LIETUVOS RESPUBLIKOS SEIMO KANCELIARIJOS
IŠVADA
DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS ĮSTATYMO „DĖL UŽSIENIEČIŲ TEISINĖS PADĖTIES“ NR. IX-2206 4, 5, 211, 26, 28, 35, 36, 40, 44, 441, 495, 50, 53, 57, 571, 58, 59, 61, 62, 621, 63, 94, 95, 103, 128, 133, 137, 138, 139, 1401, 1405, 14025, 14026, 14027 STRAIPSNIŲ PAKEITIMO IR 611 STRAIPSNIO PRIPAŽINIMO NETEKUSIU GALIOS įstATYMO PROJEKTO
2024-06-14 Nr. XIVP-3635(2)
Vilnius
Įvertinę projekto atitiktį Konstitucijai, įstatymams, teisėkūros principams ir teisės technikos taisyklėms, teikiame šias pastabas.
1. Projekto 1 straipsniu siūloma papildyti įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ (toliau – keičiamas įstatymas) 4 straipsnį 51 dalimi ir joje nustatyti: „Šio straipsnio 5 dalyje nenustatytais atvejais, jeigu kyla pagrįstų įtarimų dėl užsieniečio keliamos grėsmės valstybės saugumui, Migracijos departamentas, priimdamas sprendimą dėl užsieniečio teisinės padėties ar vykdydamas užsieniečio buvimo ir gyvenimo Lietuvos Respublikoje kontrolę, gali kreiptis į Valstybės saugumo departamentą dėl grėsmės valstybės saugumui įvertinimo. Tokiu atveju Migracijos departamentas sustabdo sprendimo dėl užsieniečio teisinės padėties priėmimo terminą, kol bus gauta Valstybės saugumo departamento išvada dėl grėsmės valstybės saugumui, bet ne ilgiau kaip 2 mėnesiams. <...>.“ Vertinant šią projekto nuostatą pirmiausia atkreiptinas dėmesys į tai, kad pagal galiojantį įstatymą „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ Migracijos departamentas yra įgaliotas priimti įvairius sprendimus dėl užsieniečių teisinės padėties, pavyzdžiui sprendimus dėl nacionalinės vizos išdavimo, dėl pažymėjimo, patvirtinančio Europos Sąjungos piliečio teisę laikinai ar nuolat gyventi išdavimo, leidimo gyventi šalyje ar leidimo nuolat gyventi šalyje kortelės išdavimo Europos Sąjungos piliečio šeimos nariui ir pan., t. y. atvejais, kurie nenumatyti įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 4 straipsnio 5 dalyje. Taigi, aptariamoje nuostatoje nustačius, kad Migracijos departamentas gali kreiptis į Valstybės saugumo departamentą dėl grėsmės valstybės saugumui įvertinimo „šio įstatymo 5 dalyje nenustatytais atvejais“, tai reikštų, kad Migracijos departamentas į Valstybės saugumo departamentą galėtų kreiptis ne tik priimdamas sprendimus, nurodytus keičiamo įstatymo 4 straipsnio 5 dalyje, bet ir priimdamas visus kitus sprendimus dėl užsieniečio teisinės padėties, kuriuos jis yra įgaliotas priimti pagal galiojantį įstatymą „Dėl užsieniečių teisinės padėties“. Šiame kontekste atkreiptinas dėmesys į tai, kad Konstitucinis Teismas ne kartą yra konstatavęs, kad teisinio tikrumo ir teisinio aiškumo imperatyvas suponuoja tam tikrus privalomus reikalavimus teisiniam reguliavimui: jis privalo būti aiškus ir darnus, teisės normos turi būti formuluojamos tiksliai, jose negali būti dviprasmybių, sąvokos (formuluotės), susijusios su konstitucinių žmogaus teisių įgyvendinimu, jų ribojimu, turi būti itin aiškios, apibrėžtos ir suprantamos (Konstitucinio Teismo 2003 m. gegužės 30 d., 2004 m. sausio 26 d. ir 2008 m. gruodžio 24 d. nutarimai). Atsižvelgiant į tai, projekto 1 straipsniu keičiamo įstatymo 4 straipsnio 51 dalyje siūlomas nustatyti teisinis reguliavimas ta apimtimi, kuria valstybės institucijai yra suteikiami įgaliojimai, galintys, be kita ko, turėti įtakos asmenų, kurių atžvilgiu jie yra įgyvendinami, teisėms, iš esmės nenustatant, kokiais atvejais ir priimant kokius sprendimus šie įgaliojimai gali būti įgyvendinami, vertintinas kaip neatitinkantis teisinio aiškumo ir tikrumo principų, kurie yra konstitucinio teisinės valstybės principo elementai.
Kiek tai susiję su kitomis projekto 1 straipsniu keičiamo įstatymo 4 straipsnio 51 dalies nuostatomis (jeigu būtų nuspręsta, atsižvelgiant į aukščiau pateiktą pastabą dėl jos prieštaravimo konstituciniam teisinės valstybės principui, Migracijos departamento teisę kreiptis Valstybės saugumo departamentą dėl užsieniečio grėsmės valstybės saugumui įvertinimo nustatyti atskirose įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ nuostatose, reglamentuojančiose konkrečių Migracijos departamento priimamų sprendimų dėl užsieniečio teisinės padėties, priėmimą), atkreiptinas dėmesys į ilgą – iki 2 mėnesių terminą, per kurį pagal aptariamą projekto nuostatą turi būti pateikta Valstybės saugumo departamento išvada dėl asmens grėsmės valstybės saugumui ir atitinkamai tokiam pačiam laikotarpiui sustabdytas sprendimo dėl užsieniečio teisinės priėmimo terminas. Manome, kad tokios trukmės terminas būtų neproporcingas, lyginant jį, pavyzdžiui su maksimaliu 28 darbo dienų terminu, numatytu įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 4 straipsnio 5 dalyje, per kurį turi būti įvertinta užsieniečio grėsmė valstybės saugumui, išduodant jam leidimą gyventi.
2. Tikslintina projekto 2 straipsniu keičiamo įstatymo 5 straipsnio 4 dalies redakcija, atsižvelgiant į 2024 m. gegužės 30 d. įstatymu Nr. XIV-2673 priimtus ir jau įsigaliojusius šios dalies pakeitimus.
3. Tikslintina projekto 6 straipsnio keičiamo įstatymo 35 straipsnio 1 dalies 21 punkte pateikta nuoroda, t. y, vietoj nuorodos į „šio Įstatymo 40 straipsnio 1 dalies 4 dalį“ įrašytina nuoroda į „šio Įstatymo 40 straipsnio 1 dalies 4 punktą“.
4. Projekto 10 straipsniu keičiamo įstatymo 44 straipsnio 11 dalyje vietoj formuluotės „šio Įstatymo 44 straipsnio“ įrašytina formuluotė „šio straipsnio“.
5. Tikslintina projekto 14 straipsniu keičiamo įstatymo 53 straipsnio 8 dalis: vietoj formuluotės „Asmenims, kuriems sukako 75 metai“ įrašytina formuluotė „Asmenims, kuriems sukako 65 metai“ (tokiu būdu nuostata derėtų su Pilietybės įstatymo 18 straipsnio nuostatomis ir kuriai pagrindinis komitetas pritarė, tačiau projektas nebuvo atitinkamai pakeistas. Be to, atkreiptinas dėmesys į tai, kad Lietuvos Respublikos Vyriausybė, teikdama išvadą dėl Lietuvos Respublikos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ Nr. IX-2260 26, 35, 41, 42, 44, 53, 107 straipsnių pakeitimo įstatymo projekto Nr. XIVP-3352, 2024 m. balandžio 10 d. nutarimo Nr. 245 1.2. papunkčiu taip pat pasiūlė vienodai reglamentuoti keičiamame įstatyme ir Pilietybės įstatyme nurodytas išimtis, kai netaikomas reikalavimas mokėti valstybinę kalbą); vietoj formuluotės „asmenims, kuriems teisės aktų nustatyta tvarka yra nustatyti individualieji pagalbos poreikiai“ įrašytina formuluotė „asmenims, kuriems Lietuvos Respublikos asmens su negalia teisių apsaugos pagrindų įstatymo nustatyta tvarka yra nustatyti individualieji pagalbos poreikiai“; vietoj formuluotės „šio Įstatymo 53 straipsnio 6 dalyje“ įrašytina formuluotė „šio straipsnio 6 dalyje“.
6. Projekto 26 straipsniu keičiamo įstatymo 94 straipsnio 1 dalies 5 punktas tikslintinas, atsižvelgiant į priimtus šio punkto pakeitimus (vietoj nuorodos į „Įstatymo 40 straipsnio 1 dalies 4, 41 ar 10 punktą“ teikti nuorodą į „Įstatymo 40 straipsnio 1 dalies 4 ar 10 punktą“ bei vietoj žodžių „ir verstis individualia veikla“ įrašyti žodžius „ar vykdyti savarankišką veiklą“.)
7. Svarstytina, ar projekto 30 straipsniu keičiamo įstatymo 133 straipsnio 1 dalis, neturėtų būti patikslinta analogiškai, kaip projekto 6 straipsniu keičiamo įstatymo 35 straipsnio 11 punktas, vietoj žodžių „ar neįvykdė mokesčius reglamentuojančiuose Lietuvos Respublikos įstatymuose nustatytų mokestinių prievolių“ įrašant žodžius „arba nepateikė bent vienos iš privalomų teikti mokesčių deklaracijų“.
8. Atkreiptinas dėmesys į tai, kad projekto 33 straipsnio 1 dalimi pripažinus netekusiu galios įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 139 straipsnio 1 dalies 1 punktą, kuriame buvo numatytas automatinis apskųsto sprendimo panaikinti leidimą laikinai gyventi sustabdymas, projekto 32 straipsniu pildomoje keičiamo įstatymo 138 straipsnio 3 dalyje nėra įvardijamas konkretus sprendimas, kurio vykdymas sustabdomas. Tai reiškia, kad ši nuostata turėtų būti taikoma dėl visų sprendimų. Be to, atkreiptinas dėmesys ir į tai, kad tarpusavyje nedera keičiamo įstatymo 139 straipsnio 1 dalies nuostatos, reglamentuojančios automatinį sprendimų vykdymo sustabdymą, su keičiamo įstatymo 138 straipsnio 3 dalies nuostata, numatančia automatinio sprendimo vykdymo sustabdymo išimtį, kai sprendimas yra priimtas dėl užsieniečio keliamos grėsmės valstybės saugumui. Atsižvelgiant į tai ir siekiant teisinio aiškumo, siūlytina projekto 32 straipsniu pildomoje keičiamo įstatymo 138 straipsnio 3 dalyje po žodžių „Kol nėra pasibaigęs sprendimo“ įrašyti žodžius „panaikinti leidimą laikinai gyventi“. Taip pat svarstytina, ar projekto 32 straipsniu pildomos keičiamo įstatymo 138 straipsnio 3 dalies nereikėtų patikslinti, po žodžių „nutarties dėl reikalavimo užtikrinimo priemonių dėl apskųsto sprendimo“ įrašant žodžius „vykdymo sustabdymo“, atsižvelgiant į tai, kad teismas gali pritaikyti įvairias reikalavimo užtikrinimo priemones.
9. Projekto 39 straipsnio 1 dalyje, atsižvelgiant į numatomą teikiamo projekto priėmimo datą (2024 m. birželio 20 d.), siūlytume atsisakyti projekto nuostatų, kurios turėtų įsigalioti iš karto po įstatymo paskelbimo Teisės aktų registre, t. y., likus kelioms dienoms iki teikiamo įstatymo projekto įsigaliojimo datos – 2024 m. liepos 1 d.
10. Pagal projekto 39 straipsnio 2 dalį įstatymo 23 straipsnio 3 ir 4 dalys turėtų įsigalioti 2025 m. sausio 1 d. Svarstytina, ar projekto 23 straipsnio 3 dalis, kuria yra keičiama įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 62 straipsnio 5 dalis, neturėtų įsigalioti įstatymo projekto įsigaliojimo dieną, nes iš esmės identiška įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 62 straipsnio 5 dalis, galioja jau šiuo metu. Svarstytina ir tai, ar 2025 m. sausio 1 d. neturėtų įsigalioti ne tik įstatymo 23 straipsnio 4 dalis, bet ir šio straipsnio 5 dalis (tuomet atitinkamai reikėtų tikslini ir projekto 39 straipsnio 1 dalį).
11. Tikslintinas projekto 39 straipsnio 4 dalies 1 punktas, vietoj skaičiaus ir žodžių „1 dalyje nurodytus šio įstatymo straipsnius ar jų dalis“ įrašant skaičius ir žodžius „2 ir 3 dalyse nurodytų šio įstatymo straipsnių ar jų dalių“.
Departamento direktorius Dainius Zebleckis
I. Gaisrytė, tel. (0 5) 209 6376, el. p. [email protected]
I. Šambaraitė, tel. (0 5) 209 6850, el. p. [email protected]
L. Schulte-Ebbert, tel. (0 5) 209 6055, el. p. [email protected]