepsoplei- ding Verpleegkundige)

 

4.  Diploma              beroepsonderwijs verpleegkundige Kwalificatie- niveau 4

 

5.  Diploma   hogere   beroepsoplei- ding  verpleegkundige   Kwali- ficatieniveau 5

 

1.  Door   een   van   overheidswege benoemde examencommissie

 

 

2.  Door   een   van   overheidswege benoemde examencommissie

 

 

3.  Door   een   van   overheidswege benoemde examencommissie

 

 

4.  Door   een   van   overheidswege aangewezen opleidingsinstelling

 

 

5.  Door   een   van   overheidswege aangewezen opleidingsinstelling

 

Verpleegkundige

 

1979 m.  

birželio 29 d.

 

 

Österreich

 

1.  Diplom           als        „Diplomierte Gesundheits-   und   Krankensch- wester,    Diplomierter    Gesund- heits- und Krankenpfleger“

 

2.  Diplom  als  „Diplomierte  Kran- kenschwester,                             Diplomierter Krankenpfleger“

 

1.  Schule  für  allgemeine  Gesund- heits- und Krankenpflege

 

 

 

2.  Allgemeine Krankenpflegeschule

 

 Diplomierte Krankenschwester

 

 Diplomierter Krankenpfleger

 

1994m.sausio1d.

 

Polska

 

Dyplom         ukczenia          studiów wyższych    na    kierunku    pielęg- niarstwo                 z     tytułem         „magister pielęgniarstwa“

 

Instytucja   prowadząca   kształcenie na    poziomie    wyższym    uznana przez właściwe władze

(Higher        educational           institution recognised          by     the     competent

authorities)

 

Pielegniarka

 

2004  m.  gegužė-

s 1 d.

 

Portugal

 

1.  Diploma   do   curso   de   enfer- magem geral

 

2.  Diploma/carta    de    curso    de bacharelato em enfermagem

 

3.  Carta  de  curso  de  licenciatura em enfermagem

 

1.  Escolas de Enfermagem

 

 

2.  Escolas    Superiores    de    Enfer- magem

 

3.  Escolas    Superiores    de    Enfer- magem;   Escolas   Superiores   de Saúde

 

Enfermeiro

 

1986m. sausio1d.

România

1.Diplomă de absolvire de asistent medical generalist cu studii superioare de scurtă durată

1.Universităţi

asistent medical generalist

2007 m. sausio 1 d.

2.Diplomă de licenţă de asistent medical generalist cu studii superioare de lungă durată

2.Universităţi

 

Slovenija

 

Diploma, s katero se podeljuje stro- kovni   naslov   „diplomirana   medi- cinska   sestra/diplomirani   zdravst- venik“

 

1.  Univerza

 

2.  Visoka strokovna šola

 

Diplomirana     medicinska     sestra/ Diplomirani zdravstvenik

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

 

 

 

 

 

Valstybė

 

Formalios kvalifikacijos įrodymas

 

Kvalifikacijos įrodymą išduodanti institucija

 

Kvalifikacijos pavadinimas

 

Atskaitos data

 

Slovensko

 

1.  Vysokoškolský diplom o udelení akademického titulu „magister z ošetrovateľstva“ („Mgr.“)

 

2.  Vysokoškolský diplom o udelení akademického  titulu  „bakalár  z ošetrovateľstva“ („Bc.“)

 

3.  Absolventský              diplom            v študijnom  odbore  diplomovaná všeobecná sestra

 

1.  Vysoká škola

 

 

 

2.  Vysoká škola

 

 

 

3.  Stredná zdravotnícka škola

 

Sestra

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

Suomi/ Finland

 

 

1.  Sairaanhoitajan    tutkinto/Sjuks- kötarexamen

 

2.  Sosiaali- ja terveysalan ammatti- korkeakoulututkinto, sairaanhoi- taja              (AMK)/Yrkeshögskolee- xamen  inom  hälsovård  och  det sociala              området,          sjukskötare

(YH)

 

 

1.  Terveydenhuolto-oppilaitokset/ Hälsovårdsläroanstalter

 

2.  Ammattikorkeakoulut/                 Yrkes- högskolor

 

Sairaanhoitaja/Sjukskötare

 

1994m.sausio1d.

 

Sverige

 

Sjuksköterskeexamen

 

Universitet eller högskola

 

Sjuksköterska

 

1994m. sausio1d.

 

United

Kingdom

 

Statement   of   Registration    as   a Registered  General  Nurse  in  part  1 or  part  12  of  the  register  kept  by the             United         Kingdom      Central Council for Nursing, Midwifery and Health Visiting

 

Various

 

 State Registered Nurse

 

 Registered General Nurse

 

 

1979 m.  

birželio 29 d.

 

 

 

 

5.3.  GYDYTOJAS ODONTOLOGAS

 

 

5.3.1.  Gydytojo odontologo studijų programa

 

Į  odontologijos studijų, kurias baigus įteikiamas formalios kvalifikacijos įrodymas, programą įtraukiami bent jau toliau išvardyti dalykai. Vienas ar daugiau šių dalykų gali būti įtraukta į kitus dėstomuosius dalykus arba mokoma kartu su jomis.

 

 

A.      Pagrindiniai dalykai

 

  Chemija

 

  Fizika

 

  Biologija


B.      Medicinos  ir  biologijos  bei  bendrosios  medi- cinos dalykai

 

  Anatomija

 

  Embriologija

 

  Histologija, įskaitant citologiją

 

  Fiziologija

 

  Biochemija (arba fiziologinė chemija)

 

  Patologinė anatomija

 

  Bendroji patologija

 

  Farmakologija

 

  Mikrobiologija

 

  Higiena

 

  Prevencinė medicina ir epidemiologija

 

  Radiologija

 

  Fizinė medicina ir reabilitacija

 

  Bendroji chirurgija

 

  Vidaus ligos, įskaitant vaikų ligas

 

  Otorinolaringologija

 

  Dermatovenerologija

 

  Bendroji psichologija, psichopatologija, neurologija

 

  Anesteziologija

 

 

 

 

C. Tiesiogiai su odontologija susiję dalykai

 

—  Dantų protezavimas

—  Odontologinės medžiagos ir įranga

—  Konservatyvioji odontologija

—  Prevencinė odontologija

—  Nuskausminamosios ir raminamosios prie- monės odontologijoje

—  Specialioji chirurgija

—  Specialioji patologija

—  Klinikinė praktika

—  Vaikų odontologija

—  Ortodontologija

—  Periodontologija

—  Odontologinė radiologija

—  Dantų sąkandis ir žandikaulio funkcija

—  Profesijos organizavimas, etika ir teisės aktai

—  Gydytojo odontologo  veiklos  socialiniai aspektai

 

 

 

5.3.2 Gydytojų odontologų formalios kvalifikacijos įrodymai

 

 

 

 

 

Valstybė

 

Formalios kvalifikacijos

įrodymas

Kvalifikacijos įrodymą  išduodanti institucija

 

Pažymėjimas, išduotas kartu su kvalifikacijos įrodymu

 

 

 

Profesinis vardas

 

 

 

Atskaitos data

 

België/Belgique/ Belgien

 

Diploma         van       tandarts/ Diplôme           licencié en science dentaire

 

 De       universiteiten/Les universités

 

 De  bevoegde  Examen- commissie                    van       de Vlaamse            Gemeens- chap/Le   Jury   compé- tent  d'enseignement  de la   Communauté   fran- çaise

 

 

Licentiaat  in  de  tandheel- kunde/Licencié  en  science dentaire

 

1980 m.

sausio 28 d.

България

Диплома за висше образование на образователно квалификационна степен "Магистър" по "Дентална медицина" с професионална квалификация "Магистър-лекар по дентална медицина"

Факултет по дентална медицина към Медицински университет

 

Лекар по дентална медицина

2007 m. sausio 1 d.

 

Česká  republika

 

Diplom  o  ukončení  studia ve     studijním    programu zubní lékařství (doktor)

 

Lékařská fakulta univerzity v České republice

 

Vysvědčení          o     státní rigorózní zkoce

 

Zubní lékař

 

2004 m.

gegužės 1 d.

 

Danmark

 

Bevis for tandlægeeksamen

(odontologisk   kandidatek- samen)

 

Tandlægehøjskolerne, Sundhedsvidenskabeligt universitetsfakultet

 

Autorisation      som tandlæge,                  udstedt        af Sundhedsstyrelsen

 

Tandlæge

 

1980 m.

sausio 28 d.

 

 

Deutschland

 

Zeugnis            über           die

Zahnärztliche Prüfung

 

Zuständige Behörden

 

 

Zahnarzt

 

1980 m.

sausio 28 d.

 

Eesti

 

Diplom  hambaarstiteaduse õppekava läbimise kohta

 

Tartu Ülikool

 

 

Hambaarst

 

2004  m.

gegužės 1 d.

 

Ελλάς

 

Πτυχίo Οδovτιατρικής

 

Παvεπιστήµιo

 

 

Οδοντίατρος   ή   χειρούργος οδοντίατρος

 

1980 m.

sausio 1 d.

 

España

 

Título   de   Licenciado   en

Odontología

 

El   rector   de   una   univer- sidad

 

 

Licenciado  en  odontología

 

1986 m.

sausio 1 d.

 

France

 

Diplôme  d'Etat  de  docteur en chirurgie dentaire

 

Universités

 

 

Chirurgien-dentiste

 

1980 m.

sausio 28 d.

 

Ireland

 

 Bachelor          in     Dental

Science (B.Dent.Sc.)

 

 Bachelor          of     Dental

Surgery (BDS)

 

 Licentiate    in    Dental

Surgery (LDS)

 

 Universities

 

 Royal          College          of

Surgeons in Ireland

 

 

 Dentist

 

 Dental practitioner

 

 Dental surgeon

 

 

 

1980 m.

sausio 28 d.

 

Italia

 

Diploma     di     laurea     in Odontoiatria           e      Protesi Dentaria

 

Università

 

Diploma  di  abilitazione all'esercizio della profes- sione di odontoiatra

 

Odontoiatra

 

1980 m.

sausio 28 d.

 

Κύπρος

 

Πιστοποιητικό       Εγγραφής

Οδοντιάτρου

 

Οδοντιατρικό Συµβούλιο

 

 

Οδοντίατρος

 

2004  m.

gegužės 1 d.

 

 

 

 

 

 

Valstybė

 

Formalios  kvalifikacijos

įrodymas

Kvalifikacijos įrodymą išduodanti institucija

 

Pažymėjimas, išduotas kartu su kvalifikacijos įrodymu

 

Profesinis vardas

 

 

 

Atskaitos data

 

Latvija

 

Zobārsta diploms

 

Universitātes   tipa   augsts- kola

 

Rezidenta   diploms   par zobārsta    pēcdiploma izglītības            programmas pabeigšanu,  ko  izsniedz universitātes tipa augsts- kola  un  „Sertifikāts“  — kompetentas     iestādes izsniegts              dokuments, kas            apliecina,    ka persona   ir   nokārtojusi sertifikācijas    eksāmenu zobārstniecībā

 

Zobārsts

 

2004  m.

gegužės 1 d.

 

Lietuva

 

Aukštojo                  mokslo diplomas,               nurodantis suteiktą  gydytojo  odonto- logo kvalifikaciją

 

Universitetas

 

Internatūros           pažymė- jimas,               nurodantis suteiktą  gydytojo  odon- tologo  profesinę  kvalifi- kaciją

 

Gydytojas odontologas

 

2004  m.

gegužės 1 d.

 

Luxembourg

 

Diplôme  d'Etat  de  docteur en médecine dentaire

 

Jury d'examen d'Etat

 

 

Médecin-dentiste

 

1980 m.

sausio 28 d.

 

Magyarország

 

Fogorvos   oklevél   (doctor medicinae  dentariae,  röv.: dr. med. dent.)

 

Egyetem

 

 

Fogorvos

 

2004  m.

gegužės 1 d.

 

 

Malta

 

Lawrja fil- Kirurġija

Dentali

 

 

Universita´ ta Malta

 

 

Kirurgu Dentali

 

2004  m.

gegužės 1 d.

 

Nederland

 

Universitair           getuigschrift van  een  met  goed  gevolg afgelegd tandartsexamen

 

Faculteit Tandheelkunde

 

 

Tandarts

 

1980 m.

sausio 28 d.

 

 

Österreich

 

Bescheid  über  die  Verlei- hung    des    akademischen Grades  „Doktor  der  Zahn- heilkunde“

 

 

Medizinische   Fakultät   der

Universität

 

 

 

Zahnarzt

 

1994 m.

sausio 1 d.

 

Polska

 

Dyplom               ukończenia studiów          wyższych           z tytułem „lekarz dentysta“

 

1.  Akademia Medyczna,

 

2.  Uniwersytet Medyczny,

 

3.  Collegium           Medicum Uniwersytetu Jagiellońs- kiego

 

Lekarsko     —     Dentys- tyczny   Egzamin   Państ- wowy

 

Lekarz dentysta

 

2004  m.

gegužės 1 d.

 

Portugal

 

Carta de curso de licencia- tura  em  medicina  dentária

 

 Faculdades

 

 Institutos Superiores

 

 

Médico dentista

 

1986 m.

sausio 1 d.

 

România

 

Diplomă de licenţă de medic dentist

 

Universităţi

 

 

medic dentist

 

2003 m.

spalio 1 d.

 

 

Slovenija

 

Diploma,     s     katero     se podeljuje  strokovni  naslov

„doktor dentalne medicine/

doktorica   dentalne   medi- cine“

 

 

 Univerza

 

Potrdilo  o  opravljenem strokovnem    izpitu    za poklic               zobozdravnik/ zobozdravnica

 

Doktor dentalne  medicine/ Doktorica   dentalne  medi- cine

 

 

2004  m.

gegužės 1 d.

 

 

Slovensko

 

Vysokoškolský   diplom   o udelení                   akademického titulu     „doktor    zubného lekárstva“ („MDDr.“)

 

 

 Vysoká škola

 

 

 

Zubný lekár

 

 

2004  m.

gegužės 1 d.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Valstybė

 

Formalios  kvalifikacijos

įrodymas

 

Kvalifikacijos įrodymą išduodanti institucija

 

Pažymėjimas, išduotas kartu su kvalifikacijos įrodymu

 

 

 

Profesinis vardas

 

 

 

Atskaitos data

 

Suomi/ Finland

 

Hammaslääketieteen  lisen- siaatin              tutkinto/Odonto- logie licentiatexamen

 

 Helsingin            yliopisto/ Helsingfors universitet

 

 Oulun yliopisto

 

 Turun yliopisto

 

Terveydenhuollon oikeusturvakeskuksen päätös              käytännön palvelun           hyväksymi- sestä/Beslut    av    Rätts- kyddscentralen    för hälsovården                    om godkännande   av   prak- tisk tjänstgöring

 

Hammaslääkäri/Tandläkare

 

1994 m.

sausio 1 d.

 

Sverige

 

Tandläkarexamen

 

 Universitetet i Umeå

 

 Universitetet    i    Göte- borg

 

 Karolinska Institutet

 

 Malmö Högskola

 

Endast för examensbevis som erhållits före  den 1 juli   1995,   ett   utbild- ningsbevis som utfärdats av Socialstyrelsen

 

Tandläkare

 

1994 m.

sausio 1 d.

 

United

Kingdom

 

 Bachelor          of     Dental Surgery                  (BDS  or B.Ch.D.)

 

 Licentiate    in    Dental

Surgery

 

 Universities

 

 Royal Colleges

 

 

 Dentist

 

 Dental practitioner

 

 Dental surgeon

 

1980 m.

sausio 28 d.

 

 

 

 

 

5.3.3.  Gydytojų odontologų specialistų formalios kvalifikacijos  įrodymai

 

Ortodontija

 

 

Valstybė

 

Formalios kvalifikacijos įrodymas

 

Kvalifikacijos įrodymą išduodanti institucija

 

Atskaitos data

 

België/Belgique/Belgien

 

Titre  professionnel  particulier  de  dentiste  spécia- liste  en  orthodontie/Bijzondere  beroepstitel  van tandarts specialist in de orthodontie

 

Ministre  de  la  Santé  publique/Minister  bevoegd voor Volksgezondheid

 

2005 m.

sausio 27 d.

 

България 

 

Свидетелство за призната специалност по "Ортодонтия"

 

Факултет по дентална медицина към Медицински университет

 

2007 m.

sausio 1 d.

 

Danmark

 

Bevis  for  tilladelse  til  at  betegne  sig  som  special- tandlæge i ortodonti

 

Sundhedsstyrelsen

 

1980 m.

sausio 28 d.

 

Deutschland

 

Fachzahnärztliche  Anerkennung  für  Kieferortho- pädie;

 

Landeszahnärztekammer

 

1980 m.

sausio 28 d.

 

Eesti

 

Residentuuri lõputunnistus ortodontia erialal

 

Tartu Ülikool

 

2004  m.

gegužės 1 d.

 

Ελλάς

 

Τίτλoς   Οδovτιατρικής   ειδικότητας   της   Ορθoδov-

τικής

 

—  Νoµαρχιακή Αυτoδιoίκηση

—  Νoµαρχία

 

1981 m.

sausio1d.

 

France

 

Titre de spécialiste en orthodontie

 

Conseil    National    de    l'Ordre    des    chirurgiens dentistes

 

1980 m.

sausio 28 d.

 

Ireland

 

Certificate of specialist dentist in orthodontics

 

Competent  authority  recognised  for  this  purpose by the competent minister

 

1980 m.

sausio 28 d.

 

Italia

 

Diploma di specialista in Ortognatodonzia

 

Università

 

2005  m.  

gegužės 21 d.

 

Κύπρος

 

Πιστοποιητικό   Αναγνώρισης   του    Ειδικού   Οδον- τιάτρου στην Ορθοδοντική

 

Οδοντιατρικό Συµβούλιο

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

Latvija

 

„Sertifikāts“—    kompetentas    iestādes    izsniegts dokuments,  kas  apliecina,  ka  persona  ir  nokārto- jusi sertifikācijas eksāmenu ortodontijā

 

Latvijas Ārstu biedrība

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

Lietuva

 

Rezidentūros   pažymėjimas,   nurodantis   suteiktą

gydytojo ortodonto profesinę kvalifikaciją

 

Universitetas

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

Magyarország

 

Fogszabályozás szakorvosa bizonyítvány

 

Az Egészségügyi, Szociális és Családügyi Miniszté- rium illetékes testülete

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

 

 

 

 

Malta

 

Ċertifikat ta' speċjalista dentali fl-Ortodonzja

 

 

Kumitat ta' Approvazzjoni dwar Speċjalisti

 

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

Nederland

 

Bewijs  van  inschrijving  als  orthodontist  in  het

Specialistenregister

 

Specialisten  Registratie  Commissie  (SRC)  van  de Nederlandse   Maatschappij   tot   bevordering   der Tandheelkunde

 

1980 m.

sausio 28 d.

 

Polska

 

Dyplom uzyskania  tytułu  specjalisty  w  dziedzinie ortodoncji

 

Centrum Egzaminów Medycznych

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

Slovenija

 

Potrdilo  o  opravljenem  specialističnem  izpitu  iz

čeljustne in zobne ortopedije

 

1.  Ministrstvo za zdravje

2.  Zdravniška zbornica Slovenije

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

Suomi/Finland

 

Erikoishammaslääkärin                 tutkinto,         hampaiston oikomishoito/Specialtand-läkarexamen,  tandregle- ring

 

—  Helsingin yliopisto/Helsingfors universitet

—  Oulun yliopisto

—  Turun yliopisto

 

1994 m.

sausio1d.

 

Sverige

 

Bevis om specialistkompetens i tandreglering

 

Socialstyrelsen

 

1994 m.sausio1d.

 

United Kingdom

 

Certificate  of  Completion  of  specialist  training  in orthodontics

 

Competent  authority  recognised  for  this  purpose

 

1980 m.

sausio 28 d.

 

 

 

Burnos chirurgija

 

 

 

 

Valstybė

 

Formalios kvalifikacijos įrodymas

 

Kvalifikacijos įrodymą išduodanti institucija

 

Atskaitos data

 

България

 

Свидетелство за призната специалност по "Орална хирургия"

 

Факултет по дентална медицина към Медицински университет

 

2007 m. sausio 1 d.

 

Danmark

 

Bevis  for  tilladelse  til  at  betegne  sig som  specialtandlæge  i  hospitalsodon- tologi

 

Sundhedsstyrelsen

 

1980 m. sausio 28 d.

 

Deutschland

 

Fachzahnärztliche

Anerkennung  für  Oralchirurgie/Mund- chirurgie

 

Landeszahnärztekammer

 

1980 m. sausio 28 d.

 

Ελλάς

 

Τίτλoς   Οδovτιατρικής   ειδικότητας   της

Γvαθoχειρoυργικής (iki 2002 m. gruodžio 31 d.)

 

 Νoµαρχιακή Αυτoδιoίκηση

 

 Νoµαρχία

 

2003 m. sausio 1 d.

 

Ireland

 

Certificate  of  specialist  dentist  in  oral surgery

 

Competent   authority   recognised   for this     purpose    by     the     competent minister

 

1980 m. sausio 28 d.

 

Italia

 

Diploma   di   specialista   in   Chirurgia

Orale

 

Università

 

2005 m. gegužės 21 d.

 

Κύπρος

 

Πιστοποιητικό  Αναγνώρισης  του  Ειδικού Οδοντιάτρου          στην         Στοµατική Χειρουργική

 

Οδοντιατρικό Συµβούλιο

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Lietuva

 

Rezidentūros pažymėjimas, nurodantis suteiktą    burnos    chirurgo    profesinę kvalifikaciją

 

Universitetas

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Magyarország

 

Dento-alveoláris   sebészet   szakorvosa bizonyítvány

 

Az   Egészségügyi,   Szociális   és   Csalá- dügyi Minisztérium illetékes testülete

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Malta

 

Ċertifikat ta' speċjalista dentali fil-

Kirurġija tal-ħalq

 

 

Kumitat ta' Approvazzjoni dwar Speċ−

jalisti

 

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Nederland

 

Bewijs van inschrijving als kaakchirurg in het Specialistenregister

 

Specialisten          Registratie          Commissie

(SRC)    van    de    Nederlandse    Maats-

chappij  tot  bevordering  der  Tandheel- kunde

 

1980 m. sausio 28 d.

 

Polska

 

Dyplom uzyskania tytułu specjalisty w dziedzinie chirurgii stomatologicznej

 

Centrum Egzaminów Medycznych

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Slovenija

 

Potrdilo o opravljenem specialističnem izpitu iz oralne kirurgije

 

1.  Ministrstvo za zdravje

 

2.  Zdravniška zbornica Slovenije

 

2004 m. gegužės 1 d.

 

Suomi/ Finland

 

Erikoishammaslääkärin   tutkinto,   suu- ja           leuka-kirurgia/Specialtandläkar- examen,  oral  och  maxillofacial  kirurgi

 

 Helsingin             yliopisto/Helsingfors universitet

 

 Oulun yliopisto

 

 Turun yliopisto

 

1994 m. sausio 1 d.

 

Sverige

 

Bevis  om  specialist-kompetens  i  tand- systemets kirurgiska sjukdomar

 

Socialstyrelsen

 

1994 m. sausio 1 d.

 

United Kingdom

 

Certificate  of  completion  of  specialist training in oral surgery

 

Competent   authority   recognised   for this purpose

 

1980 m. sausio 28 d.

 

 

 

 

5.4.  VETERINARIJOS GYDYTOJAS

 

 

5.4.1.  Veterinarijos gydytojų studijų programa

 

 

Studijų, kurias baigus išduodamas veterinarijos gydytojo formalios kvalifikacijos įrodymas, programą sudaro bent jau toliau išvardyti dalykai.

 

Vienas ar keli šie dalykai gali būti dėstomi kaip kitų kursų dalis arba kartu su kitais kursais.

A.  Pagrindiniai dalykai

  Fizika

 

  Chemija

 

  Gyvūnų biologija

 

  Augalų biologija

 

  Biomatematika

 

B.  Specifiniai dalykai

 

 

 

a.  Pagrindiniai mokslai:

 

  Anatomija    (įskaitant    histologiją    ir embriologiją)

 

  Fiziologija

 

  Biochemija

 

  Genetika

 

  Farmakologija

 

  Farmacija

 

  Toksikologija

 

  Mikrobiologija

 

  Imunologija

 

  Epidemiologija

 

  Profesinė etika


b.  Klinikiniai mokslai:

 

  Akušerija

 

  Patologija             (įskaitant            patologinę

anatomiją)

 

  Parazitologija

 

  Klinikinė          medicina          ir      chirurgija

(įskaitant anesteziologiją)

 

  Paskaitos apie įvairių naminių gyvūnų, paukščių ir kitų gyvūnų rūšių ligas

 

  Profilaktinė medicina

 

  Radiologija

 

  Reprodukcija ir reprodukcijos sutrikimai

 

  Valstybinė   veterinarija   ir   visuomenės sveikata

 

  Veterinarijos   teisės   aktai   ir   teismo medicina

 

  Terapija

 

  Propedeutika


c.  Gyvūnų auginimas

 

 Gyvūnų auginimas

 

 Gyvūnų šėrimas

 

 Agronomija

 

 Kaimo ekonomika

 

 Gyvulininkystė

 

 Veterinarinė higiena

 

 Gyvūnų etologija ir apsauga d.  Maisto higiena

  Gyvūninių maisto produktų ar

gyvūninės kilmės maisto produktų tikri- nimas ir kontrolė

 

 Maisto higiena ir technologija

 

 Praktinis darbas (įskaitant praktinį darbą vietose, kur skerdžiami gyvūnai ir gami- nami maisto produktai)

 

 

 

 

 

Praktinis rengimas gali vykti tam tikrą rengimo laikotarpį, jei tai dieninės formos studijos, kurias tiesiogiai kontroliuoja kompetentinga institucija, ir

jų trukmė neviršija šešių mėnesių per visą penkerių metų studijų laikotarpį.

 

Teorinio  ir  praktinio  rengimo paskirstymas įvairių  dalykų  grupėse  gretinamas  ir  derinamas  taip,  kad  būtų  tinkamu  būdu  įgyjamos  žinios  ir patirtis, kurios padėtų veterinarijos gydytojams atitinkamai vykdyti visas savo pareigas.

 

 

 

 

 

 

5.4.2.  Veterinarijos gydytojų formalios kvalifikacijos įrodymai

 

 

Valstybė

 

Formalios kvalifikacijos įrodymas

 

Kvalifikacijos įrodymą išduodanti institucija

 

Pažymėjimas, išduotas kartu su kvalifikacijos  įrodymu

 

Atskaitos data

 

België/Belgique/ Belgien

 

Diploma    van    dierenarts/Diplôme de docteur en  médecine vétérinaire

 

 De    universiteiten/Les    univer- sités

 

 De           bevoegde             Examen- commissie    van    de    Vlaamse Gemeenschap/Le   Jury   compé- tent          d'enseignement             de      la Communauté française

 

 

1980 m.

sausio 28 d.

 

България

Диплома за висше образование на образователно-квалификационна степен магистър по специалност Ветеринарна медицина с професионална квалификация Ветеринарен лекар

Лесотехнически университет — Факултет по ветеринарна медицина

 

—Тракийски университет — Факултет по ветеринарна медицина

 

2007 m.

sausio 1 d.

 

Česká  republika

 

 Diplom  o  ukončení  studia  ve studijním  programu  veterinární lékařství (doktor veterinární medicíny, MVDr.)

 

 Diplom  o  ukončení  studia  ve studijním  programu  veterinární hygiena    a    ekologie    (doktor veterinární medicíny, MVDr.)

 

Veterinární    fakulta    univerzity    v

České republice

 

 

2004  m.

gegužės 1 d.

 

Danmark

 

Bevis for bestået kandidateksamen i veterinærvidenskab

 

Kongelige    Veterinær-    og    Land- bohøjskole

 

 

1980 m.

gruodžio 21 d.

 

Deutschland

 

Zeugnis   über   das   Ergebnis   des Dritten Abscnitts der Tierärztlichen Prüfung   und   das   Gesamtergebnis der Tierärztlichen Prüfung

 

Der  Vorsitzende  des  Prüfungsauss- chusses                für       die       Tierärztliche Prüfung    einer    Universität    oder Hochschule

 

 

1980 m.

gruodžio 21 d.

 

Eesti

 

Diplom:   täitnud   veterinaarmedit- siini õppekava

 

Eesti Põllumajandusülikool

 

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

Ελλάς

 

Πτυχίo Κτηvιατρικής

 

Πανεπιστήµιο     Θεσσαλονίκης      και

Θεσσαλίας

 

 

1981 m.

sausio1d.

 

España

 

Título de Licenciado  en  Veterinaria

 

 Ministerio    de    Educación    y

Cultura

 

 El rector de una universidad

 

 

1986 m. sausio1d.

 

France

 

Diplôme  d'Etat  de  docteur  vétéri- naire

 

 

 

1980 m.

gruodžio 21 d.

 

Ireland

 

 Diploma of Bachelor in/of Vete- rinary Medicine (MVB)

 

 Diploma  of  Membership  of  the Royal    College    of    Veterinary Surgeons (MRCVS)

 

 

 

1980 m.

gruodžio 21 d.

 

Italia

 

Diploma   di   laurea   in   medicina veterinaria

 

Università

 

Diploma di abilitazione all'esercizio della medicina veterinaria

 

1985 m. sausio1d.

 

Κύπρος

 

Πιστοποιητικό Εγγραφής Kτηνιάτρου

 

Κτηνιατρικό Συµβούλιο

 

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

Latvija

 

Veterinārārsta diploms

 

Latvijas  Lauksaimniecības  Universi- tāte

 

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

Lietuva

 

Aukštojo  mokslo  diplomas  (veteri- narijos gydytojo (DVM))

 

Lietuvos veterinarijos akademija

 

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

 

Luxembourg

 

Diplôme    d'Etat    de    docteur    en médecine vétérinaire

 

Jury d'examen d'Etat

 

 

1980 m.

gruodžio 21 d.

 

 

 

 

 

 

 

Valstybė

 

Formalios kvalifikacijos įrodymas

 

Kvalifikacijos įrodymą išduodanti institucija

 

Pažymėjimas, išduotas kartu su kvalifikacijos  įrodymu

 

Atskaitos data

 

Magyarország

 

Állatorvos doktor oklevél

dr. med. vet.

 

Szent   István   Egyetem   Állatorvos- tudományi Kar

 

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

Malta

 

Liċenzja ta' Kirurgu Veterinarju

 

 

Kunsill tal-Kirurġi Veterinarji

 

 

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

Nederland

 

Getuigschrift  van  met  goed  gevolg afgelegd  diergeneeskundig/veeartse- nijkundig examen

 

 

 

1980 m.

gruodžio 21 d.

 

Österreich

 

 Diplom-Tierarzt

 

 Magister  medicinae  veterinariae

 

Universität

 

 Doktor der Veterinärmedizin

 

 Doctor medicinae veterinariae

 

 Fachtierarzt

 

1994 m. sausio1d.

 

Polska

 

Dyplom lekarza weterynarii

 

1.  Szkoła   Główna   Gospodarstwa

Wiejskiego w Warszawie

 

2.  Akademia             Rolnicza             we

Wrocławiu

 

3.  Akademia Rolnicza w Lublinie

 

4.  Uniwersytet                  Warmińsko- Mazurski w Olsztynie

 

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

Portugal

 

Carta  de  curso  de  licenciatura  em medicina veterinária

 

Universidade

 

 

1986 m. sausio1d.

 

România

 

Diplomă de licenţă de doctor medic veterinar

 

Universităţi

 

2007 m.

sausio 1 d.

 

Slovenija

 

Diploma, s katero se podeljuje stro- kovni  naslov  „doktor  veterinarske medicine/doktorica                                   veterinarske medicine“

 

Univerza

 

Spričevalo             o         opravljenem državnem  izpitu  s  področja  veteri- narstva

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

 

Slovensko

 

Vysokoškolský   diplom    udelení akademického titulu „doktor veteri- nárskej medicíny“ („MVDr.“)

 

 

Univerzita  veterinárskeho  lekárstva

 

 

 

2004  m.

gegužės 1 d.

 

Suomi/ Finland

 

Eläinlääketieteen                     lisensiaatin tutkinto/Veterinärmedicine  licentia- texamen

 

Helsingin             yliopisto/Helsingfors universitet

 

 

1994 m.

sausio1d.

 

Sverige

 

Veterinärexamen

 

Sveriges Lantbruksuniversitet

 

 

1994 m.

sausio 1d.

 

United

Kingdom

 

1.  Bachelor  of  Veterinary  Science

(BVSc)

 

2.  Bachelor  of  Veterinary  Science

(BVSc)

 

3.  Bachelor of Veterinary Medicine

(BvetMB)

 

4.  Bachelor of Veterinary Medicine and Surgery (BVM&S)

 

5.  Bachelor of Veterinary Medicine and Surgery (BVM&S)

 

6.  Bachelor of Veterinary Medicine

(BvetMed)

 

1.  University of Bristol

 

 

2.  University of Liverpool

 

 

3.  University of Cambridge

 

 

4.  University of Edinburgh

 

 

5.  University of Glasgow

 

 

6.  University of London

 

 

1980 m.

gruodžio 21 d.

 

 

 


 

5.5.  AKUŠERIS

 

 

5.5.1.  Akušerių rengimo programa (I ir II rengimo tipai)

 

 

Rengimo programą, akušerio formalios kvalifikacijos įrodymui gauti, sudaro šios dvi dalys:

A.  Teorinis ir techninis rengimas

 

a.  Bendrieji dalykai

 

  Anatomijos ir fiziologijos pagrindai

 

  Patologijos pagrindai

 

  Bakteriologijos, virusologijos ir parazitologijos pagrindai

 

  Biofizikos, biochemijos ir radiologijos pagrindai

 

  Pediatrija, ypač susijusi su naujagimiais

 

  Higiena,   švietimas   sveikatos   srityje,   profilaktinė   medicina, ankstyvoji ligų diagnostika

 

  Sociologijos ir sociomedicinos pagrindai

 

  Farmakologijos pagrindai

 

  Psichologija

 

  Mokymo principai ir metodai

 

  Sveikatos ir socialiniai teisės aktai bei sveikatos apsaugos orga- nizavimas

 

  Profesinė etika ir profesiniai teisės aktai

 

  Seksualinis auklėjimas ir šeimos planavimas

 

  Motinos ir vaiko teisinė apsauga


b.  Akušerių veiklai būdingi dalykai

 

  Anatomija ir fiziologija

 

  Embriologija ir embriono vystymasis

 

  Nėštumas, vaiko gimimas ir laikotarpis po gimdymo

 

  Ginekologija ir akušerinė patologija

 

  Pasirengimas  vaiko  gimimui  ir  tėvystei  (motinystei),  įskaitant psichologinius aspektus

 

  Pasirengimas  gimdymui  (įskaitant  žinias  ir  techninės  įrangos naudojimą akušerijoje)

 

  Nuskausminimas, anestezija ir gaivinimas

 

  Naujagimio fiziologija ir patologija

 

  Rūpinimasis naujagimiu ir jo priežiūra

 

  Psichologiniai ir socialiniai veiksniai

 

 

 

 

B.  Praktinis ir klinikinis rengimas

 

Turi būti mokoma, atitinkamai prižiūrint:

 

  Patarimai nėščioms moterims, įskaitant ne mažiau nei 100 nėščiųjų sveikatos patikrinimų.

 

  Rūpinimasis ne mažiau nei 40 nėščių moterų ir priežiūra.

 

  Studento  dalyvavimas,  priimant  ne  mažiau  nei  40  gimdymų;  jei  tai  neįmanoma  dėl  gimdančių  moterų  trūkumo,  šis  skaičius  gali  būti sumažintas iki 30, jei studentas vėliau padės priimti 20 gimdymų.

 

  Aktyvi  pagalba,  dalyvaujant  gimdymuose  esant  sėdmeninei  pirmeigai.  Jeigu  tai  neįmanoma,  kadangi  nebuvo  gimdymų  sėdmenine pirmeiga atvejų, galima imituojančios situacijos praktika.

 

  Patirtis taikant epiziotomiją ir užsiuvant žaizdą. Teorinis instruktažas ir klinikinė praktika. Užsiuvimo praktiką sudaro žaizdos po epizio- tomijos ir paprasto tarpvietės plyšimo užsiuvimas. Jeigu neabejotinai reikalinga, tai gali būti atliekama imituojant situaciją.

 

  Rūpinimasis 40 moterų, esant rizikingam jų nėštumui, gimdymo metu arba po gimdymo ir jų priežiūra.

 

—  Rūpinimasis ne mažiau nei 100 moterų po gimdymo ir sveikų naujagimių bei jų priežiūra (įskaitant patikrinimus).

 

—  Stebėjimas  ir  rūpinimasis  naujagimiais,  kuriems  reikia  specialaus  dėmesio,  įskaitant  gimusius  per  anksti,  per  vėlai,  per  mažo  svorio  ir sergančius kūdikius.

 

—  Rūpinimasis moterimis esant patologiniams ginekologijos ir akušerijos atvejams.

 

  Susipažinimas su medicinine priežiūra bei chirurgija. Teorinis instruktažas ir klinikinė praktika.

 

Teorinis  ir  praktinis  rengimas  (rengimo  programos  A  dalis)  paskirstomas  ir  derinamas  su  klinikiniu  rengimu  (tos  pačios  programos  B

dalis) taip, kad būtų tinkamu būdu įgyjamos šiame priede išvardytos žinios ir patirtis.

 

Klinikinis  instruktažas  atliekamas,  vadovaujantis  kvalifikacijos  kėlimo  kursų  neatsitraukiant  nuo  darbo  forma, ligoninių  skyriuose  ar  kitose kompetentingų  institucijų  patvirtintose  sveikatos  apsaugos  tarnybose.  Dalį  tokio  rengimo  sudaro  studentų  akušerių  dalyvavimas  padalinių veikloje, jeigu tokia veikla susijusi su jų rengimu. Jie mokomos su akušerių veikla susijusių pareigų.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.5.2.  Akušerių formalios  kvalifikacijos  įrodymai

 

 

Valstybė

 

Formalios kvalifikacijos įrodymas

 

Kvalifikacijos įrodymą išduodanti institucija

 

Profesinis vardas

 

Atskaitos data

 

België/Belgique/ Belgien

 

Diploma  van  vroedvrouw/Diplôme d'accoucheuse

 

 De       erkende         opleidingsinsti- tuten/Les                établissements d'enseignement

 

 De           bevoegde             Examen- commissie    van    de    Vlaamse Gemeenschap/Le   Jury   compé- tent          d'enseignement             de      la Communauté française

 

Vroedvrouw/Accoucheuse

 

1983m.sausio23- d.

България

Диплома за висше образование на образователно-квалификационна степен "Бакалавър" с професионална квалификация "Акушерка"

Университет

Акушеркa

2007 m.

sausio 1 d.

 

Česká  republika

 

1.  Diplom    ukončení   studia   ve studijním   programu   ošetřova- telství             ve      studijním         oboru porodní asistentka (bakalář, Bc.)

 

  Vysvědčení    státní   vě-

reč zkoce

 

2.  Diplom    ukončení   studia   ve studijním   oboru   diplomovaná porodní      asistentka           (diplo- movaný specialista, DiS.)

 

  Vysvědčení o absolutoriu

 

1.  Vysoká    škola    zřízená    nebo uznaná státem

 

 

 

 

 

2.  Vyšší    odborná    škola    zřízená nebo uznaná státem

 

Porodní  asistentka/porodní  asistent

 

2004  m.  gegužė-

s 1 d.

 

Danmark

 

Bevis   for   bestået   jordemoderek- samen

 

Danmarks jordemoderskole

 

Jordemoder

 

1983m.sausio23- d.

 

Deutschland

 

Zeugnis über die staatliche Prüfung für  Hebammen  und  Entbindungsp- fleger

 

Staatlicher Prüfungsausschuss

 

 Hebamme

 

 Entbindungspfleger

 

1983m.sausio23- d.

 

Eesti

 

Diplom ämmaemanda erialal

 

1.  Tallinna Meditsiinikool

 

2.  Tartu Meditsiinikool

 

 Ämmaemand

 

2004  m.  gegužė-

s 1 d.

 

Ελλάς

 

1.  Πτυχίο     Τµήµατος      Μαιευτικής Τεχνολογικών         Εκπαιδευτικών Ιδρυµάτων (Τ.Ε.Ι.)

 

2.  Πτυχίο  του  Τµήµατος  Μαιών  της Ανωτέρας      Σχολής      Στελεχών Υγείας    και    Κοινων.    Πρόνοιας

(ΚΑΤΕΕ)

 

3.  Πτυχίο  Μαίας  Ανωτέρας  Σχολής

Μαιών

 

1.  Τεχνολογικά             Εκπαιδευτικά

Ιδρύµατα (Τ.Ε.Ι.)

 

 

2.  ΚΑΤΕΕ       Υπουργείου       Εθνικής

Παιδείας και Θρησκευµάτων

 

 

 

3.  Υπουργείο Υγείας και Πρόνοιας

 

 Μαία

 

 Μαιευτής

 

1983m.sausio23- d.

 

España

 

 Título de Matrona

 

 Título   de   Asistente   obstétrico

(matrona)

 

 Título de Enfermería obstétrica- ginecológica

 

Ministerio de Educación y Cultura

 

 Matrona

 

 Asistente obstétrico

 

1986m.sausio1d.

 

France

 

Diplôme de sage-femme

 

L'Etat

 

Sage-femme

 

1983m.sausio23- d.

 

Ireland

 

Certificate in Midwifery

 

An Board Altranais

 

Midwife

 

1983m.sausio23- d.

 

Italia

 

Diploma d'ostetrica

 

Scuole riconosciute dallo Stato

 

Ostetrica

 

1983m.sausio23- d.

 

 

Κύπρος

 

∆ίπλωµα  στο  µεταβασικό  πρόγραµµα

Μαιευτικής

 

Νοσηλευτική Σχολή

 

Εγγεγραµµένη Μαία

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

Latvija

 

Diploms par vecmātes kvalifikācijas iegūšanu

 

Māsu skolas

 

Vecmāte

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

 

 

 

 

 

 

Valstybė

 

Formalios kvalifikacijos įrodymas

 

Kvalifikacijos įrodymą išduodanti institucija

 

Profesinis vardas

 

Atskaitos data

 

Lietuva

 

1.  Aukštojo       mokslo         diplomas, nurodantis   suteiktą   bendrosios praktikos   slaugytojo   profesinę kvalifikaciją,  ir  profesinės  kvali- fikacijos    pažymėjimas,    nuro- dantis  suteiktą  akušerio   profe- sinę kvalifikaciją

 

  Pažymėjimas,                 liudijantis profesinę   praktiką   akušeri- joje

 

1.  Universitetas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akušeris

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

 

 

 

2.  Aukštojo       mokslo         diplomas

(neuniversitetinės                  studijos),

nurodantis   suteiktą   bendrosios praktikos   slaugytojo   profesinę

kvalifikaciją,  ir  profesinės  kvali- fikacijos    pažymėjimas,    nuro-

dantis  suteiktą  akušerio   profe- sinę kvalifikaciją

 

  Pažymėjimas,                 liudijantis profesinę   praktiką   akušeri- joje

 

3.  Aukštojo       mokslo         diplomas

(neuniversitetinės                  studijos), nurodantis     suteiktą       akušerio

profesinę kvalifikaciją

2.  Kolegija

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.  Kolegija

 

 

 

 

Luxembourg

 

Diplôme de sage-femme

 

Ministère  de  l'éducation  nationale, de  la  formation  professionnelle  et des sports

 

Sage-femme

 

1983 m.

sausio 23 d.

 

Magyarország

 

Szülésznő bizonyítvány

 

Iskola/főiskola

 

Szülésznő

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

Malta

 

Lawrja jew diploma fl- Istudji tal-Qwiebel

 

Universita´ ta' Malta

 

Qabla

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

Nederland

 

Diploma van verloskundige

 

Door  het  Ministerie  van  Volksge- zondheid,                    Welzijn         en      Sport erkende opleidings-instellingen

 

Verloskundige

 

1983 m.

sausio 23 d.

 

Österreich

 

Hebammen-Diplom

 

 Hebammenakademie

 

 Bundeshebammenlehranstalt

 

Hebamme

 

1994 m.

sausio 1d.

 

Polska

 

Dyplom          ukczenia          studiów wyższych na kierunku położnictwo z tytułem „magister położnictwa“

 

Instytucja   prowadząca   kształcenie na    poziomie    wyższym    uznana przez właściwe władze

(Aukštojo mokslo institucija pripažinta kompetentingos institucijos)

 

Położna

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

 

 

 

 

 

Portugal

 

1.  Diploma  de  enfermeiro  especia- lista  em  enfermagem  de  saúde materna e obstétrica

 

2.  Diploma/carta    de    curso    de estudos     superiores                         especiali- zados em enfermagem de saúde materna e obstétrica

 

3.  Diploma (do curso de pós-licen- ciatura)   de   especialização   em enfermagem de saúde materna e obstétrica

 

1.  Ecolas de Enfermagem

 

 

2.  Escolas    Superiores    de    Enfer- magem

 

 

3.  —  Escolas  Superiores  de  Enfer- magem

 

  Escolas  Superiores  de  Saúde

 

Enfermeiro   especialista   em   enfer- magem  de  saúde  materna  e  obsté- trica

1986 m.

sausio1d.

 

România

 

Diplomă de licenţă de moaşă

 

Universităţi

 

Moaşă

2007 m.

sausio 1 d.

 

Slovenija

 

Diploma, s katero se podeljuje stro- kovni  naslov  „diplomirana  babica/ diplomirani babičar“

 

1.  Univerza

 

2.  Visoka strokovna šola

 

diplomirana             babica/diplomirani babičar

 

2004  m.

gegužės 1 d.

 

Slovensko

 

1.  Vysokoškolský diplom o udelení akademického  titulu  „bakalár  z pôrodnej asistencie“ („Bc.“)

 

2.  Absolventský              diplom            v študijnom  odbore  diplomovaná pôrodná asistentka

 

1.  Vysoká škola

 

2.  Stredná zdravotnícka škola

 

Pôrodná asistentka

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

 

 

Valstybė

Formalios kvalifikacijos įrodymas

Kvalifikacijos įrodymą išduodanti institucija

Profesinis vardas

Atskaitos data

 

Suomi/ Finland

 

1.  Kätilön       tutkinto/barnmorskee- xamen

 

2.  Sosiaali- ja terveysalan ammatti- korkeakoulututkinto,                   kätilö

(AMK)/yrkeshögskoleexamen inom  hälsovård  och  det  sociala

området, barnmorska (YH)

 

1.  Terveydenhuoltooppi-laitokset/

hälsovårdsläroanstalter

 

2.  Ammattikorkeakoulut/                 Yrkes- högskolor

 

Kätilö/Barnmorska

 

1994 m.

sausio1d.

 

Sverige

 

Barnmorskeexamen

 

Universitet eller högskola

 

Barnmorska

 

1994 m.

sausio1d.

 

United

Kingdom

 

Statement    of    registration    as    a Midwife  on  part  10  of  the  register kept    by    the    United    Kingdom Central    Council               for             Nursing, Midwifery and Health visiting

 

Various

 

Midwife

 

1983 m.

sausio 23 d.

 

 

5.6.  VAISTININKAS

 

 

5.6.1. Vaistininkų studijų programos dalykai

 

 Augalų ir gyvūnų biologija

 

 Fizika

 

 Bendroji ir neorganinė chemija

 

 Organinė chemija

 

 Analitinė chemija

 

 Farmacinė chemija, įskaitant vaistinių preparatų analizę

 

 Bendroji ir taikomoji biochemija (medicininė)

 

 Anatomija ir fiziologija; medicinos terminologija

 

 Mikrobiologija

 

 Farmakologija ir farmakoterapija

 

 Vaistų technologija

 

 Toksikologija

 

 Farmakognozija

 

 Teisės aktai ir, jei reikia, profesinė etika

 

Kiekvieno  dėstomojo dalyko teorinio ir praktinio rengimo santykis yra toks, kad būtų skiriama pakankamai dėmesio teorijai,  siekiant išlaikyti universitetinio mokymo lygį.

 

 

 

5.6.2.  Vaistininkų formalios kvalifikacijos įrodymai

 

 

 

Valstybė

 

Formalios kvalifikacijos įrodymas

 

Kvalifikacijos įrodymą išduodanti institucija

 

Pažymėjimas, išduotas kartu su kvalifikacijos įrodymu

 

Atskaitos data

 

België/Belgique/ Belgien

 

Diploma   van   apotheker/Diplôme de pharmacien

 

 De    universiteiten/Les    univer- sités

 

 De bevoegde Examencommissie van  de  Vlaamse  Gemeenschap/ Le      Jury               compétent d'enseignement  de  la  Commu- nauté française

 

1987m.  spalio  1 d.

България

 

Диплома за висше образование на образователно-квалификационна степен "Магистър" по "Фармация" с професионална квалификация "Магистър-фармацевт"

Фармацевтичен факултет към Медицински университет

 

2007 m.

sausio 1 d.

Česká  republika

Diplom    o    ukončení    studia    ve studijním                    programu      farmacie

(magistr, Mgr.)

Farmaceutická  fakulta  univerzity  v

České republice

Vysvědčení    o    státní    věrečné zkoušce

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

Danmark

 

Bevis    for    bestået    farmaceutisk kandidateksamen

 

Danmarks Farmaceutiske Højskole

 

 

1987  m.  spalio 1 d.

 

Deutschland

 

Zeugnis  über  die  Staatliche  Phar- mazeutische Prüfung

 

Zuständige Behörden

 

 

1987 m.  spalio  1 d.

 

Eesti

 

Diplom  proviisori   õppekava   läbi- misest

 

Tartu Ülikool

 

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

Ελλάς

 

Άδεια       άσκησης      φαρµακευτικού επαγγέλµατος

 

Νοµαρχιακή Αυτοδιοίκηση

 

 

1987  m. spalio  1 d.

 

España

 

Título de Licenciado en Farmacia

 

 Ministerio    de    Educación    y

Cultura

 

 El rector de una universidad

 

 

1987 m. spalio 1 d.

 

France

 

 Diplôme d'Etat de pharmacien

 

 Diplôme  d'Etat  de  docteur  en pharmacie

 

Universités

 

 

1987 m. spalio 1 d.

 

Ireland

 

Certificate   of   Registered   Pharma- ceutical Chemist

 

 

 

1987 m. spalio 1 d.

 

Italia

 

Diploma    certificato   di   abilita- zione  all'esercizio  della  professione di farmacista ottenuto in seguito ad un esame di Stato

 

Università

 

 

1993 m.

lapkričio 1 d.

 

Κύπρος

 

Πιστοποιητικό   Εγγραφής   Φαρµακο- ποιού

 

Συµβούλιο Φαρµακευτικής

 

 

2004  m.

gegužės 1 d.

 

Latvija

 

Farmaceita diploms

 

Universitātes tipa augstskola

 

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

Lietuva

 

Aukštojo  mokslo  diplomas,  nuro- dantis   suteiktą   vaistininko   profe- sinę kvalifikaciją

 

Universitetas

 

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

 

Luxembourg

 

Diplôme d'Etat de pharmacien

 

Jury   d'examen   d'Etat    visa   du ministre de l'éducation nationale

 

 

1987 m. spalio 1 d.

 

Magyarország

 

Okleveles         gyógyszerész           oklevél

(magister   pharmaciae,   röv:   mag. Pharm)

 

EG Egyetem

 

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

Malta

 

Lawrja fil-farmaċija

 

 

Universita´ ta' Malta

 

 

2004  m.

gegužės 1 d.

 

 

 

Nederland

 

 

Getuigschrift  van  met  goed  gevolg afgelegd apothekersexamen

 

 

 

Faculteit Farmacie

 

 

 

 

1987 m. spalio  1 d.

 

Österreich

 

Staatliches Apothekerdiplom

 

Bundesministerium               für       Arbeit, Gesundheit und Soziales

 

 

1994 m. spalio 1

d.

 

 

Polska

 

Dyplom          ukczenia          studiów wyższych  na  kierunku  farmacja  z tytułem magistra

 

 

1.  Akademia Medyczna

 

2.  Uniwersytet Medyczny

 

3.  Collegium  Medicum  Uniwersy- tetu Jagiellońskiego

 

 

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

Portugal

 

Carta  de  curso  de  licenciatura  em

Ciências Farmacêuticas

 

Universidades

 

 

1987 m. spalio  1 d.

 

România

 

Diplomă de licenţă de farmacist

 

Universităţi

 

2007 m.

sausio 1 d.

 

 

 

 

Slovenija

 

 

Diploma, s katero se podeljuje stro- kovni   naziv   „magister   farmacije/ magistra farmacije“

 

 

 

Univerza

 

 

Potrdilo o opravljenem strokovnem izpitu za poklic magister farmacije/ magistra farmacije

 

 

 

2004  m.  

gegužės 1 d.

 

Valstybė

 

Formalios kvalifikacijos įrodymas

 

Kvalifikacijos įrodymąišduodanti institucija

 

Pažymėjimas, išduotas kartu su kvalifikacijos įrodymu

 

Atskaitos data

 

 

 

Slovensko

 

 

Vysokoškolský   diplom    udelení akademického            titulu        „magister farmácie“ („Mgr.“)

 

 

 

Vysoká škola

 

 

 

 

2004  m.  gegužė-

s 1 d.

 

 

 

Suomi/ Finland

 

 

Proviisorin              tutkinto/Provisore- xamen

 

 

 Helsingin    yliopisto/Helsingfors universitet

 

 Kuopion yliopisto

 

 

 

 

1994 m. spalio 1 d.

 

 

Sverige

 

 

Apotekarexamen

 

 

Uppsala universitet

 

 

 

1994 m. spalio 1 d.

 

 

United

Kingdom

 

 

Certificate   of   Registered   Pharma- ceutical Chemist

 

 

 

 

1987 m. spalio 1 d.

 

 

 

5.7.  ARCHITEKTAS

 

 

5.7.1.  Vadovaujantis šio įstatymo 42 straipsniu pripažinti architektų formalios kvalifikacijos įrodymai

 

 

 

 

Valstybė

 

Formalios kvalifikacijos įrodymas

 

Kvalifikacijos įrodymą išduodanti institucija

 

Pažymėjimas, išduotas kartu su kvalifikacijos įrodymu

 

Atskaitos akademiniai metai

 

België/ Belgique/ Belgien

 

1.  Architect/Architecte

 

2.  Architect/Architecte

 

3.  Architect

 

4.  Architect/Architecte

 

5.  Architect/Architecte

 

6.  Burgelijke ingenieur-architect

 

 

 

 

 

 

 

 

1.  Architecte/Architect

 

2.  Architecte/Architect

 

3.  Architect

 

4.  Architecte/Architect

 

5.  Architecte/Architect

 

6.  Ingénieur-civil architecte

 

1.  Nationale  hogescholen  voor  archi- tectuur

 

2.  Hogere-architectuur-instituten

 

3.  Provinciaal   Hoger   Instituut   voor

Architectuur te Hasselt

 

4.  Koninklijke           Academies             voor

Schone Kunsten

 

5.  Sint-Lucasscholen

 

6.  Faculteiten         Toegepaste          Wetens- chappen van de Universiteiten

 

6.  „Faculté Polytechnique“ van Mons

 

 

 

1.  Ecoles         nationales           supérieures d'architecture

 

2.  Instituts supérieurs d'architecture

 

3.  Ecole         provinciale             supérieure d'architecture de Hasselt

 

4.  Académies royales des Beaux-Arts

 

5.  Ecoles Saint-Luc

 

6.  Facultés des sciences appliquées des universités

 

6.  Faculté polytechnique de Mons

 

 

19881989  m.

 

 

Danmark

 

 

Arkitekt cand. arch.

 

 

 Kunstakademiets    Arkitektskole    i

København

 

 Arkitektskolen i Århus

 

 

 

19881989  m.

 

 

Deutschland

 

 

Diplom-Ingenieur, Diplom-Ingenieur Univ.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Diplom-Ingenieur, Diplom-Ingenieur FH

 

 

 Universitäten                      (Architektur/ Hochbau)

 

 Technische    Hochschulen   (Archi- tektur/Hochbau)

 

 Technische   Universitäten   (Archi- tektur/Hochbau)

 

 Universitäten-Gesamthochschulen

(Architektur/Hochbau)

 

 Hochschulen für bildende Künste

 

 Hochschulen für Künste

 

 

 

 Fachhochschulen                 (Architektur/ Hochbau) (1)

 

 Universitäten-Gesamthochschulen

(Architektur/Hochbau)  bei  entspre-

chenden           Fachhochschulstudien- gängen

 

(1)   Diese  Diplome  sind  je  nach  Dauer  der durch  sie  abgeschlossenen  Ausbildung gemäß   Artikel   47   Absatz    anzuer- kennen

 

 

 

19881989  m.

 

 

Eλλάς

 

∆ίπλωµα αρχιτέκτονα µηχανικού

 

  Εθνικό       Μετσόβιο       Πολυτεχνείο

(ΕΜΠ), τµήµα αρχιτεκτόνων µηχα- νικών

 

 Αριστοτέλειο   Πανεπιστήµο   Θεσσα- λονίκης  (ΑΠΘ),  τµήµα  αρχιτεκτόνων

    µηχανικών    της    Πολυτεχνικής σχολής

 

Βεβαίωση       που     χορηγεί      το

Τεχνικό   Επιµελητήριο   Ελλάδας

(ΤΕΕ)  και  η  οποία  επιτρέπει  την άσκηση    δραστηριοτήτων    στον τοµέα της αρχιτεκτονικής

 

19881989  m.

 

España

 

Título oficial de arquitecto

 

Rectores  de  las  universidades  enume- radas a continuación:

 

 Universidad   Politécnica   de   Cata- luña,  Escuelas  Técnicas  Superiores de Arquitectura de Barcelona o del Vallès;

 

 Universidad  Politécnica  de  Madrid, Escuela Técnica Superior de Arqui- tectura de Madrid;

 

 Universidad    Politécnica    de    Las Palmas,  Escuela   Técnica   Superior de Arquitectura de Las Palmas;

 

 Universidad               Politécnica             de Valencia,  Escuela  Técnica  Superior de Arquitectura de Valencia;

 

 Universidad    de    Sevilla,    Escuela Técnica  Superior  de  Arquitectura de Sevilla;

 

 Universidad  de  Valladolid,  Escuela Técnica  Superior  de  Arquitectura de Valladolid;

 

 Universidad            de      Santiago          de Compostela, Escuela Técnica Supe- rior de Arquitectura de La Coruña;

 

 Universidad del País Vasco, Escuela Técnica  Superior  de  Arquitectura de San Sebastián;

 

 Universidad   de   Navarra,   Escuela Técnica  Superior  de  Arquitectura de Pamplona;

 

 Universidad  de  Alcalá  de  Henares, Escuela   Politécnica   de   Alcalá   de Henares;

 

 Universidad   Alfonso   El   Sabio, Centro    Politécnico    Superior    de Villanueva de la Cañada;

 

 Universidad   de   Alicante,   Escuela

Politécnica Superior de Alicante;

 

 Universidad Europea de Madrid;

 

 Universidad   de   Cataluña,   Escuela Técnica  Superior  de  Arquitectura de Barcelona;

 

 Universidad  Ramón  Llull,  Escuela Técnica  Superior  de  Arquitectura de La Salle;

 

 Universidad    S.E.K.    de    Segovia, Centro  de  Estudios  Integrados  de Arquitectura de Segovia;

 

 Universidad   de   Granada,   Escuela Técnica  Superior  de  Arquitectura de Granada.

 

 

19881989  m.

 

 

19992000  m.

 

 

19992000  m.

19971998  m.

19981999  m.

19992000  m.

19981999  m.

19992000  m.

 

 

 

 

 

 

 

 

19941995

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Valstybė

 

Formalios kvalifikacijos įrodymas

 

Kvalifikacijos įrodymą išduodanti institucija

 

Pažymėjimas, išduotas kartu su kvalifikacijos įrodymu

 

Atskaitos akademiniai metai

 

 

France

 

1.  Diplôme    d'architecte     DPLG,    y compris dans le cadre  de la forma- tion  professionnelle  continue  et  de la promotion sociale.

 

 

2.  Diplôme d'architecte ESA

 

 

 

3.  Diplôme d'architecte ENSAIS

 

1.  Le  ministre  chargé  de  l'architecture

 

 

 

 

 

2.  Ecole    spéciale    d'architecture    de

Paris

 

 

3.  Ecole  nationale  supérieure  des  arts et  industries  de  Strasbourg,  section architecture

 

 

19881989  m.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ireland

 

1.  Degree  of  Bachelor  of  Architecture

(B.Arch. NUI)

 

 

 

2.  Degree  of  Bachelor  of  Architecture

(B.Arch.)

 

(Previously,  until  2002   Degree standard   diploma   in   architecture

(Dip. Arch)

 

 

3.  Certificate  of  associateship  (ARIAI)

 

 

 

4.  Certificate of membership (MRIAI)

 

 

1.  National   University   of   Ireland   to architecture graduates of University College Dublin

 

 

2.  Dublin    Institute    of    Technology, Bolton Street, Dublin

 

(College  of  Technology,  Bolton  Street, Dublin)

 

 

 

3.  Royal   Institute   of   Architects   of

Ireland

 

 

4.  Royal   Institute   of   Architects   of

Ireland

 

 

19881989  m.

 

Italia

 

 Laurea in architettura

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Laurea in ingegneria edile archi- tettura

 

 Università di Camerino

 

 Università  di  Catania   Sede  di

Siracusa

 

 Università di Chieti

 

 Università di Ferrara

 

 Università di Firenze

 

 Università di Genova

 

 Università di Napoli Federico II

 

 Università di Napoli II

 

 Università di Palermo

 

 Università di Parma

 

 Università di Reggio Calabria

 

 Università di Roma „La Sapienza“

 

 Universtià di Roma III

 

 Università di Trieste

 

 Politecnico di Bari

 

 Politecnico di Milano

 

 Politecnico di Torino

 

 Istituto universitario di architettura di Venezia

 

 

 Università dell'Aquilla

 

 Università di Pavia

 

 Università di Roma„La Sapienza“

 

 

Diploma            di         abilitazione all'esercizo   indipendente   della professione che viene rilasciato dal   ministero   della   Pubblica istruzione  dopo  che  il  candi- dato   ha   sostenuto   con   esito positivo        l'esame         di      Stato davanti   ad   una   commissione competente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Diploma            di         abilitazione all'esercizo   indipendente   della professione che viene rilasciato dal   ministero   della   Pubblica istruzione  dopo  che  il  candi- dato   ha   sostenuto   con   esito positivo        l'esame         di      Stato davanti   ad   una   commissione competente

 

19881989  m.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19981999  m.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Valstybė

 

Formalios kvalifikacijos įrodymas

 

Kvalifikacijos įrodymą išduodanti institucija

 

Pažymėjimas, išduotas kartu su kvalifikacijos įrodymu

 

Atskaitos akademiniai metai

Italia

 

 Laurea   specialistica   in   ingegneria edile architettura

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Laurea   specialistica   quinquennale in Architettura

 

 Laurea   specialistica   quinquennale in Architettura

 

 Laurea   specialistica   quinquennale in Architettura

 

 Laurea  specialistica  in  Architettura

 

 Università dell'Aquilla

 

 Università di Pavia

 

 Università di Roma „La Sapienza“

 

 Università di Ancona

 

 Università di Basilicata Potenza

 

 Università di Pisa

 

 Università di Bologna

 

 Università di Catania

 

 Università di Genova

 

 Università di Palermo

 

 Università di Napoli Federico II

 

 Università di Roma Tor Vergata

 

 Università di Trento

 

 Politecnico di Bari

 

 Politecnico di Milano

 

 

 Prima     Facoltà     di     Architettura dell'Università                          di      Roma         „La Sapienza“

 

 Università di Ferrara

 

 Università di Genova

 

 Università di Palermo

 

 Politecnico di Milano

 

 Politecnico di Bari

 

 Università di Roma III

 

 Università di Firenze

 

 Università di Napoli II

 

 Politecnico di Milano II

 

Diploma            di         abilitazione all'esercizo   indipendente   della professione che viene rilasciato dal   ministero   della   Pubblica istruzione  dopo  che  il  candi- dato   ha   sostenuto   con   esito positivo        l'esame         di      Stato davanti   ad   una   commissione competente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Diploma            di         abilitazione all'esercizo   indipendente   della professione che viene rilasciato dal   ministero   della   Pubblica istruzione  dopo  che  il  candi- dato   ha   sostenuto   con   esito positivo        l'esame         di      Stato davanti   ad   una   commissione competente

Diploma           di        abilitazione all'esercizo   indipendente   della

professione che viene rilasciato

dal   ministero   della   Pubblica istruzione  dopo  che  il  candi-

dato   ha   sostenuto   con   esito positivo        l'esame         di      Stato

davanti   ad   una   commissione competente

Diploma           di        abilitazione all'esercizo   indipendente   della

professione che viene rilasciato dal   ministero   della   Pubblica istruzione  dopo  che  il  candi-

dato   ha   sostenuto   con   esito positivo        l'esame         di      Stato

davanti   ad   una   commissione competente

Diploma           di        abilitazione all'esercizo   indipendente   della

professione che viene rilasciato dal   ministero   della   Pubblica

istruzione  dopo  che  il  candi- dato   ha   sostenuto   con   esito

positivo        l'esame         di      Stato davanti   ad   una   commissione

competente

 

20032004  m.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19981999  m.

19992000  m.

20032004  m.

20042005  m.

 

Nederland

 

1.  Het  getuigschrift  van  het  met  goed gevolg  afgelegde  doctoraal  examen van  de  studierichting  bouwkunde, afstudeerrichting architectuur

 

 

2.  Het  getuigschrift  van  het  met  goed gevolg  afgelegde  doctoraal  examen van  de  studierichting  bouwkunde, differentiatie  architectuur  en  urba- nistiek

 

1.  Technische Universiteit te Delft

 

 

 

 

 

2.  Technische   Universiteit   te   Eind- hoven

 

Verklaring   van   de   Stichting Bureau  Architectenregister  die bevestigt    dat    de    opleiding voldoet   aan   de   normen   van artikel 46.

 

19881989  m.

 

 

 

 

 

 

 

Valstybė

 

Formalios kvalifikacijos įrodymas

 

Kvalifikacijos įrodymą išduodanti institucija

 

Pažymėjimas, išduotas kartu su kvalifikacijos įrodymu

 

Atskaitos akademiniai metai

 

 

3.  Het  getuigschrift  hoger  beroepson- derwijs, op grond van het met goed gevolg  afgelegde                   examen verbonden aan de opleiding van de tweede  fase  voor  beroepen  op  het terrein  van  de  architectuur,   afge- geven  door  de  betrokken  examen- commissies van respectievelijk:

 

  de    Amsterdamse    Hogeschool voor de Kunsten te Amsterdam

 

  de   Hogeschool   Rotterdam   en omstreken te Rotterdam

 

  de Hogeschool Katholieke Leer- gangen te Tilburg

 

  de Hogeschool voor de Kunsten te Arnhem

 

  de  Rijkshogeschool  Groningen te Groningen

 

  de   Hogeschool   Maastricht   te

Maastricht

 

 

 

 

Österreich

 

1.  Diplom-Ingenieur, Dipl.-Ing.

 

 

 

 

2.  Dilplom-Ingenieur, Dipl.-Ing.

 

 

3.  Diplom-Ingenieur, Dipl.-Ing.

 

 

 

4.  Magister  der  Architektur,  Magister architecturae, Mag. Arch.

 

 

5.  Magister  der  Architektur,  Magister architecturae, Mag. Arch.

 

 

6.  Magister  der  Architektur,  Magister architecturae, Mag. Arch.

 

1.  Technische            Universität             Graz

(Erzherzog-Johann-Universität

Graz)

 

 

2.  Technische Universität Wien

 

 

3.  Universität     Innsbruck     (Leopold- Franzens-Universität Innsbruck)

 

 

4.  Hochschule  für  Angewandte  Kunst in Wien

 

 

5.  Akademie  der  Bildenden  Künste  in

Wien

 

 

6.  Hochschule   für   künstlerishe   und industrielle Gestaltung in Linz

 

 

19981999  m.

 

Portugal

 

Carta   de   curso   de   licenciatura   em

Arquitectura

Para  os  cursos  iniciados  a  partir  do ano académico de 1991/92

 

 Faculdade          de      arquitectura           da

Universidade técnica de Lisboa

 

 Faculdade          de      arquitectura           da

Universidade do Porto

 

 Escola Superior Artística do Porto

 

 Faculdade  de  Arquitectura  e  Artes da Universidade Lusíada do Porto

 

 

19881989  m.

19911992  m.

 

Suomi/ Finland

 

Arkkitehdin tutkinto/Arkitektexamen

 

 Teknillinen  korkeakoulu  /Tekniska högskolan (Helsinki)

 

 Tampereen            teknillinen          korkea- koulu/Tammerfors

 

tekniska högskola

 

 Oulun  yliopisto/Uleåborgs  univer- sitet

 

 

19981999  m.

 

Sverige

 

Arkitektexamen

 

Chalmers Tekniska Högskola AB Kungliga Tekniska Högskolan Lunds Universitet

 

 

19981999  m.

 

 

 

 

 

Valstybė

 

Formalios kvalifikacijos įrodymas

 

Kvalifikacijos įrodymą išduodanti institucija

 

Pažymėjimas, išduotas kartu su kvalifikacijos įrodymu

 

Atskaitos akademiniai metai

 

United

Kingdom

 

1.  Diplomas in architecture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.  Degrees in architecture

 

3.  Final examination

 

4.  Examination in architecture

 

5.  Examination Part II

 

1.  —  Universities

 

  Colleges of Art

 

  Schools of Art

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.  Universities

 

3.  Architectural Association

 

4.  Royal College of Art

 

5.  Royal Institute of British Architects

 

Certificate           of      architectural education, issued by the Archi- tects Registration Board.

The      diploma         and      degree courses  in  architecture  of  the

universities,            schools          and

colleges of art should have met the   requisite   threshold   stan-

dards  as  laid  down  in  Article

46   of   this   Directive   and   in

Criteria  for  validation  published by  the  Validation  Panel  of  the

Royal Institute of British Archi- tects and the Architects Regist-

ration Board.

EU  nationals  who  possess  the

Royal Institute of British Archi- tects  Part  I  and  Part  II  certifi-

cates,  which  are  recognised  by

ARB  as  the  competent  autho-

rity, are eligible. Also EU natio- nals  who  do  not  possess  the

ARB-recognised Part I and Part

II   certificates   will   be   eligible

for  the  Certificate  of  Architec- tural   Education   if   they   can

satisfy   the   Board   that   their standard  and  length  of  educa-

tion    has    met    the    requisite threshold  standards  of  Article

46 of this Directive  and of the

Criteria for validation.

 

19881989  m.

 

 

 

––––––––––––––––

 

 

 

 

 

 

 

 

Lietuvos Respublikos

 

reglamentuojamų profesinių kvalifikacijų

 

pripažinimo įstatymo

 

6 priedas

 

 

 

 

 

ĮGYTOS TEISĖS, TAIKOMOS PRIPAŽĮSTAMOMS PROFESIJOMS PAGAL BŪTINIAUSIŲ RENGIMO REIKALAVIMŲ DERINIMĄ

 

 

 

 

 

6. Architektų, kurie naudojasi pagal šio įstatymo 45 straipsnio 1 ir 2 dalis įgytomis teisėmis, formalios kvalifikacijos įrodymai

 

 

 

Šalis

 

Formalios kvalifikacijos įrodymai

Atskaitos akademiniai metai

 

België/Belgique/ Belgien

 

 

— diplomai, kuriuos išdavė nacionalinės aukštosios architektūros mokyklos arba nacionaliniai architektūros institutai (architecte-architect)

 

— diplomai, kuriuos išdavė Hasselt provincijos aukštoji architektūros mokykla (architect)

 

— diplomai, kuriuos išdavė Karališkosios dailės akademijos (architecte – architect)

 

— diplomai, kuriuos išdavė „écoles Saint-Luc“ (architecte – architect)

 

— universiteto civilinės inžinerijos diplomai, prie kurių pridedamas architektų asociacijos išduotas profe- sinio mokymosi pažymėjimas, jo turėtojui suteikiantis architekto profesinę kvalifikaciją

(architecte – architect)

 

— architektūros diplomai, kuriuos išdavė centrinės arba valstybinės architektūros egzaminų komisija

(architecte – architect)

 

— civilinės inžinerijos (architektūros) diplomai ir architektūros (inžinerijos) diplomai, kuriuos išdavė universitetų taikomųjų mokslų fakultetai ir Monso politechnikos fakultetas (ingénieur–architecte, ingénieur-architect)

 

19871988 m.

България

 

Diplomai, išduoti akredituotų aukštojo mokslo įstaigų ir suteikiantys šias „архитект“   (architekto), „cтроителен инженер“ (statybos inžinieriaus) or „инженер“ (inžinieriaus) kvalifikacijas:

 

— Университет за архитектура, строителство и геодезия — София: специалности „Урбанизъм“ и „Архитектура“ (Architektūros, statybos inžinerijos ir geodezijos universitetas — Sofija: specializacija „Urbanistika“ ir „Architektūra“ ir visos inžinerijos specializacijos šiose srityse: „конструкции на сгради и съоръжения“ (statinių ir struktūrų statyba), „пътища“ (kelių statyba), „транспорт“ (transportas), „хидротехника и водно строителство“ (hidrotechnika ir hidrokonstrukcijos), „мелиорации и др.“ (drėkinimas etc.);

 

— technikos universitetų ir aukštojo mokslo įstaigų išduoti statybos diplomai šiose srityse: „електро- и топлотехниката“ (elektros ir šilumos technika), „съобщителна и комуникационна техника“ (telekomunikacijų technika ir technologijos), „строителни технологии“ (statybos technologijos), „приложна геодезия“ (taikomoji geodezija) ir  „ландшафт и др.“ (landšaftas etc.) statybos vietoje).

Norint yžsiimti dizaino veikla architektūros ir statybos srityse, prie diplomų turi būti pridedama: „придружени от удостоверение за проектантска правоспособност“ (teisinio veiksnumo dizaino srityje pažymėjimas), išduotas „Камарата на архитектите“ (Architektų rūmai) ir „Камарата на инженерите в инвестиционното проектиране“ (Investicijų dizaino inžinierių rūmai), kurie suteikia teisę vykdyti veiklą investicijų dizaino srityje.

20092010 m.

 

 

 

Česká respublika

 

 

 

 

 

— diplomai, kuriuos išdavė „České vysoké učení technické“ (Čekijos technikos universitetas Prahoje) fakultetai:

 

 

 

„Vysoká škola architektury a pozemního stavitelství“ (Architektūros ir pastatų statybos fakultetas) (iki 1951 m.),

 

 

 

„Fakulta architektury a pozemního stavitelství“ (Architektūros ir pastatų statybos fakultetas) (nuo 1951 m. iki 1960 m.)

 

 

 

„Fakulta stavební“ (Civilinės inžinerijos fakultetas) (nuo 1960 m.) šiose studijų srityse: pastatų statyba ir struktūra, pastatų statyba, statyba ir architektūra, architektūra (įskaitant miestų planavimą ir žemėtvarką), civilinė statyba ir statyba pramoninei bei žemės ūkio produkcijai ar civilinės inžinerijos studijų programa pastatų statybos ir architektūros studijose

 

 

 

„Fakulta architektury“ (Architektūros fakultetas) (nuo 1976 m.) šiose studijų srityse: architektūra, miestų planavimas ir žemėtvarka, ar studijų programoje: architektūra ir miestų planavimas, šiose studijų srityse: architektūra, architektūros dizaino teorija, miestų planavimas ir žemėtvarka, archi- tektūros istorija ir istorinių paminklų rekonstrukcija ar architektūra ir pastatų statyba

 

— diplomai, kuriuos išdavė „Vysoká škola technická Dr. Edvarda Beneše“ (iki 1951 m.) architektūros ir statybos srityje

 

 

 

— diplomai, kuriuos išdavė „Vysoká škola stavitelství v Brně“ (nuo 1951 m. iki 1956 m.) architektūros ir statybos srityje

 

 

 

— diplomai, kuriuos išdavė „Vysoké učení technické v Brně“, by „Fakulta architektury“ (Architektūros fakultetas) (nuo 1956 m.) architektūros ir miestų planavimo srityje ar „Fakulta stavební“ (Civilinės inžinerijos fakultetas) (nuo 1956 m.) statybos studijų srityje

 

 

 

— diplomai, kuriuos išdavė „Vysoká škola báňská – Technická univerzita Ostrava“, „Fakulta stavební“ (Civilinės inžinerijos fakultetas) (nuo 1997 m.) konstrukcijos ir architektūros studijų srityje ar civilinės inžinerijos studijų srityje

 

 

 

— diplomai, kuriuos išdavė „Technická univerzita v Liberci“, „Fakulta architektury“ (Architektūros fakultetas) (nuo 1994 m.) architektūros ir miestų planavimo studijų programos architektūros studijų srityje

 

 

 

— diplomai, kuriuos išdavė „Akademie výtvarných umění v Praze“ vaizduojamojo meno programos architektūrinio dizaino studijų srityje

 

 

 

— diplomai, kuriuos išdavė „Vysoká škola umělecko-průmyslová v Praze“ vaizduojamojo meno programos architektūros studijų srityje

 

 

 

— suteikiantis teisę dirbti pažymėjimas, kurį išdavė „Česká komora architektů“, nenurodydama konkrečios srities arba pastatų statybos srityje

 

 

 

20062007 m.

 

 

 

Danmark

 

 

 

 

 

— diplomai, kuriuos išdavė Kopenhagos ir Århus nacionalinės architektūros mokyklos (architekt)

 

 

 

— registracijos pažymėjimas, kurį išdavė Architektūros taryba pagal 1975 m. gegužės 28 d. įstatymą Nr. 202 (registreret arkitekt)

 

 

 

— diplomai, kuriuos išdavė Aukštosios civilinės inžinerijos mokyklos (bygningskonstruktór). Prie jų pridedamas kompetentingų institucijų išduotas pažymėjimas, patvirtinantis, kad atitinkamas asmuo išlaikė formalios kvalifikacijos egzaminą. Į šį pažymėjimą įeina kandidato sudarytų ir įvykdytų planų patvirtinimas per paskutiniuosius šešerius šio įstatymo 44 straipsnyje minimos tikrosios praktikos metus

 

 

 

19871988 m.

 

 

 

Deutschland

 

 

 

 

 

— diplomai, kuriuos išdavė dailės institutai (Dipl.-Ing., Architekt (HfbK)

 

 

 

— diplomai, kuriuos išdavė „Technische Hochschulen“ arba technikos universitetų architektūros katedros

 

(Architektur/Hochbau), arba universitetai tiek, kiek šios institucijos susijungia į „Gesamthochschulen“

 

„Gesamthochschulen“ (Dipl.-Ing. ir bet kuris kitas vardas, kuris šių diplomų turėtojams gali būti suteikiamas vėliau)

 

 

 

— diplomai, kuriuos išdavė „Fachhochschulen“ architektūros katedros (Architektur/Hochbau) tiek, kiek šios institucijos susijungia į „Gesamthochschulen“, „Gesamthochschulen“ architektūros katedros (Architektur/Hochbau), o kai studijos trunka trumpiau nei ketverius metus, bet ne trumpiau nei trejus metus, prie jų pridedamas pažymėjimas, patvirtinantis ketverių metų profesinę patirtį Vokietijos Federacinėje Respublikoje. Šį pažymėjimą išduoda profesinė institucija pagal 47 straipsnio 1 dalį (Ingenieur grad. ir bet kuris kitas vardas, kuris šių diplomų turėtojams gali būti suteiktas vėliau)

 

 

 

— diplomai (Prűfungszeugnisse), kuriuos iki 1973 m. sausio 1 d. išdavė „Ingenieurschulen“ ir „Werk- kunstschulen“ architektūros katedros. Prie jų pridedamas kompetentingos institucijos išduotas pažymėjimas, patvirtinantis, kad atitinkamas asmuo išlaikė formalios kvalifikacijos egzaminą. Į šį pažymėjimą įeina kandidato sudarytų ir įvykdytų planų patvirtinimas per paskutiniuosius šešerius šio įstatymo 44 straipsnyje minimos tikrosios praktikos metus

 

 

 

19871988 m.

 

 

 

Eesti

 

 

 

 

 

— diplom arhitektuuri erialal, väljastatud Eesti Kunstiakadeemia arhitektuuri teaduskonna poolt alates 1996 aastast (architektūros studijų diplomai, kuriuos išdavė Estijos menų akademijos Architektūros fakultetas nuo 1996 m.), väljastatud Tallinna Kunstiülikooli poolt 1989–1995 (kuriuos išdavė Talino meno universitetas 1989–1995 m.), väljastatud Eesti NSV Riikliku Kunstiinstituudi poolt 1951–1988 (kuriuos išdavė Estijos SSR valstybinis meno institutas 1951–1988 m.)

 

 

 

20062007 m.

 

 

 

Eλλάς

 

 

 

 

 

— inžinerijos (architektūros) diplomai, kuriuos išdavė Atėnų Metsovion Polytechnion. Prie jų pridedamas Graikijos technikos rūmų išduotas pažymėjimas, suteikiantis teisę verstis architekto veikla

 

 

 

— inžinerijos (architektūros) diplomai, kuriuos išdavė Salonikų Aristotelion Panepistimion. Prie jų pridedamas Graikijos technikos rūmų išduotas pažymėjimas, suteikiantis teisę verstis architekto veikla

 

 

 

— inžinerijos (civilinės inžinerijos) diplomai, kuriuos išdavė Atėnų Metsovion Polytechnion. Prie jų pridedamas Graikijos technikos rūmų išduotas pažymėjimas, suteikiantis teisę verstis architekto veikla

 

 

 

— inžinerijos (civilinės inžinerijos) diplomai, kuriuos išdavė Salonikų Aristotelion Panepistimion. Prie jų pridedamas Graikijos technikos rūmų išduotas pažymėjimas, suteikiantis teisę verstis architekto veikla

 

 

 

— inžinerijos (civilinės inžinerijos) diplomai, kuriuos išdavė Panepistimion Thrakis. Prie jų pridedamas Graikijos technikos rūmų išduotas pažymėjimas, suteikiantis teisę verstis architekto veikla

 

 

 

— inžinerijos (civilinės inžinerijos) diplomai, kuriuos išdavė Panepistimion Patron. Prie jų pridedamas Graikijos technikos rūmų išduotas pažymėjimas, suteikiantis teisę verstis architekto veikla

 

 

 

19871988 m.

 

 

 

España

 

 

 

 

 

formali architekto kvalifikacija (título oficial de arquitecto), kurią suteikė Švietimo ir mokslo ministerija arba universitetai

 

 

 

19871988 m.

 

 

 

France

 

 

 

 

 

— valstybinis architekto diplomas, kurį iki 1959 m. išdavė Švietimo ministerija, o vėliau – Kultūros ministerija (architecte DPLG),

 

 

 

— diplomai, kuriuos išdavė „Ecole spéciale d'architecture“ (architecte DESA)

 

 

 

— diplomai, kuriuos nuo 1955 m. išdavė „Ecole nationale supérieure des Arts et Industries de Stras- bourg“ (buvusios „Ecole nationale d'ingénieurs de Strasbourg“) architektūros katedra (architecte ENSAIS)

 

 

 

19871988 m.

 

 

 

Ireland

 

 

 

 

 

— architektūros bakalauro laipsnis, kurį Dublino universiteto koledžo architektūros absolventams suteikia Airijos nacionalinis universitetas (B Arch. (NUI))

 

 

 

— mokslo laipsnį patvirtinantis architektūros diplomas, kurį išduoda Technologijos koledžas, Bolton gatvė, Dublinas (Dipl. Arch.)

 

 

 

— Airijos Karališkojo architektūros instituto asociacijos pažymėjimas (ARIAI)

 

 

 

— Airijos Karališkojo architektūros instituto narystės pažymėjimas (MRIAI)

 

 

 

19871988 m.

 

 

 

Italia

 

 

 

 

 

— „laurea in architettura“ – diplomai, kuriuos išdavė Venecijos ir Kalabrijos srities universitetai, politechnikos institutai ir architektūros institutai. Prie jų pridedamas diplomas, suteikiantis teisę jo turėtojui savarankiškai verstis architekto veikla. Pastarąjį diplomą išduoda švietimo ministras po to, kai kandidatas kompetentingoje taryboje išlaiko valstybinį egzaminą, suteikiantį jam teisę savarankiškai verstis architekto veikla (dott. Architetto)

 

 

 

— „laurea in ingegneria“ – pastatų statybos diplomai, kuriuos išduoda universitetai ir politechnikos insti- tutai. Prie jų pridedamas diplomas, suteikiantis teisę jo turėtojui savarankiškai vykdyti architekto veiklą. Pastarąjį diplomą išduoda švietimo ministras po to, kai kandidatas kompetentingoje taryboje išlaiko valstybinį egzaminą, suteikiantį jam teisę savarankiškai verstis architekto veikla (dott. Ing. Architetto or dott. Ing. In ingegneria civile)

 

 

 

19871988 m.

 

 

 

Κύπρος

 

 

 

 

 

— Βεβαίωση Εγγραφής στο Μητρώο Αρχιτεκτόνων που εκδίδεται από το Επιστηµονικό και Τεχνικό Επιµελητήριο Κύπρου (registracijos Architektų registre pažymėjimas, kurį išdavė Kipro mokslo ir technikos rūmai (ETEK))

 

 

 

20062007 m.

 

 

 

Latvija

 

 

 

 

 

— „Arhitekta diploms“ ko izsniegusi Latvijas Valsts Universitātes Inženierceltniecības fakultātes Arhi- tektūras nodaļa līdz 1958.gadam, Rīgas Politehniskā Institūta Celtniecības fakultātes Arhitektūras nodaļa no 1958 gada līdz 1991.gadam, Rīgas Tehniskās Universitātes Arhitektūras fakultāte kopš 1991. gada, un „Arhitekta prakses sertifikāts“, ko izsniedz Latvijas Arhitektu savienība (architekto diplomas, kurį išdavė Latvijos valstybinio universiteto Civilinės inžinerijos fakulteto Architektūros departamentas iki 1958 m., Rygos politechnikos instituto Civilinės inžinerijos fakulteto Architektūros departamentas 19581991 m., Rygos technikos universiteto Architektūros fakultetas nuo 1991 ir 1992 m., ir Latvijos architektų asociacijos registracijos pažymėjimas)

 

 

 

20062007 m.

 

 

 

Lietuva

 

 

 

— inžinieriaus architekto ir (arba) architekto diplomai, kuriuos išdavė Kauno politechnikos institutas iki 1969 m.,

 

 

 

— architekto ir (arba) architektūros bakalauro ir (arba) architektūros magistro diplomai, kuriuos išdavė Vilniaus inžinerinis statybos institutas iki 1990 m., Vilniaus technikos universitetas iki 1996 m., Vilniaus Gedimino technikos universitetas nuo 1996 m.,

 

 

 

— specialisto, baigusio architektūros kursus ir (arba) architektūros bakalauro ir (arba) architektūros magistro kursus, diplomai, kuriuos išdavė LTSR Valstybinis dailės institutas iki 1990 m.; Vilniaus dailės akademija nuo 1990 m.,

 

 

 

— architektūros bakalauro ir (arba) architektūros magistro diplomai, kuriuos išdavė Kauno technologijos universitetas nuo 1997 m.Visi šie diplomai pateikiami kartu su atestacinės komisijos išduodamu pažymėjimu, suteikiančiu teisę užsiimti veikla architektūros srityje (atestuotas architektas)

 

 

 

20062007 m.

 

 

 

Magyarország

 

 

 

 

 

— „okleveles építészmérnök“ diplomas (architektūros, architektūros magistro diplomas), kurį išdavė universitetas,

 

 

 

— „okleveles építész tervező művész“ diplomas (architektūros ir pastatų statybos magistro diplomas), kurį išdavė universitetas

 

 

 

20062007 m.

 

 

 

Malta

 

 

 

— Perit: Lawrja ta' Perit diplomas, išduotas Universita´ ta' Malta, kuris suteikia teisę įsiregistruoti kaip „Perit“

 

 

 

20062007 m.

 

 

 

Nederland

 

 

 

 

 

— pažymėjimas, nurodantis, kad jo turėtojas išlaikė egzaminą architekto mokslo laipsniui gauti, kurį suteikia Delftų ir Eindhoveno technikos koledžų architektūros katedros (bouwkundig ingenieur),

 

 

 

— diplomai, kuriuos išdavė valstybės pripažintos architektūros akademijos (architect),

 

 

 

— diplomai, kuriuos iki 1971 m. išdavė buvę architektūros koledžai (Hoger Bouwkunstonderricht) (architect HBO),

 

 

 

— diplomai, kuriuos iki 1970 m. išdavė buvę arhitektūros koledžai (voortgezet Bouwkunstonderricht) (architect VBO),

 

 

 

— pažymėjimas, nurodantis, kad atitinkamas asmuo išlaikė egzaminą, kurį organizavo „Bond van Nederlandse Architecten“ architektų taryba (Olandijos architektų ordinas, BNA) (architect),

 

 

 

— „Stichting Instituut voor Architectuur“ („Architektūros instituto“ fondo) diplomas (IVA), išduotas baigus šio fondo organizuojamas studijas, trunkančias ilgiau nei ketverių metų minimalų laikotarpį (architect). Prie jo pridedamas kompetentingos institucijos išduotas pažymėjimas, patvirtinantis, kad atitinkamas asmuo išlaikė formalios kvalifikacijos egzaminą. Į šį pažymėjimą įeina kandidato sudarytų ir įvykdytų planų patvirtinimas per paskutiniuosius šešerius šio įstatymo 44 straipsnyje minimos tikrosios praktikos metus,

 

 

 

— kompetentingos institucijos išduotas pažymėjimas, nurodantis, kad iki 1985 m. rugpjūčio 5 d. atitin- kamas asmuo išlaikė „Kandidaat in de bouwkunde“ egzaminą mokslo laipsniui gauti, kurį surengė Delfto ir Eindhoveno technikos koledžai, ir ne trumpiau nei penkerius metus iki pat tos dienos jis užsiėmė architekto veikla, kurios pobūdis ir reikšmė pagal Nyderlandų reikalavimus užtikrina, kad jis yra pakankamai kompetentingas užsiimti šia veikla (architect),

 

 

 

— pažymėjimas, kompetentingos institucijos išduotas tik tiems asmenims, kurie iki 1985 m. rugpjūčio 5 d. sulaukė 40 metų amžiaus, patvirtinantis, kad ne trumpiau nei penkerius metus iki pat tos dienos atitinkamas asmuo vykdė architekto veiklą, kurios pobūdis ir reikšmė pagal Nyderlandų reikalavimus garantuoja, kad jis yra pakankamai kompetentingas verstis šia veikla (architect),

 

 

 

— septintojoje ir aštuntojoje įtraukoje minimi pažymėjimai nebeturi būti pripažįstami nuo tos dienos, kai Nyderlanduose įsigalioja įstatymai ir kiti teisės aktai, reglamentuojantys architekto veiklos pradžią ir užsiėmimą pagal architekto profesinę kvalifikaciją tiek, kiek pagal šias nuostatas šie pažymėjimai neleidžia pradėti tokios veiklos pagal šią profesinę kvalifikaciją

 

 

 

19871988 m.

 

 

 

Österreich

 

 

 

 

 

— Vienos ir Graco technologijos universitetų, Insbruko universiteto statybos inžinerijos („Bauingenieur- wesen“) ir architektūros („Architektur“) fakulteto išduoti diplomai architektūros, statybos inžinerijos

 

(„Bauingenieurwesen“), statybos („Hochbau“) ir „Wirtschaftsingenieurwesen - Bauwesen“ srityse

 

 

 

— „Bodenkultur“ universiteto išduoti „Kulturtechnik und Wasserwirtschaft“ studijų diplomai

 

 

 

— Vienos universiteto Taikomojo meno kolegijos išduoti architektūros studijų diplomai

 

 

 

— Vienos dailės akademijos išduoti architektūros studijų diplomai

 

 

 

— aukštesniųjų technikos kolegijų arba statybos technikos kolegijų išduoti sertifikuotų inžinierių (Ing.) diplomai su „Baumeister“ licencija, patvirtinančia ne trumpesnę kaip šešerių metų profesinę patirtį Austrijoje ir išduodama išlaikius egzaminą

 

 

 

— Linco meninio ir pramonino profesinio rengimo universitetinės kolegijos išduoti architektūros studijų

 

diplomai

 

 

 

— pagal Statybos technikų įstatymą (Ziviltechnikergesetz, BGBl. Nr. 156/1994) išduoti statybos inžinierių

 

ar inžinierių konsultantų statybos srityje kvalifikacijos („Hochbau“, „Bauwesen“, „Wirtschaftsingenieur-wesen - Bauwesen“, „Kulturtechnik und Wasserwirtschaft“) pažymėjimai

 

 

 

19971998 m.

 

 

 

Polska

 

 

 

 

 

Diplomai, kuriuos išdavė šie architektūros fakultetai:

 

 

 

— Varšuvos technologijos universiteto Architektūros fakultetas Varšuvoje (Politechnika Warszawska, Wydział Architektury); profesinį architekto vardą: inżynier architekt, magister nauk technicznych; inżynier architekt; inżyniera magistra architektury; magistra inżyniera architektury; magistra inżyniera architekta; magister inżynier architekt (nuo 1945 m. iki 1948 m. vardą: inżynier architekt, magister nauk technicznych; nuo 1951 m. iki 1956 m. vardą inżynier architekt; nuo 1954 m. iki 1957 m. antros pakopos vardą inżyniera magistra architektury; nuo 1957 m. iki 1959 m. vardą inżyniera magistra architektury; nuo 1959 m. iki 1964 m.: vardą magistra inżyniera architektury; nuo 1964 m. iki 1982 m. vardą magistra inżyniera architekta; nuo 1983 m. iki 1990 m. vardą magister inżynier architekt; nuo 1991 m. vardą magistra inżyniera architekta)

 

 

 

— Krokuvos technologijos universiteto Architektūros fakultetas Krokuvoje (Politechnika Krakowska, Wydział Architektury); profesinį architekto vardą magister inżynier architekt (nuo 1945 m. iki 1953 m. Kasybos ir metalurgijos universiteto Politechninis architektūros fakultetas – Akademia Górniczo- Hutnicza, Politechniczny Wydział Architektury)

 

 

 

— Vroclavo technologijos universiteto Architektūros fakultetas Vroclave (Politechnika Wrocławska, Wydział Architektury); profesinį architekto vardą: inżynier architekt, magister nauk technicznych; magister inżynier architektury; magister inżynier architekt (nuo 1949 m. iki 1964 m. vardą: inżynier architekt, magister nauk technicznych; nuo 1956 m. iki 1964 m. vardą magister inżynier architektury; nuo 1964 m. vardą magister inżynier architekt)

 

 

 

— Silezijos technologijos universiteto Architektūros fakultetas Glivice (Politechnika Śląska, Wydział Architektury); profesinį architekto vardą: inżynier architekt; magister inżynier architekt (nuo 1945 m. iki 1955 m. Inžinerijos ir statybos fakultetas – Wydział Inżynieryjno-Budowlany vardą inżynier architekt; nuo 1961 m. iki 1969 m. Pramoninės statybos ir bendrosios inžinerijos fakultetas – Wydział Budownictwa Przemysłowego i Ogólnego vardą magister inżynier architekt; nuo 1969 m. iki 1976 m. Civilinės inžinerijos ir architektūros fakultetas – Wydział Budownictwa i Architektury vardą magister inżynier architekt; nuo 1977 m. Architektūros fakultetas – Wydział Architektury vardą magister inżynier architekt, nuo 1995 m. vardą inżynier architekt)

 

 

 

— Poznanės technologijos universiteto Architektūros fakultetas Poznanėje (Politechnika Poznańska, Wydział Architektury); profesinį architekto vardą: inżynier architektury; inżynier architekt; magister inżynier architekt (nuo 1945 m. iki 1955 m. Inžinerijos mokyklos Architektūros fakultetas – Szkoła Inżynierska, Wydział Architektury vardą inżynier architektury; nuo 1978 m. vardą magister inżynier architekt, nuo 1999 m. vardą inżynier architekt)

 

 

 

— Gdansko technikos universiteto Architektūros fakultetas Gdanske (Politechnika Gdańska, Wydział Architektury); profesinį architekto vardą magister inżynier architekt (nuo 1945 m. iki 1969 m. Architektūros fakultetas – Wydział Architektury nuo 1969 m. iki 1971 m. Civilinės inžinerijos ir architektūros fakultetas – Wydział Budownictwa i Architektury; nuo 1971 m. iki 1981 m. Architektūros ir miestų planavimo institutas – Instytut Architektury i Urbanistyki; nuo 1981 m. Architektūros fakultetas – Wydział Architektury)

 

 

 

— Bialystoko technikos universiteto Architektūros fakultetas Bialystoke (Politechnika Białostocka, Wydział Architektury); profesinį architekto vardą magister inżynier architekt (nuo 1975 m. iki 1989 m. Architektūros institutas – Instytut Architektury)

 

 

 

— Lodzės technikos universiteto Civilinės inžinerijos, architektūros ir aplinkos inžinerijos fakultetas Lodzėje (Politechnika Łódzka, Wydział Budownictwa, Architektury i Inżynierii Środowiska); profesinį architekto vardą: inżynier architekt; magister inżynier architekt (nuo 1973 m. iki 1993 m. Civilinės inžinerijos ir architektūros fakultetas – Wydział Budownictwa i Architektury, o nuo 1992 m. Civilinės inžinerijos, architektūros ir aplinkos inžinerijos fakultetas – Wydział Budownictwa, Architektury i Inżynierii Środowiska; vardą: nuo 1973 m. iki 1978 m., vardą inżynier architekt, nuo 1978 m. vardą magister inżynier architekt)

 

 

 

— Ščecino technikos universiteto Civilinės inžinerijos ir architektūros fakultetas Ščecine (Politechnika Szczecińska, Wydział Budownictwa i Architektury); profesinį architekto vardą: inżynier architekt; magister inżynier architekt (nuo 1948 m. iki 1954 m. Aukštosios inžinerijos mokyklos Architektūros fakultetas – Wyższa Szkoła Inżynierska, Wydział Architektury vardą inżynier architekt, nuo 1970 m. vardą magister inżynier architekt, o nuo 1998 m. vardą inżynier architekt)

 

 

 

Prie visų šių diplomų pridedamas narystės pažymėjimas, kurį išduoda atitinkamo regiono architektų rūmų Lenkijoje ir kuris suteikia teisę Lenkijoje verstis veikla architektūros srityje

 

 

 

20062007 m.

 

 

 

Portugal

 

 

 

 

 

— diplomas „diploma do curso especial de arquitectura“, kurį išdavė Lisabonos ir Porto dailės mokyklos

 

 

 

— architekto diplomas „diploma de arquitecto“, kurį išdavė Lisabonos ir Porto dailės mokyklos

 

 

 

— diplomas „diploma o curso de arquitectura“, kurį išdavė Lisabonos ir Porto aukštosios dailės mokyklos

 

— diplomas „diploma de licenciatura em arquitectura“, kurį išdavė Lisabonos aukštoji dailės mokykla

 

 

 

— —diplomas „carta de curso de licenciatura em arquitectura“, kurį išdavė Lisabonos technikos universitetas ir Porto universitetas

 

 

 

— civilinės inžinerijos universiteto diplomas, kurį išdavė Lisabonos technikos universiteto Aukštojo technikos mokslo institutas (licenciatura em engenharia civil)

 

 

 

— civilinės inžinerijos universiteto diplomas, kurį išdavė Porto universiteto inžinerijos (de Engenharia)

 

fakultetas (licenciatura em enegenharia civil)

 

 

 

— — civilinės inžinerijos universiteto diplomas, kurį išdavė Koimbros universiteto Mokslų ir technologijos fakultetas (licenciatura em enegenharia civil)

 

 

 

— — civilinės inžinerijos (gamybos) universiteto diplomas, kurį išdavė Minjo universitetas (licenciatura em enegenharia civil, produção)

 

 

 

 

 

19871988 m.

România

 

Universitatea de Arhitectură şi Urbanism „Ion Mincu“ Bucureşti (Bukarešto architektūros ir urbanistikos universitetas „Ion Mincu"):

— 1953–1966 m.: Institutul de Arhitectură „Ion Mincu“ Bucureşti (Bukarešto architektūros institutas „Ion Mincu"), Arhitect (Architektas);

— 1967–1974 m.: Institutul de Arhitectură „Ion Mincu“ Bucureşti (Bukarešto architektūros institutas „Ion Mincu"), Diplomă de Arhitect, Specialitatea Arhitectură (Architektūros diplomas, specializacija – architektūra);

— 1975–1977 m.: Institutul de Arhitectură „Ion Mincu“ Bucureşti, Facultatea de Arhitectură (Bukarešto architektūros institutas „Ion Mincu", Architektūros fakultetas), Diplomă de Arhitect, Specializarea Arhitectură (Architektūros diplomas, specializacija — architektūra);

— 1978–1991 m.: Institutul de Arhitectură „Ion Mincu“ Bucureşti, Facultatea de Arhitectură şi Sistematizare (Bukarešto architektūros institutas „Ion Mincu", Architektūros ir sistemizavimo fakultetas), Diplomă de Arhitect, Specializarea Arhitectură şi Sistematizare (Architektūros diplomas, specializacija – architektūra ir sistemizavimas);

— 1992–1993 m.: Institutul de Arhitectură „Ion Mincu“ Bucureşti, Facultatea de Arhitectură şi Urbanism (Bukarešto architektūros institutas „Ion Mincu", Architektūros ir urbanistikos fakultetas), Diplomă de Arhitect, specializarea Arhitectură şi Urbanism (Architektūros diplomas, specializacija – architektūra ir urbanistika);

— 1994–1997 m.: Institutul de Arhitectură „Ion Mincu“ Bucureşti, Facultatea de Arhitectură şi Urbanism (Bukarešto architektūros institutas „Ion Mincu", Architektūros ir urbanistikos fakultetas), Diplomă de Licenţă, profilul Arhitectură, specializarea Arhitectură (Licenţă diplomas, architektūros studijos, specializacija – architektūra);

— 1998–1999 m.: Institutul de Arhitectură „Ion Mincu“ Bucureşti, Facultatea de Arhitectură (Bukarešto architektūros institutas „Ion Mincu", Architektūros fakultetas), Diplomă de Licenţă, profilul Arhitectură, specializarea Arhitectură (Licenţă diplomas, architektūros studijos, specializacija – architektūra);

— Nuo 2000 m.: Universitatea de Arhitectură şi Urbanism „Ion Mincu“ Bucureşti, Facultatea de Arhitectură (Bukarešto architektūros ir urbanistikos universitetas „Ion Mincu", Architektūros fakultetas), Diplomă de Arhitect, profilul Arhitectură, specializarea Arhitectură (Architektūros diplomas, architektūros studijos, specializacija – architektūra).

 

Universitatea Tehnică din Cluj-Napoca (Cluj-Napoca technikos universitetas):

— 1990–1992 m.: Institutul Politehnic din Cluj-Napoca, Facultatea de Construcţii (Cluj-Napoca techikos universitetas, Civilinės inžinerijos fakultetas), Diplomă de Arhitect, profilul Arhitectură, specializarea Arhitectură (Architektūros diplomas, architektūros studijos, specializacija – architektūra);

— 1993–1994 m.: Universitatea Tehnică din Cluj-Napoca, Facultatea de Construcţii (Cluj-Napoca techikos universitetas, Civilinės inžinerijos fakultetas), Diplomă de Arhitect, profilul Arhitectură, specializarea Arhitectură (Architektūros diplomas, architektūros studijos, specializacija – architektūra);

— 1994–1997 m.: Universitatea Tehnică din Cluj-Napoca, Facultatea de Construcţii (Cluj-Napoca techikos universitetas, Civilinės inžinerijos fakultetas), Diplomă de Licenţă, profilul Arhitectură, specializarea Arhitectură (Licenţă diplomas, architektūros studijos, specializacija – architektūra);

— 1998–1999 m.: Universitatea Tehnică din Cluj-Napoca, Facultatea de Arhitectură şi Urbanism (Cluj-Napoca techikos universitetas, Architektūros ir urbanistikos fakultetas), Diplomă de Licenţă, profilul Arhitectură, specializarea Arhitectură (Licenţă diplomas, architektūros studijos, specializacija – architektūra);

— Nuo 2000 m.: Universitatea Tehnică din Cluj-Napoca, Facultatea de Arhitectură şi Urbanism (Cluj-Napoca techikos universitetas, Architektūros ir urbanistikos fakultetas), Diplomă de Arhitect, profilul Arhitectură, specializarea Arhitectură (Architektūros diplomas, architektūros studijos, specializacija – architektūra).

 

Universitatea Tehnică „Gh. Asachi“ Iaşi ("Gh. Asachi“ technikos universitetas Iaşi):

— 1993 m.: Universitatea Tehnică „Gh. Asachi“ Iaşi, Facultatea de Construcţii şi Arhitectură ("Gh. Asachi“ technikos universitetas Iaşi, Civilinės inžinerijos ir architektūros fakultetas), Diplomă de Arhitect, profilul Arhitectură, specializarea Arhitectură (Architektūros diplomas, architektūros studijos, specializacija — architektūra);

— 1994–1999 m.: Universitatea Tehnică „Gh. Asachi“ Iaşi, Facultatea de Construcţii şi Arhitectură ("Gh. Asachi“ technikos universitetas Iaşi, Civilinės inžinerijos ir architektūros fakultetas), Diplomă de Licenţă, profilul Arhitectură, specializarea Arhitectură (Licenţă diplomas, architektūros studijos, specializacija — architektūra);

— 2000–2003 m.: Universitatea Tehnică „Gh. Asachi“ Iaşi, Facultatea de Construcţii şi Arhitectură ("Gh. Asachi“ technikos universitetas Iaşi, Civilinės inžinerijos ir architektūros fakultetas), Diplomă de Arhitect, profilul Arhitectură, specializarea Arhitectură (Architektūros diplomas, architektūros studijos, specializacija — architektūra);

— Nuo 2004 m.: Universitatea Tehnică „Gh. Asachi“ Iaşi, Facultatea de Arhitectură ("Gh. Asachi“ technikos universitetas Iaşi, Architektūros fakultetas), Diplomă de Arhitect, profilul Arhitectură, specializarea Arhitectură (Architektūros diplomas, architektūros studijos, specializacija — architektūra).

 

Universitatea Politehnica din Timişoara (Universitetas „Politehnica“ Timişoara):

— 1993–1995 m.: Universitatea Tehnică din Timişoara, Facultatea de Construcţii (Timişoara technikos universitetas, Civilinės inžinerijos fakultetas), Diplomă de Arhitect, profilul Arhitectură şi urbanism, specializarea Arhitectură generală (Architektūros diplomas, architektūros ir urbanistikos studijos, specializacija — bendroji architektūra);

— 1995-1998 m.: Universitatea Politehnica din Timişoara, Facultatea de Construcţii (Universitetas „Politehnica“ Timişoara, Civilinės inžinerijos fakultetas), Diplomă de Licenţă, profilul Arhitectură, specializarea Arhitectură (Licenţă diplomas, architektūros studijos, specializacija — architektūra);

— 1998-1999 m.: Universitatea Politehnica din Timişoara, Facultatea de Construcţii şi Arhitectură (Universitetas „Politehnica“ Timişoara, Civilinės inžinerijos ir architektūros fakultetas), Diplomă de Licenţă, profilul Arhitectură, specializarea Arhitectură (Licenţă diplomas, architektūros studijos, specializacija — architektūra);

— Nuo 2000 m.: Universitatea Politehnica din Timişoara, Facultatea de Construcţii şi Arhitectură (Universitetas „Politehnica“ Timişoara, Civilinės inžinerijos ir architektūros fakultetas), Diplomă de Arhitect, profilul Arhitectură, specializarea Arhitectură (Architektūros diplomas, architektūros studijos, specializacija – architektūra).

Universitatea din Oradea (Oradea universitetas):

— 2002 m.: Universitatea din Oradea, Facultatea de Protecţia Mediului (Oradea universitetas, Aplinkos apsaugos fakultetas), Diplomă de Arhitect, profilul Arhitectură, specializarea Arhitectură (Architektūros diplomas, architektūros studijos, specializacija — architektūra);

— Nuo 2003 m.: Universitatea din Oradea, Facultatea de Arhitectură şi Construcţii (Architektūros ir civilinės inžinerijos fakultetas), Diplomă de Arhitect, profilul Arhitectură, specializarea Arhitectură (Architektūros diplomas, architektūros studijos, specializacija – architektūra).Universitatea Spiru Haret Bucureşti (Bukarešto Spiru Haret universitetas):

— Nuo 2002 m.: Universitatea Spiru Haret Bucureşti, Facultatea de Arhitectură (Bukarešto Spiru Haret universitetas, Architektūros fakultetas), Diplomă de Arhitect, profilul Arhitectură, specializarea Arhitectură (Architektūros diplomas, architektūros studijos, specializacija — architektūra).

2009–2010 m.

 

 

Slovenija

 

 

— „Univerzitetni diplomirani inženir arhitekture/univerzitetna diplomirana inženirka arhitekture“ (universiteto architektūros diplomas), kurį išdavė Architektūros fakultetas. Prie jo, pripažįstamo įstatymu, pridedamas kompetentingos valdžios institucijos architektūros srityje pažymėjimas, suteikiantis teisę verstis veikla architektūros srityje

 

— universiteto diplomas, kurį išdavė technikos fakultetai, suteikdami „univerzitetni diplomirani inženir (univ.dipl.inž.)/univerzitetna diplomirana inženirka“ vardą. Prie jo, pripažįstamo įstatymu, pridedamas kompetentingos valdžios institucijos architektūros srityje, pažymėjimas, suteikiantis teisę verstis veikla architektūros srityje

 

20062007 m.

 

Slovensko

 

 

— „architektūros ir pastatų statybos“ („architektúra a pozemné staviteľstvo“) studijų diplomas, kurį išdavė Slovakijos technikos universitetas (Slovenská vysoká škola technická) Bratislavoje 19501952 m. (vardas: Ing.)

 

— „architektūros“ („architektúra“) studijų diplomas, kurį išdavė Slovakijos technikos Architektūros ir pastatų statybos fakultetas (Fakulta architektúry a pozemného staviteľstva, Slovenská vysoká škola technická) Bratislavoje 19521960 m. (vardas: Ing. arch.)

 

— „pastatų statybos“ („pozemné staviteľstvo“) studijų diplomas, kurį išdavė Slovakijos technikos universiteto Architektūros ir pastatų statybos fakultetas (Fakulta architektúry a pozemného staviteľstva, Slovenská vysoká škola technická) Bratislavoje 19521960 m. (vardas: Ing.)

 

— „architektūros“ („architektúra“) studijų diplomas, kurį išdavė Slovakijos technikos universiteto Civilinės inžinerijos fakultetas (Stavebná fakulta, Slovenská vysoká škola technická) Bratislavoje 19611976 m. (vardas: Ing. arch.)

 

— „pastatų statybos“ („pozemné stavby“) studijų diplomas, kurį išdavė Slovakijos technikos universiteto

Civilinės inžinerijos fakultetas (Stavebná fakulta, Slovenská vysoká škola technická) Bratislavoje 1961

1976 m. (vardas: Ing.)

 

— „architektūros“ („architektúra“) studijų diplomas, kurį išdavė Slovakijos technikos universiteto Archi- tektūros fakultetas (Fakulta architektúry, Slovenská vysoká škola technická) Bratislavoje nuo 1977 m. (vardas: Ing. arch.)

 

— „urbanistikos“ („urbanizmus“) studijų diplomas, kurį išdavė Slovakijos technikos universiteto Archi- tektūros fakultetas (Fakulta architektúry, Slovenská vysoká škola technická) Bratislavoje nuo 1977 m. (vardas: Ing. arch.)

 

— „pastatų statybos“ („pozemné stavby“) studijų diplomas, kurį išdavė Slovakijos technikos universiteto

Civilinės inžinerijos fakultetas (Stavebná fakulta, Slovenská technická univerzita) Bratislavoje 1977

1997 m. (vardas: Ing.)

 

— „architektūros ir pastatų statybos“ („architektúra a pozemné stavby“) studijų diplomas, kurį išdavė Slovakijos technikos universiteto Civilinės inžinerijos fakultetas (Stavebná fakulta, Slovenská technická univerzita) Bratislavoje nuo 1998 m. (vardas: Ing.)

 

— „pastatų statybos – specializacija: architektūra“ („pozemné stavby – špecializácia: architektúra“) studijų diplomas, kurį išdavė Slovakijos technikos universiteto Civilinės inžinerijos fakultetas (Stavebná fakulta, Slovenská technická univerzita) Bratislavoje 20002001 m. (vardas: Ing.)

 

 

— „pastatų statybos ir architektūros“ („pozemné stavby a architektúra“) studijų diplomas, kurį išdavė Slovakijos technikos universiteto Civilinės inžinerijos fakultetas (Stavebná fakulta – Slovenská tech- nická univerzita) Bratislavoje nuo 2001 m. (vardas: Ing.)

 

— „architektūros“ („architektúra“) studijų diplomas, kurį išdavė Vaizduojamojo meno ir dizaino akademija (Vysoká škola výtvarných umení) Bratislavoje nuo 1969 m. (vardas: Akad. arch. iki 1990 m.; Mgr. 19901992 m.; Mgr. arch. 1992-1996 m.; Mgr. art. nuo 1997 m.)

 

 

 

— „pastatų statybos“ („pozemné staviteľstvo“) studijų diplomas, kurį išdavė Technikos universiteto Civi- linės inžinerijos fakultetas (Stavebná fakulta, Technická univerzita) Košice 19811991 m. (vardas: Ing.)

 

 

 

Prie visų pridedamas:

 

 

 

— suteikiantis teisę dirbti pažymėjimas, kurį išdavė Slovakijos architektų rūmai (Slovenská komora archi- tektov) Bratislavoje, nenurodydami konkrečios srities arba pastatų statybos („pozemné stavby“) ar žemėtvarkos („územné plánovanie“) srityje,

 

 

— suteikiantis teisę dirbti pažymėjimas, kurį išdavė Slovakijos civilinių inžinierių rūmai (Slovenská komora stavebných inžinierov) Bratislavoje pastatų statybos srityje („pozemné stavby“)

 

20062007 m.

 

 

 

Suomi/Finland

 

 

 

 

 

— technologijos universitetų ir Oulu universiteto architektūros fakultetų išduoti diplomai (arkkitehti/ arkitekt)

 

 

 

— technologijos institutų išduoti diplomai (rakennusarkkitehti/byggnadsarkitekt)

 

 

 

19971998 m.

 

 

 

Sverige

 

 

 

 

 

— Karališkojo technologijos instituto Architektūros fakulteto, Chalmerso technologijos instituto ir Lundo universiteto Technologijos instituto išduoti diplomai (arkitekt, universiteto diplomas architektūros srityje),

 

 

 

— „Svenska Arkiteters Riksförbund“ (SAR) nario pažymėjimas, jei atitinkami asmenys yra įgiję išsilavinimą valstybėje, kurioje taikoma Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2005/36/EB

 

 

 

19971998 m.

 

 

 

United Kingdom

 

 

 

 

 

— kvalifikacijos, suteikiamos išlaikius egzaminus:

 

 

 

— Karališkajame Britanijos architektūros institute,

 

— architektūros mokyklose, esančiose universitetuose, politechnikos universitetuose, koledžuose, akademijose, technologijos ir meno mokyklose, kurias nuo 1985 m. birželio 10 d. pripažino Jungtinės Karalystės architektų registracijos taryba, įtraukdama į registrą (architektas)

 

— pažymėjimas, nurodantis, kad jo turėtojas turi įgytą teisę turėti architekto profesinį vardą pagal 1931 m. Architektų registracijos akto 6 straipsnio 1 dalies a punktą, 6 straipsnio 1 dalies b punktą arba 6 straipsnio 1 dalies d punktą (architektas)

 

 

 

— pažymėjimas, nurodantis, kad jo turėtojas turi įgytą teisę turėti architekto profesinį vardą pagal 1938 m. Architektų registracijos akto 2 straipsnį (architektas)

 

 

 

19871988 m.

 

 

 

Lietuvos Respublikos

 

reglamentuojamų profesinių kvalifikacijų

 

pripažinimo įstatymo

 

7 priedas

 

 

 

DOKUMENTAI IR PAŽYMĖJIMAI, KURIE GALI BŪTI REIKALINGI LAIKANTIS ŠIO ĮSTATYMO 46 STRAIPSNIO 13 DALIŲ

 

 

1. Dokumentai

 

a) Asmens pilietybės įrodymas.

b) Asmens profesinę kompetenciją patvirtinančių dokumentų arba formalios kvalifikacijos įrodymų, suteikiančių teisę dirbti pagal atitinkamą profesiją, ir, kai taikoma, asmens profesinę patirtį patvirtinančių dokumentų kopijos. Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija gali prašyti asmenį pateikti reikalingą informaciją apie jo rengimą, siekdama nustatyti, ar yra esminių skirtumų lyginant su tos valstybės rengimu, kaip nustatyta šio įstatymo 14 straipsnyje. Jeigu asmuo negali pateikti tokios informacijos, Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija kreipiasi į kilmės valstybės narės kontaktinę instituciją, kompetentingą instituciją ar kitą reikiamą instituciją.

c) Šio įstatymo 16 straipsnyje minėtais atvejais reikiamas dokumentas apie profesinę patirtį ir jos trukmę, išduotas kilmės valstybės narės arba valstybės narės, iš kurios asmuo atvyko, kompetentingos institucijos, kitos reikiamos institucijos ar įstaigos.

d) Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija iš asmenų, siekiančių dirbti pagal reglamentuojamą profesiją reikalauja dokumentų, patvirtinančių, kad tie asmenys turi geras rekomendacijas ar yra geros reputacijos, nėra bankrutavę, jeigu Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija laikinai sustabdo arba uždraudžia tokių asmenų profesinę veiklą dėl sunkaus profesinio nusižengimo ar kriminalinio nusikaltimo, Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija, kaip pakankamą įrodymą, priima kilmės valstybės narės arba valstybės narės, iš kurios atvyksta asmuo, kompetentingų institucijų išduotus dokumentus, patvirtinančius, kad šie asmenys atitinka reikalavimus. Tos institucijos privalo pateikti reikiamus dokumentus per du mėnesius.

Jeigu kilmės valstybės narės arba valstybės narės, iš kurios atvyksta asmuo, kompetentingos institucijos neišduoda a punkte nurodytų dokumentų, tokie dokumentai pakeičiami pareiškimu prisiekiant, arba valstybėse, kuriose netaikoma nuostata dėl pareiškimo prisiekiant, – oficialiu pareiškimu, kurį pateikia asmuo kompetentingai teisminei arba administracinei institucijai arba tam tikrais atvejais – kilmės valstybės narės arba valstybės narės, iš kurios atvyksta asmuo, notarui, arba kvalifikuotai profesinei institucijai; tokia institucija arba notaras išduoda pažymėjimą, patvirtinantį pareiškimo prisiekiant arba oficialaus pareiškimo autentiškumą.

e) Jeigu Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija iš savo piliečių, siekiančių dirbti pagal reglamentuojamą profesiją, reikalauja asmens fizinę ar psichinę sveikatą patvirtinančio dokumento, tai ji kaip pakankamą patvirtinimą priima kilmės valstybėje narėje reikalaujamą dokumentą. Jeigu kilmės valstybė narė neišduoda tokio dokumento, Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija priima tos valstybės narės kompetentingos institucijos išduotą pažymėjimą. Tokiu atveju kilmės valstybė narė privalo išduoti reikalaujamą dokumentą per du mėnesius.

f) Jeigu Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija iš savo piliečių, siekiančių dirbti pagal reglamentuojamą profesiją, reikalauja:

— patvirtinimo apie asmens finansinę padėtį,

— patvirtinimo, kad asmuo yra apdraustas nuo finansinės rizikos, susijusios su jo profesiniais įsipareigojimais, laikantis Lietuvos Respublikoje galiojančių įstatymų ir kitų teisės aktų dėl draudimo sąlygų ir masto,

Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija kaip pakankamą patvirtinimą priima su tuo susijusius dokumentus, kuriuos išdavė kitos valstybės narės bankai ir draudimo įmonės.

 

2. Pažymėjimai

 

Siekdama palengvinti šio įstatymo III dalies III skyriaus taikymą, Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija gali numatyti, kad, be formalios kvalifikacijos įrodymų, rengimo reikalavimus atitinkantis asmuo privalo pateikti pažymėjimą iš jo kilmės valstybės narės kompetentingų institucijų, patvirtinantį, kad šiems formalios kvalifikacijos įrodymams taikoma Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2005/36/EB.

 

Lietuvos Respublikos

 

reglamentuojamų profesinių kvalifikacijų

 

pripažinimo įstatymo

 

8 priedas

 

 

 

 

 

ĮGYVENDINAMI EUROPOS SĄJUNGOS TEISĖS AKTAI

 

 

 

1. 2005 m. rugsėjo 7 d. Europos Parlamento ir Europos Tarybos direktyva 2005/36/EB dėl profesinių kvalifikacijų pripažinimo (OL 2005 L 255, p.22), su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2006 m. lapkričio 20 d. Tarybos direktyva 2006/100/EB dėl Bulgarijos ir Rumunijos stojimo, adaptuojančia tam tikras direktyvas laisvo asmenų judėjimo srityje (OL 2006 L 363, p.141).

 

 

 

 

 

 

 

 

 



[1]Airijos piliiai taip pat yra nariai tokių Jungtinės Karalystės asociacijų ir organizacijų: Anglijos ir Velso privilegijuotų apskaitininkų instituto, Škotijos privilegijuotų apskaitininkų instituto, Aktuarų instituto, Aktuarų fakulteto, Vadybos apskaitininkų privilegijuotojo instituto, Diplomuotų sekretorių ir administratorių instituto, Karališkojo miestų planavimo instituto, Karališkosios diplomuotų ekspertų institucijos, Privilegijuotojo statybos instituto.

 

[2] Tik sąskaitų audito veiklai

[3] Nuo 1994 m. birželio 1 d. profesijos pavadinimas „Krankengymnast(in)“ buvo pakeistas į „Physiotherapeut(in). Tiau šios profesijos atstovai, įgiję diplomus iki tos datos, jų pageidavimu gali toliau vartoti profesinį vardą „Krankengymnast(in)“.

[4] Mažiausia trukmė gali būti sumažinta nuo trejų iki dvejų metų, jeigu asmuo yra pasirengęs stoti į universitetą („Abitur“), t.y. anksčiau lavinęsis ir mokęsis trylika metų, arba pasirengęs stoti į „Fachhochschule“ („Fachhochschulreife“), t. y. anksčiau lavinęsis ir mokęsis 12 metų.