2012 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento
ir Tarybos direktyva 2012/13/ES dėl teisės į informaciją baudžiamajame
procese (OL L 142, p. 1-10)
|
Lietuvos Respublikos baudžiamojo
proceso kodeksas (Žin. 2002, Nr. 37-1341) (toliau – BPK)
Lietuvos Respublikos baudžiamojo
proceso kodekso, patvirtinto 2002 m. kovo 14 d. įstatymu Nr. IX-785, 21, 48,
50, 52, 127, 142, 143, 151, 158, 161, 163, 165, 212, 217, 232, 233, 234, 237,
244, 254, 255, 256, 266, 276, 287, 303, 318, 319, 322, 323, 326, 327, 329,
332, 342, 351, 353, 362, 375, 380, 397, 421, 440, 458, 459 straipsnių
pakeitimo ir papildymo bei kodekso papildymo 362(1) straipsniu įstatymas
(Žin., 2003, Nr. 38-1734) (toliau – BPK1)
Lietuvos Respublikos baudžiamojo
proceso kodekso 65, 94, 103, 109, 139, 151, 154, 158, 168, 181, 218, 220,
225, 232, 237, 239, 240, 306, 313, 346, 360, 364, 370, 377, 403, 409, 418,
421, 422, 425, 426, 429, 446, 456, 457, 458 straipsnių ir XXXV skyriaus
pavadinimo pakeitimo ir papildymo įstatymas (Žin., 2004, Nr. 115-4276)
(toliau – BPK2)
Lietuvos Respublikos baudžiamojo
proceso kodekso 50, 51, 103, 104, 106, 118, 361 ir 431 straipsnių pakeitimo
įstatymas (Žin., 2005, Nr. 18-575) (toliau – BPK3)
Lietuvos Respublikos baudžiamojo
proceso kodekso, bausmių vykdymo kodekso ir kardomojo kalinimo įstatymo
pakeitimo ir papildymo įstatymas (Žin., 2006, Nr. 68-2494) (toliau – BPK4)
Lietuvos Respublikos baudžiamojo
proceso kodekso 37, 40, 44, 46, 48, 53, 55, 56, 62, 63, 64, 65, 70, 73, 80,
82, 90, 93, 108, 110, 111, 130, 131, 132, 139, 140, 141, 142, 151, 154, 160,
161, 166, 167, 168, 171, 178, 186, 199, 212, 214, 217, 225, 232, 233, 234,
254, 256, 276, 287, 296, 300, 302, 303, 308, 310, 312, 313, 314, 316, 317,
318, 319, 320, 324, 326, 327, 329, 333, 342, 358, 367, 368, 370, 372, 373,
374, 375, 377, 380, 381, 382, 384, 385, 409, 413, 414, 439, 447, 448, 454,
460 straipsnių pakeitimo ir papildymo, 306 straipsnio pripažinimo netekusiu
galios, kodekso papildymo 41(1), 77(2), 80(1), 374(1), 374(2), 412(1) straipsniais
ir kodekso priedo papildymo įstatymas (Žin., 2007, Nr. 81-3312) (toliau – BPK5)
Lietuvos Respublikos baudžiamojo
proceso kodekso 50, 51 ir 55 straipsnių pakeitimo įstatymas (Žin., 2008, Nr.
50-1842) (toliau – BPK6)
Lietuvos Respublikos baudžiamojo
proceso kodekso papildymo 3(1) straipsniu ir 18, 21, 38, 55, 64, 78, 81, 102,
112, 121, 125, 134, 135, 136, 137, 142, 151, 157, 168, 170, 176, 178, 181,
342, 348, 389, 418, 440 straipsnių pakeitimo ir papildymo įstatymas (Žin.,
2010, Nr. 113-5742) (toliau – BPK7)
Lietuvos Respublikos baudžiamojo
proceso kodekso 181, 187, 188, 218, 220 straipsnių pakeitimo ir papildymo
įstatymas (Žin., 2010, Nr. 157-7981) (toliau – BPK8)
Lietuvos Respublikos baudžiamojo
proceso kodekso 3, 9, 40, 63, 64, 145, 147, 152, 154, 158, 160, 161, 162,
163, 170, 172, 178, 179, 181, 183, 212, 214, 217, 218, 220, 237, 254, 276,
372, 373, 374(1), 374(2), 418, 419, 421, 422, 426, 429 straipsnių pakeitimo
ir papildymo ir kodekso papildymo 3(2), 160(1) straipsniais įstatymas (Žin.,
2011, Nr. 81-3965) (toliau – BPK9)
Lietuvos Respublikos baudžiamojo
proceso kodekso 77(2), 170 ir 181 straipsnių pakeitimo įstatymas (Žin., 2012,
Nr. 122-6099) (toliau – BPK10)
Lietuvos
Respublikos baudžiamojo proceso kodekso 50, 51, 106 straipsnių pakeitimo ir
papildymo įstatymas (Žin., 2013, Nr. 54-2680) (toliau
– BPK11)
Lietuvos
Respublikos baudžiamojo proceso kodekso 71, 75, 120, 121, 126, 132, 139, 179,
183, 218, 219, 233, 236, 261, 273, 279, 285, 286, 317, 319, 426, 427, 428,
429, 432 straipsnių pakeitimo ir papildymo ir kodekso papildymo 131(1),
430(1) straipsianiais įstatymas (Žin., 2013, Nr. 75-3769) (toliau – BPK12)
Lietuvos Respublikos Konstitucija (Žin.,
1992, Nr. 33-1014) (toliau – Konstitucija)
Lietuvos Respublikos valstybės
garantuojamos teisinės pagalbos įstatymo pakeitimo įstatymas, 2013 gegužės 9
d. Nr. XII-270 (Žin., 2013, Nr. 54-2675) (toliau – Įstatymas Nr. XII-270)
Lietuvos Respublikos kardomojo
kalinimo įstatymo pakeitimo įstatymas, 2008 m. liepos 1 d. Nr. X-1660 (Žin., 2008,
Nr. 81-3172) (toliau – Įstatymas Nr. X-1660)
Lietuvos Respublikos teisingumo
ministro 2009 m. gegužės 15 d. įsakymas Nr. 1R-162 „Dėl teisėjų mokymo
organizavimo ir įgytų žinių patikrinimo taisyklių patvirtinimo“ (toliau –
Teisingumo ministro įsakymas)
Lietuvos Respublikos baudžiamojo
proceso kodekso 21, 22 straipsnių pakeitimo ir papildymo ir kodekso priedo
papildymo įstatymo projektas (toliau – Projektas)
|
Europos
Sąjungos teisės akto perkėlimo (įgyvendinimo) lygis (visiškas, dalinis)
|
1
straipsnis
Dalykas
Šia direktyva nustatomos taisyklės, susijusios su
įtariamųjų ar kaltinamųjų teise į informaciją apie jų teises baudžiamajame
procese ir apie jiems pareikštus kaltinimus. Ja taip pat nustatomos
taisyklės, susijusios su asmenų, kuriems taikomas Europos arešto orderis,
teise į informaciją apie jų teises.
|
Perkelti ir įgyvendinti nereikia
|
|
2
straipsnis
Taikymo
sritis
1. Ši
direktyva taikoma nuo momento, kai valstybės narės kompetentingos valdžios
institucijos praneša asmenims, kad jie įtariami arba kaltinami padarę
nusikalstamą veiką, iki proceso pabaigos, t. y. iki bus galutinai išspręstas
klausimas, ar įtariamasis arba kaltinamasis įvykdė nusikalstamą veiką,
įskaitant, jei taikoma, nuteisimą ir sprendimo dėl apeliacinio skundo
priėmimą.
|
BPK
10 straipsnis. Įtariamojo, kaltinamojo
ir nuteistojo teisės į gynybą užtikrinimas
1. Įtariamasis, kaltinamasis ir nuteistasis turi
teisę į gynybą. Ši teisė jiems užtikrinama nuo sulaikymo arba pirmosios
apklausos.
2. Teismas, prokuroras, ikiteisminio tyrimo
pareigūnas privalo užtikrinti galimybę įtariamajam, kaltinamajam ir
nuteistajam įstatymų nustatytomis priemonėmis ir būdais gintis nuo įtarimų
bei kaltinimų ir imtis reikiamų priemonių užtikrinti jų asmeninių ir turtinių
teisių apsaugą.
BPK1
1 straipsnis. 21 straipsnio pakeitimas
ir papildymas
21 straipsnio 2 dalyje po žodžių „jis įtariamas“
įrašyti žodžius „arba į apklausą šaukiamas asmuo, kuriam yra surašytas šio
Kodekso 187 straipsnyje numatytas pranešimas apie įtarimą“, straipsnį
papildyti nauja 3 dalimi, buvusią 3 dalį laikyti 4 dalimi ir šį straipsnį
išdėstyti taip:
„21 straipsnis. Įtariamasis
1. Įtariamasis yra ikiteisminio tyrimo dalyvis.
2. Įtariamuoju laikomas asmuo, sulaikytas
įtariant, kad jis padarė nusikalstamą veiką, arba asmuo, apklausiamas apie
veiką, kurios padarymu jis įtariamas, arba į apklausą šaukiamas asmuo, kuriam
yra surašytas šio Kodekso 187 straipsnyje numatytas pranešimas apie įtarimą.
3. Kai asmuo slapstosi ar jo buvimo vieta
nežinoma, įtariamuoju jis pripažįstamas prokuroro nutarimu ar ikiteisminio
tyrimo teisėjo nutartimi, o neatidėliotinais atvejais – ikiteisminio tyrimo
pareigūno nutarimu. (Pakeista BPK7)
4. Įtariamasis turi teisę: žinoti, kuo jis
įtariamas; nuo sulaikymo ar pirmosios apklausos momento turėti gynėją; duoti
parodymus; pateikti tyrimui reikšmingus dokumentus ir daiktus; pateikti
prašymus; pareikšti nušalinimus; susipažinti su ikiteisminio tyrimo medžiaga;
apskųsti ikiteisminio tyrimo pareigūno, prokuroro ar ikiteisminio tyrimo
teisėjo veiksmus bei sprendimus.“
BPK
22 straipsnis. Kaltinamasis
1. Kaltinamasis yra nagrinėjimo teisme dalyvis.
2. Kaltinamuoju laikomas asmuo, dėl kurio šio Kodekso
nustatyta tvarka yra prokuroro priimtas kaltinamasis aktas arba prokuroro
pareiškimas nubausti asmenį teismo baudžiamojo įsakymo tvarka, taip pat
asmuo, prieš kurį teisme nagrinėjama byla privataus kaltinimo ar pagreitinto
proceso tvarka.
3. Kaltinamasis turi teisę: žinoti, kuo jis
kaltinamas, ir gauti kaltinamojo akto nuorašą; susipažinti teisme su byla;
nustatyta tvarka pasidaryti reikiamų dokumentų išrašus arba nuorašus; turėti
gynėją; pateikti prašymus; pareikšti nušalinimus; teikti įrodymus ir dalyvauti
juos tiriant; nagrinėjimo teisme metu užduoti klausimus; duoti paaiškinimus
apie teismo tiriamas bylos aplinkybes ir pareikšti savo nuomonę dėl kitų
nagrinėjimo teisme dalyvių pareikštų prašymų; dalyvauti baigiamosiose
kalbose, kai nėra gynėjo; kreiptis į teismą paskutiniu žodžiu; apskųsti
teismo nuosprendį ir nutartis.
4. Kaltinamasis, dėl kurio yra priimtas
apkaltinamasis nuosprendis, tampa nuteistuoju, o kaltinamasis, dėl kurio
priimtas išteisinamasis nuosprendis, tampa išteisintuoju.
BPK
44 straipsnis. Asmens teisių apsauga
baudžiamojo proceso metu
(...)
2. Kiekvienam sulaikytajam ar suimtajam nedelsiant
jam suprantama kalba turi būti pranešama, dėl ko jis sulaikomas ar suimamas.
3. Kiekvienas sulaikytasis ar suimtasis turi teisę
kreiptis į teismą, skųsdamasis, kad neteisingai sulaikytas ar suimtas.
(...)
7. Kiekvienas nusikalstamos veikos padarymu
įtariamas ar kaltinamas asmuo turi teisę, kad jam suprantama kalba būtų
skubiai ir nuodugniai pranešta apie jam pareikšto kaltinimo pobūdį bei pagrindą,
turėti pakankamai laiko bei galimybių pasirengti gynybai, pats apklausti
liudytojus arba prašyti, kad liudytojai būtų apklausti, nemokamai naudotis
vertėjo paslaugomis, jeigu nesupranta ar nekalba lietuviškai.
|
Visiškas
|
2. Kai pagal
valstybės narės teisę numatyta, kad sankcijas už nedidelį pažeidimą skiria
kita nei teismas, turintis jurisdikciją baudžiamosiose bylose, valdžios
institucija ir tokios sankcijos skyrimas gali būti užginčytas tokiame teisme,
ši direktyva taikoma tik procedūroms tame teisme nagrinėjant tokį skundą.
|
Perkelti ir įgyvendinti nereikia
|
|
3 straipsnis
Teisė į informaciją apie teises
1.
Valstybės narės užtikrina, kad įtariamiesiems arba kaltinamiesiems nedelsiant būtų pateikta informacija bent
apie šias pagal nacionalinę teisę taikomas procesines teises, kad tomis
teisėmis būtų galima veiksmingai pasinaudoti:
a)
teisę turėti advokatą;
|
BPK
10 straipsnis. Įtariamojo, kaltinamojo
ir nuteistojo teisės į gynybą užtikrinimas
1. Įtariamasis, kaltinamasis ir nuteistasis turi
teisę į gynybą. Ši teisė jiems užtikrinama nuo sulaikymo arba pirmosios
apklausos.
(...)
BPK3
2 straipsnis. 51 straipsnio pakeitimas
Pakeisti 51 straipsnį ir jį išdėstyti taip:
51 straipsnis. Būtinas gynėjo
dalyvavimas
1. Gynėjo dalyvavimas būtinas:
1) nagrinėjant bylas dėl veikų, kuriomis įtariamas
ar kaltinamas nepilnametis;
2) nagrinėjant neregių, kurčių, nebylių ir kitų
asmenų, dėl fizinių ar psichinių trūkumų negalinčių pasinaudoti savo teise į
gynybą, bylas;
3) nagrinėjant nemokančių proceso kalbos asmenų
bylas;
4) kai yra įtariamųjų ar kaltinamųjų gynybos
interesų prieštaravimų, jeigu bent vienas iš jų turi gynėją;
5) nagrinėjant bylas dėl nusikaltimų, už kuriuos
gali būti skiriamas laisvės atėmimas iki gyvos galvos;
6) šio Kodekso XXXII skyriuje nustatyta tvarka nagrinėjant
bylą kaltinamajam nedalyvaujant;
7) tiriant ir nagrinėjant bylas, kai įtariamasis
ar kaltinamasis yra suimtas;
8) kai sprendžiama dėl asmens išdavimo
(ekstradicijos) arba perdavimo Tarptautiniam baudžiamajam teismui ar pagal
Europos arešto orderį;
9) nagrinėjant bylą teisme pagreitinto proceso
tvarka;
1 dalis papildoma 10 punktu nuo
2014-01-01:
10) kitais šio Kodekso numatytais atvejais. (Papildyta
BPK11)
2. Ikiteisminio tyrimo pareigūnas, prokuroras
motyvuotu nutarimu ar teismas motyvuota nutartimi turi teisę pripažinti, kad
gynėjo dalyvavimas būtinas ir kitais atvejais, jeigu, jų nuomone, be gynėjo
pagalbos įtariamojo ar kaltinamojo teisės ir teisėti interesai nebūtų
reikiamai ginami. (Pakeista BPK6)
3. Šiame straipsnyje nurodytais atvejais, jeigu
gynėjo nėra pasikvietęs pats įtariamasis, kaltinamasis ar nuteistasis arba jų
pavedimu ar sutikimu nėra pakvietę kiti asmenys, ikiteisminio tyrimo
pareigūnas, prokuroras ar teismas privalo pranešti valstybės garantuojamos
teisinės pagalbos teikimą organizuojančiai institucijai ar jos nurodytam
koordinatoriui apie tai, kad įtariamajam, kaltinamajam ar nuteistajam būtinas
gynėjas, ir paskirti šios institucijos parinktą gynėją. Gynėją poilsio ir
švenčių dienomis bei valstybės garantuojamos teisinės pagalbos teikimą
organizuojančios institucijos ne darbo valandomis ikiteisminio tyrimo
pareigūnas, prokuroras ar teismas paskiria remdamasis šios institucijos
sudarytais advokatų, teikiančių valstybės garantuojamą teisinę pagalbą
baudžiamosiose bylose, budėjimo sąrašais. (Pakeista BPK6)
Dalies redakcija nuo 2014-01-01:
3. Šiame straipsnyje nurodytais atvejais, taip pat
šio Kodekso 50 straipsnio 4 dalyje nurodytais atvejais, jeigu gynėjo nėra
pasikvietęs pats įtariamasis, kaltinamasis ar nuteistasis arba jų pavedimu ar
sutikimu nėra pakvietę kiti asmenys, ikiteisminio tyrimo pareigūnas,
prokuroras ar teismas privalo išaiškinti įtariamajam, kaltinamajam ar
nuteistajam, kad paskirtos valstybės garantuojamos teisinės pagalbos išlaidos
dėl būtino gynėjo dalyvavimo, atsižvelgiant į įtariamojo, kaltinamojo ar
nuteistojo turtinę padėtį, išskyrus šio straipsnio 1 dalies 1 ir 2 punktuose
numatytus atvejus, gali būti išieškotos į valstybės biudžetą šio Kodekso
nustatyta tvarka, ir pranešti valstybės garantuojamos teisinės pagalbos
teikimą organizuojančiai institucijai ar jos nurodytam koordinatoriui apie
tai, kad įtariamajam, kaltinamajam ar nuteistajam būtinas gynėjas, ir
paskirti šios institucijos parinktą gynėją. Gynėją poilsio ir švenčių
dienomis bei valstybės garantuojamos teisinės pagalbos teikimą
organizuojančios institucijos ne darbo valandomis ikiteisminio tyrimo
pareigūnas, prokuroras ar teismas paskiria remdamasis šios institucijos
sudarytais advokatų, teikiančių valstybės garantuojamą teisinę pagalbą
baudžiamosiose bylose, budėjimo sąrašais. (Pakeista BPK11)
Straipsnis papildomas 4 dalimi nuo
2014-01-01:
4. Išnykus šio Kodekso 50 straipsnio 4 dalyje ir
šio straipsnio 1 arba 2 dalyje nurodytoms aplinkybėms, dėl kurių
įtariamajam, kaltinamajam ar nuteistajam buvo paskirta valstybės garantuojama
teisinė pagalba, ikiteisminio tyrimo pareigūnas, prokuroras nutarimu ar
teismas nutartimi nutraukia valstybės garantuojamos teisinės pagalbos
teikimą. (Papildyta BPK11)
|
Visiškas
|
b) teisę gauti nemokamas
teisines konsultacijas ir tokių konsultacijų gavimo sąlygas;
|
BPK
44 straipsnis. Asmens teisių apsauga
baudžiamojo proceso metu
(...)
8. Kiekvienas nusikalstamos veikos padarymu
įtariamas ar kaltinamas asmuo gali gintis pats arba per pasirinktą gynėją, o
neturėdamas pakankamai lėšų gynėjui atsilyginti turi nemokamai gauti teisinę
pagalbą įstatymo, reglamentuojančio valstybės garantuojamos teisinės pagalbos
teikimą, nustatyta tvarka.
(...)
Įstatymas Nr. XII-270
1 straipsnis. Įstatymo paskirtis
1. Šis įstatymas nustato valstybės garantuojamos
teisinės pagalbos teikimą asmenims, kad šie galėtų tinkamai ginti pažeistas
ar ginčijamas savo teises ir įstatymų saugomus interesus.
Įstatymas Nr. XII-270
11 straipsnis. Asmenys, turintys teisę
gauti valstybės garantuojamą teisinę pagalbą
1. Pirminę teisinę pagalbą turi teisę gauti visi
Lietuvos Respublikos piliečiai, kitų Europos Sąjungos valstybių narių
piliečiai, taip pat kiti Lietuvos Respublikoje bei kitose Europos Sąjungos
valstybėse narėse teisėtai gyvenantys fiziniai asmenys ir kiti Lietuvos
Respublikos tarptautinėse sutartyse nurodyti asmenys.
2. Antrinę teisinę pagalbą turi teisę gauti:
1) Lietuvos Respublikos piliečiai, kitų Europos
Sąjungos valstybių narių piliečiai, taip pat kiti Lietuvos Respublikoje bei
kitose Europos Sąjungos valstybėse narėse teisėtai gyvenantys fiziniai
asmenys, kurių turtas ir metinės pajamos neviršija Vyriausybės nustatytų
turto ir pajamų lygių teisinei pagalbai gauti pagal šį įstatymą;
2) Lietuvos Respublikos piliečiai, kitų Europos
Sąjungos valstybių narių piliečiai, taip pat kiti Lietuvos Respublikoje bei
kitose Europos Sąjungos valstybėse narėse teisėtai gyvenantys fiziniai
asmenys, nurodyti šio įstatymo 12 straipsnyje;
3) kiti Lietuvos Respublikos tarptautinėse
sutartyse nurodyti asmenys.
3. Taikinamasis tarpininkavimas gali būti
vykdomas, kai bent viena iš ginčo šalių pagal šį įstatymą turi teisę gauti
antrinę teisinę pagalbą ir yra priimtas sprendimas teikti jai antrinę teisinę
pagalbą.
4. Kai valstybės garantuojamos teisinės pagalbos
prašoma tarptautiniams ginčams spręsti, pagal šį įstatymą ją turi teisę gauti
tik tie šio straipsnio 1 ir 2 dalyse nurodyti fiziniai asmenys, kurie
teisėtai gyvena kitoje Europos Sąjungos valstybėje narėje.
5. Kai šio straipsnio 1 ir 2 dalyse nustatytais
atvejais teisėtai Lietuvos Respublikoje gyvenantys fiziniai asmenys
tarptautiniams ginčams spręsti kreipiasi dėl valstybės garantuojamos teisinės
pagalbos kitoje Europos Sąjungos valstybėje narėje, Lietuvos Respublikoje
jiems suteikiama valstybės garantuojama teisinė pagalba, nurodyta šio
įstatymo 31 straipsnio 2 dalyje ir 32 straipsnyje.
6. Pirminė teisinė pagalba neteikiama, jeigu:
1) pareiškėjo reikalavimai yra akivaizdžiai
nepagrįsti;
2) pareiškėjui tuo pačiu klausimu buvo suteikta
pirminė teisinė pagalba arba yra akivaizdu, kad jis advokato konsultaciją
gali gauti nesinaudodamas šio įstatymo nustatyta valstybės garantuojama
teisine pagalba;
3) pareiškėjas kreipiasi ne dėl savo teisių ir
teisėtų interesų, išskyrus atstovavimo pagal įstatymą atvejus.
7. Antrinė teisinė pagalba neteikiama, jeigu:
1) pareiškėjo reikalavimai yra akivaizdžiai
nepagrįsti;
2) atstovavimas byloje yra neperspektyvus;
3) pareiškėjas kreipiasi dėl neturtinės žalos,
susijusios su garbės ir orumo gynimu, tačiau jis nepatyrė turtinės žalos;
4) prašymas yra susijęs su reikalavimu, tiesiogiai
atsirandančiu dėl pareiškėjo ūkinės komercinės veiklos ar dėl jo
savarankiškos profesinės veiklos;
5) pareiškėjas gali gauti reikiamas teisines
paslaugas nesinaudodamas valstybės garantuojama teisine pagalba;
6) pareiškėjas kreipiasi ne dėl savo teisių
pažeidimo, išskyrus atstovavimo pagal įstatymą atvejus;
7) reikalavimas, dėl kurio kreipiamasi antrinės
teisinės pagalbos, buvo perleistas pareiškėjui siekiant gauti valstybės
garantuojamą teisinę pagalbą;
8) pareiškėjas piktnaudžiauja valstybės
garantuojama teisine pagalba, savo materialiosiomis ar procesinėmis teisėmis;
9) pareiškėjas nesutinka apmokėti nustatytą
antrinės teisinės pagalbos išlaidų dalį;
10) iš esmės išnagrinėjus reikalavimą, nustatoma,
kad antrinės teisinės pagalbos galimos išlaidos viršytų pareiškėjo turtinių
reikalavimų (turtinių interesų) dydį;
11) pareiškėjui buvo suteikta antrinė teisinė
pagalba kitoje byloje, tačiau jis iki nurodyto termino neapmokėjo nustatytų
antrinės teisinės pagalbos išlaidų arba jų dalies;
12) nustatoma, kad pareiškėjas savarankiškai, be
advokato pagalbos, gali įgyvendinti arba apginti savo teises ar įstatymų
saugomus interesus;
13) tam pačiam pareiškėjui pagalba teikiama
daugiau kaip trijose bylose;
14) pareiškėjas per tarnybos nustatytą terminą
nepateikė visų šio įstatymo 18 straipsnio 1 dalyje nurodytų dokumentų;
15) ginčas, dėl kurio kreipiamasi antrinės
teisinės pagalbos, buvo spręstas šio įstatymo nustatyta tvarka taikinamojo
tarpininkavimo būdu ir ginčo šalys sudarė taikos sutartį, tačiau pareiškėjas
nesutiko ją pateikti tvirtinti teismui.
8. Šio straipsnio 7 dalies 1, 2, 3, 4, 10, 13
punktai netaikomi antrinės teisinės pagalbos teikimui administracinių teisės
pažeidimų bylose, kai antrinės teisinės pagalbos kreipiasi administracinėn
atsakomybėn traukiamas asmuo, ir baudžiamosiose bylose, išskyrus prašymus dėl
proceso atnaujinimo, skundus ar pareiškimus privataus kaltinimo tvarka,
procesinius dokumentus, kuriems paduoti įstatymų nustatytas naikinamasis
terminas yra pasibaigęs. Šio straipsnio 7 dalies 1, 2, 3, 4, 10, 13 punktai
netaikomi antrinės teisinės pagalbos teikimui tarptautinėse teisminėse
institucijose.
9. Spręsdama dėl antrinės teisinės pagalbos
suteikimo, tarnyba turi teisę prašyti advokato išvados, ar yra šio straipsnio
7 dalyje nustatytų antrinės teisinės pagalbos neteikimo pagrindų. Tarnyba,
parinkdama advokatą, atsižvelgia į šio įstatymo 18 straipsnio 5 dalyje
nurodytas aplinkybes. Šioje dalyje nurodytą išvadą advokatas tarnybai turi
pateikti ne vėliau kaip per 10 darbo dienų nuo tarnybos kreipimosi į advokatą
dienos.
10. Antrinė teisinė pagalba neteikiama asmenims,
turintiems teisę į teisinių išlaidų draudimo išmoką, jeigu ši išmoka pagal
draudimo sutarties sąlygas išmokama prieš patiriant bylinėjimosi išlaidas
(išlaidas, susijusias su bylos nagrinėjimu) ir jeigu draudimo išmoka apima
visas išlaidas, kurias apimtų pagal šį įstatymą teikiama antrinė teisinė
pagalba. Jeigu teisinių išlaidų draudimo išmoka, pagal draudimo sutarties
sąlygas išmokama prieš patiriant bylinėjimosi išlaidas (išlaidas, susijusias
su bylos nagrinėjimu), apima dalį išlaidų, kurias apimtų pagal šį įstatymą
teikiama antrinė teisinė pagalba, valstybė, vadovaudamasi šio įstatymo
nuostatomis, garantuoja ir apmoka tik tą antrinės teisinės pagalbos išlaidų
dalį, kurios neapima teisinių išlaidų draudimo išmoka. Pareiškėjas privalo
nurodyti, ar yra sudaręs teisinių išlaidų draudimo sutartį ir, kai šią
sutartį yra sudaręs, kokias išlaidas apimtų teisinių išlaidų draudimo išmoka.
Įstatymas Nr. XII-270
12 straipsnis. Asmenys, turintys teisę
gauti antrinę teisinę pagalbą neatsižvelgiant į turtą ir pajamas
Teisę gauti antrinę teisinę pagalbą,
neatsižvelgiant į Vyriausybės nustatytus turto ir pajamų lygius teisinei
pagalbai gauti pagal šį įstatymą, turi:
1) asmenys, kurie turi teisę gauti teisinę pagalbą
nagrinėjant baudžiamąsias bylas pagal Lietuvos Respublikos baudžiamojo
proceso kodekso (toliau – Baudžiamojo proceso kodeksas) 51 straipsnį;
2) nukentėjusieji dėl nusikaltimų atsiradusios
žalos atlyginimo bylose, įskaitant atvejus, kai žalos atlyginimo klausimas
yra sprendžiamas baudžiamojoje byloje;
3) asmenys, kuriems paskirta socialinė pašalpa
pagal Lietuvos Respublikos piniginės socialinės paramos nepasiturintiems
gyventojams įstatymą;
4) asmenys, išlaikomi stacionariose socialinės
globos įstaigose;
5) asmenys, kuriems nustatytas sunkus neįgalumo
lygis arba kurie yra pripažinti nedarbingais, arba sukakę senatvės pensijos
amžių, kuriems teisės aktų nustatyta tvarka yra nustatytas didelių
specialiųjų poreikių lygis, taip pat šių asmenų globėjai (rūpintojai), kai
valstybės garantuojama teisinė pagalba reikalinga globotinio (rūpintinio)
teisėms ir interesams atstovauti bei ginti;
6) asmenys, pateikę įrodymus, kad dėl objektyvių
priežasčių negali disponuoti savo turtu ir lėšomis ir dėl to jų turtas ir
metinės pajamos, kuriais jie gali laisvai disponuoti, neviršija Vyriausybės
nustatytų turto ir pajamų lygių teisinei pagalbai gauti pagal šį įstatymą;
7) asmenys, sergantys sunkiomis psichikos ligomis,
kai sprendžiami jų priverstinio hospitalizavimo ir gydymo klausimai pagal
Lietuvos Respublikos psichikos sveikatos priežiūros įstatymą (toliau –
Psichikos sveikatos priežiūros įstatymas), ir jų globėjai (rūpintojai), kai
valstybės garantuojama teisinė pagalba reikalinga globotinio (rūpintinio)
teisėms ir interesams atstovauti;
8) skolininkai vykdymo procese, kai išieškoma iš
paskutinio gyvenamojo būsto, kuriame jie gyvena;
9) nepilnamečių vaikų, kai sprendžiamas jų
iškeldinimo klausimas, tėvai ar kiti atstovai pagal įstatymą;
10) nepilnamečiai vaikai, kai įstatymų nustatytais
atvejais savarankiškai kreipiasi į teismą dėl savo teisių ar įstatymų saugomų
interesų gynimo, išskyrus įstatymų nustatyta tvarka sudariusius santuoką ar
teismo pripažintus visiškai veiksniais (emancipuotais);
11) asmenys, kuriuos prašoma pripažinti
neveiksniais bylose dėl fizinio asmens pripažinimo neveiksniu, taip pat
neveiksniais pripažinti asmenys bylose dėl globos ir neveiksniu pripažinto
asmens pripažinimo veiksniu ar ribotai veiksniu;
12) asmenys bylose dėl gimimo registravimo;
13) asmenys bylose dėl neteisėtai išvežto ar
laikomo vaiko grąžinimo pagal 1980 m. spalio 25 d. Hagos konvenciją dėl
tarptautinio vaikų grobimo civilinių aspektų (toliau – Hagos konvencija);
14) kiti asmenys Lietuvos Respublikos
tarptautinėse sutartyse numatytais atvejais.
Įstatymas Nr. XII-270
21 straipsnis. Antrinės teisinės
pagalbos teikimo ypatumai baudžiamosiose bylose
1. Kai gynėjo dalyvavimas nagrinėjant
baudžiamąsias bylas yra būtinas pagal Baudžiamojo proceso kodekso 51
straipsnį, ikiteisminio tyrimo pareigūnas, prokuroras ar teismas praneša
tarnybai ar jos nurodytam koordinatoriui apie tai, kad įtariamajam,
kaltinamajam ar nuteistajam būtinas gynėjas.
2. Tarnyba ar jos nurodytas koordinatorius, gavę
šio straipsnio 1 dalyje nurodytą pranešimą, privalo nedelsdami parinkti
antrinę teisinę pagalbą teiksiantį advokatą ir pranešti apie tai ikiteisminio
tyrimo pareigūnui, prokurorui ar teismui. Jeigu bylos, kurioje prašoma
parinkti gynėją, ankstesnėje stadijoje (atliekant procesinį veiksmą)
įtariamajam, kaltinamajam, nuteistajam jau buvo teikiama antrinė teisinė
pagalba, gynėju paprastai parenkamas advokatas, teikęs antrinę teisinę
pagalbą šiam įtariamajam, kaltinamajam ar nuteistajam.
3. Antrinę teisinę pagalbą teiksiantį advokatą
poilsio ir švenčių dienomis bei tarnybos ne darbo valandomis paskiria
ikiteisminio tyrimo pareigūnas, prokuroras ar teismas, remdamiesi tarnybos
sudarytais advokatų, teikiančių antrinę teisinę pagalbą baudžiamosiose
bylose, budėjimo sąrašais.
(...)
7. Kai gynėjo prašo įtariamasis, kaltinamasis ar
nuteistasis ir gynėjo dalyvavimas nėra būtinas pagal Baudžiamojo proceso
kodekso 51 straipsnį, sprendimą dėl antrinės teisinės pagalbos teikimo priima
tarnyba šio įstatymo 18 straipsnyje nustatyta tvarka.
8. Pagal Baudžiamojo proceso kodekso 388
straipsnio 3 dalį trauktino baudžiamojon atsakomybėn juridinio asmens atstovu
gali būti skiriamas ir antrinę teisinę pagalbą teikiantis advokatas, mutatis
mutandis taikant šio straipsnio 1, 2, 3, 4 ir 5 dalių nuostatas,
reglamentuojančias advokato parinkimo ir paskyrimo tvarką.
|
Visiškas
|
c) teisę būti informuotam apie
kaltinimus pagal 6 straipsnį;
|
BPK
10 straipsnis. Įtariamojo, kaltinamojo
ir nuteistojo teisės į gynybą užtikrinimas
1. Įtariamasis, kaltinamasis ir nuteistasis turi
teisę į gynybą. Ši teisė jiems užtikrinama nuo sulaikymo arba pirmosios
apklausos.
2. Teismas, prokuroras, ikiteisminio tyrimo
pareigūnas privalo užtikrinti galimybę įtariamajam, kaltinamajam ir
nuteistajam įstatymų nustatytomis priemonėmis ir būdais gintis nuo įtarimų
bei kaltinimų ir imtis reikiamų priemonių užtikrinti jų asmeninių ir turtinių
teisių apsaugą.
BPK1
1 straipsnis. 21 straipsnio pakeitimas
ir papildymas
21 straipsnio 2 dalyje po žodžių „jis įtariamas“
įrašyti žodžius „arba į apklausą šaukiamas asmuo, kuriam yra surašytas šio
Kodekso 187 straipsnyje numatytas pranešimas apie įtarimą“, straipsnį
papildyti nauja 3 dalimi, buvusią 3 dalį laikyti 4 dalimi ir šį straipsnį
išdėstyti taip:
„21 straipsnis. Įtariamasis
1. Įtariamasis yra ikiteisminio tyrimo dalyvis.
2. Įtariamuoju laikomas asmuo, sulaikytas
įtariant, kad jis padarė nusikalstamą veiką, arba asmuo, apklausiamas apie
veiką, kurios padarymu jis įtariamas, arba į apklausą šaukiamas asmuo, kuriam
yra surašytas šio Kodekso 187 straipsnyje numatytas pranešimas apie įtarimą.
3. Kai asmuo slapstosi ar jo buvimo vieta
nežinoma, įtariamuoju jis pripažįstamas prokuroro nutarimu ar ikiteisminio
tyrimo teisėjo nutartimi, o neatidėliotinais atvejais – ikiteisminio tyrimo
pareigūno nutarimu. (Pakeista BPK7)
4. Įtariamasis turi teisę: žinoti, kuo jis
įtariamas; nuo sulaikymo ar pirmosios apklausos momento turėti gynėją; duoti
parodymus; pateikti tyrimui reikšmingus dokumentus ir daiktus; pateikti
prašymus; pareikšti nušalinimus; susipažinti su ikiteisminio tyrimo medžiaga;
apskųsti ikiteisminio tyrimo pareigūno, prokuroro ar ikiteisminio tyrimo
teisėjo veiksmus bei sprendimus.“
BPK
22 straipsnis. Kaltinamasis
1. Kaltinamasis yra nagrinėjimo teisme dalyvis.
2. Kaltinamuoju laikomas asmuo, dėl kurio šio
Kodekso nustatyta tvarka yra prokuroro priimtas kaltinamasis aktas arba
prokuroro pareiškimas nubausti asmenį teismo baudžiamojo įsakymo tvarka, taip
pat asmuo, prieš kurį teisme nagrinėjama byla privataus kaltinimo ar
pagreitinto proceso tvarka.
3. Kaltinamasis turi teisę: žinoti, kuo jis
kaltinamas, ir gauti kaltinamojo akto nuorašą; susipažinti teisme su byla;
nustatyta tvarka pasidaryti reikiamų dokumentų išrašus arba nuorašus; turėti
gynėją; pateikti prašymus; pareikšti nušalinimus; teikti įrodymus ir
dalyvauti juos tiriant; nagrinėjimo teisme metu užduoti klausimus; duoti
paaiškinimus apie teismo tiriamas bylos aplinkybes ir pareikšti savo nuomonę
dėl kitų nagrinėjimo teisme dalyvių pareikštų prašymų; dalyvauti
baigiamosiose kalbose, kai nėra gynėjo; kreiptis į teismą paskutiniu žodžiu;
apskųsti teismo nuosprendį ir nutartis.
4. Kaltinamasis, dėl kurio yra priimtas
apkaltinamasis nuosprendis, tampa nuteistuoju, o kaltinamasis, dėl kurio
priimtas išteisinamasis nuosprendis, tampa išteisintuoju.
BPK
44 straipsnis. Asmens teisių apsauga
baudžiamojo proceso metu
1. Niekam negali būti atimta laisvė kitaip kaip
šio Kodekso numatytais atvejais ir nustatyta tvarka.
2. Kiekvienam sulaikytajam ar suimtajam nedelsiant
jam suprantama kalba turi būti pranešama, dėl ko jis sulaikomas ar suimamas.
3. Kiekvienas sulaikytasis ar suimtasis turi teisę
kreiptis į teismą, skųsdamasis, kad neteisingai sulaikytas ar suimtas.
4. Kiekvienas asmuo, kuris buvo nepagrįstai
sulaikytas ar suimtas, turi teisę į žalos atlyginimą įstatymų nustatyta
tvarka.
5. Kiekvienas nusikalstamos veikos padarymu
kaltinamas asmuo turi teisę, kad jo bylą per kuo trumpiausią laiką lygybės ir
viešumo sąlygomis teisingai išnagrinėtų nepriklausomas ir nešališkas teismas.
6. Kiekvienas nusikalstamos veikos padarymu
įtariamas ar kaltinamas asmuo laikomas nekaltu, kol jo kaltumas neįrodytas
šio Kodekso nustatyta tvarka ir nepripažintas įsiteisėjusiu teismo
nuosprendžiu.
7. Kiekvienas nusikalstamos veikos padarymu
įtariamas ar kaltinamas asmuo turi teisę, kad jam suprantama kalba būtų
skubiai ir nuodugniai pranešta apie jam pareikšto kaltinimo pobūdį bei
pagrindą, turėti pakankamai laiko bei galimybių pasirengti gynybai, pats
apklausti liudytojus arba prašyti, kad liudytojai būtų apklausti, nemokamai
naudotis vertėjo paslaugomis, jeigu nesupranta ar nekalba lietuviškai.
8. Kiekvienas nusikalstamos veikos padarymu
įtariamas ar kaltinamas asmuo gali gintis pats arba per pasirinktą gynėją, o
neturėdamas pakankamai lėšų gynėjui atsilyginti turi nemokamai gauti teisinę
pagalbą įstatymo, reglamentuojančio valstybės garantuojamos teisinės pagalbos
teikimą, nustatyta tvarka.
9. Kiekvienas asmuo turi teisę, kad būtų gerbiamas
jo ir jo šeimos privatus gyvenimas, taip pat teisę į būsto neliečiamybę, susirašinėjimo,
telefoninių pokalbių, telegrafo pranešimų ir kitokio susižinojimo slaptumą.
Šios asmens teisės baudžiamojo proceso metu gali būti apribotos šio Kodekso
numatytais atvejais ir tvarka.
10. Kiekvienas asmuo, pripažintas nukentėjusiuoju,
turi teisę reikalauti, kad būtų nustatytas ir teisingai nubaustas
nusikalstamą veiką padaręs asmuo, gauti dėl nusikalstamos veikos padarytos
žalos atlyginimą, o įstatymų numatytais atvejais – ir kompensaciją iš
Nukentėjusiųjų nuo nusikaltimų asmenų fondo, taip pat įstatymo nustatyta
tvarka nemokamai gauti valstybės garantuojamą teisinę pagalbą. (Pakeista
BPK5)
BPK8
2 straipsnis. 187 straipsnio
pakeitimas ir papildymas
Pakeisti 187 straipsnio 1 dalį, straipsnį
papildyti 3 dalimi ir visą straipsnį išdėstyti taip:
187 straipsnis. Pranešimas apie
įtarimą
1. Prieš pirmąją apklausą įtariamajam turi būti
pasirašytinai įteiktas pranešimas apie įtarimą ar prokuroro nutarimas
pripažinti įtariamuoju. Kai užsienio valstybės pilietis, įtariamas dėl
nusikaltimo, už kurį numatyta atsakomybė Lietuvos Respublikos tarptautinių
sutarčių ir Baudžiamojo kodekso 7 straipsnio pagrindais, yra ne Lietuvos
Respublikos teritorijoje ir Lietuvos Respublikos tarptautinių sutarčių
numatytais atvejais negali būti išduotas ar perduotas Lietuvos Respublikai,
prokuroro prašymu jis įtariamuoju pripažįstamas ikiteisminio tyrimo teisėjo
nutartimi. Pranešime apie įtarimą, prokuroro nutarime ar ikiteisminio tyrimo
teisėjo nutartyje pripažinti įtariamuoju turi būti nurodyta nusikalstama
veika (padarymo vieta, laikas, kitos aplinkybės) ir baudžiamasis įstatymas,
numatantis tą nusikalstamą veiką, taip pat išvardytos įtariamojo teisės.
2. Prieš kitas apklausas naujas pranešimas apie
įtarimą turi būti įteiktas tik tuo atveju, kai keičiasi įtarimo turinys.
3. Ikiteisminio tyrimo teisėjo nutartis pripažinti
įtariamuoju užsienio valstybės pilietį dėl nusikaltimo, už kurį numatyta
atsakomybė Lietuvos Respublikos tarptautinių sutarčių ir Baudžiamojo kodekso
7 straipsnio pagrindais, siunčiamas Lietuvos Respublikos tarptautinėse
sutartyse numatytoms centrinėms susižinojimo įstaigoms užsienio valstybėje.
|
Visiškas
|
d) teisę į vertimą žodžiu ir
raštu;
|
BPK
8 straipsnis. Proceso kalba
(...)
2. Lietuvių kalbos nemokantiems baudžiamojo
proceso dalyviams užtikrinama teisė daryti pareiškimus, duoti parodymus ir
paaiškinimus, paduoti prašymus ir skundus, kalbėti teisme gimtąja kalba arba
kita kalba, kurią jie moka. Visais šiais atvejais, taip pat susipažindami su
bylos medžiaga proceso dalyviai turi teisę naudotis vertėjo paslaugomis šio
Kodekso nustatyta tvarka.
3. Bylos dokumentai, kurie šio Kodekso nustatytais
atvejais įteikiami įtariamajam, kaltinamajam ar nuteistajam, taip pat kitiems
proceso dalyviams, turi būti išversti į jų gimtąją kalbą arba į kitą kalbą,
kurią jie moka.
|
Visiškas
|
e) teisę tylėti.
|
Konstitucija 31 straipsnis (...) Draudžiama versti duoti parodymus prieš save, savo šeimos narius ar artimus giminaičius. (...)
BPK1
1 straipsnis. 21 straipsnio pakeitimas
ir papildymas
21 straipsnio 2 dalyje po žodžių „jis įtariamas“
įrašyti žodžius „arba į apklausą šaukiamas asmuo, kuriam yra surašytas šio
Kodekso 187 straipsnyje numatytas pranešimas apie įtarimą“, straipsnį
papildyti nauja 3 dalimi, buvusią 3 dalį laikyti 4 dalimi ir šį straipsnį
išdėstyti taip:
„21 straipsnis. Įtariamasis
<...>
4. Įtariamasis turi teisę: žinoti, kuo jis
įtariamas; nuo sulaikymo ar pirmosios apklausos momento turėti gynėją; duoti
parodymus; pateikti tyrimui reikšmingus dokumentus ir daiktus; pateikti
prašymus; pareikšti nušalinimus; susipažinti su ikiteisminio tyrimo medžiaga;
apskųsti ikiteisminio tyrimo pareigūno, prokuroro ar ikiteisminio tyrimo
teisėjo veiksmus bei sprendimus.“
|
Visiškas
|
2.
Valstybės narės užtikrina, kad informacija, nurodyta 1 dalyje, būtų teikiama
žodžiu arba raštu paprasta ir lengvai suprantama kalba, atsižvelgiant į
specialius pažeidžiamų įtariamųjų arba kaltinamųjų poreikius.
|
BPK
8 straipsnis. Proceso kalba
1. Lietuvos Respublikoje baudžiamasis procesas
vyksta valstybine kalba.
2. Lietuvių kalbos nemokantiems baudžiamojo
proceso dalyviams užtikrinama teisė daryti pareiškimus, duoti parodymus ir
paaiškinimus, paduoti prašymus ir skundus, kalbėti teisme gimtąja kalba arba
kita kalba, kurią jie moka. Visais šiais atvejais, taip pat susipažindami su
bylos medžiaga proceso dalyviai turi teisę naudotis vertėjo paslaugomis šio
Kodekso nustatyta tvarka.
3. Bylos dokumentai, kurie šio Kodekso nustatytais
atvejais įteikiami įtariamajam, kaltinamajam ar nuteistajam, taip pat kitiems
proceso dalyviams, turi būti išversti į jų gimtąją kalbą arba į kitą kalbą,
kurią jie moka.
BPK
43 straipsnis. Vertėjas
Vertėjas yra vertimui reikiamas kalbas mokantis
arba nebylio ar kurčiojo ženklus suprantantis asmuo, ikiteisminio tyrimo
pareigūno, prokuroro, ikiteisminio tyrimo teisėjo ar teismo pakviestas
dalyvauti procese šio Kodekso nustatyta tvarka.
BPK
44 straipsnis. Asmens teisių apsauga
baudžiamojo proceso metu
(...)
2. Kiekvienam sulaikytajam ar suimtajam nedelsiant
jam suprantama kalba turi būti pranešama, dėl ko jis sulaikomas ar suimamas.
(...)
7. Kiekvienas nusikalstamos veikos padarymu
įtariamas ar kaltinamas asmuo turi teisę, kad jam suprantama kalba būtų
skubiai ir nuodugniai pranešta apie jam pareikšto kaltinimo pobūdį bei
pagrindą, turėti pakankamai laiko bei galimybių pasirengti gynybai, pats
apklausti liudytojus arba prašyti, kad liudytojai būtų apklausti, nemokamai
naudotis vertėjo paslaugomis, jeigu nesupranta ar nekalba lietuviškai.
(...)
BPK3
2 straipsnis. 51 straipsnio pakeitimas
Pakeisti 51 straipsnį ir jį išdėstyti taip:
51 straipsnis. Būtinas gynėjo
dalyvavimas
1. Gynėjo dalyvavimas būtinas:
1) nagrinėjant bylas dėl veikų, kuriomis įtariamas
ar kaltinamas nepilnametis;
2) nagrinėjant neregių, kurčių, nebylių ir kitų
asmenų, dėl fizinių ar psichinių trūkumų negalinčių pasinaudoti savo teise į
gynybą, bylas;
<...>
BPK1
4 straipsnis. 52 straipsnio 2 dalies
papildymas
Papildyti 52 straipsnio 2 dalį ir ją išdėstyti
taip:
2. Ikiteisminio tyrimo pareigūnui, prokurorui ir
teismui neprivalomas nepilnamečio arba asmens, kuris dėl fizinių ar psichinių
trūkumų negali pats pasinaudoti teise į gynybą, taip pat proceso kalbos
nemokančio asmens ar asmens, įtariamo ar kaltinamo sunkaus ar labai sunkaus
nusikaltimo padarymu, kai dėl bylos sudėtingumo ar didelės apimties arba
kitais atvejais kyla abejonių dėl šio asmens galimybės pasinaudoti teise į
gynybą, pareikštas atsisakymas gynėjo.
|
Visiškas
|
4
straipsnis
Pranešimas
apie teises sulaikymo metu
1. Valstybės
narės užtikrina, kad įtariamieji arba kaltinamieji, kurie yra suimti arba
sulaikyti, nedelsiant gautų raštišką pranešimą apie teises. Jiems suteikiama
galimybė perskaityti pranešimą apie teises ir leidžiama jį pasilikti visą jų
laisvės apribojimo laikotarpį.
|
BPK8
2 straipsnis. 187 straipsnio
pakeitimas ir papildymas
Pakeisti 187 straipsnio 1 dalį, straipsnį
papildyti 3 dalimi ir visą straipsnį išdėstyti taip:
187 straipsnis. Pranešimas apie
įtarimą
1. Prieš pirmąją apklausą įtariamajam turi būti
pasirašytinai įteiktas pranešimas apie įtarimą ar prokuroro nutarimas
pripažinti įtariamuoju. Kai užsienio valstybės pilietis, įtariamas dėl
nusikaltimo, už kurį numatyta atsakomybė Lietuvos Respublikos tarptautinių
sutarčių ir Baudžiamojo kodekso 7 straipsnio pagrindais, yra ne Lietuvos
Respublikos teritorijoje ir Lietuvos Respublikos tarptautinių sutarčių
numatytais atvejais negali būti išduotas ar perduotas Lietuvos Respublikai,
prokuroro prašymu jis įtariamuoju pripažįstamas ikiteisminio tyrimo teisėjo
nutartimi. Pranešime apie įtarimą, prokuroro nutarime ar ikiteisminio tyrimo
teisėjo nutartyje pripažinti įtariamuoju turi būti nurodyta nusikalstama
veika (padarymo vieta, laikas, kitos aplinkybės) ir baudžiamasis įstatymas,
numatantis tą nusikalstamą veiką, taip pat išvardytos įtariamojo teisės.
2. Prieš kitas apklausas naujas pranešimas apie
įtarimą turi būti įteiktas tik tuo atveju, kai keičiasi įtarimo turinys.
3. Ikiteisminio tyrimo teisėjo nutartis pripažinti
įtariamuoju užsienio valstybės pilietį dėl nusikaltimo, už kurį numatyta
atsakomybė Lietuvos Respublikos tarptautinių sutarčių ir Baudžiamojo kodekso
7 straipsnio pagrindais, siunčiamas Lietuvos Respublikos tarptautinėse
sutartyse numatytoms centrinėms susižinojimo įstaigoms užsienio valstybėje.
|
Visiškas
|
2. Be 3
straipsnyje nustatytos informacijos, į šio straipsnio 1 dalyje nurodytą pranešimą
apie teises turi būti įtraukiama informacija ir apie šias pagal nacionalinę
teisę taikomas teises:
a) teisę
susipažinti su bylos medžiaga;
|
BPK1
1 straipsnis. 21 straipsnio pakeitimas
ir papildymas
21 straipsnio 2 dalyje po žodžių „jis įtariamas“
įrašyti žodžius „arba į apklausą šaukiamas asmuo, kuriam yra surašytas šio
Kodekso 187 straipsnyje numatytas pranešimas apie įtarimą“, straipsnį
papildyti nauja 3 dalimi, buvusią 3 dalį laikyti 4 dalimi ir šį straipsnį
išdėstyti taip:
„21 straipsnis. Įtariamasis
1. Įtariamasis yra ikiteisminio tyrimo dalyvis.
2. Įtariamuoju laikomas asmuo, sulaikytas
įtariant, kad jis padarė nusikalstamą veiką, arba asmuo, apklausiamas apie
veiką, kurios padarymu jis įtariamas, arba į apklausą šaukiamas asmuo, kuriam
yra surašytas šio Kodekso 187 straipsnyje numatytas pranešimas apie įtarimą.
3. Kai asmuo slapstosi ar jo buvimo vieta
nežinoma, įtariamuoju jis pripažįstamas prokuroro nutarimu ar ikiteisminio
tyrimo teisėjo nutartimi, o neatidėliotinais atvejais – ikiteisminio tyrimo
pareigūno nutarimu. (Pakeista BPK7)
4. Įtariamasis turi teisę: žinoti, kuo jis
įtariamas; nuo sulaikymo ar pirmosios apklausos momento turėti gynėją; duoti
parodymus; pateikti tyrimui reikšmingus dokumentus ir daiktus; pateikti
prašymus; pareikšti nušalinimus; susipažinti su ikiteisminio tyrimo medžiaga;
apskųsti ikiteisminio tyrimo pareigūno, prokuroro ar ikiteisminio tyrimo
teisėjo veiksmus bei sprendimus.“
BPK
22 straipsnis. Kaltinamasis
1. Kaltinamasis yra nagrinėjimo teisme dalyvis.
2. Kaltinamuoju laikomas asmuo, dėl kurio šio
Kodekso nustatyta tvarka yra prokuroro priimtas kaltinamasis aktas arba
prokuroro pareiškimas nubausti asmenį teismo baudžiamojo įsakymo tvarka, taip
pat asmuo, prieš kurį teisme nagrinėjama byla privataus kaltinimo ar pagreitinto
proceso tvarka.
3. Kaltinamasis turi teisę: žinoti, kuo jis
kaltinamas, ir gauti kaltinamojo akto nuorašą; susipažinti teisme su byla;
nustatyta tvarka pasidaryti reikiamų dokumentų išrašus arba nuorašus; turėti
gynėją; pateikti prašymus; pareikšti nušalinimus; teikti įrodymus ir
dalyvauti juos tiriant; nagrinėjimo teisme metu užduoti klausimus; duoti
paaiškinimus apie teismo tiriamas bylos aplinkybes ir pareikšti savo nuomonę
dėl kitų nagrinėjimo teisme dalyvių pareikštų prašymų; dalyvauti baigiamosiose
kalbose, kai nėra gynėjo; kreiptis į teismą paskutiniu žodžiu; apskųsti
teismo nuosprendį ir nutartis.
4. Kaltinamasis, dėl kurio yra priimtas
apkaltinamasis nuosprendis, tampa nuteistuoju, o kaltinamasis, dėl kurio
priimtas išteisinamasis nuosprendis, tampa išteisintuoju.
BPK8
2 straipsnis. 187 straipsnio
pakeitimas ir papildymas
Pakeisti 187 straipsnio 1 dalį, straipsnį
papildyti 3 dalimi ir visą straipsnį išdėstyti taip:
187 straipsnis. Pranešimas apie
įtarimą
1. Prieš pirmąją apklausą įtariamajam turi būti
pasirašytinai įteiktas pranešimas apie įtarimą ar prokuroro nutarimas
pripažinti įtariamuoju. Kai užsienio valstybės pilietis, įtariamas dėl
nusikaltimo, už kurį numatyta atsakomybė Lietuvos Respublikos tarptautinių
sutarčių ir Baudžiamojo kodekso 7 straipsnio pagrindais, yra ne Lietuvos
Respublikos teritorijoje ir Lietuvos Respublikos tarptautinių sutarčių
numatytais atvejais negali būti išduotas ar perduotas Lietuvos Respublikai,
prokuroro prašymu jis įtariamuoju pripažįstamas ikiteisminio tyrimo teisėjo
nutartimi. Pranešime apie įtarimą, prokuroro nutarime ar ikiteisminio tyrimo
teisėjo nutartyje pripažinti įtariamuoju turi būti nurodyta nusikalstama
veika (padarymo vieta, laikas, kitos aplinkybės) ir baudžiamasis įstatymas,
numatantis tą nusikalstamą veiką, taip pat išvardytos įtariamojo teisės.
2. Prieš kitas apklausas naujas pranešimas apie
įtarimą turi būti įteiktas tik tuo atveju, kai keičiasi įtarimo turinys.
3. Ikiteisminio tyrimo teisėjo nutartis pripažinti
įtariamuoju užsienio valstybės pilietį dėl nusikaltimo, už kurį numatyta
atsakomybė Lietuvos Respublikos tarptautinių sutarčių ir Baudžiamojo kodekso
7 straipsnio pagrindais, siunčiamas Lietuvos Respublikos tarptautinėse
sutartyse numatytoms centrinėms susižinojimo įstaigoms užsienio valstybėje.
|
Visiškas
|
b) teisę
informuoti konsulines įstaigas ir vieną asmenį;
|
BPK
128 straipsnis. Pranešimas apie
įtariamojo suėmimą
1. Paskiriant suėmimą dalyvavęs prokuroras privalo
apie įtariamojo suėmimą pranešti vienam iš suimtojo nurodytų šeimos narių ar
artimųjų giminaičių. Jeigu suimtasis jokio asmens nenurodo, prokuroras savo
nuožiūra turi pranešti vienam iš įtariamojo šeimos narių ar artimųjų
giminaičių, jei šį pavyksta nustatyti. Prokuroras gali atsisakyti pranešti,
jei suimtasis motyvuotai paaiškina, kad toks pranešimas gali pakenkti jo
šeimos narių ar artimųjų giminaičių saugumui. Be to, įtariamajam turi būti
sudaryta galimybė pačiam pranešti šeimos nariams ar artimiesiems giminaičiams
apie suėmimo paskyrimą.
2. Prokuroras nutarties skirti suėmimą arba
pratęsti suėmimo terminus nuorašus išsiunčia į suėmimo vietą.
3. Apie tai, kad suėmimas paskirtas kitos
valstybės piliečiui, prokuroras nedelsdamas praneša Lietuvos Respublikos
užsienio reikalų ministerijai ir, jeigu suimtasis pageidauja, – jo valstybės
diplomatinei atstovybei ar konsulinei įstaigai.
4. Apie įtariamojo suėmimą prokuroras arba
ikiteisminio tyrimo pareigūnas privalo pranešti nukentėjusiajam ir
išsiaiškinti, ar nukentėjusysis pageidauja, kad jam būtų pranešta apie būsimą
įtariamojo paleidimą į laisvę. Pranešti apie įtariamojo suėmimą nebūtina,
jeigu nukentėjusiojo gyvenamoji vieta nežinoma. Jeigu nukentėjusiųjų yra
daug, apie įtariamojo suėmimą pakanka pranešti jų interesams atstovaujančiam
asmeniui (asmenims). Dėl pranešimo nukentėjusiajam surašomas protokolas.
Jeigu nukentėjusysis pageidauja, kad jam būtų pranešta apie būsimą įtariamojo
paleidimą į laisvę, prokuroras arba ikiteisminio tyrimo pareigūnas surašo
pažymą. Šią pažymą prokuroras arba ikiteisminio tyrimo pareigūnas išsiunčia į
įtariamojo suėmimo vietą. Įtariamajam ir jo gynėjui neleidžiama susipažinti
su šios pažymos turiniu. (Pakeista BPK4)
Projektas
1 straipsnis. Kodekso 21 straipsnio 4
dalies papildymas
1. Papildyti Kodekso 21 straipsnio 4 dalį ir ją
išdėstyti taip:
„4. Įtariamasis turi teisę: žinoti, kuo jis
įtariamas; nuo sulaikymo ar pirmosios apklausos momento turėti gynėją;
informuoti konsulines įstaigas ir vieną asmenį; gauti skubią medicininę
pagalbą; žinoti, kiek maksimaliai valandų (dienų) gali būti ribojama jo laisvė
iki bylos nagrinėjimo teisminėje institucijoje pradžios; duoti parodymus;
pateikti tyrimui reikšmingus dokumentus ir daiktus; pateikti prašymus;
pareikšti nušalinimus; susipažinti su ikiteisminio tyrimo medžiaga; apskųsti
ikiteisminio tyrimo pareigūno, prokuroro ar ikiteisminio tyrimo teisėjo
veiksmus bei sprendimus.“
2 straipsnis. Kodekso 22 straipsnio 3
dalies papildymas
1. Papildyti Kodekso 22 straipsnio 3 dalį ir ją
išdėstyti taip:
„3. Kaltinamasis turi teisę: žinoti, kuo jis
kaltinamas, ir gauti kaltinamojo akto nuorašą; susipažinti teisme su byla;
nustatyta tvarka pasidaryti reikiamų dokumentų išrašus arba nuorašus; turėti
gynėją; informuoti konsulines įstaigas ir vieną asmenį; gauti skubią
medicininę pagalbą; pateikti prašymus; pareikšti nušalinimus; teikti įrodymus
ir dalyvauti juos tiriant; nagrinėjimo teisme metu užduoti klausimus; duoti
paaiškinimus apie teismo tiriamas bylos aplinkybes ir pareikšti savo nuomonę
dėl kitų nagrinėjimo teisme dalyvių pareikštų prašymų; dalyvauti
baigiamosiose kalbose, kai nėra gynėjo; kreiptis į teismą paskutiniu žodžiu;
apskųsti teismo nuosprendį ir nutartis.“
(...)
|
Visiškas
|
c) teisę gauti
skubią medicininę pagalbą
|
Įstatymas Nr. X-1660
45 straipsnis. Suimtųjų sveikatos
priežiūra
1. Asmens sveikatos priežiūra tardymo
izoliatoriuose organizuojama ir atliekama įstatymų nustatyta tvarka.
Suimtiesiems turi būti užtikrintas tokios pat kokybės ir lygio gydymas kaip
ir laisvėje esantiems asmenims.
2. Tardymo izoliatoriuose veikia asmens sveikatos
priežiūros tarnybos. Šių tarnybų struktūrą ir darbo tvarką nustato sveikatos
apsaugos ir teisingumo ministrai.
3. Privaloma nuodugniai patikrinti naujų į tardymo
izoliatorių priimtų asmenų sveikatos būklę.
4. Suimtajam reikalinga būtinoji medicinos
pagalba, kurią suteikti laisvės atėmimo vietų ligoninėje nėra galimybių, gali
būti teikiama valstybės arba savivaldybių asmens sveikatos priežiūros
įstaigose užtikrinant suimtojo apsaugą. Šios pagalbos teikimo tvarką nustato
sveikatos apsaugos ir teisingumo ministrai.
Projektas
1 straipsnis. Kodekso 21 straipsnio 4
dalies papildymas
1. Papildyti Kodekso 21
straipsnio 4 dalį ir ją išdėstyti taip:
„4. Įtariamasis turi teisę: žinoti, kuo jis
įtariamas; nuo sulaikymo ar pirmosios apklausos momento turėti gynėją;
informuoti konsulines įstaigas ir vieną asmenį; gauti skubią medicininę
pagalbą; žinoti, kiek maksimaliai valandų (dienų) gali būti ribojama jo
laisvė iki bylos nagrinėjimo teisminėje institucijoje pradžios; duoti
parodymus; pateikti tyrimui reikšmingus dokumentus ir daiktus; pateikti
prašymus; pareikšti nušalinimus; susipažinti su ikiteisminio tyrimo medžiaga;
apskųsti ikiteisminio tyrimo pareigūno, prokuroro ar ikiteisminio tyrimo teisėjo
veiksmus bei sprendimus.“
2 straipsnis. Kodekso 22 straipsnio 3
dalies papildymas
1. Papildyti Kodekso 22
straipsnio 3 dalį ir ją išdėstyti taip:
„3. Kaltinamasis turi teisę: žinoti, kuo jis
kaltinamas, ir gauti kaltinamojo akto nuorašą; susipažinti teisme su byla;
nustatyta tvarka pasidaryti reikiamų dokumentų išrašus arba nuorašus; turėti
gynėją; informuoti konsulines įstaigas ir vieną asmenį; gauti skubią
medicininę pagalbą; pateikti prašymus; pareikšti nušalinimus; teikti įrodymus
ir dalyvauti juos tiriant; nagrinėjimo teisme metu užduoti klausimus; duoti
paaiškinimus apie teismo tiriamas bylos aplinkybes ir pareikšti savo nuomonę
dėl kitų nagrinėjimo teisme dalyvių pareikštų prašymų; dalyvauti
baigiamosiose kalbose, kai nėra gynėjo; kreiptis į teismą paskutiniu žodžiu;
apskųsti teismo nuosprendį ir nutartis.“
(...)
|
Visiškas
|
d) ir apie
tai, kiek maksimaliai valandų (dienų) gali būti ribojama įtariamojo ar
kaltinamojo laisvė iki bylos nagrinėjimo teisminėje institucijoje pradžios.
|
BPK
123 straipsnis. Suėmimo skyrimo tvarka
1. Suėmimas gali būti skiriamas įtariamajam, kuris
nėra sulaikytas, ar įtariamajam, kuris yra sulaikytas šio Kodekso 140
straipsnyje nustatyta tvarka.
2. Prokuroras, manydamas, kad įtariamajam, kuris
nėra sulaikytas, būtina skirti suėmimą, kreipiasi su pareiškimu į tyrimo
atlikimo vietos apylinkės teismo ikiteisminio tyrimo teisėją. Prokuroro
pareiškime turi būti nurodyti šio Kodekso 125 straipsnio 2 dalyje nustatyti
duomenys. Teisėjas, nusprendęs patenkinti prokuroro pareiškimą, priima
nutartį skirti suėmimą, nusprendęs atsisakyti pareiškimą patenkinti, –
nutartį atsisakyti skirti suėmimą.
3. Remiantis šio straipsnio 2 dalyje nurodyta
nutartimi suimtą asmenį ne vėliau kaip per keturiasdešimt aštuonias valandas
nuo suėmimo momento prokuroras pristato ikiteisminio tyrimo teisėjui, o jeigu
tokių galimybių nėra, – kitam tyrimo atlikimo vietos apylinkės teismo
ikiteisminio tyrimo teisėjui. Teisėjas privalo pristatytą asmenį apklausti
dėl suėmimo pagrįstumo. Suimto asmens apklausoje gali dalyvauti gynėjas ir
prokuroras. Apklausęs suimtą asmenį, teisėjas priima vieną iš šių sprendimų:
nutartį skirti suėmimą palikti galioti (šiuo atveju teisėjas nustato konkretų
suėmimo terminą) arba pakeisti šią kardomąją priemonę ar ją panaikinti.
4. Šio Kodekso 140 straipsnyje nustatyta tvarka
sulaikytą asmenį, kuriam reikia skirti suėmimą, prokuroras ne vėliau kaip per
keturiasdešimt aštuonias valandas nuo sulaikymo momento kartu su pareiškimu
dėl suėmimo pristato tyrimo atlikimo vietos apylinkės teismo ikiteisminio
tyrimo teisėjui. Teisėjas privalo pristatytą asmenį apklausti dėl suėmimo
pagrįstumo. Sulaikyto asmens apklausoje gali dalyvauti gynėjas ir prokuroras.
Apklausęs sulaikytą asmenį, teisėjas patenkina prokuroro pareiškimą ir priima
nutartį skirti suėmimą, kurioje nustatomas konkretus suėmimo terminas, arba
atsisako patenkinti pareiškimą ir priima nutartį atsisakyti skirti suėmimą.
5. Teisėjas, priimdamas nutartį skirti suėmimą
arba palikdamas šią nutartį galioti, gali pavesti prokurorui per nustatytą
terminą surinkti papildomą medžiagą. Gavęs šią medžiagą, teisėjas gali
nutartį skirti suėmimą palikti galioti ir nustatyti naują suėmimo terminą
arba pakeisti šią kardomąją priemonę ar ją panaikinti.
6. Kai byla perduota į teismą, paskirti, palikti
galioti, pratęsti ar panaikinti suėmimą arba pakeisti jį kita kardomąja
priemone gali teismas, kurio žinioje yra byla, vadovaudamasis šio Kodekso 122
straipsnio reikalavimais.
7. Teisėjui nagrinėjant suėmimo skyrimo klausimą,
rašomas posėdžio protokolas. Jame užrašomi pristatyto teisėjui asmens
paaiškinimai, prokuroro ir gynėjo pareiškimai bei pastabos.
BPK
127 straipsnis. Suėmimo taikymo trukmė
ir jo termino pratęsimas
1. Suėmimas negali būti taikomas ilgiau kaip šešis
mėnesius. Konkretų suėmimo terminą nustato ikiteisminio tyrimo teisėjas
nutartyje skirti suėmimą, tačiau iš karto suėmimas negali būti paskirtas
ilgesnis kaip trys mėnesiai. Šį terminą pratęsti, bet ne ilgiau kaip iki
šešių mėnesių gali tas pats arba kitas tos pačios ar kitos apylinkės teismo
ikiteisminio tyrimo teisėjas.
2. Dėl ypatingo bylos sudėtingumo ar didelės
apimties šio straipsnio 1 dalyje numatytą suėmimo terminą apygardos teismo
teisėjas gali pratęsti, bet ne ilgiau kaip iki trijų mėnesių. Suėmimo
terminas gali būti pratęstas pakartotinai, bet ikiteisminio tyrimo metu
terminas negali tęstis ilgiau kaip aštuoniolika mėnesių, o nepilnamečių
suėmimo terminas – ne ilgiau kaip dvylika mėnesių.
3. Dėl suėmimo termino pratęsimo ikiteisminio
tyrimo metu prokuroras likus ne mažiau kaip dešimčiai dienų, o kai suėmimas
paskirtas ar pratęstas trumpesniam negu vieno mėnesio terminui, – likus ne
mažiau kaip penkioms dienoms iki anksčiau paskirto ar pratęsto suėmimo
termino pabaigos turi su pareiškimu kreiptis į ikiteisminio tyrimo teisėją, o
jei pratęsus suėmimo terminą bendra suėmimo trukmė viršytų šešis mėnesius
arba jei suėmimas trunka ilgiau kaip šešis mėnesius, – į apygardos teismą.
4. Prokuroro pareiškime dėl suėmimo termino
pratęsimo turi būti nurodyti šio Kodekso 125 straipsnio 2 dalyje išvardyti
duomenys. Jei pratęsus suėmimo terminą bendra suėmimo trukmė viršytų šešis
mėnesius arba jei suėmimas trunka ilgiau kaip šešis mėnesius, pareiškime turi
būti pateikti motyvai, kodėl byla laikytina ypač sudėtinga ar didelės
apimties, ir išvardyti pagrindiniai ikiteisminio tyrimo veiksmai, atlikti po
suėmimo paskyrimo ar suėmimo termino paskutinio pratęsimo.
5. Teismas negali atsisakyti patenkinti prokuroro
pareiškimą dėl suėmimo termino pratęsimo vien dėl tos priežasties, kad toks
pareiškimas paduotas praleidus šio straipsnio 3 dalyje numatytus terminus.
6. Suėmimo termino pratęsimo ikiteisminio tyrimo
metu klausimui išspręsti ikiteisminio tyrimo teisėjas ar apygardos teismo
teisėjas privalo surengti posėdį, į kurį šaukiami gynėjas ir prokuroras. Šių
asmenų dalyvavimas tokiame posėdyje būtinas. Prireikus į posėdį gali būti
pristatomas suimtasis. Suimtąjį privaloma pristatyti į posėdį tuo atveju, kai
sprendžiamas ilgiau kaip šešis mėnesius trunkančio suėmimo termino pratęsimo klausimas.
(Pakeista BPK1)
7. Teisėjas šio straipsnio 6 dalyje nurodytame
posėdyje priima nutartį pratęsti suėmimo terminą arba šio termino nepratęsti.
Teisėjas priima nutartį nepratęsti suėmimo termino, jei nustato, kad per
paskutinius du kardomosios priemonės – suėmimo taikymo mėnesius jokie
ikiteisminio tyrimo veiksmai nebuvo atliekami ir prokuroras nenurodė jokių
objektyvių priežasčių, dėl kurių tai nebuvo daroma. Teisėjo priimamos
nutarties turinį nustato šio Kodekso 125 straipsnis.
8. Jei teisėjas priima nutartį nepratęsti suėmimo
termino, suimtasis į laisvę paleidžiamas tik pasibaigus anksčiau paskirtam ar
pratęstam terminui. Teisėjas gali nuspręsti paleisti asmenį tuoj pat, jei
nustato, kad suėmimas buvo paskirtas ar pratęstas, nors aiškiai tam nebuvo būtinų
sąlygų ar pagrindo.
9. Kai byla perduota teismui, suėmimo termino
pratęsimo klausimą teismas, kurio žinioje yra byla, sprendžia nepaisydamas
to, ar dėl to gautas prokuroro pareiškimas. Jei teismas perdavė bylą
prokurorui, suėmimo terminas teismo gali būti pratęstas ne ilgiau kaip iki
trijų mėnesių. (Pakeista BPK1)
BPK5
29 straipsnis. 140 straipsnio
pakeitimas
Pakeisti 140 straipsnį ir jį išdėstyti taip:
„140 straipsnis. Laikinas sulaikymas
1. Prokuroras, ikiteisminio tyrimo pareigūnas ar
kiekvienas asmuo gali sulaikyti asmenį, užkluptą darant nusikalstamą veiką ar
tuoj po jos padarymo. Jei asmenį sulaiko ne prokuroras ar ikiteisminio tyrimo
pareigūnas, apie sulaikymą tuoj pat turi būti pranešta policijai.
2. Laikinas sulaikymas, neužklupus asmens nusikalstamos
veikos padarymo vietoje ar tuoj po nusikalstamos veikos padarymo, galimas
prokuroro ar ikiteisminio tyrimo pareigūno nutarimu tik išimtiniais atvejais,
kai yra visos šios sąlygos:
1) paaiškėja, kad yra šio Kodekso 122 straipsnyje
numatyti suėmimo skyrimo pagrindai ir sąlygos;
2) tuoj pat būtina suvaržyti asmeniui laisvę
siekiant šio Kodekso 119 straipsnyje numatytų tikslų;
3) nėra galimybės šio Kodekso 123 straipsnio 2
dalyje nustatyta tvarka itin skubiai kreiptis į teismą dėl suėmimo skyrimo.
3. Apie kiekvieną ikiteisminio tyrimo pareigūno ar
kito asmens sulaikytą asmenį per įmanomai trumpiausią laiką turi būti
pranešta prokurorui išsiunčiant laikino sulaikymo protokolo nuorašą.
4. Laikinas sulaikymas negali trukti ilgiau, negu
tai būtina asmens tapatybei nustatyti ir būtiniems proceso veiksmams atlikti.
Maksimalus laikino sulaikymo terminas yra keturiasdešimt aštuonios valandos.
Jei šio straipsnio 2 dalyje numatytais atvejais sulaikomas asmuo anksčiau
procese buvo apklaustas kaip įtariamasis, laikinas sulaikymas gali trukti ne
ilgiau kaip dvidešimt keturias valandas, prokuroro nutarimu šis terminas gali
būti pratęstas iki maksimalaus laikino sulaikymo termino. Jei sulaikytam
asmeniui reikia skirti suėmimą, jis ne vėliau kaip per keturiasdešimt aštuonias
valandas turi būti pristatytas teisėjui, kuris šio Kodekso nustatyta tvarka
išsprendžia suėmimo skyrimo klausimą. Laikino sulaikymo terminas
skaičiuojamas nuo asmens faktinio sulaikymo nusikalstamos veikos padarymo ar
kitoje vietoje.
5. Apie asmens sulaikymą per įmanomai trumpiausią
laiką ikiteisminio tyrimo pareigūnas ar prokuroras surašo laikino sulaikymo
protokolą.
6. Laikinai sulaikytas asmuo po jo pristatymo į
ikiteisminio tyrimo įstaigą ar prokuratūrą ne vėliau kaip per dvidešimt
keturias valandas turi būti apklaustas kaip įtariamasis, prieš tai atlikus
šio Kodekso 187 straipsnyje numatytus veiksmus.
7. Apie sulaikymą nedelsiant pranešama šio Kodekso
128 straipsnio 1 ir 2 dalyse nustatyta tvarka.
8. Sulaikytas asmuo turi būti nedelsiant paleistas,
jeigu:
1) nepasitvirtino įtarimas, kad jis padarė
nusikalstamą veiką;
2) nustatyta, kad nėra šio Kodekso 122 straipsnyje
numatytų suėmimo skyrimo pagrindų ir sąlygų ar suėmimas nėra būtinas;
3) baigėsi įstatymo numatytas sulaikymo terminas;
4) teismas priima nutartį atsisakyti skirti
suėmimą.
9. Laikino sulaikymo laikas įskaitomas į suėmimo
ir bausmės laiką.“
Projektas
1 straipsnis. Kodekso 21 straipsnio 4
dalies papildymas
1. Papildyti Kodekso 21 straipsnio 4 dalį ir ją
išdėstyti taip:
„4. Įtariamasis turi teisę: žinoti, kuo jis
įtariamas; nuo sulaikymo ar pirmosios apklausos momento turėti gynėją;
informuoti konsulines įstaigas ir vieną asmenį; gauti skubią medicininę
pagalbą; žinoti, kiek maksimaliai valandų (dienų) gali būti ribojama jo
laisvė iki bylos nagrinėjimo teisminėje institucijoje pradžios; duoti
parodymus; pateikti tyrimui reikšmingus dokumentus ir daiktus; pateikti
prašymus; pareikšti nušalinimus; susipažinti su ikiteisminio tyrimo medžiaga;
apskųsti ikiteisminio tyrimo pareigūno, prokuroro ar ikiteisminio tyrimo teisėjo
veiksmus bei sprendimus.“
2 straipsnis. Kodekso 22 straipsnio 3
dalies papildymas
1. Papildyti Kodekso 22 straipsnio 3 dalį ir ją
išdėstyti taip:
„3. Kaltinamasis turi teisę: žinoti, kuo jis
kaltinamas, ir gauti kaltinamojo akto nuorašą; susipažinti teisme su byla;
nustatyta tvarka pasidaryti reikiamų dokumentų išrašus arba nuorašus; turėti
gynėją; informuoti konsulines įstaigas ir vieną asmenį; gauti skubią
medicininę pagalbą; pateikti prašymus; pareikšti nušalinimus; teikti įrodymus
ir dalyvauti juos tiriant; nagrinėjimo teisme metu užduoti klausimus; duoti
paaiškinimus apie teismo tiriamas bylos aplinkybes ir pareikšti savo nuomonę
dėl kitų nagrinėjimo teisme dalyvių pareikštų prašymų; dalyvauti
baigiamosiose kalbose, kai nėra gynėjo; kreiptis į teismą paskutiniu žodžiu;
apskųsti teismo nuosprendį ir nutartis.“
(...)
|
Visiškas
|
3. Pranešime
apie teises taip pat pateikiama pagrindinė informacija apie galimybę pagal
nacionalinę teisę užginčyti suėmimo teisėtumą, pasiekti, kad sprendimas dėl
sulaikymo būtų peržiūrėtas, ar prašyti sąlyginio paleidimo.
|
BPK
130 straipsnis. Suimtojo arba jo
gynėjo teisė apskųsti nutartį paskirti suėmimą arba nutartį pratęsti suėmimo
terminą
1. Suimtasis arba jo gynėjas turi
teisę aukštesniajam teismui paduoti skundą dėl suėmimo paskyrimo bei dėl šios
kardomosios priemonės termino pratęsimo. Skundą dėl suėmimo paskyrimo ar šios
kardomosios priemonės termino pratęsimo galima paduoti per dvidešimt dienų
nuo atitinkamos nutarties priėmimo. Skundas paduodamas per suėmimą paskyrusį
ar jo terminą pratęsusį teismą, o šis privalo nedelsdamas perduoti skundą
aukštesniajam teismui. Aukštesniojo teismo teisėjas privalo išnagrinėti
skundą ne vėliau kaip per septynias dienas nuo jo gavimo dienos. Skundui dėl
suėmimo paskyrimo nagrinėti rengiamas posėdis; į jį šaukiami suimtasis ir
gynėjas ar vien tik gynėjas. Prokuroro dalyvavimas tokiame posėdyje būtinas.
Prokuroras turi pateikti aukštesniajam teismui skundui nagrinėti reikalingą
ikiteisminio tyrimo medžiagą. Jei skundas paduotas nagrinėjant bylą teisme,
teismas, kurio nutartis apskųsta, privalo aukštesniajam teismui perduoti
skundui nagrinėti reikalingą bylos medžiagą.
2. Aukštesniojo teismo teisėjo priimta
nutartis yra galutinė ir neskundžiama.
3. Jei suėmimas paskiriamas ar jo
terminas pratęsiamas nagrinėjant bylą Lietuvos apeliaciniame teisme, skundus
dėl suėmimo paskyrimo ir pratęsimo nagrinėja Lietuvos apeliacinio teismo
trijų teisėjų kolegija, į kurios sudėtį negali įeiti tą bylą nagrinėjantys
teisėjai. (Pakeista BPK5)
|
Visiškas
|
4. Pranešimas
apie teises parengiamas paprasta ir lengvai suprantama kalba. I priede
pateikiamas orientacinis pranešimo apie teises pavyzdys.
|
BPK
44 straipsnis. Asmens teisių apsauga
baudžiamojo proceso metu
(...)
2. Kiekvienam sulaikytajam ar suimtajam nedelsiant
jam suprantama kalba turi būti pranešama, dėl ko jis sulaikomas ar suimamas.
(...)
|
Visiškas
|
5. Valstybės
narės užtikrina, kad įtariamasis arba kaltinamasis pranešimą apie teises
gautų raštu jam suprantama kalba. Jei pranešimas apie teises nėra parengtas
atitinkama kalba, įtariamasis arba kaltinamasis apie savo teises
informuojamas žodžiu jam suprantama kalba. Pranešimas apie teises jo
suprantama kalba jam įteikiamas nedelsiant.
|
BPK8
2 straipsnis. 187 straipsnio
pakeitimas ir papildymas
Pakeisti 187 straipsnio 1 dalį, straipsnį
papildyti 3 dalimi ir visą straipsnį išdėstyti taip:
187 straipsnis. Pranešimas apie
įtarimą
1. Prieš pirmąją apklausą įtariamajam turi būti
pasirašytinai įteiktas pranešimas apie įtarimą ar prokuroro nutarimas
pripažinti įtariamuoju. Kai užsienio valstybės pilietis, įtariamas dėl
nusikaltimo, už kurį numatyta atsakomybė Lietuvos Respublikos tarptautinių
sutarčių ir Baudžiamojo kodekso 7 straipsnio pagrindais, yra ne Lietuvos
Respublikos teritorijoje ir Lietuvos Respublikos tarptautinių sutarčių
numatytais atvejais negali būti išduotas ar perduotas Lietuvos Respublikai,
prokuroro prašymu jis įtariamuoju pripažįstamas ikiteisminio tyrimo teisėjo
nutartimi. Pranešime apie įtarimą, prokuroro nutarime ar ikiteisminio tyrimo
teisėjo nutartyje pripažinti įtariamuoju turi būti nurodyta nusikalstama
veika (padarymo vieta, laikas, kitos aplinkybės) ir baudžiamasis įstatymas,
numatantis tą nusikalstamą veiką, taip pat išvardytos įtariamojo teisės.
2. Prieš kitas apklausas naujas pranešimas apie
įtarimą turi būti įteiktas tik tuo atveju, kai keičiasi įtarimo turinys.
3. Ikiteisminio tyrimo teisėjo nutartis pripažinti
įtariamuoju užsienio valstybės pilietį dėl nusikaltimo, už kurį numatyta
atsakomybė Lietuvos Respublikos tarptautinių sutarčių ir Baudžiamojo kodekso
7 straipsnio pagrindais, siunčiamas Lietuvos Respublikos tarptautinėse
sutartyse numatytoms centrinėms susižinojimo įstaigoms užsienio valstybėje.
|
Visiškas
|
5 straipsnis
Pranešimas apie teises Europos
arešto orderio vykdymo procedūrose
1. Valstybės narės užtikrina, kad asmenys, kurie
yra suimti Europos arešto orderio vykdymo tikslu, nedelsiant gautų atitinkamą
pranešimą apie teises, kuriame pateikiama informacija apie jų teises pagal
nacionalinę teisę, kuria vykdančioje valstybėje narėje įgyvendinamas Pagrindų
sprendimas 2002/584/TVR.
|
BPK8
2 straipsnis. 187 straipsnio
pakeitimas ir papildymas
Pakeisti 187 straipsnio 1 dalį, straipsnį
papildyti 3 dalimi ir visą straipsnį išdėstyti taip:
187 straipsnis. Pranešimas apie
įtarimą
1. Prieš pirmąją apklausą įtariamajam turi būti
pasirašytinai įteiktas pranešimas apie įtarimą ar prokuroro nutarimas
pripažinti įtariamuoju. Kai užsienio valstybės pilietis, įtariamas dėl
nusikaltimo, už kurį numatyta atsakomybė Lietuvos Respublikos tarptautinių
sutarčių ir Baudžiamojo kodekso 7 straipsnio pagrindais, yra ne Lietuvos
Respublikos teritorijoje ir Lietuvos Respublikos tarptautinių sutarčių
numatytais atvejais negali būti išduotas ar perduotas Lietuvos Respublikai,
prokuroro prašymu jis įtariamuoju pripažįstamas ikiteisminio tyrimo teisėjo
nutartimi. Pranešime apie įtarimą, prokuroro nutarime ar ikiteisminio tyrimo
teisėjo nutartyje pripažinti įtariamuoju turi būti nurodyta nusikalstama
veika (padarymo vieta, laikas, kitos aplinkybės) ir baudžiamasis įstatymas,
numatantis tą nusikalstamą veiką, taip pat išvardytos įtariamojo teisės.
2. Prieš kitas apklausas naujas pranešimas apie
įtarimą turi būti įteiktas tik tuo atveju, kai keičiasi įtarimo turinys.
3. Ikiteisminio tyrimo teisėjo nutartis pripažinti
įtariamuoju užsienio valstybės pilietį dėl nusikaltimo, už kurį numatyta
atsakomybė Lietuvos Respublikos tarptautinių sutarčių ir Baudžiamojo kodekso
7 straipsnio pagrindais, siunčiamas Lietuvos Respublikos tarptautinėse
sutartyse numatytoms centrinėms susižinojimo įstaigoms užsienio valstybėje.
|
Visiškas
|
2. Pranešimas apie teises parengiamas paprasta ir
lengvai suprantama kalba. II priede pateikiamas orientacinis pranešimo apie
teises pavyzdys.
|
BPK
44
straipsnis. Asmens teisių apsauga baudžiamojo proceso metu
(...)
2. Kiekvienam sulaikytajam ar suimtajam nedelsiant
jam suprantama kalba turi būti pranešama, dėl ko jis sulaikomas ar suimamas.
(...)
BPK8
2 straipsnis. 187 straipsnio
pakeitimas ir papildymas
Pakeisti 187 straipsnio 1 dalį, straipsnį
papildyti 3 dalimi ir visą straipsnį išdėstyti taip:
187
straipsnis. Pranešimas apie įtarimą
1. Prieš pirmąją apklausą įtariamajam turi būti
pasirašytinai įteiktas pranešimas apie įtarimą ar prokuroro nutarimas
pripažinti įtariamuoju. Kai užsienio valstybės pilietis, įtariamas dėl
nusikaltimo, už kurį numatyta atsakomybė Lietuvos Respublikos tarptautinių
sutarčių ir Baudžiamojo kodekso 7 straipsnio pagrindais, yra ne Lietuvos
Respublikos teritorijoje ir Lietuvos Respublikos tarptautinių sutarčių
numatytais atvejais negali būti išduotas ar perduotas Lietuvos Respublikai,
prokuroro prašymu jis įtariamuoju pripažįstamas ikiteisminio tyrimo teisėjo
nutartimi. Pranešime apie įtarimą, prokuroro nutarime ar ikiteisminio tyrimo
teisėjo nutartyje pripažinti įtariamuoju turi būti nurodyta nusikalstama
veika (padarymo vieta, laikas, kitos aplinkybės) ir baudžiamasis įstatymas,
numatantis tą nusikalstamą veiką, taip pat išvardytos įtariamojo teisės.
2.
Prieš kitas apklausas naujas pranešimas apie įtarimą turi būti įteiktas tik
tuo atveju, kai keičiasi įtarimo turinys.
3. Ikiteisminio tyrimo teisėjo nutartis pripažinti
įtariamuoju užsienio valstybės pilietį dėl nusikaltimo, už kurį numatyta
atsakomybė Lietuvos Respublikos tarptautinių sutarčių ir Baudžiamojo kodekso
7 straipsnio pagrindais, siunčiamas Lietuvos Respublikos tarptautinėse
sutartyse numatytoms centrinėms susižinojimo įstaigoms užsienio valstybėje.
|
Visiškas
|
6
straipsnis
Teisė
į informaciją apie kaltinimus
1. Valstybės
narės užtikrina, kad įtariamiesiems arba kaltinamiesiems būtų pateikta
informacija apie nusikalstamą veiką, kurios įvykdymu jie yra įtariami arba
kaltinami. Ta informacija suteikiama nedelsiant ir yra tiek išsami, kiek tai
yra būtina užtikrinti teisingą procesą ir veiksmingą naudojimąsi teise į
gynybą.
|
BPK1
1 straipsnis. 21 straipsnio pakeitimas
ir papildymas
21 straipsnio 2 dalyje po žodžių „jis įtariamas“
įrašyti žodžius „arba į apklausą šaukiamas asmuo, kuriam yra surašytas šio
Kodekso 187 straipsnyje numatytas pranešimas apie įtarimą“, straipsnį
papildyti nauja 3 dalimi, buvusią 3 dalį laikyti 4 dalimi ir šį straipsnį
išdėstyti taip:
„21 straipsnis. Įtariamasis
<...>
4. Įtariamasis turi teisę: žinoti, kuo jis
įtariamas; nuo sulaikymo ar pirmosios apklausos momento turėti gynėją; duoti
parodymus; pateikti tyrimui reikšmingus dokumentus ir daiktus; pateikti
prašymus; pareikšti nušalinimus; susipažinti su ikiteisminio tyrimo medžiaga;
apskųsti ikiteisminio tyrimo pareigūno, prokuroro ar ikiteisminio tyrimo
teisėjo veiksmus bei sprendimus.“
BPK
22 straipsnis. Kaltinamasis
(...)
3. Kaltinamasis turi teisę: žinoti, kuo jis
kaltinamas, ir gauti kaltinamojo akto nuorašą; susipažinti teisme su byla;
nustatyta tvarka pasidaryti reikiamų dokumentų išrašus arba nuorašus; turėti
gynėją; pateikti prašymus; pareikšti nušalinimus; teikti įrodymus ir
dalyvauti juos tiriant; nagrinėjimo teisme metu užduoti klausimus; duoti
paaiškinimus apie teismo tiriamas bylos aplinkybes ir pareikšti savo nuomonę
dėl kitų nagrinėjimo teisme dalyvių pareikštų prašymų; dalyvauti
baigiamosiose kalbose, kai nėra gynėjo; kreiptis į teismą paskutiniu žodžiu;
apskųsti teismo nuosprendį ir nutartis.
(...)
BPK
44 straipsnis. Asmens teisių apsauga
baudžiamojo proceso metu
(...)
2. Kiekvienam sulaikytajam ar suimtajam nedelsiant
jam suprantama kalba turi būti pranešama, dėl ko jis sulaikomas ar suimamas.
(...)
|
Visiškas
|
2. Valstybės narės užtikrina, kad įtariamieji arba
kaltinamieji, kurie yra suimti arba sulaikyti, būtų informuoti apie jų
suėmimo arba sulaikymo priežastis, įskaitant nusikalstamą veiką, kurios
įvykdymu jie yra įtariami ar jiems pareikšti kaltinimai dėl jos įvykdymo.
|
BPK1
1 straipsnis. 21 straipsnio pakeitimas
ir papildymas
21 straipsnio 2 dalyje po žodžių „jis įtariamas“
įrašyti žodžius „arba į apklausą šaukiamas asmuo, kuriam yra surašytas šio
Kodekso 187 straipsnyje numatytas pranešimas apie įtarimą“, straipsnį
papildyti nauja 3 dalimi, buvusią 3 dalį laikyti 4 dalimi ir šį straipsnį
išdėstyti taip:
„21 straipsnis. Įtariamasis
<...>
4. Įtariamasis turi teisę: žinoti, kuo jis
įtariamas; nuo sulaikymo ar pirmosios apklausos momento turėti gynėją; duoti
parodymus; pateikti tyrimui reikšmingus dokumentus ir daiktus; pateikti
prašymus; pareikšti nušalinimus; susipažinti su ikiteisminio tyrimo medžiaga;
apskųsti ikiteisminio tyrimo pareigūno, prokuroro ar ikiteisminio tyrimo
teisėjo veiksmus bei sprendimus.“
BPK
22 straipsnis. Kaltinamasis
(...)
3. Kaltinamasis turi teisę: žinoti, kuo jis
kaltinamas, ir gauti kaltinamojo akto nuorašą; susipažinti teisme su byla;
nustatyta tvarka pasidaryti reikiamų dokumentų išrašus arba nuorašus; turėti
gynėją; pateikti prašymus; pareikšti nušalinimus; teikti įrodymus ir
dalyvauti juos tiriant; nagrinėjimo teisme metu užduoti klausimus; duoti
paaiškinimus apie teismo tiriamas bylos aplinkybes ir pareikšti savo nuomonę
dėl kitų nagrinėjimo teisme dalyvių pareikštų prašymų; dalyvauti
baigiamosiose kalbose, kai nėra gynėjo; kreiptis į teismą paskutiniu žodžiu;
apskųsti teismo nuosprendį ir nutartis.
(...)
BPK
44
straipsnis. Asmens teisių apsauga baudžiamojo proceso metu
(...)
2. Kiekvienam sulaikytajam ar suimtajam nedelsiant
jam suprantama kalba turi būti pranešama, dėl ko jis sulaikomas ar suimamas.
(...)
BPK8
2 straipsnis. 187 straipsnio
pakeitimas ir papildymas
Pakeisti 187 straipsnio 1 dalį, straipsnį
papildyti 3 dalimi ir visą straipsnį išdėstyti taip:
187 straipsnis. Pranešimas apie
įtarimą
1. Prieš pirmąją apklausą įtariamajam turi būti
pasirašytinai įteiktas pranešimas apie įtarimą ar prokuroro nutarimas
pripažinti įtariamuoju. Kai užsienio valstybės pilietis, įtariamas dėl
nusikaltimo, už kurį numatyta atsakomybė Lietuvos Respublikos tarptautinių
sutarčių ir Baudžiamojo kodekso 7 straipsnio pagrindais, yra ne Lietuvos
Respublikos teritorijoje ir Lietuvos Respublikos tarptautinių sutarčių
numatytais atvejais negali būti išduotas ar perduotas Lietuvos Respublikai,
prokuroro prašymu jis įtariamuoju pripažįstamas ikiteisminio tyrimo teisėjo
nutartimi. Pranešime apie įtarimą, prokuroro nutarime ar ikiteisminio tyrimo
teisėjo nutartyje pripažinti įtariamuoju turi būti nurodyta nusikalstama
veika (padarymo vieta, laikas, kitos aplinkybės) ir baudžiamasis įstatymas,
numatantis tą nusikalstamą veiką, taip pat išvardytos įtariamojo teisės.
2. Prieš kitas apklausas naujas pranešimas apie įtarimą
turi būti įteiktas tik tuo atveju, kai keičiasi įtarimo turinys.
3. Ikiteisminio tyrimo teisėjo nutartis pripažinti
įtariamuoju užsienio valstybės pilietį dėl nusikaltimo, už kurį numatyta
atsakomybė Lietuvos Respublikos tarptautinių sutarčių ir Baudžiamojo kodekso
7 straipsnio pagrindais, siunčiamas Lietuvos Respublikos tarptautinėse
sutartyse numatytoms centrinėms susižinojimo įstaigoms užsienio valstybėje.
|
Visiškas
|
3. Valstybės narės užtikrina, kad ne vėliau kaip
iki kaltinimų esmės perdavimo teismui būtų suteikta išsami informacija apie
kaltinimą, įskaitant nusikalstamos veikos pobūdį ir teisinį kvalifikavimą bei
kaltinamųjų dalyvavimo vykdant tą nusikalstamą veiką pobūdį.
|
BPK9
21 straipsnis. 181 straipsnio
pakeitimas ir papildymas
Pakeisti ir papildyti 181 straipsnį ir jį
išdėstyti taip:
181 straipsnis. Proceso dalyvių teisė
susipažinti su ikiteisminio tyrimo duomenimis
1. Įtariamasis ir jo gynėjas, nukentėjusysis ir jo
atstovas ikiteisminio tyrimo metu bet kuriuo momentu turi teisę susipažinti su
ikiteisminio tyrimo duomenimis, išskyrus proceso dalyvių asmens duomenis,
saugomus atskirai nuo kitos ikiteisminio tyrimo medžiagos, taip pat
susipažinimo metu daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus.
Rašytinis prašymas susipažinti su ikiteisminio tyrimo medžiaga ar
susipažinimo metu daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus
pateikiamas prokurorui. Prokuroras privalo išnagrinėti prašymą ne vėliau kaip
per septynias dienas nuo jo gavimo dienos, o kai prašymui išnagrinėti reikalinga
ikiteisminio tyrimo medžiaga, – per septynias dienas nuo šios medžiagos
gavimo. Prokuroras turi teisę neleisti susipažinti su visais ikiteisminio
tyrimo duomenimis ar jų dalimi, taip pat neleisti daryti ikiteisminio tyrimo
medžiagos kopijas ar išrašus, jei toks susipažinimas, prokuroro manymu,
galėtų pakenkti ikiteisminio tyrimo sėkmei. Atsisakydamas leisti susipažinti
su visais ikiteisminio tyrimo duomenimis ar jų dalimi, taip pat atsisakydamas
leisti daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus, prokuroras
privalo surašyti motyvuotą nutarimą. Šis nutarimas per septynias dienas nuo
jo nuorašo gavimo dienos gali būti apskųstas ikiteisminio tyrimo teisėjui.
Ikiteisminio tyrimo teisėjas privalo tokį skundą išnagrinėti per septynias
dienas nuo jo gavimo ir priimti nutartį. Ikiteisminio tyrimo teisėjo priimta
nutartis neskundžiama.
2. Prokuroras neturi teisės neleisti susipažinti
su visais ikiteisminio tyrimo duomenimis, jei ikiteisminis tyrimas baigtas ir
yra rašomas kaltinamasis aktas. Susipažinimo su ikiteisminio tyrimo medžiaga
metu proceso dalyviai turi teisę šio straipsnio 1 ir 6 dalyse nustatyta
tvarka daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus.
3. Jeigu įtariamasis yra suimtas, teisę
susipažinti su ikiteisminio tyrimo duomenimis ir teisę daryti ikiteisminio
tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus turi jo gynėjas, o atsisakius gynėjo –
įtariamasis.
4. Jeigu įtariamasis – užsienio valstybės pilietis
yra ne Lietuvos Respublikos teritorijoje, teisę susipažinti su ikiteisminio
tyrimo dėl nusikaltimo, už kurį numatyta atsakomybė Lietuvos Respublikos
tarptautinių sutarčių ir Baudžiamojo kodekso 7 straipsnio pagrindais,
duomenimis ir teisę daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus
turi jo gynėjas.
5. Turintys teisę paduoti skundą dėl sprendimo
nutraukti ikiteisminį tyrimą asmenys, nurodyti šio Kodekso 214 straipsnio 3
dalyje, turi teisę šio straipsnio 1 ir 6 dalyse nustatyta tvarka susipažinti
su visa nutraukto ikiteisminio tyrimo medžiaga ar jos dalimi.
6. Susipažinimo su ikiteisminio tyrimo medžiaga
metu draudžiama daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas, kai duomenys
yra:
1) apie nepilnamečius įtariamuosius ir
nukentėjusiuosius;
2) apie privatų proceso dalyvių gyvenimą;
3) dėl nusikalstamų veikų žmogaus seksualinio apsisprendimo
laisvei ir neliečiamumui;
4) užfiksuoti proceso veiksmų protokoluose ir jų
prieduose (nuotraukose, negatyvuose, garso, vaizdo įrašuose, skaitmeninės
informacijos laikmenose ir kitaip fiksuojant techninių priemonių panaudojimo
rezultatus), kai informacija gauta panaudojus kriminalinės žvalgybos
informacijos rinkimo būdus ir priemones Lietuvos Respublikos kriminalinės
žvalgybos įstatymo ar šio Kodekso 154, 155, 158, 159, 160 straipsniuose
nustatyta tvarka; (Pakeista BPK10)
5) informacija, kuri sudaro valstybės, tarnybos,
profesinę ar komercinę paslaptį. Šiuo atveju draudžiama daryti ir ikiteisminio
tyrimo medžiagos išrašus.
|
Visiškas
|
4. Valstybės narės užtikrina, kad įtariamieji arba
kaltinamieji būtų nedelsiant informuoti apie bet kokius informacijos,
pateiktos pagal šį straipsnį, pasikeitimus, kai tai yra būtina užtikrinti
teisingą procesą.
|
BPK2
15 straipsnis. 237 straipsnio
pakeitimas
Pakeisti 237 straipsnį ir jį išdėstyti taip:
237 straipsnis. Susipažinimas su
baudžiamąja byla
1. Prokuroras, kaltinamasis, atstovas pagal
įstatymą, gynėjas, taip pat nukentėjusysis, civilinis ieškovas, civilinis
atsakovas ir jų atstovai nuo bylos gavimo teisme dienos turi teisę
susipažinti su papildomai gauta po kaltinamojo akto surašymo, o per teisėjo
nustatytą terminą – ir su kita bylos medžiaga ir daryti jos išrašus ar
kopijas.
2. Jeigu kaltinamasis suimtas, su šio straipsnio 1
dalyje nurodyta bylos medžiaga susipažįsta jo gynėjas. Gynėjas turi teisę
daryti jos išrašus ar kopijas. Atsisakius gynėjo, susipažinti su bylos
medžiaga, daryti jos išrašus ar kopijas turi teisę kaltinamasis. Neturinčiam
gynėjo kaltinamajam gynėją paskiria teismas. Susipažinęs su minėta medžiaga
ar padaręs jos išrašus ar kopijas, gynėjas apie bylos medžiagą informuoja
kaltinamąjį ir apie tai praneša teismui.
3. Proceso dalyviai turi teisę susipažinti su
bylos medžiaga, išskyrus asmens duomenis, saugomus atskirai nuo kitos
ikiteisminio tyrimo medžiagos, daryti jos išrašus ar kopijas ir pasibaigus
šio straipsnio 1 dalyje numatytam terminui, jeigu tai netrukdo bylą nagrinėti
teisme. (Pakeista BPK9)
|
Visiškas
|
7
straipsnis
Teisė
susipažinti su bylos medžiaga
1. Tais
atvejais, kai asmuo yra suimamas ir sulaikomas bet kuriuo baudžiamojo proceso
etapu, valstybės narės užtikrina, kad suimtiesiems arba sulaikytiesiems, arba
jų advokatams būtų pateikti su konkrečia byla susiję kompetentingų valdžios
institucijų turimi dokumentai, kurie yra svarbūs siekiant veiksmingai
apskųsti pagal nacionalinę teisę suėmimo ar sulaikymo teisėtumą.
|
BPK9
21 straipsnis. 181 straipsnio
pakeitimas ir papildymas
Pakeisti ir papildyti 181 straipsnį ir jį
išdėstyti taip:
181 straipsnis. Proceso dalyvių teisė
susipažinti su ikiteisminio tyrimo duomenimis
1. Įtariamasis ir jo gynėjas, nukentėjusysis ir jo
atstovas ikiteisminio tyrimo metu bet kuriuo momentu turi teisę susipažinti
su ikiteisminio tyrimo duomenimis, išskyrus proceso dalyvių asmens duomenis,
saugomus atskirai nuo kitos ikiteisminio tyrimo medžiagos, taip pat
susipažinimo metu daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus.
Rašytinis prašymas susipažinti su ikiteisminio tyrimo medžiaga ar
susipažinimo metu daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus
pateikiamas prokurorui. Prokuroras privalo išnagrinėti prašymą ne vėliau kaip
per septynias dienas nuo jo gavimo dienos, o kai prašymui išnagrinėti
reikalinga ikiteisminio tyrimo medžiaga, – per septynias dienas nuo šios
medžiagos gavimo. Prokuroras turi teisę neleisti susipažinti su visais
ikiteisminio tyrimo duomenimis ar jų dalimi, taip pat neleisti daryti
ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus, jei toks susipažinimas,
prokuroro manymu, galėtų pakenkti ikiteisminio tyrimo sėkmei. Atsisakydamas
leisti susipažinti su visais ikiteisminio tyrimo duomenimis ar jų dalimi,
taip pat atsisakydamas leisti daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar
išrašus, prokuroras privalo surašyti motyvuotą nutarimą. Šis nutarimas per
septynias dienas nuo jo nuorašo gavimo dienos gali būti apskųstas
ikiteisminio tyrimo teisėjui. Ikiteisminio tyrimo teisėjas privalo tokį
skundą išnagrinėti per septynias dienas nuo jo gavimo ir priimti nutartį.
Ikiteisminio tyrimo teisėjo priimta nutartis neskundžiama.
2. Prokuroras neturi teisės neleisti susipažinti
su visais ikiteisminio tyrimo duomenimis, jei ikiteisminis tyrimas baigtas ir
yra rašomas kaltinamasis aktas. Susipažinimo su ikiteisminio tyrimo medžiaga
metu proceso dalyviai turi teisę šio straipsnio 1 ir 6 dalyse nustatyta
tvarka daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus.
3. Jeigu įtariamasis yra suimtas, teisę
susipažinti su ikiteisminio tyrimo duomenimis ir teisę daryti ikiteisminio
tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus turi jo gynėjas, o atsisakius gynėjo –
įtariamasis.
4. Jeigu įtariamasis – užsienio valstybės pilietis
yra ne Lietuvos Respublikos teritorijoje, teisę susipažinti su ikiteisminio
tyrimo dėl nusikaltimo, už kurį numatyta atsakomybė Lietuvos Respublikos
tarptautinių sutarčių ir Baudžiamojo kodekso 7 straipsnio pagrindais,
duomenimis ir teisę daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus
turi jo gynėjas.
5. Turintys teisę paduoti skundą dėl sprendimo
nutraukti ikiteisminį tyrimą asmenys, nurodyti šio Kodekso 214 straipsnio 3
dalyje, turi teisę šio straipsnio 1 ir 6 dalyse nustatyta tvarka susipažinti
su visa nutraukto ikiteisminio tyrimo medžiaga ar jos dalimi.
6. Susipažinimo su ikiteisminio tyrimo medžiaga
metu draudžiama daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas, kai duomenys
yra:
1) apie nepilnamečius įtariamuosius ir
nukentėjusiuosius;
2) apie privatų proceso dalyvių gyvenimą;
3) dėl nusikalstamų veikų žmogaus seksualinio
apsisprendimo laisvei ir neliečiamumui;
4) užfiksuoti proceso veiksmų protokoluose ir jų
prieduose (nuotraukose, negatyvuose, garso, vaizdo įrašuose, skaitmeninės
informacijos laikmenose ir kitaip fiksuojant techninių priemonių panaudojimo
rezultatus), kai informacija gauta panaudojus kriminalinės žvalgybos
informacijos rinkimo būdus ir priemones Lietuvos Respublikos kriminalinės
žvalgybos įstatymo ar šio Kodekso 154, 155, 158, 159, 160 straipsniuose nustatyta
tvarka; (Pakeista BPK10)
5) informacija, kuri sudaro valstybės, tarnybos,
profesinę ar komercinę paslaptį. Šiuo atveju draudžiama daryti ir
ikiteisminio tyrimo medžiagos išrašus.
BPK2
15 straipsnis. 237 straipsnio
pakeitimas
Pakeisti 237 straipsnį ir jį išdėstyti taip:
237 straipsnis. Susipažinimas su
baudžiamąja byla
1. Prokuroras, kaltinamasis, atstovas pagal
įstatymą, gynėjas, taip pat nukentėjusysis, civilinis ieškovas, civilinis
atsakovas ir jų atstovai nuo bylos gavimo teisme dienos turi teisę susipažinti
su papildomai gauta po kaltinamojo akto surašymo, o per teisėjo nustatytą
terminą – ir su kita bylos medžiaga ir daryti jos išrašus ar kopijas.
2. Jeigu kaltinamasis suimtas, su šio straipsnio 1
dalyje nurodyta bylos medžiaga susipažįsta jo gynėjas. Gynėjas turi teisę
daryti jos išrašus ar kopijas. Atsisakius gynėjo, susipažinti su bylos
medžiaga, daryti jos išrašus ar kopijas turi teisę kaltinamasis. Neturinčiam
gynėjo kaltinamajam gynėją paskiria teismas. Susipažinęs su minėta medžiaga
ar padaręs jos išrašus ar kopijas, gynėjas apie bylos medžiagą informuoja
kaltinamąjį ir apie tai praneša teismui.
3. Proceso dalyviai turi teisę susipažinti su
bylos medžiaga, išskyrus asmens duomenis, saugomus atskirai nuo kitos
ikiteisminio tyrimo medžiagos, daryti jos išrašus ar kopijas ir pasibaigus
šio straipsnio 1 dalyje numatytam terminui, jeigu tai netrukdo bylą nagrinėti
teisme. (Pakeista BPK9)
|
Visiškas
|
2. Valstybės
narės užtikrina, kad įtariamiesiems arba kaltinamiesiems, arba jų advokatui
būtų suteikta teisė susipažinti bent su visais kompetentingų valdžios
institucijų turimais įtariamuosius arba kaltinamuosius kaltinančiais ar
išteisinančiais daiktiniais įrodymais, kad būtų užtikrintas teisingas
procesas ir pasirengta gynybai.
|
BPK9
21 straipsnis. 181 straipsnio
pakeitimas ir papildymas
Pakeisti ir papildyti 181 straipsnį ir jį
išdėstyti taip:
181 straipsnis. Proceso dalyvių teisė
susipažinti su ikiteisminio tyrimo duomenimis
1. Įtariamasis ir jo gynėjas, nukentėjusysis ir jo
atstovas ikiteisminio tyrimo metu bet kuriuo momentu turi teisę susipažinti
su ikiteisminio tyrimo duomenimis, išskyrus proceso dalyvių asmens duomenis,
saugomus atskirai nuo kitos ikiteisminio tyrimo medžiagos, taip pat
susipažinimo metu daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus.
Rašytinis prašymas susipažinti su ikiteisminio tyrimo medžiaga ar
susipažinimo metu daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus
pateikiamas prokurorui. Prokuroras privalo išnagrinėti prašymą ne vėliau kaip
per septynias dienas nuo jo gavimo dienos, o kai prašymui išnagrinėti
reikalinga ikiteisminio tyrimo medžiaga, – per septynias dienas nuo šios
medžiagos gavimo. Prokuroras turi teisę neleisti susipažinti su visais
ikiteisminio tyrimo duomenimis ar jų dalimi, taip pat neleisti daryti
ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus, jei toks susipažinimas,
prokuroro manymu, galėtų pakenkti ikiteisminio tyrimo sėkmei. Atsisakydamas
leisti susipažinti su visais ikiteisminio tyrimo duomenimis ar jų dalimi,
taip pat atsisakydamas leisti daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar
išrašus, prokuroras privalo surašyti motyvuotą nutarimą. Šis nutarimas per
septynias dienas nuo jo nuorašo gavimo dienos gali būti apskųstas
ikiteisminio tyrimo teisėjui. Ikiteisminio tyrimo teisėjas privalo tokį
skundą išnagrinėti per septynias dienas nuo jo gavimo ir priimti nutartį.
Ikiteisminio tyrimo teisėjo priimta nutartis neskundžiama.
2. Prokuroras neturi teisės neleisti susipažinti
su visais ikiteisminio tyrimo duomenimis, jei ikiteisminis tyrimas baigtas ir
yra rašomas kaltinamasis aktas. Susipažinimo su ikiteisminio tyrimo medžiaga
metu proceso dalyviai turi teisę šio straipsnio 1 ir 6 dalyse nustatyta
tvarka daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus.
3. Jeigu įtariamasis yra suimtas, teisę
susipažinti su ikiteisminio tyrimo duomenimis ir teisę daryti ikiteisminio
tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus turi jo gynėjas, o atsisakius gynėjo –
įtariamasis.
4. Jeigu įtariamasis – užsienio valstybės pilietis
yra ne Lietuvos Respublikos teritorijoje, teisę susipažinti su ikiteisminio
tyrimo dėl nusikaltimo, už kurį numatyta atsakomybė Lietuvos Respublikos
tarptautinių sutarčių ir Baudžiamojo kodekso 7 straipsnio pagrindais,
duomenimis ir teisę daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus
turi jo gynėjas.
5. Turintys teisę paduoti skundą dėl sprendimo
nutraukti ikiteisminį tyrimą asmenys, nurodyti šio Kodekso 214 straipsnio 3
dalyje, turi teisę šio straipsnio 1 ir 6 dalyse nustatyta tvarka susipažinti
su visa nutraukto ikiteisminio tyrimo medžiaga ar jos dalimi.
6. Susipažinimo su ikiteisminio tyrimo medžiaga
metu draudžiama daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas, kai duomenys
yra:
1) apie nepilnamečius įtariamuosius ir
nukentėjusiuosius;
2) apie privatų proceso dalyvių gyvenimą;
3) dėl nusikalstamų veikų žmogaus seksualinio
apsisprendimo laisvei ir neliečiamumui;
4) užfiksuoti proceso veiksmų protokoluose ir jų
prieduose (nuotraukose, negatyvuose, garso, vaizdo įrašuose, skaitmeninės
informacijos laikmenose ir kitaip fiksuojant techninių priemonių panaudojimo
rezultatus), kai informacija gauta panaudojus kriminalinės žvalgybos
informacijos rinkimo būdus ir priemones Lietuvos Respublikos kriminalinės
žvalgybos įstatymo ar šio Kodekso 154, 155, 158, 159, 160 straipsniuose
nustatyta tvarka; (Pakeista BPK10)
5) informacija, kuri sudaro valstybės, tarnybos,
profesinę ar komercinę paslaptį. Šiuo atveju draudžiama daryti ir ikiteisminio
tyrimo medžiagos išrašus.
|
Visiškas
|
3. Nedarant
poveikio 1 daliai, galimybė susipažinti su 2 dalyje nurodyta medžiaga turi
būti suteikta laiku, kad būtų galima veiksmingai pasinaudoti teise į gynybą,
ir ji suteikiama ne vėliau kaip iki kaltinimų esmės perdavimo teismui. Jei
kompetentingos valdžios institucijos gauna papildomų daiktinių įrodymų, laiku
suteikiama teisė susipažinti su ta medžiaga, kad į ją būtų galima
atsižvelgti.
|
BPK9
21 straipsnis. 181 straipsnio
pakeitimas ir papildymas
Pakeisti ir papildyti 181 straipsnį ir jį
išdėstyti taip:
181 straipsnis. Proceso dalyvių teisė
susipažinti su ikiteisminio tyrimo duomenimis
1. Įtariamasis ir jo gynėjas, nukentėjusysis ir jo
atstovas ikiteisminio tyrimo metu bet kuriuo momentu turi teisę susipažinti
su ikiteisminio tyrimo duomenimis, išskyrus proceso dalyvių asmens duomenis,
saugomus atskirai nuo kitos ikiteisminio tyrimo medžiagos, taip pat
susipažinimo metu daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus.
Rašytinis prašymas susipažinti su ikiteisminio tyrimo medžiaga ar
susipažinimo metu daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus pateikiamas
prokurorui. Prokuroras privalo išnagrinėti prašymą ne vėliau kaip per
septynias dienas nuo jo gavimo dienos, o kai prašymui išnagrinėti reikalinga
ikiteisminio tyrimo medžiaga, – per septynias dienas nuo šios medžiagos
gavimo. Prokuroras turi teisę neleisti susipažinti su visais ikiteisminio
tyrimo duomenimis ar jų dalimi, taip pat neleisti daryti ikiteisminio tyrimo
medžiagos kopijas ar išrašus, jei toks susipažinimas, prokuroro manymu,
galėtų pakenkti ikiteisminio tyrimo sėkmei. Atsisakydamas leisti susipažinti
su visais ikiteisminio tyrimo duomenimis ar jų dalimi, taip pat atsisakydamas
leisti daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus, prokuroras
privalo surašyti motyvuotą nutarimą. Šis nutarimas per septynias dienas nuo
jo nuorašo gavimo dienos gali būti apskųstas ikiteisminio tyrimo teisėjui.
Ikiteisminio tyrimo teisėjas privalo tokį skundą išnagrinėti per septynias
dienas nuo jo gavimo ir priimti nutartį. Ikiteisminio tyrimo teisėjo priimta
nutartis neskundžiama.
2. Prokuroras neturi teisės neleisti susipažinti
su visais ikiteisminio tyrimo duomenimis, jei ikiteisminis tyrimas baigtas ir
yra rašomas kaltinamasis aktas. Susipažinimo su ikiteisminio tyrimo medžiaga
metu proceso dalyviai turi teisę šio straipsnio 1 ir 6 dalyse nustatyta
tvarka daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus.
3. Jeigu įtariamasis yra suimtas, teisę
susipažinti su ikiteisminio tyrimo duomenimis ir teisę daryti ikiteisminio
tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus turi jo gynėjas, o atsisakius gynėjo –
įtariamasis.
4. Jeigu įtariamasis – užsienio valstybės pilietis
yra ne Lietuvos Respublikos teritorijoje, teisę susipažinti su ikiteisminio
tyrimo dėl nusikaltimo, už kurį numatyta atsakomybė Lietuvos Respublikos
tarptautinių sutarčių ir Baudžiamojo kodekso 7 straipsnio pagrindais,
duomenimis ir teisę daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus
turi jo gynėjas.
5. Turintys teisę paduoti skundą dėl sprendimo
nutraukti ikiteisminį tyrimą asmenys, nurodyti šio Kodekso 214 straipsnio 3
dalyje, turi teisę šio straipsnio 1 ir 6 dalyse nustatyta tvarka susipažinti
su visa nutraukto ikiteisminio tyrimo medžiaga ar jos dalimi.
6. Susipažinimo su ikiteisminio tyrimo medžiaga
metu draudžiama daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas, kai duomenys
yra:
1) apie nepilnamečius įtariamuosius ir
nukentėjusiuosius;
2) apie privatų proceso dalyvių gyvenimą;
3) dėl nusikalstamų veikų žmogaus seksualinio
apsisprendimo laisvei ir neliečiamumui;
4) užfiksuoti proceso veiksmų protokoluose ir jų
prieduose (nuotraukose, negatyvuose, garso, vaizdo įrašuose, skaitmeninės
informacijos laikmenose ir kitaip fiksuojant techninių priemonių panaudojimo
rezultatus), kai informacija gauta panaudojus kriminalinės žvalgybos
informacijos rinkimo būdus ir priemones Lietuvos Respublikos kriminalinės
žvalgybos įstatymo ar šio Kodekso 154, 155, 158, 159, 160 straipsniuose
nustatyta tvarka; (Pakeista BPK10)
5) informacija, kuri sudaro valstybės, tarnybos,
profesinę ar komercinę paslaptį. Šiuo atveju draudžiama daryti ir ikiteisminio
tyrimo medžiagos išrašus.
|
Visiškas
|
4. Nukrypstant
nuo 2 ir 3 dalių, jei tai nepažeidžia teisės į teisingą bylos nagrinėjimą,
teisė susipažinti su tam tikra medžiaga gali būti nesuteikta, jei dėl tokio
susipažinimo gali kilti didelė grėsmė kito asmens gyvybei arba pagrindinėms
teisėms, arba jei tai yra griežtai būtina siekiant apsaugoti svarbų viešąjį
interesą, pavyzdžiui, tais atvejais, kai kyla pavojus sutrukdyti vykdomam
tyrimui, arba jei tai gali rimtai pažeisti valstybės narės, kurioje vyksta
baudžiamasis teismo procesas, nacionalinį saugumą. Valstybės narės užtikrina,
kad pagal nacionalinėje teisėje numatytą tvarką sprendimą neatskleisti tam
tikros medžiagos vadovaujantis šia dalimi priimtų teismas arba sprendimui
bent būtų taikoma teisminė peržiūra.
|
BPK9
21 straipsnis. 181 straipsnio
pakeitimas ir papildymas
Pakeisti ir papildyti 181 straipsnį ir jį
išdėstyti taip:
181 straipsnis. Proceso dalyvių teisė
susipažinti su ikiteisminio tyrimo duomenimis
1. Įtariamasis ir jo gynėjas, nukentėjusysis ir jo
atstovas ikiteisminio tyrimo metu bet kuriuo momentu turi teisę susipažinti
su ikiteisminio tyrimo duomenimis, išskyrus proceso dalyvių asmens duomenis,
saugomus atskirai nuo kitos ikiteisminio tyrimo medžiagos, taip pat
susipažinimo metu daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus.
Rašytinis prašymas susipažinti su ikiteisminio tyrimo medžiaga ar
susipažinimo metu daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus
pateikiamas prokurorui. Prokuroras privalo išnagrinėti prašymą ne vėliau kaip
per septynias dienas nuo jo gavimo dienos, o kai prašymui išnagrinėti
reikalinga ikiteisminio tyrimo medžiaga, – per septynias dienas nuo šios
medžiagos gavimo. Prokuroras turi teisę neleisti susipažinti su visais
ikiteisminio tyrimo duomenimis ar jų dalimi, taip pat neleisti daryti
ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus, jei toks susipažinimas,
prokuroro manymu, galėtų pakenkti ikiteisminio tyrimo sėkmei. Atsisakydamas
leisti susipažinti su visais ikiteisminio tyrimo duomenimis ar jų dalimi,
taip pat atsisakydamas leisti daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar
išrašus, prokuroras privalo surašyti motyvuotą nutarimą. Šis nutarimas per
septynias dienas nuo jo nuorašo gavimo dienos gali būti apskųstas
ikiteisminio tyrimo teisėjui. Ikiteisminio tyrimo teisėjas privalo tokį
skundą išnagrinėti per septynias dienas nuo jo gavimo ir priimti nutartį.
Ikiteisminio tyrimo teisėjo priimta nutartis neskundžiama.
2. Prokuroras neturi teisės neleisti susipažinti
su visais ikiteisminio tyrimo duomenimis, jei ikiteisminis tyrimas baigtas ir
yra rašomas kaltinamasis aktas. Susipažinimo su ikiteisminio tyrimo medžiaga
metu proceso dalyviai turi teisę šio straipsnio 1 ir 6 dalyse nustatyta
tvarka daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus.
3. Jeigu įtariamasis yra suimtas, teisę
susipažinti su ikiteisminio tyrimo duomenimis ir teisę daryti ikiteisminio
tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus turi jo gynėjas, o atsisakius gynėjo –
įtariamasis.
4. Jeigu įtariamasis – užsienio valstybės pilietis
yra ne Lietuvos Respublikos teritorijoje, teisę susipažinti su ikiteisminio
tyrimo dėl nusikaltimo, už kurį numatyta atsakomybė Lietuvos Respublikos
tarptautinių sutarčių ir Baudžiamojo kodekso 7 straipsnio pagrindais,
duomenimis ir teisę daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus
turi jo gynėjas.
5. Turintys teisę paduoti skundą dėl sprendimo
nutraukti ikiteisminį tyrimą asmenys, nurodyti šio Kodekso 214 straipsnio 3
dalyje, turi teisę šio straipsnio 1 ir 6 dalyse nustatyta tvarka susipažinti
su visa nutraukto ikiteisminio tyrimo medžiaga ar jos dalimi.
6. Susipažinimo su ikiteisminio tyrimo medžiaga
metu draudžiama daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas, kai duomenys
yra:
1) apie nepilnamečius įtariamuosius ir
nukentėjusiuosius;
2) apie privatų proceso dalyvių gyvenimą;
3) dėl nusikalstamų veikų žmogaus seksualinio
apsisprendimo laisvei ir neliečiamumui;
4) užfiksuoti proceso veiksmų protokoluose ir jų
prieduose (nuotraukose, negatyvuose, garso, vaizdo įrašuose, skaitmeninės
informacijos laikmenose ir kitaip fiksuojant techninių priemonių panaudojimo
rezultatus), kai informacija gauta panaudojus kriminalinės žvalgybos
informacijos rinkimo būdus ir priemones Lietuvos Respublikos kriminalinės
žvalgybos įstatymo ar šio Kodekso 154, 155, 158, 159, 160 straipsniuose
nustatyta tvarka; (Pakeista BPK10)
5) informacija, kuri sudaro valstybės, tarnybos,
profesinę ar komercinę paslaptį. Šiuo atveju draudžiama daryti ir
ikiteisminio tyrimo medžiagos išrašus.
|
Visiškas
|
5. Šiame
straipsnyje nurodyta teisė susipažinti su informacija suteikiama nemokamai.
|
BPK2
11 straipsnis. 218 straipsnio
pakeitimas
Pakeisti 218 straipsnį ir jį išdėstyti taip:
„218 straipsnis. Ikiteisminio tyrimo
pabaiga
1. Prokuroras, įsitikinęs, kad ikiteisminio tyrimo
metu surinkta pakankamai duomenų, pagrindžiančių įtariamojo kaltę dėl
nusikalstamos veikos padarymo, paskelbia įtariamajam, o jo gynėjui,
nukentėjusiajam, civiliniam ieškovui, civiliniam atsakovui ir jų atstovams
praneša, kad ikiteisminis tyrimas baigtas ir jie turi teisę susipažinti su
ikiteisminio tyrimo medžiaga ir pateikti prašymus papildyti ikiteisminį
tyrimą. Jeigu procese yra daug nukentėjusiųjų ar civilinių ieškovų, apie
ikiteisminio tyrimo pabaigą jiems gali būti pranešama specialiame interneto
tinklalapyje ir proceso dalyvių nurodytais elektroninio pašto adresais. (Pakeista
BPK12)
2.
Kai yra šio Kodekso 273 straipsnio 1 dalyje numatytos sąlygos, įtariamajam ir
jo gynėjui taip pat pranešama, kad įtariamasis iki kaltinamojo akto surašymo
gali raštu pareikšti, jog sutinka su įtarimu ir sutinka, kad bylą nagrinėjant
teisme būtų atliekamas šio Kodekso 273 straipsnyje numatytas sutrumpintas
įrodymų tyrimas. (Papildyta BPK12)
3. Šio straipsnio 1 dalyje numatyti proceso
dalyviai turi teisę per prokuroro nustatytą terminą pateikti prašymą
susipažinti su ikiteisminio tyrimo medžiaga. Jeigu yra toks jų prašymas, jie
supažindinami su ikiteisminio tyrimo medžiaga. Gali būti supažindinama
įteikiant ikiteisminio tyrimo medžiagos kopiją. Tais atvejais, kai kopija
neįteikiama, prokuroras nustato terminą, per kurį proceso dalyviai turi teisę
susipažinti su ikiteisminio tyrimo medžiaga ir pateikti prašymus dėl
ikiteisminio tyrimo papildymo. (Pakeista BPK9; pakeista
straipsnio dalies numeracija BPK12)
4. Kai ikiteisminį tyrimą ar daugumą jo veiksmų
atliko ikiteisminio tyrimo pareigūnas, prokuroras, įsitikinęs, jog
ikiteisminio tyrimo metu surinkta pakankamai duomenų, pagrindžiančių
įtariamojo kaltę dėl nusikalstamos veikos padarymo, gali jam pavesti atlikti
šio straipsnio 1 ir 2 dalyse numatytus veiksmus. (pakeista straipsnio
dalies numeracija BPK12)
5. Gautus prašymus papildyti ikiteisminį tyrimą
motyvuotu nutarimu išsprendžia prokuroras. Jeigu prokuroras nusprendė atlikti
papildomus proceso veiksmus, šio straipsnio 1 dalyje numatyti proceso dalyviai
supažindinami tik su medžiaga, gauta atlikus papildomus proceso veiksmus. (Pakeista
BPK9; pakeista straipsnio dalies numeracija BPK12)
6. Ikiteisminio tyrimo pareigūnas pateikia trumpą
rašytinę atliktų ikiteisminio tyrimo veiksmų ataskaitą, jeigu prokuroras
nenurodo kitaip. (pakeista straipsnio dalies numeracija BPK12)
7. Atlikus šiame straipsnyje numatytus veiksmus,
prokuroras surašo kaltinamąjį aktą. (pakeista straipsnio dalies numeracija
BPK12)
8. Jeigu
įtariamasis – užsienio valstybės pilietis yra ne Lietuvos Respublikos
teritorijoje, prokuroras siunčia pranešimą apie ikiteisminio tyrimo dėl
nusikaltimo, už kurį numatyta atsakomybė Lietuvos Respublikos tarptautinių
sutarčių ir Baudžiamojo kodekso 7 straipsnio pagrindais, pabaigą Lietuvos
Respublikos tarptautinėse sutartyse numatytoms centrinėms susižinojimo
įstaigoms užsienio valstybėje. (Papildyta BPK8; pakeista
straipsnio dalies numeracija BPK12)
|
Visiškas
|
8 straipsnis
Peržiūra ir teisių gynimo priemonės
1. Valstybės narės užtikrina, kad būtų užregistruoti
tie atvejai, kai įtariamajam arba kaltinamajam suteikiama informacija pagal
3–6 straipsnius, laikantis atitinkamos valstybės narės teisėje nurodytos
registravimo tvarkos.
|
BPK8
2 straipsnis. 187 straipsnio
pakeitimas ir papildymas
Pakeisti 187 straipsnio 1 dalį, straipsnį
papildyti 3 dalimi ir visą straipsnį išdėstyti taip:
187 straipsnis. Pranešimas apie
įtarimą
1. Prieš pirmąją apklausą įtariamajam turi būti
pasirašytinai įteiktas pranešimas apie įtarimą ar prokuroro nutarimas
pripažinti įtariamuoju. Kai užsienio valstybės pilietis, įtariamas dėl
nusikaltimo, už kurį numatyta atsakomybė Lietuvos Respublikos tarptautinių
sutarčių ir Baudžiamojo kodekso 7 straipsnio pagrindais, yra ne Lietuvos
Respublikos teritorijoje ir Lietuvos Respublikos tarptautinių sutarčių
numatytais atvejais negali būti išduotas ar perduotas Lietuvos Respublikai,
prokuroro prašymu jis įtariamuoju pripažįstamas ikiteisminio tyrimo teisėjo
nutartimi. Pranešime apie įtarimą, prokuroro nutarime ar ikiteisminio tyrimo
teisėjo nutartyje pripažinti įtariamuoju turi būti nurodyta nusikalstama
veika (padarymo vieta, laikas, kitos aplinkybės) ir baudžiamasis įstatymas,
numatantis tą nusikalstamą veiką, taip pat išvardytos įtariamojo teisės.
(...)
|
Visiškas
|
2. Valstybės
narės užtikrina, kad įtariamasis arba kaltinamasis, arba jo advokatas turėtų
teisę nacionalinėje teisėje nustatyta tvarka užginčyti tai, kad
kompetentingos valdžios institucijos nepateikė informacijos ar atsisakė ją
pateikti pagal šią direktyvą.
|
BPK1
1 straipsnis. 21 straipsnio pakeitimas
ir papildymas
21 straipsnio 2 dalyje po žodžių „jis įtariamas“
įrašyti žodžius „arba į apklausą šaukiamas asmuo, kuriam yra surašytas šio
Kodekso 187 straipsnyje numatytas pranešimas apie įtarimą“, straipsnį
papildyti nauja 3 dalimi, buvusią 3 dalį laikyti 4 dalimi ir šį straipsnį
išdėstyti taip:
„21 straipsnis. Įtariamasis
<...>
4. Įtariamasis turi teisę: žinoti, kuo jis
įtariamas; nuo sulaikymo ar pirmosios apklausos momento turėti gynėją; duoti
parodymus; pateikti tyrimui reikšmingus dokumentus ir daiktus; pateikti
prašymus; pareikšti nušalinimus; susipažinti su ikiteisminio tyrimo medžiaga;
apskųsti ikiteisminio tyrimo pareigūno, prokuroro ar ikiteisminio tyrimo
teisėjo veiksmus bei sprendimus.“
BPK
22 straipsnis. Kaltinamasis
(...)
3. Kaltinamasis turi teisę: žinoti, kuo jis
kaltinamas, ir gauti kaltinamojo akto nuorašą; susipažinti teisme su byla;
nustatyta tvarka pasidaryti reikiamų dokumentų išrašus arba nuorašus; turėti
gynėją; pateikti prašymus; pareikšti nušalinimus; teikti įrodymus ir
dalyvauti juos tiriant; nagrinėjimo teisme metu užduoti klausimus; duoti
paaiškinimus apie teismo tiriamas bylos aplinkybes ir pareikšti savo nuomonę
dėl kitų nagrinėjimo teisme dalyvių pareikštų prašymų; dalyvauti
baigiamosiose kalbose, kai nėra gynėjo; kreiptis į teismą paskutiniu žodžiu;
apskųsti teismo nuosprendį ir nutartis.
(...)
BPK9
21 straipsnis. 181 straipsnio
pakeitimas ir papildymas
Pakeisti ir papildyti 181 straipsnį ir jį
išdėstyti taip:
181 straipsnis. Proceso dalyvių teisė
susipažinti su ikiteisminio tyrimo duomenimis
1. Įtariamasis ir jo gynėjas, nukentėjusysis ir jo
atstovas ikiteisminio tyrimo metu bet kuriuo momentu turi teisę susipažinti
su ikiteisminio tyrimo duomenimis, išskyrus proceso dalyvių asmens duomenis,
saugomus atskirai nuo kitos ikiteisminio tyrimo medžiagos, taip pat
susipažinimo metu daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus.
Rašytinis prašymas susipažinti su ikiteisminio tyrimo medžiaga ar
susipažinimo metu daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus
pateikiamas prokurorui. Prokuroras privalo išnagrinėti prašymą ne vėliau kaip
per septynias dienas nuo jo gavimo dienos, o kai prašymui išnagrinėti
reikalinga ikiteisminio tyrimo medžiaga, – per septynias dienas nuo šios
medžiagos gavimo. Prokuroras turi teisę neleisti susipažinti su visais
ikiteisminio tyrimo duomenimis ar jų dalimi, taip pat neleisti daryti
ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar išrašus, jei toks susipažinimas,
prokuroro manymu, galėtų pakenkti ikiteisminio tyrimo sėkmei. Atsisakydamas
leisti susipažinti su visais ikiteisminio tyrimo duomenimis ar jų dalimi,
taip pat atsisakydamas leisti daryti ikiteisminio tyrimo medžiagos kopijas ar
išrašus, prokuroras privalo surašyti motyvuotą nutarimą. Šis nutarimas per
septynias dienas nuo jo nuorašo gavimo dienos gali būti apskųstas
ikiteisminio tyrimo teisėjui. Ikiteisminio tyrimo teisėjas privalo tokį
skundą išnagrinėti per septynias dienas nuo jo gavimo ir priimti nutartį.
Ikiteisminio tyrimo teisėjo priimta nutartis neskundžiama.
(...)
|
Visiškas
|
9 straipsnis
Mokymas
Nedarant poveikio teismų nepriklausomumui ir
atsižvelgiant į teismų struktūros skirtumus Sąjungoje, valstybės narės prašo
už teisėjų, prokurorų, policijos ir baudžiamuosiuose procesuose dalyvaujančių
teismo darbuotojų mokymą atsakingų asmenų organizuoti tinkamą mokymą
atsižvelgiant į šios direktyvos tikslus.
|
Teisingumo ministro įsakymas
Nacionalinės teismų administracijos mokymo centras
įkurtas 2007 m. sausio 2 d. ir iki 2011 m. spalio 1 d. buvo LR Teisingumo
ministerijai pavaldi įstaiga. Nuo 2011 m. spalio 1 d. LR Vyriausybės 2011 m.
rugpjūčio 17 d. nutarimu Nr. 949 Mokymo centro steigėjo teisės ir pareigos
buvo perduotos Nacionalinei teismų administracijai.
Mokymo centro misija – užtikrinti tinkamą,
kryptingą ir tęstinį teisėjų, teisėjų padėjėjų, teismų pirmininkų ir teismų
skyrių pirmininkų patarėjų, teismų konsultantų, prokurorų, kitų teisininkų
mokymą ir kvalifikacijos kėlimą.
|
Visiškas
|
10
straipsnis
Regreso
draudimas
Jokia šios
direktyvos nuostata negali būti aiškinama kaip ribojanti teises ar procesines
garantijas, kurios užtikrinamos pagal Chartiją, EŽTK, kitas susijusias
tarptautinės teisės arba valstybių narių teisės nuostatas, kuriose numatoma
aukštesnio lygio apsauga, arba kaip nukrypstanti nuo jų.
|
Perkelti ir įgyvendinti nereikia
|
|
11 straipsnis
Perkėlimas į nacionalinę teisę
1. Valstybės narės užtikrina, kad įsigaliotų
įstatymai ir kiti teisės aktai, būtini kad šios direktyvos būtų laikomasi ne
vėliau kaip 2014 m. birželio 2 d.
|
Projektas
(...)
3 straipsnis. Kodekso priedo
papildymas 9 punktu
1. Papildyti
Kodekso priedą 9 punktu:
„9. 2012 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento ir
Tarybos direktyva 2012/13/ES dėl teisės į informaciją baudžiamajame procese
(OL 2012 L 142, p. 1).“
|
Visiškas
|
2. Valstybės narės perduoda Komisijai tų priemonių
tekstus.
|
Perkelti ir įgyvendinti nereikia
|
|
3. Valstybės narės, tvirtindamos tas priemones,
daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai
skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.
|
Projektas
(...)
3 straipsnis. Kodekso priedo
papildymas 9 punktu
1. Papildyti
Kodekso priedą 9 punktu:
„7.
2012 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2012/13/ES dėl
teisės į informaciją baudžiamajame procese (OL 2012 L 142, p. 1).“
|
Visiškas
|
12 straipsnis
Ataskaita
Komisija ne vėliau kaip 2015 m. birželio 2 d.
pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai ataskaitą, kurioje įvertinama, kokiu
mastu valstybės narės ėmėsi priemonių, būtinų šiai direktyvai įgyvendinti,
prireikus kartu pateikdama pasiūlymus dėl teisėkūros procedūra priimamų aktų.
|
Perkelti ir įgyvendinti nereikia
|
|
13
straipsnis
Įsigaliojimas
Ši direktyva
įsigalioja dvidešimtą dieną po jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame
leidinyje.
|
Perkelti ir įgyvendinti nereikia
|
|
14 straipsnis
Adresatai
Ši direktyva pagal Sutartis skirta valstybėms
narėms.
|
Perkelti ir įgyvendinti nereikia
|
|