LIETUVOS RESPUBLIKOS SEIMO
ŽMOGAUS TEISIŲ KOMITETAS
PAGRINDINIO KOMITETO PAPILDOMA IŠVADA
DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS LYGIŲ GALIMYBIŲ ĮSTATYMO NR. IX-1826 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 11 IR 13 STRAIPSNIŲ IR PRIEDO PAKEITIMO ĮSTATYMO PROJEKTO XIIIP-837
2017-06-28
Vilnius
1. Komiteto posėdyje dalyvavo: Komiteto pirmininkas Valerijus Simulik; Komiteto nariai: Viktorija Čmilytė-Nielsen, Justas Džiugelis, Sergejus Jovaiša, Andrius Navickas, Algimantas Salamakinas, Leonard Talmont; komiteto biuro vedėja Jolanta Savickienė, komiteto biuro patarėja Eglė Gibavičiūtė; komiteto biuro padėjėjos: Inga Ališauskienė, Jūratė Mikulskienė
Kviestieji asmenys: Socialinės apsaugos ir darbo viceministras Eitvydas Bingelis, Socialinės apsaugos ir darbo ministerijos Tarptautinės teisės skyriaus vedėja Vilmantė Miškinytė.
2. Seimo kanceliarijos Teisės departamento išvados ir kitų ekspertų pasiūlymai: - .
3. Subjektų, turinčių įstatymų leidybos iniciatyvos teisę, pasiūlymai:
Eil. Nr. |
Pasiūlymo teikėjas, data |
Siūloma keisti |
Pastabos |
Pasiūlymo turinys |
Komiteto nuomonė |
Argumentai, pagrindžiantys nuomonę |
||
str. |
str. d. |
p. |
||||||
1. |
Seimo narys P.Gražulis |
|
|
|
|
Argumentai: Lietuvoje nėra įteisintas joks partnerystę reglamentuojantis įstatymas, todėl nuostata, apibrėžianti partnerystę, yra brauktina iš siūlomo įstatymo projekto.
Pasiūlymas: Pakeisti Lietuvos Respublikos lygių galimybių įstatymo Nr. IX-1826 2,3,4,5,6,7,8,9,11 ir 13 straipsnių ir priedo pakeitimo įstatymo projekto Nr. XIIIP-837 (toliau – Projektas) 1 straipsnyje esančią nuostatą, apibrėžiančią „Pilietybės“ sąvoką ir pakeitimą išdėstyti taip: 1 straipsnis. 2 straipsnio pakeitimas
Pakeisti 2 straipsnį ir jį išdėstyti taip: „2 straipsnis. Pagrindinės šio įstatymo sąvokos 5. Pilietybė – Europos Sąjungos valstybių narių ir Europos
ekonominės erdvės valstybių piliečių bei jų šeimos narių pilietybė. Europos
Sąjungos valstybės narės ar Europos ekonominės erdvės valstybės piliečio
šeimos nariais laikomi sutuoktinis |
Nepritarti
|
LGĮ projekto tikslas – perkelti į nacionalinę teisę Direktyvą 2014/54/ES, kurioje numatyta, kad terminas „šeimos nariai“ turi būti suprantamas taip, kaip šis terminas yra apibrėžtas Direktyvoje 2004/38/EB dėl Sąjungos piliečių ir jų šeimos narių teisės laisvai judėti ir gyventi valstybių narių teritorijoje. LGĮ projekte šeimos nariai apibrėžiami pagal Lietuvos Respublikos įstatymo dėl užsieniečių teisinės padėties 2 straipsnio 4 dalyje patvirtintą Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nario apibrėžimą. Šis apibrėžimas į Lietuvos Respublikos įstatymą dėl užsieniečių teisinės padėties buvo įtrauktas perkeliant Direktyvą 2004/38/EB. Direktyva2004/38/EB taikoma visoms ES ir EEE valstybėms narėms be išimčių. Analogiškai Europos Sąjungos valstybės narės ar Europos ekonominės erdvės valstybės piliečio šeimos nariai yra apibrėžiami Lietuvos Respublikos paramos mirties atveju įstatymo 5 straipsnio 1 dalie 7 punkte ir Lietuvos Respublikos išmokų vaikams įstatymo 1 straipsnio 2 dalies 7 punkte. LGĮ projektas neįpareigoja Lietuvą registruoti partnerystę. Tačiau kitose ES valstybėse narėse, partnerystė yra įteisinta, pvz. Airija, Olandija, Švedija, Graikija, Danija, Belgija, Austrija, Kroatija, Prancūzija, Slovėnija, Suomija, Vengrija, Vokietija . Taigi, jeigu į Lietuvą atvyktų Olandijos pilietis su Švedijos piliete, su kuria sudarė registruotą partnerystę, remiantis kitos valstybės narės teisės aktais, registruota partnerė, remiantis Direktyvos 2014/54/ES nuostatomis, Lietuvoje negali būti diskriminuojamas dėl pilietybės. Priėmus siūlomas LGĮ pataisas, jei toks asmuo būtų diskriminuojamas dėl pilietybės, jis galėtų kreiptis į Lygių galimybių kontrolierių. |
4. Balsavimo rezultatai: už – 0, prieš – 5, susilaikė – 2 (buvo balsuota dėl pritarimo Seimo nario P.Gražulio teikiamai įstatymo projekto XIIIP-837 pataisai).
Komiteto pirmininkas Valerijus Simulik