LIETUVOS RESPUBLIKOS SEIMO KANCELIARIJOS
IŠVADA
DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS APSAUGOTŲ DUOMENŲ PAKARTOTINIO NAUDOJIMO, DUOMENŲ TARPININKAVIMO IR DUOMENŲ ALTRUIZMO VEIKLOS
ĮSTATYMO PROJEKTO
2024-05-16 Nr. XIVP-3734
Vilnius
Įvertinę projekto atitiktį Konstitucijai, įstatymams, teisėkūros principams ir teisės technikos taisyklėms, teikiame šias pastabas.
1. Įvertinus teikiamo projekto nuostatų turinį bei projekto 1 straipsnyje išdėstytą įstatymo paskirtį, darytina išvada, kad įstatymas reglamentuotų ne pačią ūkio subjektų vykdomą apsaugotų duomenų pakartotinio naudojimo, duomenų tarpininkavimo ir duomenų altruizmo veiklą, o tokios veiklos valstybinę priežiūrą, atliekamą kompetentingų valstybės institucijų. Atsižvelgiant į tai, įstatymo pavadinime po žodžio „veiklos“ įrašytinas žodis „priežiūros“.
2. Projekto 1 straipsnio 1 dalies nuostata tikslintina dėl kelių priežasčių. Pirma, nėra aišku, kodėl (sistemiškai ir nuosekliai vertinant visas projekto nuostatas) įstatymo paskirtį išdėstančioje nuostatoje nėra nurodyti ir kiti įstatymo reguliuojami dalykai, išdėstyti net atskiruose skyriuose ar straipsniuose, pvz., duomenų tarpininkavimo paslaugų teikėjų ir pripažintų duomenų altruizmo organizacijų sąrašų sudarymas ir skelbimas ar patikrinimų kompetentingos institucijos iniciatyva atlikimas. Galbūt apskritai tikslinga projekto 1 straipsnio 1 dalyje įstatymo paskirtį dėstyti siejant ją su atskiruose įstatymo skyriuose reglamentuojamais dalykais, t. y. nustatyti, kad įstatymo paskirtis yra nustatyti Reglamente (ES) 2022/868 nurodytų priemonių įgyvendinimą Lietuvos Respublikoje, Reglamentą (ES) 2022/868 įgyvendinančių institucijų įgaliojimus ir funkcijas, duomenų tarpininkavimo paslaugų teikėjų ir pripažintų duomenų altruizmo organizacijų sąrašų sudarymą ir skelbimą, atlyginimo už tarpininkavimą pakartotinai naudojant duomenis nustatymo ir mokėjimo tvarką bei duomenų tarpininkavimo paslaugų teikėjų ir pripažintų duomenų altruizmo organizacijų teisinės atsakomybės pagrindus ir sąlygas. Antra, reikėtų sukonkretinti įstatymo reguliuojamus dalykus, nes nurodyti tokie įstatymo reguliuojami teisiniai santykiai kaip skundų nagrinėjimas, atlyginimo nustatymo ir mokėjimo tvarka, sankcijos ir jų skyrimo tvarka bei žalos atlyginimo tvarka yra per daug abstraktūs bei neatspindi konkrečių įstatymu reguliuojamų santykių. Todėl (jeigu būtų neatsižvelgta į aukščiau išdėstytą pastabą, siūlančią įstatymo paskirtį sieti su įstatymų skyrių turiniu) projekto 1 straipsnio 1 dalį reikėtų tikslinti, aiškiau ir konkrečiau apibrėžiant įstatymu reguliuojamus dalykus, t. y. reikėtų nurodyti, kad įstatymas nustato ne skundų nagrinėjimo tvarką, o būtent skundų dėl Reglamento (ES) 2022/868 pažeidimų; kad nustato ne sankcijas apskritai, o būtent sankcijas už Reglamento (ES) 2022/868 ir šio įstatymo pažeidimus ir t. t.
3. Atsižvelgiant į tai, kad apsaugotų duomenų pakartotinio naudojimo, duomenų tarpininkavimo ir duomenų altruizmo veiklos priežiūrą vykdytų tik valstybės institucijos bei siekiant teisinio aiškumo, projekto II skyriaus pavadinime bei projekto 1 straipsnio 1 dalyje prieš žodį „institucijų“ įrašytinas žodis „valstybės“.
4. Siekiant teisinio aiškumo bei nuostatų dėstymo nuoseklumo, projekto 3 straipsnio 1 punkte siūlome bent bendrais bruožais nurodyti skiriamos kompetentingos įstaigos paskirtį Reglamento (ES) 2022/868 įgyvendinimo požiūriu (analogiškai kaip nurodyta projekto 3 straipsnio 3 punkte kompetentingos institucijos atžvilgiu). Atsižvelgiant į tai, projekto 3 straipsnio 1 punktą galima būtų dėstyti taip: „įgyvendindama Reglamento (ES) 2022/868 7 straipsnio 1dalį, skiria kompetentingą įstaigą, padedančią viešojo sektoriaus įstaigoms, suteikiančioms galimybę pakartotinai naudoti Reglamento (ES) 2022/868 3 straipsnio 1 dalyje nurodytų kategorijų duomenis 3 straipsnio 1 dalyje nurodytas duomenų kategorijas arba atsisakančioms suteikti tokią galimybę (toliau – Kompetentinga įstaiga)“.
5. Loginiu ir teisinio reguliavimo požiūriu nėra suprantama projekto 3 straipsnio 2 punkto nuostata, kuria įstatymų leidėjas imperatyviai nurodo Vyriausybei pavesti jos paskirtai Kompetentingai įstaigai vykdyti ir bendrojo informacinio punkto funkcijas. Projekto 4 straipsnio 1 dalyje jau eksplicitiškai įtvirtinta, kad Kompetentinga įstaiga vykdys ir bendrojo informacinio punkto funkcijas, todėl papildomas nurodymas Vyriausybei pavesti Kompetentingai įstaigai atlikti šias funkcijas yra perteklinis ir beprasmis. Atsižvelgiant į tai, siūlytume projekto 3 straipsnio 1 punktą tiesiog papildyti papildoma Vyriausybės skiriamos kompetentingos įstaigos funkcija ir jį dėstyti šiek tiek plačiau nei siūloma šios išvados 4 pastaboje: „įgyvendindama Reglamento (ES) 2022/868 7 straipsnio 1dalį bei 8 straipsnio 1 dalį, skiria kompetentingą įstaigą, padedančią viešojo sektoriaus įstaigoms, suteikiančioms galimybę pakartotinai naudoti Reglamento (ES) 2022/868 3 straipsnio 1 dalyje nurodytų kategorijų duomenis 3 straipsnio 1 dalyje nurodytas duomenų kategorijas arba atsisakančioms suteikti tokią galimybę, o taip pat vykdančią bendrojo informacinio punkto funkcijas (toliau – Kompetentinga įstaiga)“.
6. Siekiant teisinio aiškumo bei derinant projekto nuostatas tarpusavyje, projekto 3 straipsnio 3 punkto formuluotę siūlome tikslinti kalbiniu požiūriu ir išdėstyti ją taip: „įgyvendindama Reglamento (ES) 2022/868 13 straipsnio 1 dalį bei 23 straipsnio 1 dalį, skiria kompetentingą instituciją, atsakingą už duomenų tarpininkavimo paslaugas ir duomenų altruizmo organizacijų registraciją (toliau – Kompetentinga institucija).
7. Svarstytina, ar siekiant teisinio aiškumo, projekto 3 straipsnio 4 punkte, nustatančiame bendro pobūdžio nuostatą, kad Vyriausybė atlieka kitas šiame įstatyme jai nustatytas funkcijas, nereikėtų aiškiai nurodyti vienintelės projekte numatytos Vyriausybės funkcijos, susijusios su Reglamento (ES) 2022/868 įgyvendinimu, t. y. projekto 8 straipsnio 3 dalyje numatytos Kompetentingos įstaigos tarpininkavimo atlyginimo apskaičiavimo metodikos tvirtinimo funkcijos.
8. Nėra suprantamas projekto 4 straipsnio 2 dalies 1 punkto, nustatančio, kad Kompetentinga įstaiga turi teisę, viešojo sektoriaus įstaigoms leidus, neatlygintinai gauti Reglamento (ES) 2022/868 3 straipsnio 1 dalyje nurodytų kategorijų duomenis, reikalingus Kompetentingos įstaigos ir bendrojo informacinio punkto funkcijoms atlikti, turinys. Nėra aišku, kodėl ir būtent dėl kokių duomenų (kokio duomenų subjekto ar duomenų naudotojo tvarkomų) viešojo sektoriaus įstaigos turi duoti leidimą neatlygintinai gauti. Vadovaujantis bendruoju principu, pagal kurį valstybės valdomi subjektai valstybės informaciniais ištekliais valstybės nustatytoms funkcijoms vykdyti keičiasi (perduoda vieni kitiems) neatlygintinai, nėra aišku, kodėl kompetentingai įstaigai gauti viešojo sektoriaus įstaigų tvarkomus duomenis savo funkcijoms vykdyti reikalingas šių viešojo sektoriaus įstaigų leidimas. Galbūt turima omenyje, kad Reglamento (ES) 2022/868 3 straipsnio 1 dalyje nurodytų kategorijų duomenis, reikalingus Kompetentingos įstaigos ir bendrojo informacinio punkto funkcijoms atlikti; Kompetentinga įstaiga turi teisę neatlygintinai gauti ne viešojo sektoriaus įstaigoms leidus, o suderinus su šiuos duomenis tvarkančiomis viešojo sektoriaus įstaigomis. Pastebėtina ir tai, kad šiuo atveju lieka neaiškus projekto 4 straipsnio 2 dalies 1 punkto ir 2 punkto nuostatų santykis, nes pagal projekto 4 straipsnio 2 dalies 2 punktą Kompetentinga įstaiga taip pat turi teisę gauti jos funkcijoms atlikti reikalingus duomenis iš viešojo sektoriaus įstaigų. Atsižvelgiant į tai, projekto 4 straipsnio 2 dalies 1 ir 2 punktų nuostatos sistemiškai tikslintinos.
9. Projekto 4 straipsnio 2 dalies 2 punkte siūloma nustatyti, kad Kompetentinga įstaiga turi teisę neatlygintinai gauti iš viešojo sektoriaus įstaigų, valstybinių įmonių, kitų juridinių ir fizinių asmenų visą reikalingą informaciją, duomenis, dokumentus, jų kopijas ir nuorašus, reikalingus Reglamente (ES) 2022/868 nustatytoms funkcijoms atlikti. Vertindami šią nuostatą, norime pastebėti, kad tuo atveju, jeigu nuostatoje siekiama reguliuoti teisinius santykius, susijusius su privačių fizinių ir juridinių asmenų valdomais ar kitaip disponuojamais duomenimis, dokumentais ar kita informacija (kuriems jų veiklą reguliuojantys įstatymai dėl jų veiklos pobūdžio nenustato pareigos kaupti ir tvarkyti tokią informaciją bei pateikti ją valstybės institucijoms), ir nustatyti Kompetentingos įstaigos imperatyvią teisę neatlygintinai gauti iš tokių privačių asmenų jų nusistatytais tikslais tvarkomus ir kaupiamus duomenis ar dokumentus, turėtų būti svarstomas nuostatos suderinamumas su konstituciniu nuosavybės teisės apsaugos principu. Atsižvelgiant į tai, manytina, kad tuo atveju, jeigu nuostatoje siekiama reguliuoti teisinius santykius, susijusius su teise gauti reikalingus duomenis iš privačių fizinių ir juridinių asmenų, kurie įstatymais dėl jų veiklos pobūdžio yra įpareigoti kaupti atitinkamą informaciją ir pateikti ją valstybės institucijoms, tai turėtų būti aiškiai nurodyta. Priešingu atveju, siūlytume projekte aiškiau reglamentuoti duomenų ar informacijos gavimo iš privačių fizinių ir juridinių asmenų sąlygas ir (ar) atlygintinumą už tokių duomenų (informacijos) teikimą.
Analogiško turinio pastaba taikytina ir projekto 5 straipsnio 2 dalies 2 punktui.
10. Atkreiptinas dėmesys, jog projekto 3 straipsnio 3 punkte jau yra įtvirtinta, kad Kompetentinga institucija yra atsakinga už Reglamento (ES) 2022/868 13 straipsnio 1 dalies ir Reglamento (ES) 2022/868 23 straipsnio 1 dalies nuostatų įgyvendinimą, todėl iš projektu siūlomo teisinio reguliavimo nėra aišku, kodėl dar kartą tai reikia pakartoti projekto 5 straipsnio 1 dalyje.
11. Siekiant teisinio aiškumo, projekto 5 straipsnio 2 dalies 3 punkte vietoj žodžių „teisės pažeidimų“ siūlytina įrašyti žodžius „galimų Reglamento (ES) 2022/868 pažeidimų“.
12. Siekiant teisinio aiškumo, projekto 5 straipsnio 2 dalies 3 punkte reikėtų aiškiai apibrėžti su duomenų tarpininkavimo paslaugų teikėju arba pripažinta duomenų altruizmo organizacija susijusių asmenų kategoriją ar nurodyti kriterijus, įgalinančius konstatuoti asmenų sąsają su minėtais ūkio subjektais ir pagrindžiančius pareigūnų teisę teisės pažeidimų nagrinėjimų metu įeiti į jų naudojamas patalpas.
13. Projekto 5 straipsnio 2 dalies 6 punkte siūloma nustatyti Kompetentingos institucijos teisę keistis informacija su kitų valstybių už duomenų tarpininkavimo paslaugų teikėjų registraciją ir už pripažintų duomenų altruizmo organizacijų registraciją atsakingomis kompetentingomis institucijomis. Tačiau pažymėtina, kad nei Reglamentas (ES) 2022/868, nei pats projektas nenumato valstybių narių kompetentingų institucijų vykdomos duomenų tarpininkavimo paslaugų teikėjų registravimo funkcijos (Reglamento (ES) 2022/868 11 straipsnio 10 dalyje nustatyta, kad Europos Komisija tvarko ir reguliariai atnaujina visų duomenų tarpininkavimo paslaugų teikėjų, teikiančių savo paslaugas Sąjungoje, viešą registrą).
14. Projekto 6 straipsnio 2 dalyje po žodžio „informavimo“ įrašytini žodžiai „apie gautus pranešimus“.
15. Projekto 7 straipsnis, numatantis pripažintų duomenų altruizmo organizacijų sąrašo sudarymą, derintinas su Reglamento (ES) 2022/868 17 straipsnio 1 dalimi, nustatančia, kad kiekviena už duomenų altruizmo organizacijų registraciją atsakinga kompetentinga institucija tvarko ir reguliariai atnaujina viešą pripažintų duomenų altruizmo organizacijų nacionalinį registrą.
16. Siekiant teisinio aiškumo, projekto IV skyriaus bei 8 ir 9 straipsnių pavadinimus siūlome sukonkretinti, aiškiau nurodant, koks atlyginimas (kokiam subjektui ar už kokias paslaugas mokamas) turimas omenyje.
17. Pastebėtina, kad iš projekto 8 straipsnio 1 dalies nuostatų nėra aiškus formuluotės „Viešojo sektoriaus įstaigos leidžia neatlygintinai pakartotinai naudoti“ turinys, t. y. ar projektu siekiama reglamentuoti atvejus, kai viešosios įstaigos duoda sutikimą neatlygintinai pakartotinai naudoti tam tikrus duomenis, ar projektu siekiama nustatyti imperatyvią taisyklę viešojo sektoriaus įstaigoms leisti neatlygintinai pakartotinai naudoti duomenis. Projekto nuostatos atitinkamai tikslintinos, pašalinant šį neaiškumą.
18. Projekto 8 straipsnio 1 ir 2 dalys bei 9 straipsnio 1 dalis turėtų būti patikslintos, nes iš siūlomų formuluočių nėra aišku, ar Kompetentinga įstaiga gali tarpininkauti pakartotinai naudojant apsaugotus duomenis po to, kai viešojo sektoriaus įstaigos jau priima sprendimą leisti neatlygintinai juos pakartotinai naudoti, ar vis dėlto, po to, kai Kompetentinga įstaiga priima sprendimą tarpininkauti naudojant jos valdomas valstybės informacines sistemas, viešojo sektoriaus įstaigos privalo leisti jų valdomus apsaugotus duomenis pakartotinai naudoti neatlygintinai. Kitaip sakant, nėra aiškus Kompetentingos įstaigos sprendimo tarpininkauti bei viešojo sektoriaus įstaigų sprendimo leisti neatlygintinai pakartotinai naudoti jų tvarkomus duomenis priežastingumas ir tarpusavio priklausomybė, kai neaišku, kuris sprendimas yra pagrindas atsirasti kitam.
19. Projekto 8 straipsnio 1 dalyje siūlome atsisakyti įvedamos perteklinės ir tautologinio pobūdžio santrumpos „Kompetentingos įstaigos tarpininkavimas“ (nelogiška, kad šia santrumpa siūloma trumpinti tokio paties turinio ir ilgio formuluotę „tarpininkaujant Kompetentingai įstaigai“).
20. Projekto 8 straipsnio 4 dalyje vietoj žodžio „savo“ įrašytini žodžiai „Kompetentingos įstaigos tarpininkavimo“.
21. Siekiant teisinio aiškumo, projekto 10 straipsnio 1 dalyje po žodžio „skundą“ įrašytini žodžiai „dėl duomenų tarpininkavimo paslaugų teikėjo arba dėl pripažintos duomenų altruizmo organizacijos veiksmų“.
22. Siekiant teisinio aiškumo, tikslintini projekto 10 straipsnio 2 dalies 1 ir 3 punktai, detalizuojant, iš kokio subjekto pareiškėjas ir pažeidimo padarymu įtariamas asmuo turi teisę gauti paaiškinimus bei kokius (manytina su skundo tyrimu susijusius) veiksmus (neveikimą) ir sprendimus jie turi teisę apskųsti.
23. Siekiant projekto 10 straipsnio 2 dalyje minimus patikrinimus atriboti nuo patikrinimų, atliekamų kompetentingos institucijos iniciatyva, numatytų projekto 13 straipsnyje, projekto 10 straipsnio 2 dalies 1, 2 ir 4 punktuose ir 11 straipsnyje prieš žodį „patikrinimo“ įrašytini žodžiai „skundo pagrindu atliekamo“.
24. Projekto 10 straipsnio 3 dalies 2 punktą reikėtų išskirti į dvi nuostatas, iš kurių viena nustatytų tinkamo pranešimo fiziniam asmeniui – pareiškėjui būdą – registruotąja pašto siunta Lietuvos Respublikos gyventojų registre nurodytu fizinio asmens gyvenamosios vietos adresu, o kita – tinkamo pranešimo juridiniam asmeniui būdą – registruotąja pašto siunta Juridinių asmenų registre nurodytu juridinio asmens buveinės adresu arba Lietuvos Respublikos gyventojų registre nurodytu juridinio asmens vadovo gyvenamosios vietos adresu.
25. Derinant projekto terminiją su Valstybės informacinių išteklių valdymo įstatymu, projekto 10 straipsnio 3 dalies 4 punkte vietoj žodžių „valstybės informacinėse sistemose ar registruose, kurie naudojami“ įrašytini žodžiai „registrų informacinėse sistemose ar valstybės informacinėse sistemose, kurios naudojamos“.
26. Projekto 11 straipsnio pavadinime, pačiame 11 straipsnyje, 13 straipsnyje bei 16 straipsnio 1 dalyje atitinkamai vietoj formuluočių „galimas pažeidimas“, „Reglamento (ES) 2022/868 galimas pažeidimas“ bei „Reglamento (ES) 2022/868 pažeidimas“ vartotina projekto 5 straipsnio 2 dalies 3 punkte įvesta „pažeidimo“ santrumpa.
27. Projekto 13 straipsnio 2 dalies nuostata, numatanti, kad Kompetentinga institucija patikrinimus dėl Reglamento (ES) 2022/868 galimo pažeidimo savo iniciatyva atlieka Reglamento (ES) 2022/868, šio įstatymo ir Kompetentingos institucijos nustatyta tvarka, nedera su projekto 5 straipsnio 2 dalies 1 punktu, numatančiu, kad Kompetentinga institucija turi teisę atlikti patikrinimus dėl duomenų tarpininkavimo paslaugų teikėjų ir pripažintų duomenų altruizmo organizacijų atitikties Reglamente (ES) 2022/868 nustatytiems reikalavimams šio įstatymo, Lietuvos Respublikos viešojo administravimo įstatymo ir Kompetentingos institucijos nustatyta tvarka.
28. Projekto 14 straipsnio 1 dalyje prieš žodį „atliekamas“ įrašytini žodžiai „gali būti“.
29. Derinant projekto nuostatas tarpusavyje, projekto 15 straipsnio 1 dalies 2 punkte prieš žodį „teikti“ siūlome įrašyti žodžius „konstatuoti, kad buvo padarytas Reglamento (ES) 2022/868 pažeidimas ir“.
30. Siekiant teisės akto glaustumo, projekto 15 straipsnio 2 dalyje bei 22 straipsnio 3 dalyje brauktina perteklinė formuluotė „pagal šio straipsnio 1 dalį“.
31. Derinant projekto 17 straipsnio 1 dalį su Reglamento (ES) 2022/868 27 straipsnio 1 dalimi, projekto 17 straipsnio 1 dalyje po žodžių „juridinis asmuo“ įrašytini žodžiai „individualiai arba kolektyviai“. Atitinkamai tikslintinos ir kai kurios kitos šio bei 18, 19 ir 20 straipsnių nuostatos, numatant, kad gali būti ne vienas, o ir keli skundo pareiškėjai.
32. Svarstytina, ar projekto 18 straipsnio 1 dalies 2 punkte neturėtų būti nurodyta, kad sprendimas atsisakyti nagrinėti skundą ar jo dalį priimamas ne tada, kai skunde nurodytų aplinkybių ar dalies jų tyrimas nepriklauso Kompetentingos institucijos kompetencijai, o tada kai skundžiamų veiksmų (neveikimo) ar jų dalies tyrimas, t. y. kai skundas Kompetentingai institucijai paduodamas ne pagal jos kompetenciją.
33. Iš projekto 18 straipsnio 1 dalies 5 ir 6 punktų formuluočių nėra aišku, ar kitoje Europos Sąjungos valstybės narės teisme ar Europos Sąjungos valstybės narės už duomenų tarpininkavimo paslaugas ir (ar) duomenų altruizmo organizacijai registraciją atsakingoje institucijoje priimtas spendimas turėtų būti priimtas tuo pačiu klausimu (t. y. dėl to paties dalyko ir tuo pačiu pagrindu) dėl to paties pareiškėjo. Pažymėtina, kad kitu atveju nėra aišku, kokias teisines pasekmes gali turėti kitoje Europos Sąjungos valstybėje narėje aukščiau nurodytų institucijų priimtas sprendimas. Projekto nuostatos atitinkamai tikslintinos, pašalinant šį neaiškumą.
Be to, atkreiptinas dėmesys, kad iš projekto nuostatų nėra aiškus mechanizmas, kuriuo naudojantis Kompetentinga institucija gautų informaciją apie minėtuose punktuose nurodytų aplinkybių egzistavimą (kai skundas ar jo dalis buvo išnagrinėta ar yra nagrinėjama Europos Sąjungos valstybės narės teisme ar kompetentingoje institucijoje), ypač atsižvelgus į tai, kad institucijos sprendimas turi būti priimtas per 5 darbo dienas.
34. Projekto 18 straipsnio 1 dalies 8 punkte siūloma nustatyti, kad sprendimas atsisakyti nagrinėti skundą ar jo dalį priimamas tada, kai nuo skunde ar jo dalyje nurodytų galimų pažeidimų padarymo iki skundo pateikimo dienos praėjo daugiau kaip 2 metai. Vertinant šią nuostatą, norime pažymėti, kad 2024 m. sausio 1 d. įsigaliojusioje Viešojo administravimo įstatymo 11 straipsnio 3 dalies 5 punkto redakcijoje numatyta, jog prašymas ar skundas viešojo administravimo subjekto vadovo arba jo įgalioto pareigūno ar valstybės tarnautojo, kito įstatymų nustatytą specialų statusą turinčio fizinio asmens sprendimu gali būti nenagrinėjamas, jeigu nuo skunde nurodytų pažeidimų paaiškėjimo asmeniui dienos iki skundo padavimo dienos yra praėjęs daugiau kaip vienas mėnuo. Atsižvelgiant į tai, svarstytina, ar projekte numatytas net dviejų metų laikotarpis nuo galimo pažeidimo dienos yra proporcingas ir pagrįstas privalomam skundo nagrinėjimui pradėti.
35. Projekto 19 straipsnio 3 dalyje prieš žodžius „valstybės informacinėse sistemose“ įrašytini žodžiai „registrų informacinėse sistemose“.
36. Atsižvelgiant į tai, kad juridiniai asmenys gali pasibaigti ir be likvidavimo procedūros, svarstytina, ar projekto 20 straipsnio 5 punkte vietoj žodžio „likviduotas“ neturėtų būti įrašytas žodis „pasibaigė“.
37. Svarstytina, ar projekto 21 straipsnio 3 dalis neturėtų būti papildoma, nustatant, kad skundo nagrinėjimo termino skaičiavimas sustabdomas ir tuo atveju, kai Pareiškėjas projekto 19 straipsnyje nustatyta tvarka įpareigojamas pateikti papildomus dokumentus ir (ar) informaciją, reikalingus skundui ar jo daliai nagrinėti.
38. Atsižvelgus į tai, kad projekto 21 straipsnio 2 dalyje siūloma nustatyti, jog Pareiškėjui pranešama apie skundo ar jo dalies nagrinėjimo termino pratęsimą ir pratęsimo priežastis, svarstytina, ar Pareiškėjui taip pat neturėtų būti pranešama ir projekto 21 straipsnio 3 dalyje nustatytu atveju – kai skundo nagrinėjimo terminų skaičiavimas yra sustabdomas.
39. Iš projekto 22 straipsnio 1 dalies 1 ir 2 punkto formuluotės nėra aišku, ar Kompetentinga institucija, išnagrinėjusi skundą, gali priimti abu projekto 22 straipsnio 1 dalies 1 ir 2 punkte nurodytus sprendimus, ar tik vieną iš jų. Atkreiptinas dėmesys, kad pripažinus tik dalį skundo pagrįstu, kita dalis būtų laikoma nepagrįsta ir turėtų būti atmesta. Taigi iš projektu siūlomo teisinio reguliavimo nėra aišku, kuris iš Kompetentingos institucijos sprendimų – projekto 22 straipsnio 1 dalies 1 punkte ar 2 punkte nurodytas – šiuo atveju būtų priimtas. Projekto nuostatos tikslintinos.
40. Nėra aiški projekto 22 straipsnio 3 dalies nuostatos, nustatančios, kad apie sprendimą pripažinti skundą ar jo dalį pagrįstu Pareiškėjas ir skundžiamas asmuo neinformuojamas tuo atveju, kai pradedama sankcijos skyrimo procedūra. Manytina, kad teisinio poveikio priemonės, kurių gali imtis Kompetentinga institucija pabaigusi skundo nagrinėjimą, nėra pagrindas neinformuoti Pareiškėjo apie paties pateikto skundo pagrįstumą. Galbūt turima omenyje, kad pareiškėjas nėra informuojamas ne apie sprendimą pripažinti skundą ar jo dalį pagrįstu, o apie Kompetentingos institucijos sprendimą pradėti sankcijos skyrimo procedūrą. Taip pat atkreiptinas dėmesys, kad projekto 25 straipsnio 11 dalyje nustatyta, jog Kompetentinga institucija sprendimą dėl sankcijos skyrimo ne vėliau kaip per 3 darbo dienas nuo priėmimo dienos išsiunčia asmeniui, dėl kurio šis sprendimas priimtas, ir Pareiškėjui.
41. Siekiant teisės akto glaustumo, projekto 22 straipsnio 3 dalyje brauktina perteklinė formuluotė „šio straipsnio 2 dalyje nurodytą“.
42. Nėra aišku, už kurių įstatymo nuostatų pažeidimus Kompetentinga institucija galės skirti sankcijas pagal projekto 23 straipsnio 1 dalį. Pažymėtina, kad Reglamento (ES) 2022/868 34 straipsnio 1 dalyje numatytas galimas sankcijų skyrimas tik už konkrečių Reglamento nuostatų pažeidimą. Jeigu turima omenyje, kad sankcija gali būti skiriama ne už įstatymo pažeidimą, o būtent už Kompetentingos institucijos teisėtų nurodymų nevykdymą, trukdymą Kompetentingai institucijai atlikti pažeidimo nagrinėjimą, patikrinimą ar nagrinėti skundą duomenų (kaip nurodyta projekto 24 straipsnio 2 dalyje), taip reikėtų ir nurodyti.
43. Projekto 23 straipsnio 1 dalyje vietoj žodžių „kurios gali apimti ir periodines sankcijas“ siūlytina įrašyti žodžius „kurios gali būti skiriamos ir kaip periodinės sankcijos“.
44. Projekto 24 straipsnio 2 ir 3 dalys derintinos tarpusavyje, nes šio straipsnio 2 dalyje (į kurią pateikiama dispozicinė nuoroda šio straipsnio 3 dalyje) minimi ne tik Kompetentingos institucijos sprendimai, kuriais nustatomas pažeidimas.
45. Derinant projekto 26 straipsnio 1 dalį ir 10 straipsnio 4 dalį tarpusavyje, projekto 26 straipsnio 1 dalyje brauktini žodžiai „arba išsiųstas“.
46. Projekto 25 straipsnio 12 dalies 8 punkte siūloma nustatyti, kad Kompetentingos institucijos sprendime dėl sankcijos skyrimo be kita ko turi būti nurodytas priimtas sprendimas – skirti sankciją arba jos neskirti. Atsižvelgus į tai, kad projekto 25 straipsnio 1 ir 2 dalyse nustatomi kriterijai sankcijų dydžiui nustatyti, svarstytina, ar projekte neturėtų būti nustatyti atvejai ar bent jau kriterijai, kai sankcijos neskiriamos.
47. Projekto 27 straipsnio 1 dalyje siūloma nustatyti, kad viešojo sektoriaus įstaiga ar kitas fizinis ar juridinis asmuo, kuriems Kompetentingos įstaigos priimtas sprendimas, kaip nurodyta Reglamento (ES) 2022/868 9 straipsnio 1 dalyje, suteikti ar atsisakyti suteikti jiems prieigą prie Reglamento (ES) 2022/868 3 straipsnio 1 dalyje nurodytų duomenų pakartotinio naudojimo daro tiesioginį poveikį, turi teisę reikalauti iš Kompetentingos įstaigos žalos atlyginimo. Vertinant šią nuostatą, nėra aišku, kaip Kompetentingos įstaigos, kurios paskirtis pagal Reglamento (ES) 2022/868 7 straipsnio 1 dalį, padėti viešojo sektoriaus įstaigoms, suteikiančioms galimybę pakartotinai naudoti 3 straipsnio 1 dalyje nurodytas duomenų kategorijas arba atsisakančioms suteikti tokią galimybę, sprendimas gali daryti neigiamą poveikį viešojo sektoriaus įstaigoms. Taip pat pabrėžtina, kad Reglamento (ES) 2022/868 9 straipsnio 2 dalyje nustatyta, kad realią žalos atlyginimo teisę valstybėje narėje, kurioje yra atitinkama viešojo sektoriaus įstaiga arba Kompetentinga įstaiga, priimanti sprendimą dėl Reglamento (ES) 2022/868 3 straipsnio 1 dalyje nurodytų duomenų kategorijų pakartotinio naudojimo prašymo, turi tik fiziniai ar juridiniai asmenys, kuriems atitinkami sprendimai daro realų poveikį. Kitaip sakant, viešojo sektoriaus įstaigos pagal Reglamentą (ES) 2022/868 laikomi subjektais, dėl kurių pačių sprendimų, susijusių su pakartotiniu duomenų naudojimu, fiziniai ir juridiniai asmenys gali reikalauti atlyginti žalą, o ne subjektais, galinčiais patys reikalauti žalos atlyginimo iš jiems priimant šiuos sprendimus padedančios Kompetentingos įstaigos. Jeigu būtų pritarta šiai pastabai, reikėtų patikslinti ir projekto 27 straipsnio 2 ir 3 dalis bei 28 straipsnio 1, 2 ir 4 dalis, patikslinant subjektų, dėl kurių priimtų sprendimų gali būti reikalaujama žalos atlyginimo, ratą.
48. Projekto 28 straipsnio 4 dalyje siūloma nustatyti, kad Lietuvos administracinių ginčų komisija arba administracinis teismas, nustato apytikrį žalos dydį tuo atveju, kai remdamiesi byloje esančiais įrodymais jie negali nustatyti tikslaus žalos dydžio arba jiems tai padaryti pernelyg sudėtinga. Abejotina, ar tai, kad žalos dydžio apskaičiavimas yra sudėtingas procesas yra pagrįsta priežastis Kompetentingai institucijai nevykdyti savo funkcijų ir nenustatinėti tikslaus žalos dydžio, ypač įvertinus tai, kad Kompetentinga įstaiga, vadovaujantis projekto 5 straipsnio 2 dalies 4 punktu, turi teisę kviesti ekspertus jai priskirtos kompetencijos klausimams spręsti. Atsižvelgiant į tai, projekto nuostatos tikslintinos.
49. Atsižvelgiant į projekto 28 straipsnio turinį, šio straipsnio pavadinimas dėstytinas taip: „Atlygintinos žalos dydžio nustatymas“.
Departamento direktorius Dainius Zebleckis
A. Dulevičiūtė-Akimovienė, tel. (0 5) 209 6164, el. p. [email protected]
I. Gaisrytė, tel. (0 5) 209 6376, el. p. [email protected]
M. Masteikienė, tel. (0 5) 209 6843, el. p. [email protected]
E. Mušinskis, tel. (0 5) 209 6356, el. p. [email protected]