DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS IR UKRAINOS SUTARTIES DĖL SOCIALINĖS APSAUGOS RATIFIKAVIMO ĮSTATYMO PROJEKTO
AIŠKINAMASIS RAŠTAS
Projekto tikslas ir uždaviniai.
Ratifikuoti Lietuvos Respublikos ir Ukrainos sutartį dėl socialinės apsaugos, pasirašytą 2001 m. balandžio 23 d. Vilniuje. Sutarties sudarymas yra numatytas 1994 m. rugsėjo 27 d. Vilniuje pasirašyto Lietuvos Respublikos Vyriausybės ir Ukrainos Vyriausybės susitarimo dėl bendradarbiavimo pensinio aprūpinimo srityje Baigiamojo protokolo 2 dalimi.
Projekte siūlomų nuostatų teisinio reguliavimo būklė šiuo metu.
Dabartiniu metu pensijų reikalai reguliuojami remiantis 1994 m. rugsėjo 27 d. Vilniuje pasirašyto Lietuvos Respublikos Vyriausybės ir Ukrainos Vyriausybės susitarimo dėl bendradarbiavimo pensinio aprūpinimo srityje nuostatomis.
Projekte siūlomos naujos teisinio reguliavimo nuostatos.
Lietuvos Respublikos ir Ukrainos sutartis dėl socialinės apsaugos pakeičia Lietuvos Respublikos ir Ukrainos susitarimą dėl bendradarbiavimo pensinio aprūpinimo srityje.
Esminiai skirtumai tarp dabartinio susitarimo ir naujos sutarties.
Dabar galiojantis susitarimas yra grindžiamas taip vadinamu integracijos (teritoriniu) principu, kurio esmė - pensijas pagal savo įstatymus skiria ir moka valstybė, kurios teritorijoje asmuo gyvena. Skiriant pensiją įskaitomas kitoje valstybėje įgytas draudimo stažas. Pensininkui, kuriam vienoje valstybėje buvo paskirta ir mokama pensija, persikėlus gyventi į kitą valstybę, pirmoji valstybė jos mokėjimą nutraukia, o antroji valstybė ją skiria ir moka pagal savo įstatymus. Šio principo taikymas Lietuvai buvo naudingas, nes į Ukrainą buvo didesnė žmonių migracija: 1990-1999 metais iš Lietuvos į Ukrainą išsikėlė 12,7 tūkst.žmonių, o iš Ukrainos į Lietuvą atsikėlė 5,6 tūkst.
Prognozuojant, kad abipusė gyventojų migracija sumažės, jų sriautai išsilygins arba į Lietuvą padidės (nuo 1996 m. atsikėlimų iš Ukrainos skaičius yra didesnis negu išsikėlimų), aukščiau minėto susitarimo Baigiamuoju protokolu, kuris yra Susitarimo sudėtinė dalis, buvo numatyta, kad vėliau bus taikomi kiti principai, kurie yra detalizuoti naujojoje sutartyje. Jų esmė:
- vienoje valstybėje įgytas draudimo (darbo) stažas kitoje valstybėje sumuojamas tik tam, kad asmuo galėtų įgyti teisę į pensiją (kai trūksta stažo ir asmuo negali įgyti teisę į pensiją);
- kiekviena valstybė pagal savo įstatymus pensiją skiria ir moka tik už savo stažą. Tokiu atveju atitinkamas asmuo gali tapti abiejų valstybių pensininku;
- jeigu iš vienos valstybės gaunantis pensiją asmuo persikelia gyventi į kitą valstybę, tai pensiją ir toliau jis gauna iš pirmosios valstybės (pensija eksportuojama).
Minėtieji principai yra racionalesni, nes kiekvienoje valstybėje įvertinamas žmogaus indėlis (socialinio draudimo įmokos ar darbo stažas) ir už tai atsiskaitoma mokant jam pensiją.
Dabar galiojantis susitarimas reglamentuoja tik pensijų skyrimą ir mokėjimą. Naująja sutartimi bus reglamentuojami ne tik pensijų, bet ir ligos, motinystės, bedarbio, laidojimo bei šeimos pašalpų skyrimo ir mokėjimo reikalai.
Siekiant išvengti dvigubo valstybinio socialinio draudimo įmokų mokėjimo, sutartimi numatyta teisės aktų taikymo tvarka asmenims, kurie gyvena vienoje valstybėje ir dirba kitoje valstybėje, komandiruotiems asmenims, tai pat asmenims, kuriuos vienos valstybės darbdavys, susitaręs su kitos valstybės darbdaviu, siunčia dirbti į tą kitą valstybę.
Aukščiau minėtos nuostatos atitinka Tarptautinės darbo organizacijos, Europos Tarybos bei tarptautinės praktikos principus.
Teigiami rezultatai, kurių galima tikėtis priėmus įstatymo projektą.
Tarp abiejų valstybių migruojančių asmenų socialinės apsaugos reikalai bus tvarkomi pagal Europos standartus, geriau bus įvertinama socialinio draudimo įmokų ir išmokų sąveika.
Galimi neigiami priimto įstatymo padariniai ir priemonės, kurių reikėtų imtis jiems išvengti.
Neigiamų padarinių nenumatoma.
Įstatymo reikšmė, pildant Lietuvos Respublikos tarptautinių sutarčių sistemą.
Lietuvos Respublikos tarptautinių sutarčių sistema bus papildyta Lietuvos Respublikos ir Ukrainos socialinės apsaugos sutartimi.
Galiojantys teisės aktai, kuriuos būtina pakeisti.
Kadangi Respublikos ir Ukrainos susitarimo dėl bendradarbiavimo pensinio aprūpinimo srityje pakeitimas Lietuvos Respublikos ir Ukrainos sutartimi dėl socialinės apsaugos yra numatytas šioje sutartyje, teisės aktų keisti nereikės.
Ar būtiną sutartį skelbti anglų ar rusų kalbomis
Reikėtų paskelbti rusų kalba
Teisės aktai, kuriuos reikės parengti.
Teisės aktų rengti nereikia.
Projekto autoriai.
Projekto rengimą koordinavo Socialinės apsaugos ir darbo ministerijos Tarptautinių reikalų departamento direktorius Vytautas Žiūkas, tiesioginis rengėjas Tarptautinio bendradarbiavimo skyriaus vyriausiasis specialistas Vytautas Levickis.
Įstatymo projekto reikšminiai žodžiai.
Lietuvos Respublikos ir Ukrainos sutartis dėl socialinės apsaugos.
Projekto įgyvendinimo išlaidos.
Papildomų išlaidų nenumatoma.
V. Levickis, 60 34 82