Projekto

lyginamasis variantas

 

 

LIETUVOS RESPUBLIKOS

RYŠIŲ REGULIAVIMO TARNYBOS

DIREKTORIUS

 

ĮSAKYMAS

DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS RYŠIŲ REGULIAVIMO TARNYBOS DIREKTORIAUS 2004 M. RUGSĖJO 17 D. ĮSAKYMO NR. 1V-297 „DĖL RINKOS TYRIMO TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO

 

2011 m.                        d. Nr. 1V-

Vilnius

 

Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos elektroninių ryšių įstatymo (Žin., 2004, Nr. 69-2382; 2011, Nr. ____) 16 straipsnio 1 dalimi bei įgyvendindamas 2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2002/21/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų bendrosios reguliavimo sistemos (Pagrindų direktyva) (OL 2004 m. specialusis leidimas, 13 skyrius, 29 tomas, p. 349) su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2009 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/140/EB (OL 2009 L 337, p. 37), 2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2002/19/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir susijusių priemonių sujungimo ir prieigos prie jų (Prieigos direktyva) (OL 2004 m. specialusis leidimas, 13 skyrius, 29 tomas, p. 323) su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2009 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/140/EB (OL 2009 L 337, p. 37):

„Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos elektroninių ryšių įstatymo (Žin., 2004, Nr. 69-2382; 2011, Nr. _____) 16 straipsnio 1 dalimi, įgyvendindamas 2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2002/21/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų bendrosios reguliavimo sistemos (Pagrindų direktyva) (OL 2004 m. specialusis leidimas, 13 skyrius, 29 tomas, p. 349) su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2009 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/140/EB (OL 2009 L 337, p. 37), 2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2002/19/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir susijusių priemonių sujungimo ir prieigos prie jų (Prieigos direktyva) (OL 2004 m. specialusis leidimas, 13 skyrius, 29 tomas, p. 323) su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2009 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/140/EB (OL 2009 L 337, p. 37) ir atsižvelgdamas į 2007 m. gruodžio 17 d. Komisijos rekomendaciją 2007/879/EB dėl elektroninių ryšių sektoriaus atitinkamų produktų ir paslaugų rinkų, kurioms gali būti taikomas ex-ante reguliavimas pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2002/21/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų bendrosios reguliavimo sistemos (OL 2007 L 344, p. 65), Komisijos gaires dėl rinkos tyrimo nustatant didelę įtaką rinkoje pagal Bendrijos elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų reguliavimo sistemą, 2008 m. spalio 15 d. Komisijos rekomendaciją 2008/850/EB dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2002/21/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų bendrosios reguliavimo sistemos 7 straipsnyje numatytų pranešimų, terminų ir konsultacijų (OL 2008 L 301, p. 23) bei Europos reguliuotojų grupės elektroninių ryšių tinklams ir paslaugoms bendrą poziciją dėl požiūrio į tinkamas priemones naujoje reguliavimo sistemoje:“.

1.2. Nurodytuoju įsakymu patvirtintose Rinkos tyrimo taisyklėse:

1.2.1. Išdėstau 3 punktą taip:

„3. Šios Taisyklės parengtos vadovaujantis Įstatymu, įgyvendinant 2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2002/21/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų bendrosios reguliavimo sistemos (Pagrindų direktyva) (OL 2004 m. specialusis leidimas, 13 skyrius, 29 tomas, p. 349) su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2009 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/140/EB (OL 2009 L 337, p. 37) (toliau – Pagrindų direktyva), 2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2002/19/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir susijusių priemonių sujungimo ir prieigos prie jų (Prieigos direktyva) (OL 2004 m. specialusis leidimas, 13 skyrius, 29 tomas, p. 323) su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2009 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/140/EB (OL 2009 L 337, p. 37), atsižvelgiant į 2007 m. gruodžio 17 d. Komisijos rekomendaciją 2007/879/EB dėl elektroninių ryšių sektoriaus atitinkamų produktų ir paslaugų rinkų, kurioms gali būti taikomas ex-ante reguliavimas pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2002/21/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų bendrosios reguliavimo sistemos (OL 2007 L 344, p. 65) (toliau – Atitinkamų rinkų apibrėžimo rekomendacija), Komisijos gaires dėl rinkos tyrimo nustatant didelę įtaką rinkoje pagal Bendrijos elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų reguliavimo sistemą (toliau – Didelės įtakos nustatymo rinkoje gairės), 2008 m. spalio 15 d. Komisijos rekomendaciją 2008/850/EB dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2002/21/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų bendrosios reguliavimo sistemos 7 straipsnyje numatytų pranešimų, terminų ir konsultacijų (OL 2008 L 301, p. 23) (toliau – Pranešimų rekomendacija) bei Europos reguliuotojų grupės elektroninių ryšių tinklams ir paslaugoms bendrą poziciją dėl požiūrio į tinkamas priemones naujoje reguliavimo sistemoje (toliau – Bendra pozicija dėl priemonių).“

1.2.2. Papildau nauju 41 punktu:

„41. Visi dokumentai, teikiami Lietuvos Respublikos ryšių reguliavimo tarnybai (toliau – Tarnyba) Taisyklių nustatyta tvarka, ir jų pateikimas turi atitikti Dokumentų teikimo Lietuvos Respublikos ryšių reguliavimo tarnybai taisyklių, patvirtintų Tarnybos direktoriaus 2004 m. rugsėjo 16 d. įsakymu Nr. 1V-292 (Žin., 2004, Nr. 141-5171; 2005, Nr. 73-2675), reikalavimus, tvarką bei sąlygas.“

1.2.3. Išdėstau 5 punktą taip:

„5. Lietuvos Respublikos ryšių reguliavimo tarnyba (toliau – Tarnyba) Tarnyba atlieka tyrimą vadovaudamasi Įstatymu, Pagrindų direktyva, kitais privalomais Europos Sąjungos teisės aktais ir atsižvelgdama į Didelės įtakos nustatymo rinkoje gaires, Atitinkamų rinkų apibrėžimo rekomendaciją, Pranešimų rekomendaciją, kitas Europos Bendrijų Komisijos nuorodas gaires bei rekomendacijas, Bendrą poziciją dėl priemonių ir kitas Europos Sąjungos valstybių narių nacionalinių elektroninių ryšių reguliavimo institucijų bendras pozicijas, taip pat Europos elektroninių ryšių reguliuotojų institucijos priimtas nuomones ir bendrąsias pozicijas. Jeigu Ryšių reguliavimo tarnyba Tarnyba pagrįstai nusprendžia nesilaikyti Europos Bendrijų Komisijos rekomendacijų, ji apie tai praneša Europos Bendrijų Komisijai ir pateikia Europos Bendrijų Komisijos rekomendacijų nesilaikymo motyvus.“

1.2.4. Išdėstau 6 punktą taip:

„6. Rinkos tyrimas pradedamas Tarnybos sprendimu. Tarnybos sprendime nurodomas Įstatymo 16 straipsnio 3 ir (ar) ar 4 dalyje numatytas rinkos tyrimo pagrindas, nurodomi pradiniai produktai (paslaugos), kurių rinką nusprendžiama ištirti, taip pat gali būti nurodoma pradinė geografinė teritorija (jei pradinė geografinė teritorija nenurodoma, tai laikoma, kad ji atitinka Lietuvos Respublikos teritoriją). Jeigu rinkos tyrimo metu nustatoma, kad pradiniai produktai (paslaugos) ir (ar) pradinė geografinė teritorija sudaro ne vieną atitinkamą rinką, tiriamos visos atitinkamos rinkos, išskyrus jeigu Tarnybos sprendimu nusprendžiama tirti ne visas atitinkamas rinkas. Tirdama atitinkamas rinkas Tarnyba gali kartu ištirti ir artimai susijusias rinkas.“

1.2.5. Įrašau 8.1 punkte po žodžio „straipsnyje“ žodį „taikymą“.

8.1. atitinkamos rinkos (produktų (paslaugų) ir geografinės), kurios charakteristikos gali pateisinti įpareigojimų, nurodytų Įstatymo 17 straipsnyje, taikymą, apibrėžimas;

1.2.6. Išdėstau 11 punktą taip:

„11. Atlikdama rinkos tyrimą, Tarnyba turi teisę gauti informaciją iš Įstatymo 71 straipsnio 1 dalyje nurodytų subjektų, kurie privalo pateikti Tarnybos prašomą informaciją per 20 darbo dienų nuo Tarnybos prašymo pateikti informaciją išsiuntimo dienos, jei Tarnyba nenurodo kitaip. Šių subjektų Tarnybai teikiami dokumentai turi atitikti Dokumentų teikimo Lietuvos Respublikos ryšių reguliavimo tarnybai taisyklių, patvirtintų Lietuvos Respublikos ryšių reguliavimo tarnybos direktoriaus 2004 m. rugsėjo 16 d. įsakymu Nr. 1V‑292 (Žin., 2004, Nr. 141‑5171; 2005, Nr. 73‑2675), reikalavimus.

1.2.7. Papildau naujais 111114 punktais:

111. Ūkio subjektas, turintis didelę įtaką vienoje ar keliose atitinkamose rinkose, ketindamas savanoriškai atsiskirti Įstatymo 232 straipsnio 1 dalyje nustatytais būdais privalo nedelsiant, bet ne vėliau kaip likus 3 mėnesiams iki numatomo sandorio pradžios, pranešti apie tai Tarnybai, kartu pateikdamas informaciją, susijusią su numatomo sandorio sudarymu, kad Tarnyba galėtų įvertinti numatomo sandorio poveikį, įskaitant informaciją, kurioje būtų nurodyta:

111.1. numatomas atskirti ar perduoti prieigos prie tinklo turtas arba su prieiga prie tinklo susijęs turtas (kiekis, rūšis, įsigijimo vertė, likutinė vertė, geografinė teritorija, nurodant miestą ir apskritį);

111.2. visi numatomame sandoryje dalyvaujantys ūkio subjektai;

111.3. numatomo sandorio sudarymo momentas bei momentas, nuo kurio kitam ūkio subjektui pagal numatomą sandorį pereina teisės ir pareigos (tuo atveju, jei teisės ir pareigos pereina ne sandorio sudarymo momentu);

111.4. numatomo sandorio tikslai, ekonominiai ir teisiniai pagrindai.

112. Tarnyba turi teisę prašyti patikslinti Taisyklių 111 punkte nurodytą informaciją, pateikti papildomą informaciją ir (ar) papildomus dokumentus, siekdama įvertinti numatomo sandorio poveikį.

113. Ūkio subjektas, Taisyklių 111 punkte nustatyta tvarka ir sąlygomis pranešęs Tarnybai apie savanoriško atsiskyrimo ketinimą, privalo nedelsiant pranešti Tarnybai apie visus savanoriško atsiskyrimo ketinimo, įskaitant ir informacijos, nurodytos Taisyklių 111.1, 111.2, 111.3 ir 111.4 punktuose, pasikeitimus.

114. Ūkio subjektas, privalo nedelsiant pranešti Tarnybai galutinius savanoriško atsiskyrimo rezultatus, kartu pateikdamas Taisyklių 111.1, 111.2, 111.3 ir 111.4 punktuose nurodytą informaciją.“

1.2.8. Išdėstau 12 punktą taip:

„12. Rinkos tyrimas atliekamas per Įstatymo 16 straipsnio 9, 10 ir 11 dalyje dalyse nustatytus nustatytu dažnumu ir terminus terminais. Jei rinkos tyrimas nebaigiamas per Įstatymo 16 straipsnio 11 dalyje nustatytus terminus, atitinkama rinka gali būti tiriama iš naujo šiose Taisyklėse nustatyta tvarka.“

1.2.9. Išdėstau 17 punktą taip:

„17. Jeigu Tarnyba mano, kad atitinkama geografinė rinka apima ne tik Lietuvos Respublikos, bet ir kitų Europos Sąjungos valstybių narių teritoriją, Tarnyba nutraukia rinkos tyrimą ir siūlo Europos Bendrijų Komisijai apibrėžti Europos Bendrijos Sąjungos rinką ir nutraukia rinkos tyrimą.“

1.2.10. Papildau nauju 171 punktu:

„171. Jei rinkos tyrimas atliekamas Europos Komisijai priėmus sprendimą, apibrėžiantį Europos Sąjungos rinką, Ryšių reguliavimo tarnyba atlieka rinkos tyrimą kartu su atitinkamų kitų Europos Sąjungos valstybių narių nacionalinėmis reguliavimo institucijomis Europos Sąjungos teisės aktų bei tarpusavio susitarimų su kitų Europos Sąjungos valstybių narių nacionalinėmis reguliavimo institucijomis nustatyta tvarka ir sąlygomis.“

1.2.11. Išdėstau 19 punktą taip:

„19. Tarnyba gali nustatyti, kad du ar daugiau ūkio subjektų bendrai užima dominuojančią padėtį atitinkamoje rinkoje, net ir tuo atveju, jei tarp jų nėra struktūrinių ar kitokių ryšių, tačiau jie veikia rinkoje, kurios struktūra laikoma palankia atsirasti koordinuotiems padariniams, kurioje nėra veiksmingos konkurencijos ir nėra vieno ūkio subjekto, turinčio didelę įtaką atitinkamoje rinkoje. Tai ypač tikėtina, kai rinka pasižymi tam tikrais ypatumais, ypač susijusiais su rinkos koncentracija, skaidrumu, taip pat:

19.1. rinkos brandumu;

19.2. sustingusiu ar nuosaikiu paklausos augimu;

19.3. 19.1. mažu paklausos elastingumu;

19.4. produktų homogeniškumu;

19.5. panašiomis sąnaudų struktūromis;

19.6. 19.2. panašiomis rinkos dalimis;

19.7. technologinių naujovių trūkumu, brandžia technologija;

19.8. perteklinių pajėgumų (išteklių) nebuvimu;

19.9. 19.3. didelėmis teisinėmis ir ekonominėmis kliūtimis pradėti veikti rinkoje;

19.4. vertikaliąja integracija ir bendru atsisakymu teikti paslaugas;

19.10. 19.5. kompensuojančios pirkimo galios trūkumu;

19.11. 19.6. potencialios konkurencijos trūkumu;

19.12. įvairiomis neformalių ar kitokių ryšių tarp atitinkamų ūkio subjektų rūšimis;

19.13. baudžiamaisiais mechanizmais;

19.14. kainų konkurencijos nebuvimu ar ribota jos apimtimi;

19.15. 19.7. kitais tinkamais ypatumais, atsižvelgiant į tai, kad šiame punkte nurodytas ypatumų sąrašas nėra baigtinis, visi šie ypatumai neprivalo egzistuoti kartu, o šis sąrašas tik nurodo kai kuriuos požymius, kurie gali būti naudojami nustatant bendrą dominavimą atitinkamoje rinkoje.“

1.2.12. Išdėstau 20 punktą taip:

„20. Nustačius, kad konkurencija atitinkamoje rinkoje nėra veiksminga, nustatomi įpareigojimai didelę įtaką atitinkamoje rinkoje turintiems ūkio subjektams vadovaujantis Įstatymo 17 straipsniu, taip pat vadovaujantis ir atsižvelgiant į šių Taisyklių 5 punkte nurodytus teisės aktus. Tarnyba turi teisę nenustato didelę įtaką atitinkamoje rinkoje turinčiam ūkio subjektui atskirai nenustatyti Įstatymo 17 straipsnyje nurodytų įpareigojimų tik tokiu atveju, jei jam yra taikomi Įstatymo 17 straipsnio 2 dalyje nurodyti įpareigojimai ir, Ryšių reguliavimo tarnybos Tarnybos nuomone, jie yra pakankami.“

1.2.13. Įrašau 21 punkte vietoj žodžio „tirta“ žodį „atitinkama“.

21. Jei didelę įtaką atitinkamoje rinkoje turintiems ūkio subjektams, kuriems įpareigojimai, susiję su tirta atitinkama rinka, jau buvo nustatyti anksčiau, Tarnyba palieka galioti jau nustatytus įpareigojimus arba juos pakeičia (įskaitant ir naujų įpareigojimų nustatymą ir (ar) nustatytų įpareigojimų panaikinimą). Nustatydama įpareigojimus ar juos pakeisdama Tarnyba nurodo naujų arba pakeistų įpareigojimų vykdymo pradžios momentą.

1.2.14. Įrašau 22 punkte po žodžio „momentą“ žodžius „Įstatymo 17 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka ir sąlygomis“.

22. Tarnybos sprendime dėl rinkos tyrimo rezultatų informaciniais tikslais taip pat nurodomi ūkio subjektui, nustatytam turinčiu didelę įtaką rinkoje, taikytini Įstatymo 17 straipsnio 2 dalyje nustatyti įpareigojimai. Tarnyba turi teisę nustatyti tokių įpareigojimų vykdymo pradžios momentą Įstatymo 17 straipsnio 2 dalyje nustatytomis sąlygomis.

1.2.15. Įrašau 25.3 punkte po žodžių „ir (ar)“ žodį „pradinė“.

25.3. rinkos apibrėžimas ir tokio apibrėžimo motyvai, sprendimo tirti ne visas atitinkamas rinkas, kurias sudaro pradiniai produktai (paslaugos) ir (ar) pradinė geografinė teritorija, motyvai;

1.2.16. Įrašau 25.4. punkte vietoj žodžio „įvardijamus“ žodį „nustatytus“.

25.4. didelės įtakos atitinkamoje rinkoje nustatymo motyvai, nurodant ūkio subjektus, įvardijamus nustatytus turinčiais didelę įtaką atitinkamoje rinkoje;

1.2.17. Papildau nauju 25.6 punktu (buvusius 25.6 – 25.10 punktus atitinkamai laikant 25.7 – 25.11 punktais):

25.6. nustatant funkcinio atskyrimo įpareigojimą, Įstatymo 231 straipsnio 4 dalyje nurodytos funkcinio atskyrimo įpareigojimo vykdymo sąlygos;“.

1.2.18. Išdėstau 27 punktą taip:

„27. Prieš priimdama sprendimą dėl rinkos tyrimo rezultatų, išskyrus atvejus, nurodytus Taisyklių 31 punkte, Tarnyba Viešo konsultavimosi dėl Tarnybos sprendimų Lietuvos Respublikos ryšių reguliavimo tarnybos sprendimų taisyklių, patvirtintų Tarnybos direktoriaus 2004 m. rugsėjo 16 d. įsakymu Nr. 1V-295 (Žin., 2004, Nr. 141-5173; 2009, Nr. 115-4929), nustatyta tvarka ir sąlygomis viešai paskelbia šio sprendimo projektą, išskyrus konfidencialią informaciją, ir sudaro galimybę per 2 mėnesių terminą suinteresuotiems asmenims pateikti pastabas šiam projektui. Terminas gali būti sutrumpintas, kai atliekamo tyrimo metu jau buvo konsultuotasi dėl šio sprendimo projekto ankstesnės redakcijos (tuo atveju, kai Tarnyba nusprendžia pakartotinai konsultuotis dėl naujos sprendimo projekto redakcijos) arba dėl kitų objektyvių priežasčių. Ūkio subjektams, kurių atžvilgiu priimamas sprendimas, pateikiama visa su jais tiesiogiai susijusi sprendimo projekto dalis ir sudaroma galimybė per šiame punkte nustatytą terminą pateikti pastabas šiam projektui.“

1.2.19. Išdėstau 28 punktą taip:

„28. Prieš priimdama sprendimą, kuriuo būtų apibrėžta atitinkama produktų ar paslaugų rinka ar nustatyti arba nenustatyti ūkio subjektai, turintys didelę įtaką atitinkamoje rinkoje, ar nustatyti, nenustatyti, paliekami galioti ar panaikinti įpareigojimai jiems, jei toks sprendimas paveiktų prekybą tarp Europos Sąjungos valstybių narių, išskyrus atvejus, nurodytus Taisyklių 31 punkte, Tarnyba, tuo pačiu metu, kai paskelbia sprendimo projektą viešai pagal šių Taisyklių 27 punktą pasibaigus vadovaujantis Taisyklių 27 punktu Tarnybos nustatytam viešo konsultavimosi terminui, atsižvelgdama į Pranešimų rekomendaciją, sprendimo projektą pateikia Europos Bendrijų Komisijai, Europos elektroninių ryšių reguliuotojų institucijai ir kitų Europos Sąjungos valstybių nacionalinėms reguliavimo institucijoms.“

1.2.20. Išdėstau 29 punktą taip:

„29. Įvertinusi gautas nuomones, Tarnyba gali priimti sprendimą savo nuožiūra, jeigu Įstatymo 16 straipsnio 11 13 dalis nenumato kitaip. Kai sprendimu nustatomi Įstatymo 17 straipsnio 4 dalyje, 231 straipsnio 6 dalyje ir 232 straipsnio 3 dalyje nustatyti įpareigojimai, Tarnyba negali nustatyti tokio įpareigojimo, negavusi Europos Bendrijų Komisijos leidimo.“

1.2.21. Išdėstau 30 punktą taip:

„30. Europos Bendrijų Komisijai Įstatymo 16 straipsnio 11 dalyje nustatytu atveju 13 ar 14 dalyse nustatytais atvejais nurodžius Tarnybai, nepriimti sprendimo dėl rinkos tyrimo rezultatų kad mano, jog toks sprendimo projektas sukurtų barjerą bendrajai rinkai, arba rimtai abejoja, ar toks sprendimo projektas atitinka Europos Sąjungos teisę, Tarnyba turi teisę priimti sprendimą tik atsižvelgusi į Europos Bendrijų Komisijos pastabas priima sprendimą Įstatymo 16 straipsnio 13 dalyje ar 14-16 dalyse nustatyta tvarka ir sąlygomis. Tarnyba Įstatymo 16 straipsnio 13 ir 16 dalyse nustatytais atvejais turi teisę iš naujo konsultuotis konsultuojasi dėl tokio sprendimo projekto šių mutatis mutandis taikydama Taisyklių 26–28 punktuose nustatyta tvarka ir sąlygomis nustatytą tvarką ir sąlygas. Tarnyba turi teisę atlikti ir ne visus konsultavimosi etapus.

1.2.22. Išdėstau 31 punktą taip:

„31. Tarnyba išimtinėmis aplinkybėmis, kai, jos nuomone, būtina imtis skubių veiksmų, nesilaikant Įstatymo 16 straipsnio 10 12 ir 11 13 dalyse nustatytos procedūros, siekdama apsaugoti konkurenciją ir paslaugų gavėjų interesus, gali nedelsdama imtis proporcingų laikinų priemonių – t.y. apibrėžti atitinkamą rinką, nustatyti ar nenustatyti ūkio subjektus, turinčius didelę įtaką atitinkamoje rinkoje, ir (arba) nustatyti, nenustatyti ar panaikinti šiems subjektams vieną ar kelis Įstatymo 17 straipsnyje nurodytus įpareigojimus. Šios laikinosios priemonės gali būti nustatomos ne ilgesniam kaip 9 mėnesių laikotarpiui. Šiuo atveju Tarnyba nedelsdama praneša Europos Bendrijų Komisijai, Europos elektroninių ryšių reguliuotojų institucijai ir kitų Europos Sąjungos valstybių narių nacionalinėms reguliavimo institucijoms apie šias priemones, kartu jas pagrįsdama. Tarnyba gali padaryti šias priemones nuolatinėmis arba pratęsti jų taikymo terminą, vadovaudamasi Įstatymo 16 straipsnio 10 12 ir 11 13 dalyse nustatyta procedūra.“

1.2.23. Išdėstau 33 punktą taip:

„33. Galutinį sprendimą Tarnyba pateikia Vyriausybės įgaliotai institucijai, Europos elektroninių ryšių reguliuotojų institucijai, Europos Bendrijų Komisijai ir ūkio subjektams, dėl kurių priimamas sprendimas. Ūkio subjektams, dėl kurių priimamas sprendimas, pateikiama tik su jais tiesiogiai susijusi sprendimo dalis.“

1.2.24. Išbraukiu 34 punkte žodį „Bendrijų“.

34. Pateikusi Europos Bendrijų Komisijai informaciją, kuri ar kurios dalis yra anksčiau gauta iš ūkio subjektų Tarnybos pareikalavimu, Tarnyba praneša atitinkamiems ūkio subjektams, kad atitinkama informacija yra pateikta

1.2.25. Išdėstau 35 punktą taip:

„35. Atitinkamų rinkų, kuriose nustatyti didelę įtaką turintys ūkio subjektai, sąrašą ir didelę įtaką šiose rinkose turinčių ūkio subjektų sąrašą bei jiems nustatytus įpareigojimus, taip pat ir informaciją apie priemones, numatytas Įstatymo 16 straipsnio 13 18 dalyje, bei bet kuriuos tokios informacijos pasikeitimus Tarnyba skelbia savo interneto tinklalapyje svetainėje www.rrt.lt „Valstybės žinių“ priede „Informaciniai pranešimai“ ir pateikia Europos Bendrijų Komisijai.“

1.2.26. Įrašau 36 punkte vietoj žodžio „tinklalapyje“ žodį „svetainėje“.

36. Tarnyba skelbia galutinius sprendimus dėl rinkos tyrimo rezultatų, išskyrus konfidencialią informaciją, Tarnybos interneto tinklalapyje svetainėje www.rrt.lt.

2. Nurodau paskelbti šį įsakymą oficialiame leidinyje „Valstybės žinios“.

 

 

Direktorius                                                                                                              

 

 

SUDERINTA

Lietuvos Respublikos

ryšių reguliavimo tarnybos tarybos

2011 m.                     d. nutarimu Nr.