LIETUVOS RESPUBLIKOS BAUDŽIAMOJO KODEKSO 192 STRAIPSNIO PAKEITIMO IR PAPILDYMO ĮSTATYMO PROJEKTO

AIŠKINAMASIS RAŠTAS

 

 

1. Projekto rengimą paskatinusios priežastys

        Lietuvos Respublikos baudžiamojo kodekso (toliau – BK) 192 straipsnio pakeitimo ir papildymo įstatymo projektas (toliau – Projektas) parengtas įgyvendinant Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2006-2008 metų programos įgyvendinimo priemonių, patvirtintų Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2006 m. spalio 17 d. nutarimu Nr. 1020 (Žin., 2006, Nr. 112-4273), 233 punktą („Parengti Lietuvos Respublikos baudžiamojo kodekso pakeitimo įstatymo projektą – sugriežtinti baudžiamąją atsakomybę už intelektinės nuosavybės teisių pažeidimus“).

       Parengti įstatymo projektą paskatino intelektinės nuosavybės apsaugos teisinio reguliavimo trūkumai, neleidžiantys veiksmingai kovoti su nusikaltimais intelektinei nuosavybei, tinkamai ginti nusikaltimais pažeidžiamas autorių, atlikėjų, fonogramų gamintojų bei kitų intelektinės nuosavybės subjektų teises, taip pat Tarptautinio intelektinės nuosavybės aljanso kasmet teikiamoje ataskaitoje (International Intellectual Property Alliance Special 301 Report) pateiktas neigiamas intelektinės nuosavybės apsaugos būklės Lietuvoje įvertinimas ir rekomendacija palikti Lietuvą stebimų valstybių sąraše (Watch List). Parengti įstatymo projektą taip pat paskatino teismų praktika, kuri parodė, kad teismai susiduria su sunkumais taikydami BK 192 straipsnio nuostatas praktikoje: dabar galiojančio BK 192 straipsnio 1 dalyje nustatyta nusikaltimo sudėtis nėra pakankamai aiški, sunku baudžiamąją atsakomybę atriboti nuo administracinio teisės pažeidimo, ypač daug problemų kyla bylose dėl dailės kūrinių neteisėto atgaminimo ir platinimo, kai reikia nustatyti kūrinių teisėtų kopijų bendrą vertę, tačiau yra tik kūrinio originalai ir teisėtos kopijos neegzistuoja. Projekto nuostatos padės įgyvendinti Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2006-2008 m. programos, patvirtintos Lietuvos Respublikos Seimo 2006 m. liepos 18 d. nutarimu Nr. X-767 (Žin., 2006, Nr. 80-3143), 5.13 punktą, t.y. sustiprins autorių teisių ir gretutinių teisių apsaugos sistemą.

2. Projekto tikslai ir uždaviniai

Pagrindiniai Projekto tikslai ir uždaviniai – užtikrinti geresnę autorių, atlikėjų, fonogramų gamintojų ir kitų intelektinės nuosavybės subjektų teisių apsaugą.

3. Kaip šiuo metu yra teisiškai reglamentuojami įstatymo projekte aptarti klausimai

Šiuo metu galiojančio BK 192 straipsnio 1 dalis numato baudžiamąją atsakomybę už literatūros, mokslo, meno ar kitokio kūrinio ar jo dalies neteisėtą atgaminimą, taip pat neteisėtų kopijų importą, eksportą, platinimą, gabenimą ar laikymą komercijos tikslais, jeigu kopijų bendra vertė pagal teisėtų kopijų mažmenines kainas viršijo 100 MGL dydžio sumą. Galiojančio BK 192 straipsnio 1 dalyje nustatyta nusikaltimo sudėtis nėra pakankamai aiški, sunku baudžiamąją atsakomybę atriboti nuo administracinio teisės pažeidimo.

Lietuvos Aukščiausiasis teismas (toliau - LAT) 2004 m. balandžio 20 d. nutartyje, priimtoje byloje Nr. 2K–218/2004, remiantis Europos Žmogaus teisių teismo sprendimu byloje Radio France prieš Prancūziją, nurodė, kad Europos žmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos 7 straipsnio 1 dalis reikalauja, kad nusikalstamos veikos būtų aiškiai apibrėžtos įstatyme ir kad individas iš atitinkamo įstatymo teksto arba prireikus pasitelkęs teisminį to įstatymo interpretavimą turėtų galimybę žinoti, kokie jo veiksmai ar neveikimas gali užtraukti baudžiamąją atsakomybę.

LAT 2004 m. balandžio 20 d. nutartyje, priimtoje baudžiamojoje byloje Nr. 2K-218/2004, pasisakė, kad atsižvelgiant į Administracinių teisės pažeidimų kodekso (toliau - ATPK) 21410 straipsnį, taip pat į 193 ir 194 BK straipsnius, anksčiau galiojusį 1961 m. BK 1421 straipsnį, kaip 2000 m. BK 192 straipsnio pirmtaką, taip pat į galiojusio (1999 m. gegužės 18 d. redakcija) ir dabar galiojančio Autorių teisių ir gretutinių teisių įstatymo (toliau – ATGTĮ) VI skyriaus nuostatas, „atsiskleidžia įstatymų leidėjo siekis garantuoti, kad būtų tinkamai apgintos visos autorių ir gretutinių teisių subjektų teisės“. Šioje nutartyje LAT pripažino, kad pagal BK 192 straipsnį nusikaltimo dalyku yra ne tik neteisėta kūrinio kopija, bet ir gretutinių teisių objekto kopija.

LAT išaiškino, kad baudžiamajai atsakomybei kilti už neteisėtą kūrinio ar jo dalies atgaminimą, pakanka neteisėto atgaminimo fakto. Tačiau ATPK 21410 straipsnio (2002 m. gruodžio 10 d. redakcija) 1 dalis numato administracinę atsakomybę už neteisėtą kūrinio atgaminimą siekiant turtinės naudos. Konstitucinis teismas atsisakydamas nagrinėti Panevėžio apygardos teismo prašymą dėl ATPK 21410 straipsnio (2002 m. gruodžio 10 d. redakcija) 1 dalies ir BK 192 straipsnio (2000 m. rugsėjo 26 d. redakcija) 1 dalies atitikimo Konstitucijos 31 straipsnio 4 daliai pasisakė, kad „pagal Konstituciją Konstitucinis Teismas nesprendžia vienodos galios teisės aktų suderinamumo, konkurencijos klausimų (Konstitucinio Teismo 1999 m. rugsėjo 29 d. sprendimas). Jeigu įstatymuose yra neaiškumų, dviprasmybių, spragų, jas pašalinti yra įstatymų leidėjo pareiga (Konstitucinio Teismo 2002 m. rugsėjo 23 d. sprendimas)“.

LAT išplėstinė teisėjų kolegija 2006 m. vasario 14 d. nutartyje, priimtoje baudžiamojoje byloje Nr. 2K–7–3/2006, pasisakė, kad „Taikant baudžiamąją atsakomybę už neteisėtų kūrinio ar jo dalies kopijų importavimą, eksportavimą, platinimą, gabenimą ar laikymą komercijos tikslais, būtina nustatyti kopijų kainą. BK 192 straipsnio 1 dalies dispozicijoje nurodyta, kad kaina turi būti nustatoma pagal teisėtų kopijų mažmeninę kainą. Teisėtų kopijų mažmeninės kainos kriterijus yra būtinasis nusikaltimo sudėties požymis ir turi būti aiškinamas tiksliai. Vietoj teisėtų kopijų mažmeninės kainos pasiremiant arba originalių darbų, arba neteisėtų kopijų kaina, iškreipiamas BK 192 straipsnio 1 dalyje įtvirtintos normos turinys ir prasmė. Teisėtų kopijų mažmeninė kaina yra privalomai įrodinėtina aplinkybė, kuri turi būti nustatoma panaudojant visus galimus įrodinėjimo būdus, pirmiausia specialiąsias žinias”. Taigi, baudžiamąją atsakomybę už tokias neteisėtas veikas sudėtinga būtų pritaikyti, jeigu yra tik kūrinio originalas ir „teisėtos kopijos“ nebuvo padarytos. Ypatingai tai aktualu taikant baudžiamąją atsakomybę už dailės kūrinių neteisėtų kopijų platinimą. 

4. Kokios numatomos naujos teisinio reglamentavimo nuostatos, naujai reglamentuotų klausimų teigiamos savybės ir kokių teigiamų rezultatų laukiama

Siekiant baudžiamąją atsakomybę atriboti nuo administracinės atsakomybės už neteisėtą literatūros, mokslo ar meno kūrinio (įskaitant kompiuterių programas ar duomenų bazes), ar gretutinių teisių objekto, ar jų dalies atgaminimą, Projekte siūloma papildyti BK 192 straipsnio 1 dalyje numatytą nusikalstamą veiką subjektyviuoju požymiu „komerciniais tikslais“, o kartu teikiamo ATPK 21410 straipsnio 1 dalies pakeitimo projekte pirmojoje sakinio dalyje subjektyvųjį požymį „siekiant turtinės naudos“ išbraukti.

              Projekte siūloma nusikalstamos veikos komercinį mastą nustatyti ne tik pagal kūrinio teisėtų kopijų, kaip yra šiuo metu galiojančiame įstatyme, bet ir pagal kūrinio originalo mažmeninę kainą. Ypatingai tai aktualu taikant baudžiamąją atsakomybę už dailės kūrinių neteisėtą atgaminimą ir kopijų platinimą.

   Siekiant teisinio aiškumo, Projekte siūloma vietoj žodžių „kitokio kūrinio“ naudoti ATGTĮ naudojamą sąvoką „gretutinių teisių objektas“. Derinant projektą su kartu teikiamu ATPK 21410 straipsnio 1 dalies pakeitimo įstatymo projektu ir siekiant teisinio aiškumo, Projekte siūloma BK 192 straipsnio 1 dalį papildyti žodžiais skliausteliuose „įskaitant kompiuterių programas ir duomenų bazes“.

   Projekte siūloma papildyti BK 192 straipsnį 2 dalimi ir nustatyti griežtesnę baudžiamąją atsakomybę tuo atveju, kai atgamintų neteisėtų kopijų vertė, skaičiuojama pagal teisėtų kopijų ar originalų vertę, yra didesnė nei 250 MGL suma. 250 MGL dydžio suma nustatyta, atsižvelgiant į BK 190 straipsnyje apibrėžtą didelės vertės turto sąvoką, taikomą nusikaltimams nuosavybei, turtinėms teisėms ir turtiniams interesams (Baudžiamojo kodekso XXVIII skyrius).

Priėmus Projektą būtų labiau varžoma piratinės ir skatinama teisėtos intelektinės nuosavybės produkcijos komercinė apyvarta, todėl valstybei būtų sumokama daugiau mokesčių, didėtų intelektinės nuosavybės teisių subjektų pasitikėjimas teisėsaugos institucijomis, augtų valstybinės valdžios autoritetas visuomenėje bei Lietuvos, kaip teisinės valstybės, įvaizdis pasaulio bendruomenėje.

5. Galimos neigiamos priimto įstatymo pasekmės ir kokių priemonių reikėtų imtis, kad tokių pasekmių būtų išvengta

Priėmus Projektą, neigiamų pasekmių nenumatoma.

6. Kokią įtaką įstatymas turės kriminogeninei situacijai, korupcijai

Priėmus Projektą gerėtų bendra šalies kriminogeninė būklė. Priimtas Projektas korupcijai įtakos neturės.

7. Kaip įstatymo įgyvendinimas atsilieps verslo sąlygoms ir jo plėtrai

Priėmus Projektą būtų ribojama nesąžininga konkurencija intelektinės veiklos produktų rinkoje, skatinama daugiau investicijų į intelektinę veiklą bei pati intelektinė veikla, kuri yra svarbus šalies ekonomikos plėtros veiksnys.

8. Įstatymo inkorporavimas į teisinę sistemą, kokie šios srities teisės aktai tebegalioja ir kokius galiojančius teisės aktus būtina pakeisti ar panaikinti, priėmus teikiamą projektą

Kartu parengtas ir teikiamas ATPK 21410 straipsnio 1 dalies pakeitimo įstatymo projektas.

9. Ar įstatymo projektas atitinka Europos žmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos nuostatas bei Europos Sąjungos dokumentus

Projektas atitinka Europos žmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos nuostatas, Europos Sąjungos teisei neprieštarauja.

10. Jeigu įstatymui įgyvendinti reikia įstatymų lydimųjų aktų, - kas ir kada juos turėtų parengti, šių aktų metmenys

Projektui įgyvendinti įstatymo lydimieji aktai nereikalingi.

11. Kiek biudžeto lėšų pareikalaus ar leis sutaupyti įstatymo įgyvendinimas

Projektui įgyvendinti papildomų valstybės biudžeto lėšų nereikės.

12. Įstatymo projekto autorius ar autorių grupė, įstatymo projekto iniciatoriai

Projektą parengė Lietuvos Respublikos kultūros ministerijos Autorių teisių skyrius (vedėja – Nijolė J. Matulevičienė, tel. 262 00 11, tiesioginis rengėjas – Autorių teisių skyriaus vyriausioji specialistė Gyta Berasnevičiūtė, tel. 261 87 67).

13. Reikšminiai projekto žodžiai

Reikšminiai Projekto žodžiai: nusikaltimas, autorių teisės ir gretutinės teisės, neteisėtos kopijos.

 

 

 

Kultūros ministras                                                                                                       Jonas Jučas