LIETUVOS RESPUBLIKOS SEIMO KANCELIARIJOS

TEISĖS DEPARTAMENTAS

 

IŠVADA

DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS IKITEISMINIO GINČŲ DĖL MOKESČIŲ NAGRINĖJIMO TVARKOS ĮSTATYMO PROJEKTO

 

2020-10-12 Nr. XIIIP – 5222

Vilnius

 

Įvertinę projekto atitiktį Konstitucijai, galiojantiems įstatymams ir teisės technikos taisyklėms, teikiame šias pastabas:

1. Projekto 2 straipsnio 1 dalyje vartojama sąvoka „asmenų pateikiamus skundus“, projekto 2 straipsnio 2 dalyje vartojama sąvoka „asmenų skundus“, projekto 4 straipsnio 1 dalyje vartojama sąvoka „paduodamame skunde“, o projekto 4 straipsnio 1 dalies 1 punkte vartojama sąvoka „teikiamas skundas“. Siekiant teisinio aiškumo, siūlytina suvienodinti ne tik šiuose projekto straipsniuose, bet ir visame projekte vartojamas analogiškas sąvokas.

2. Projekto 2 straipsnio 2 dalyje nurodyta, jog Mokestinių ginčų komisija (toliau – Komisija) nagrinėja ginčus dėl individualių administracinių aktų nepriėmimo. Pastebėtina, projekto 4 straipsnio 1 dalies 4 ir 5 punktuose minimi skundžiami veiksmai (neveikimas). Svarstytina, ar siekiant teisinio aiškumo nevertėtų suvienodinti vartojamas sąvokas ir atitinkamai pakoreguoti visą projekto tekstą.

3. Projekto 4 straipsnio 1 dalies 1 punkte siūlytina atsisakyti perteklinės formuluotės „kuriai teikiamas skundas“.

4. Projekto 4 straipsnio 4 dalies 2 punkte vartojama formuluotė „skundžiamas neveikimas“. Atkreiptinas dėmesys, kad pagal projekto 4 straipsnio 4 dalies 4 ir 5 punktus gali būti skundžiami „veiksmai (neveikimas)“.

5. Svarstytina, ar siekiant teisinio aiškumo projekto 4 straipsnio 4 dalies nevertėtų papildyti nuostatomis iš Lietuvos Respublikos mokesčių administravimo įstatymo 153 straipsnio 3 dalies.

6. Atsižvelgiant į projekto 4 straipsnio turinį, svarstytina, ar projekto 5 straipsnio 3 dalies nuostatos neturėtų būti dėstomos projekto 4 straipsnyje.

7. Siekiant teisinio aiškumo, siūlytina papildyti projekto 5 straipsnio 5 dalies nuostatas terminu, per kurį Komisija turi išsiųsti skundo kopijas atsakovui ir tretiesiems suinteresuotiems asmenims.

8. Projekto 5 straipsnio 6 dalyje nurodyta, jog Komisija gali įpareigoti atsakovą pateikti rašytinį atsiliepimą į skundą. Svarstytina, ar šios nuostatos nereikėtų papildyti aplinkybėmis, kada tai būtų daroma, ar tai būtų daroma iš karto, ar nesulaukus per 14 dienų nuo skundo gavimo dienos rašytinio atsiliepimo į skundą, ar atsakovui nesureagavus į Komisijos įpareigojimą, tai jam sukeltų tam tikras teisines pasekmes. Taip pat svarstytina, ar šios dalies nevertėtų papildyti nuostatomis dėl atsiliepimo pateikimo būdų, kurie nurodyti projekto 4 straipsnio 2 dalyje, bei terminu, per kurį Komisija turi persiųsti atsiliepimą bylos šalims.

9. Projekto 7 straipsnio 1 dalies formuluotė „Mokestinių ginčų komisija sprendžia, ar skundas gali būti priimtas nagrinėti per 5 darbo dienas nuo jo gavimo dienos“ tikslintina. Pažymėtina, jog Komisija ne tik sprendžia, bet priima sprendimą priimti nagrinėti skundą arba nustato terminą skundo trūkumams pašalinti. Taip pat atkreiptinas dėmesys, jog šios nuostatos tikslesnis išdėstymas svarbus ir projekto 8 straipsnio 1 dalies prasme – skundo priėmimas siejamas su pareiškėjo teise atsiimti skundą.

10. Siekiant teisinio aiškumo, siūlytina atsisakyti projekto 7 straipsnio 2 dalyje esančios perteklinės formuluotės „ir tai trukdo tinkamai jį išnagrinėti“.

11. Siekiant teisinio aiškumo, siūlytina projekto 7 straipsnio 3 dalyje prieš žodį „nustatytą“ įrašyti formuluotę „šio straipsnio 2 dalyje“.

12. Projekto 7 straipsnio 3 dalyje numatyta, kad pašalinus skundo trūkumus per nustatytą terminą, skundas yra laikomas paduotu, o šio straipsnio 4 dalies 6 punkte numatyta, jog Komisija atsisako priimti skundą nagrinėti, jei per nustatytą terminą pareiškėjas nepašalino skundo trūkumų. Svarstytina, ar siekiant teisinio aiškumo šių projekto nuostatų nevertėtų papildyti, nurodant, ar tokiu atveju skundas būtų laikomas nepaduotu ir būtų grąžinamas pareiškėjui.

13. Projekto 7 straipsnio 4 dalies 2 punkte numatyta, kad Komisija atsisako priimti skundą nagrinėti, jei skundą suinteresuoto asmens vardu paduoda neįgaliotas asmuo. Svarstytina, ar tai neturėtų būti laikoma skundo trūkumu, kurį pareiškėjas turėtų ištaisyti, bet ne pagrindu atsisakyti priimti skundą. Be to, siūlytina vietoje formuluotės „suinteresuotas asmuo“ vartoti sąvoką „pareiškėjas“ (ši pastaba taip pat taikytina projekto 16 straipsnio 3 dalies 2 punktui).

14. Projekto 7 straipsnio 5 dalyje nurodyta, jog kai Komisijoje yra skirtingų pareiškėjų skundų, pateiktų dėl to paties atsakovo priimti individualaus administracinio akto, Komisija gali šių skundų nagrinėjimą sujungti į vieną bylą. Pastebėtina, jog Komisija nagrinėja skundus ir dėl skundžiamų veiksmų (neveikimo). Atsižvelgiant į tai, siūlytina atitinkamai papildyti minėtąją nuostatą. Be to, siekiant teisinio aiškumo, siūlytina papildyti šią nuostatą prieš žodį „individualaus“ įrašant žodžius „to paties“. Taip pat svarstytina, ar nevertėtų šios nuostatos papildyti, nurodant, kokiu metu Komisija skundus gali sujungti į vieną bylą (pavyzdžiui, iki bylos nagrinėjimo iš esmės pabaigos ar kt.).

15. Siekiant teisinio aiškumo ir apibrėžtumo projekto 8 straipsnio 1 dalies pirmame sakinyje po žodžio „priimtas“ įrašytinas žodis „nagrinėti“.

16. Projekto 8 straipsnio 2 dalyje siūloma nustatyti, kad pareiškėjas turi teisę atsisakyti skundo iki Komisijos posėdžio pabaigos. Tačiau nei iš aptariamos, nei iš kitų projekto nuostatų nėra aišku, apie kokį Komisijos posėdį šiuo atveju kalbama – skundo priėmimo ar skundo nagrinėjimo. Atkreiptinas dėmesys, kad projekto 14 straipsnio 3 dalyje nustatoma, kad jeigu su skundo nagrinėjimu susijusių klausimų negalima išspręsti per vieną posėdį, gali būti surengta ir daugiau posėdžių. Be to, apskritai svarstytina, ar Komisijos posėdžio pabaiga turėtų būti tas įvykis, nuo kurio priklauso pareiškėjo teisė atsisakyti skundo (ypač tuo atveju, kai gali vykti net ne vienas Komisijos posėdis).

17. Svarstytina, ar projekto 8 straipsnio nevertėtų papildyti nuostatomis dėl pareiškėjo galimybės patikslinti skundą ar pakeisti skundo pagrindą.

18. Svarstytina, ar projekto 9 straipsnio 1 dalyje vietoje skundo gavimo dienos neturėtų būti nurodyta skundo priėmimo diena.

19. Atsižvelgiant į projekto 10 straipsnio 2 ir 3 dalių turinį, siūlytina jas apjungti į vieną dalį.

20. Projekto 11 straipsnio 3 dalyje esanti formuluotė „savo pareigas“ yra neaiški, nes bylos šalies pareigos projekte nėra įvardintos. Svarstytina, ar jų nereikėtų numatyti (pavyzdžiui, vykdyti Komisijos įpareigojimus ir pan.), be to, nuostatas papildyti ir bylos šalių atsakomybe dėl pareigų nevykdymo, nes priešingu atveju projekto 12 straipsnyje įtvirtintų Komisijos teisių įgyvendinimas nėra užtikrinamas. Analogiška pastaba taikytina ne tik bylos šalims, bet ir kitoms institucijoms, kurios turi pateikti Komisijai reikalingus dokumentus (projekto 12 straipsnio 2 dalis).

21. Atsižvelgiant į tai, kad projekte visi terminai rašomi skaičiais, projekto 12 straipsnio 1 dalyje esantį žodį „septynios“ keisti skaičiumi „7“.

22. Siekiant teisinio aiškumo, siūlytina projekto 13 straipsnio nuostatas papildyti, nurodant, kokiu metu gali būti pareiškiami nusišalinimai arba nušalinimai ir kaip šie klausimai būtų sprendžiami. Taip pat atsižvelgiant į šio straipsnio turinį, siūlytina iš projekto 14 straipsnio 2 dalies į projekto 13 straipsnį perkelti sakinį „Bylos šalių prašymai dėl nušalinimo sprendžiami per Mokestinių ginčų komisijos posėdį nedelsiant“.

23. Projekto 14 straipsnio 1 dalyje nustatoma, kad Komisijos pirmininko pranešėju paskirtas Komisijos narys organizuoja skundo nagrinėjimą, o šio straipsnio 5 dalyje nustatoma, kad Komisijos posėdžiui, kuriame dalyvauja bylos šalys ir kiti bylos dalyviai, vadovauja Komisijos pirmininkas ar jo paskirtas kitas Komisijos narys. Atkreiptinas dėmesys, jog galima situacija, kai Komisijos pirmininkui nusišalinus nebus paskirtas pranešėjas, kurį paskirti pagal projekto nuostatas gali tik Komisijos pirmininkas. Siūlytina papildyti projektą nuostatomis, kas vykdytų Komisijos pirmininko funkcijas, jeigu jis nusišalintų ar dėl kitų priežasčių negalėtų vykdyti savo funkcijų.

24. Projekto 14 straipsnio 3 dalyje nurodyta, jog bylos šalims, jų atstovams ir kitiems bylos dalyviams raštu skunde nurodytais adresais pranešama apie Komisijos posėdžio vietą, datą ir laiką. Pastebėtina, kad kiti bylos asmenys yra vertėjai, specialistai, ekspertai, liudytojai, kurie nebūtinai bus nurodyti skunde. Atsižvelgiant į tai, nuostata koreguotina. Be to, toliau šioje dalyje yra nurodyta, kad nurodytų asmenų neatvykimas į posėdį nėra kliūtis nagrinėti skundą ir priimti sprendimą. Manytina, kad vietoje „nurodytų asmenų“ turėtų būti įvardinamos bylos šalys ir jų atstovai. Atsižvelgiant į tai, nuostata koreguotina. Be to, siekiant teisinio aiškumo, siūlytina sekančioje šios dalies nuostatoje vietoje formuluotės „su skundo nagrinėjimu susijusių klausimų negalima išspręsti“ vartoti formuluotę „skundo negalima išnagrinėti“.

            25. Siekiant teisinio aiškumo, projekto 14 straipsnio 6 dalyje prieš žodį „kiti“ įrašytini žodžiai „taip pat ir“.

            26. Siekiant teisinio aiškumo, projekto 14 straipsnis pildytinas nuostatomis apie posėdžio eigą bei jo pabaigą.

            27. Atsižvelgiant į projekto 15 straipsnio turinį, šio straipsnio pavadinimas tikslintinas.

            28. Kadangi bylos šalimi gali būti ne tik fizinis asmuo, projekto 15 straipsnio 3 dalis tikslintina, nurodant ne tik vardus ir pavardes, bet ir pavadinimus.

            29. Projekto 16 straipsnio 2 dalyje vartojama formuluotė „priima sprendimą skundo nagrinėjimą nutraukti“, o šio straipsnio 4 dalyje nustatoma, kad skundo nagrinėjimą nutraukus, vėl kreiptis į Komisiją dėl ginčo tarp tų pačių šalių, dėl to paties dalyko ir tuo pačiu pagrindu neleidžiama. Atkreiptinas dėmesys, jog projekto 7 straipsnio 4 dalies 5 punkte numatyta, kad Komisija atsisako priimti skundą nagrinėti, jeigu yra priimtas sprendimas nutraukti bylą tarp ginčo šalių dėl to paties dalyko ir tuo pačiu pagrindu Komisijoje ar teisme. Siekiant teisinio aiškumo projekto 7 ir 16 straipsniuose vartojamos formuluotės derintinos tarpusavyje.

            30. Siekiant teisinio aiškumo, siūlytina papildyti projekto 18 straipsnio 1 dalį, nurodant, kokiu būdu ir per kokį terminą įsiteisėjusio Komisijos sprendimo patvirtinta kopija turi būti išsiunčiama bylos šalims.

            31. Svarstytina, ar projekto 19 straipsnio 1 dalies 3 punkte prieš žodį „nagrinėjant“ nereikėtų įrašyti žodžio „padarytos“.

            32. Projekto 19 straipsnio 1 dalies 6 punkte esanti formuluotė „neteisėtos sudėties Mokestinių ginčų komisija“ yra neaiški. Siekiant teisinio aiškumo, siūlytina projekto nuostatas papildyti nuostatomis, atskleidžiančiomis jos turinį.

            33. Siekiant teisinio aiškumo, siūlytina patikslinti projekto 19 straipsnio 1 dalies 7 punkte esančią formuluotę „neteisėtą sprendimą“, nurodant koks sprendimas turimas omeny – skundžiamas ar Komisijos priimtas.

34. Projekto 21 straipsnio 1 dalyje nurodyta, kad Komisiją sudaro jos pirmininkas ir keturi nariai. Siekiant teisinio aiškumo, siūlytina projekto 21 straipsnį pakoreguoti, vietoje žodžio „nariai“ vartojant formuluotę „pirmininkas ir nariai“.

35. Projekto 21 straipsnio 1 dalyje nustatyta, jog komisijos pirmininkas ir nariai yra skiriami ketveriems metams, to paties straipsnio 2 dalyje tarp reikalavimų komisijos nariams nustatomas reikalavimas „yra ne vyresnis nei 65 metų“, o to paties straipsnio 6 dalyje vienas iš pagrindų atleisti komisijos narį nepasibaigus paskyrimo terminui yra „jam sukanka 65 metai“. Svarstytina, ar teikiami siūlymai neturėtų būti patikslinti, pašalinant akivaizdžius prieštaravimus, dėl kurių galėtų susidaryti situacija, kai komisijos nariu paskiriamas 64 metų asmuo ir po metų turėtų būti atleistas, nes jam sukako 65 metai. Be to, projekto 21 straipsnio 6 dalies 6 punktas redaguotinas ir kalbiniu požiūriu (punkto tekstas derintinas su projekto 21 straipsnio 6 dalies pirmąja pastraipa).

            36. Siekiant teisinio aiškumo, projekto 21 straipsnio 4 dalies 1 punkte prieš žodį „teismo“ įrašytinas žodis „apkaltinamuoju“. Be to, svarstytina, ar šios dalies nevertėtų papildyti nuostatomis dėl teistumo neišnykimo. Taip pat svarstytina, ar nevertėtų nurodyti nusikalstamos veikos rūšių.

            37. Projekto 21 straipsnio 4 dalies 2 punktas tikslintinas, nes advokatai nėra atleidžiami, jie yra išbraukiami iš sąrašo.

            38. Projekto 21 straipsnio 6 dalies pirmu sakiniu nustatoma, kad „Mokestinių ginčų komisijos nariai turi teisę atsistatydinti“ ir toliau toje pačioje dalyje dėstomos nuostatos, kada Mokestinių ginčų komisijos narys atleidžiamas nepasibaigus paskyrimo terminui, tarp kurių vienas iš pagrindų yra „atsistatydina savo noru“. Atsižvelgus į šios dalies struktūrą ir turinį, manytina, kad šios dalies pirmas sakinys brauktinas kaip perteklinis arba bent jau dėstytinas atskiroje dalyje.

            39. Projekto 21 straipsnio 6 dalies 3 punkto nuostata keistina nuostata „pagal sveikatos priežiūros įstaigos išvadą nebegali eiti šių pareigų“.

            40. Atsižvelgiant į tai, kad projekto 21 straipsnio 6 ir 7 dalys numato atvejus, kai Komisijos nariai atleidžiami nepasibaigus paskyrimo terminui arba jų įgaliojimai nutrūksta, svarstytina, ar šio straipsnio nereikėtų papildyti nuostatomis dėl naujų narių paskyrimo termino trukmės (t. y. ar jie būtų skiriami likusiam buvusio nario terminui, ar būtų skiriami pilnam ketverių metų terminui).

            41. Svarstytina, ar projekto 21 straipsnio 11 dalies nereikėtų papildyti nuostatomis, kas tvirtintų administracijos struktūrą bei pareigybių sąrašą.

            42. Siekiant teisinio aiškumo, projekto 22 straipsnio 1 dalies paskutiniame sakinyje vietoje žodžio „minėtų“ rašytina formuluotė „šio įstatymo 21 straipsnio 3 dalyje nurodytų“.

            43. Atsižvelgiant į projekto 20 – 22 straipsnių turinį, svarstytina, ar šių nuostatų nereikėtų dėstyti projekto 2 – 4 straipsniais.

44. Atkreiptinas dėmesys, kad pagal projekto 23 straipsnio 1 dalį projekto nuostatos, tarp jų ir pavadinimo „Mokestinių ginčų komisija prie Lietuvos Respublikos Vyriausybės“ pakeitimas į pavadinimą „Mokestinių ginčų komisija“ įsigalios tik 2021 m. liepos 1 d. Atsižvelgus į projekto 23 straipsnio 2 ir 4 dalių turinį šiose dalyse vartojamas pavadinimas „Mokestinių ginčų komisija“ tikslintinas į pavadinimą „Mokestinių ginčų komisija prie Lietuvos Respublikos Vyriausybės“.

45. Projekto 23 straipsnio 4 dalyje nurodyta, kad Komisijos nariai, paskirti iki šio įstatymo įsigaliojimo, eina pareigas iki kadencijos pabaigos. Siūlomos nuostatos diskutuotinos.

Pirma, atsižvelgiant į projekto 21 straipsnio 5 dalį, siūlytina šią nuostatą papildyti formuluote „arba iki jie paskiriami kitai kadencijai, arba iki paskiriami nauji nariai“.

Antra, atkreiptinas dėmesys, jog Komisijos nariai tiek pagal galiojančias Lietuvos Respublikos mokesčių administravimo įstatymo 148 straipsnio 5 dalies nuostatas, tiek pagal projekto 21 straipsnio 6 dalies nuostatas gali būti atleidžiami iš pareigų nepasibaigus paskyrimo terminui. Svarstytina, ar projektas neturėtų būti papildytas nuostatomis dėl atleidimo iš pareigų nepasibaigus paskyrimo terminui pagrindų taikymo Komisijos nariams, paskirtiems iki įstatymo įsigaliojimo.

Trečia, projektas pildytinas nuostatomis, kokiam terminui būtų skiriamas naujas Komisijos narys tuo atveju, jei iki įstatymo įsigaliojimo paskirtas Komisijos narys būtų atleistas iš pareigų nepasibaigus paskyrimo terminui.

Ketvirta, projekto 23 straipsnio 4 dalis pildytina nuostata, kad Mokestinių ginčų komisijos prie Lietuvos Respublikos Vyriausybės nariai, paskirti iki šio įstatymo įsigaliojimo, laikomi Mokestinių ginčų komisijos nariais.

46. Siekiant teisinio aiškumo ir atsižvelgiant į Lietuvos Respublikos pašto įstatyme vartojamas sąvokas, siūlytina projekto 23 straipsnio 5 dalies žodį „paštui“ keisti formuluote „pašto paslaugos teikėjui“. Be to, atsižvelgiant į tai, kad Pašto įstatymo 3 straipsnio 11 dalyje vartojama sąvoka pašto paslaugos teikimo vieta (pašto tinklo dalis, įskaitant viešai naudoti skirtas pašto dėžutes, esančias šalia viešųjų kelių arba pašto paslaugos teikėjo patalpose) ir šioje vietoje pašto siuntų siuntėjai gali pateikti siuntas pašto tinklui, o gavėjai – jas atsiimti, svarstytina, ar projektas neturėtų būti koreguojamas vartojant tikslesnes formuluotes vietoj žodžio „tiesiogiai“. Atkreiptinas dėmesys, jog projekte vartojant skirtingas formuluotes nei Pašto įstatyme gali kilti pagrįstų abejonių dėl jų turinio apibrėžties.

47. Siekiant teisinio aiškumo, siūlytume patikslinti projekto 23 straipsnio 5 dalies nuostatas, nes nėra aišku, kokia tvarka būtų nagrinėjami skundai, kurie iki įstatymo įsigaliojimo būtų paduoti tiesiogiai Komisijai.

48. Atsižvelgiant į projektu siūlomą naują teisinį reguliavimą, atitinkamai tikslintina ir Lietuvos Respublikos ikiteisminio administracinių ginčų nagrinėjimo tvarkos įstatymo Nr. VIII-1031 1 straipsnio 2 dalis.

 

Departamento direktorius                                                                                              Andrius Kabišaitis

 

 

R. Dirgėlienė, tel. (8 5) 239 6350, el. p. [email protected]  

A. Dulevičiūtė – Akimovienė, tel. (8 5) 239 6164, el. p. [email protected]