LIETUVOS RESPUBLIKOS SEIMO

Teisės ir teisėtvarkos komitetas

 

PAGRINDINIO   KOMITETO

I Š V A D A

 

DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS BAUSMIŲ VYKDYMO KODEKSO 43, 48, 49, 68, 102, 121, 157, 173, 178 STRAIPSNIŲ PAKEITIMO  ĮSTATYMO PROJEKTO (IXP-3520)

 

2004 m. gegužės  31 d. Nr.

Vilnius

 

1.      Komiteto posėdyje dalyvavo: Komiteto posėdžio pirmininkas: Aloyzas Sakalas; komiteto nariai – Gintaras Steponavičius, Juozas Bernatonis, Egidijus Klumbys, Dailis Alfonsas Barakauskas, Vasilijus Popovas, Eduardas Šablinskas, Vytautas Zabiela; komiteto patarėjai – Loreta Zdanavičienė, Julius Dirma, Dalia Latvelienė, Dalia Komparskienė, padėjėjos- Aidena Jankauskaitė, Birutė Kovalenkienė, komiteto konsultantas – Egidijus Bičkauskas.

Kviestieji asmenys –Teisingumo viceministras Gintaras Švedas, Vidaus reikalų viceministras Vytautas Kazakevičius, Seimo Teisės departamento vyresnysis patarėjas Antanas Jatkevičius, Seimo Teisės departamento vyriausiasis specialistas Girius Ivoška.

 

            2. Ekspertų, konsultantų, specialistų išvados:       

Eil.

Nr.

Pasiūlymo teikėjas

Pasiūlymo turinys

Komiteto nuomonė

Argumentai, pagrindžiantys nuomonę

1.

Seimo Teisės departamento išvada

Alternatyvių projektų Teisės departamente negauta.

            Vertinant projektą juridinės technikos požiūriu ir jo santykį su galiojančiais įstatymais, galima pateikti šias pastabas bei pasiūlymus:

            1. Svarstytinas kodekso 121 straipsnio 2 dalies 6 punkto pakeitimas. Pagal galiojančią redakciją kodekso 121 straipsnio 2 dalies 4 punktas reglamentuoja antrankių arba tramdomųjų marškinių ar surišimo priemonių naudojimą konvojuojant nuteistąjį lėktuvu. Projekto 6 straipsniu numatomas 121 straipsnio 2 dalies 4 punkto pakeitimas įteisintų jau minėtų specialiųjų priemonių panaudojimą konvojuojant nuteistuosius ne tik lėktuve, bet ir kitose specialiai neįrengtose transporto priemonėse. Pažymėtina, jog Transporto veiklos pagrindų įstatymo 2 straipsnio 8 punkte pateikta transporto priemonės sąvoka “Transporto priemonė – bet koks savaeigis mechanizmas ar mechanizmų junginys, skirtas keleiviams, bagažui ir (arba) kroviniams vežti” sudarytų prielaidas nuteistiesiems būti konvojuojamais ne tik lėktuvu, traukiniu, bet ir kitomis transporto priemonėmis (pvz., autobusais, troleibusais, laivais, motorinėmis, bevariklio ir kt.). Atsižvelgiant į teikiamą kodekso pakeitimo formuluotę, galima būtų teigti, kad visi minėti nuteistųjų konvojavimo būdai formaliai atitiktų Transporto veiklos pagrindų įstatyme nustatytus reikalavimus, todėl manytume, kad reikėtų sukonkretinti minėto pakeitimo formuluotę.

2. Projekto 7 straipsnio, kuriuo siūloma keisti kodekso 157 straipsnio 3 dalies 1 ir 2 punktus, pakeitimų esmėje numatyta, kad po žodžių “asmenys, nuteisti laisvės atėmimu iki šešerių metų įskaitytinai už dėl neatsargumo padarytus nusikaltimus” įrašytini žodžiai “taip pat asmenys, nuteisti laisvės atėmimu už nesunkius nusikaltimus, kuriems teismas nustatė atlikti bausmę atvirose kolonijose”. Tačiau projekto tekste įrašyti žodžiai “taip pat asmenys, nuteisti laisvės atėmimu už nesunkius tyčinius nusikaltimus, kuriems teismas nustatė atlikti bausmę atvirose kolonijose”.

            3. Projekto aiškinamajame rašte nėra argumentuota kodekso 157 straipsnio 3 dalies 1 punkto pakeitimo būtinybė. Be to, aiškinamajame rašte nėra argumentuota ir kodekso 157 straipsnio 3 dalies 2 punkto pakeitimo būtinybė, o tik nurodyta, kad “BVK 157 straipsnio 3 dalis nenumato galimybės būti lygtinai paleistiems nuteistiesiems iš atvirų kolonijų, kurie nuteisti laisvės atėmimu ilgesniam kaip šešerių metų terminui”. Dėl šios priežasties tikslintinos kodekso 157 straipsnio 3 dalies nuostatos.

4. Siekiant užtikrinti juridinės technikos nuoseklumą, reikėtų atkreipti dėmesį į šiuos netikslumus:

1) kodeksas nepildomas jokia nauja struktūrine dalimi, todėl projekto pavadinime reikėtų atsisakyti žodžių “IR PAPILDYMO”,  o 8 straipsnio pavadinime žodį “papildymas” pakeisti žodžiu “pakeitimas”, taip pat atitinkamai pirmajame sakinyje vietoje žodžių “papildyti trečiuoju sakiniu” įrašyti žodžius “įrašant trečiąjį sakinį”;

2) projekto 1 straipsnio pavadinime nurodytas 43 straipsnio 2 dalies pakeitimas, tuo tarpu straipsnio turinyje nurodoma, kad keičiama 48 straipsnio 2 dalis;

            3) projekto lyginamojo varianto 4 straipsnio nuostatose žodžio “bausmę” nereikėtų rašyti pajuodintu šriftu, o 9 straipsnio nuostatose nereikia išbraukti žodžio “paskirdamas”.

4) reikėtų patikslinti keičiamo įstatymo oficialaus paskelbimo šaltinius, išbraukiant “Žin., 2002, Nr. 112-4970” bei nurodant  keičiamo įstatymo oficialaus paskelbimo šaltinį “Žin., 2002, Nr. 73-3084” .

 

 

 

Nepritarti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pritarti

 

 

 

 

 

 

 

Atsižvelgti

 

 

 

 

 

 

Pritarti

 

 

 

 

Sąvoka “transporto priemonė” turėtų būti sukonkretinta nuteistųjų konvojavimą reglamentuojančiuose teisės aktuose.

2.

Europos teisės departamento išvada

 

 

 

 

 

            3. Piliečių, visuomeninių organizacijų, politinių partijų bei politinių organizacijų, kitų suinteresuotų asmenų pateikti pasiūlymai, pataisos, pastabos: negauta.

 

            4. Valstybės institucijų, savivaldybių pasiūlymai, pataisos, pastabos:

Eil.

Nr.

Pasiūlymo teikėjas

Pasiūlymo turinys

Komiteto nuomonė

Argumentai, pagrindžiantys nuomonę

1.

LR Generalinė prokuratūra

Neturi pastabų.

 

 

2.

Teisės institutas

Dėl Bausmių vykdymo kodekso 43, 48, 49, 68, 102, 121, 157, 173, 178 straipsnių pakeitimo ir papildymo įstatymo projekto IXP-3520:

Projekto 1 straipsnio 1 pastraipoje žodžiai „48 straipsnio 2 dalyje“ keistini žodžiais „43 straipsnio 2 dalyje“.

 

Pritarti

 

3.

Kalėjimų departamentas prie Teisingumo ministerijos

Kalėjimų departamentas prie Lietuvos Respublikos teisingumo ministerijos, susipažinęs su Bausmių vykdymo kodekso 43, 48, 49, 68, 102, 121, 157, 173, 178 straipsnių pakeitimo ir papildymo įstatymo projektu IXP-3520, mano, kad įstatymo projekto 1 ir 9 straipsniuose yra netikslumų (nurodytas neteisingas straipsnio numeris, tekste praleisti žodžiai) ir siūlo:

            1. Įstatymo projekto 1 straipsnį išdėstyti taip:

            ,,1 straipsnis. 43 straipsnio 2 dalies pakeitimas

            43 straipsnio 2 dalyje vietoj žodžių ,,vietoj viešųjų darbų paskirti Baudžiamojo kodekso 71 straipsnyje numatytą įmoką į nukentėjusių nuo nusikaltimų asmenų fondą įrašyti žodžius ,,atleisti jį nuo šios bausmės, vietoj jos paskirdamas Baudžiamojo kodekso IX skyriuje numatytą baudžiamojo poveikio priemonę ir šią dalį išdėstyti taip:

            ,,2. Kai nuteistasis, kuriam paskirta viešųjų darbų bausmė, po nuosprendžio įsiteisėjimo dienos tampa I ar II grupės invalidu arba sulaukia pensinio amžiaus, arba nuteistoji moteris išeina nėštumo ir gimdymo atostogų, arba dėl kitų objektyvių priežasčių nebegali atlikti paskirtų viešųjų darbų, apylinkės teismas bausmę vykdančios institucijos teikimu gali vietoj viešųjų darbų paskirti Baudžiamojo kodekso 71 straipsnyje numatytą įmoką į nukentėjusių nuo nusikaltimų asmenų fondą atleisti jį nuo šios bausmės, vietoj jos paskirdamas Baudžiamojo kodekso IX skyriuje numatytą baudžiamojo poveikio priemonę.‘‘

            1. Įstatymo projekto 9 straipsnį išdėstyti taip:

            ,,9 straipsnis. 178 straipsnio 1 dalies pakeitimas

            178 straipsnio 1 dalyje vietoj žodžių ,,71 straipsnyje numatytą įmoką į nukentėjusių nuo nusikaltimų asmenų fondą įrašyti žodžius ,,IX skyriuje numatytą baudžiamojo poveikio priemonę ir šią dalį išdėstyti taip:

            ,,1. Nuteistąjį, kuriam paskirta viešųjų darbų bausmė, jeigu jis nustatyta tvarka pripažintas I arba II grupės invalidu, taip pat sulaukusį pensinio amžiaus nuteistąjį arba moterį, išėjusią nėštumo ir gimdymo atostogų, arba dėl kitų objektyvių priežasčių apylinkės teismas atleidžia nuo bausmės atlikimo paskirdamas Baudžiamojo kodekso 71 straipsnyje numatytą įmoką į nukentėjusių nuo nusikaltimų asmenų fondą IX skyriuje numatytą baudžiamojo poveikio priemonę.‘‘

 

 

Pritarti

 

 

5. Asmenų, turinčių įstatymų leidybos iniciatyvos teisę, pasiūlymai, pataisos, pastabos: negauta.

6. Seimo paskirtų papildomų komitetų pasiūlymai, pataisos, pastabos:

Eil.

Nr.

Pasiūlymo teikėjas

Pasiūlymo turinys

Komiteto nuomonė

Argumentai, pagrindžiantys nuomonę

1.

Žmogaus teisių komitetas

Pritarti pateiktam įstatymo projektui.

Atsižvelgti

 

2.

Nacionalinio saugumo ir gynybos komitetas

Pritarti iniciatorių pateiktam įstatymo projektui.

Atsižvelgti

 

 

7. Komiteto sprendimas: Pritarti komitete patobulintam įstatymo projektui.

 

8. Balsavimo rezultatai:  Bendru sutarimu.

 

9. Komiteto paskirtas pranešėjas: A. Sakalas, R. Šukys.

 

10. Komiteto narių atskiroji nuomonė: negauta 

 

 

Komiteto pirmininkas                                                                                                                         Aloyzas Sakalas