LIETUVOS RESPUBLIKOS SEIMO KANCELIARIJOS

TEISĖS DEPARTAMENTAS

 

IŠVADA

DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS TRANSPORTO

KODEKSO 1, 7, 8, 81, 82, 83, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 17, 23, 24, 26, 30, 32, 38, 41 STRAIPSNIŲ, TREČIOJO SKIRSNIO PAVADINIMO PAKEITIMO, 39 STRAIPSNIO PRIPAŽINIMO NETEKUSIU GALIOS, PRIEDO PAKEITIMO IR KODEKSO PAPILDYMO 84, 85, 86, 91, 101, 391 IR 39STRAIPSNIAIS ĮSTATYMo PROJEKTO

 

2022-05-03 Nr. XIVP-1593

Vilnius

 

Įvertinę projektą dėl jo atitikties Konstitucijai, įstatymams, Europos Sąjungos teisės aktams ir teisės technikos taisyklėms, teikiame šias pastabas:

1.         Atsižvelgiant į Teisės aktų projektų rengimo rekomendacijų, patvirtintų Lietuvos Respublikos teisingumo ministro 2013 m. gruodžio 23 d. įsakymu Nr. 1R-298 (toliau – Rekomendacijos), 174.1. punktą, tikslintinas projekto pavadinimas.

2.        Po įstatymo projekto pavadinimu turėtų būti įrašyta data, trumpinys „Nr.“ ir vieta.

3.         Projekto 3 straipsniu keičiamo Lietuvos Respublikos transporto kodekso (toliau - keičiamo kodekso) 8 straipsnio 3 dalies 1 punkte yra vartojamos sąvokos ,,socialinė paslauga“, „kelionės paslaugų paketo sutartis“, kurios nėra apibrėžiamos. Pažymime, jog nuo sąvokų turinio gali priklausyti tam tikrų asmenų teisių ir pareigų apimtis, todėl šių sąvokų turinys turi būti aiškus iš įstatymo teksto ir negali būti reguliuojamas poįstatyminiais teisės aktais. Todėl minėtos sąvokos įstatyme turi būti aiškiai apibrėžtos. Kitu atveju projekte gali būti pateikta nuoroda į kitus įstatymus, kuriuose šios sąvokos yra apibrėžtos, nurodant, jog jos suprantamos, kaip tai nustatyta nurodytuose įstatymuose.

4.         Svarstytina, ar projekto 4 straipsniu keičiamo kodekso 81 straipsnio 11 dalies pirmojoje pastraipoje vietoj žodžio ,,atvejų“ įrašytinas žodis ,,pagrindų“. Šiame kontekste pažymėtina, kad ir projekto 4 straipsniu keičiamo kodekso 86 straipsnio 13 dalyje pateikiama nuoroda į keičiamo kodekso 86 straipsnio 11 dalies 3 ir 4 punktuose nurodytus pagrindus, bet ne atvejus. Atsižvelgiant į tai, projekto nuostatas reikėtų suderinti tarpusavyje.

5.         Atsižvelgiant į Rekomendacijų 112 punktą, pirmą kartą minimas teisės akto pavadinimas turi būti rašomas pilnai. Atsižvelgiant į tai, projekto 4 straipsniu keičiamo kodekso 81 straipsnio 2 dalyje prieš žodžius „Viešojo administravimo įstatymo“ įrašytini žodžiai „Lietuvos Respublikos“.

6.         Atkreipiame dėmesį, kad teisės aktų nuostatos turėtų būti dėstomos norminiu, o ne pavyzdiniu būdu. Atsižvelgus į tai, siūlytina projekto 4 straipsniu keičiamo kodekso 81 straipsnio 6 dalies 5 punkte atsisakyti nuostatos dalies dėstymo skliaustuose. Pritarus šiai pastabai, atitinkamai tikslintinos ir projekto 4 straipsniu keičiamo kodekso 81 straipsnio 11 dalies 3 punktas, projekto 8 straipsniu keičiamo kodekso 85 straipsnio 3 dalis,  projekto 9 straipsniu keičiamo kodekso 86 straipsnio 1 dalies 3 punktas, 9 dalis, 10 dalies 4 punktas bei 13 dalies 5 punktas,  projekto 11 straipsniu keičiamo kodekso 91 straipsnio 6 dalis, projekto 13 straipsniu keičiamo kodekso 101 straipsnio 3 dalies 7 punktas ir 5 dalies 1 punktas,  projekto 18 straipsniu keičiamo kodekso 14 straipsnio 6 dalies 1, 3 punktai, 7 dalies 1 punktas ir 8 dalis, projekto 23 straipsniu keičiamo kodekso 26 straipsnio 1 dalis,  projekto 25 straipsniu keičiamo kodekso 32 straipsnio 3 ir projekto 30 straipsniu keičiamo kodekso 41 straipsnio 1 dalis.

7.         Projekto 4 straipsniu keičiamo kodekso 81 straipsnio 6 dalies 5 punkte yra teikiama nuoroda į keičiamo kodekso 81 straipsnio 11 dalies 4 punktą. Atkreiptinas dėmesys, kad keičiamo kodekso 81 straipsnio 11 dalis neturi 4 punkto. Atsižvelgiant į tai, ši projekto nuostata tikslintina.

              Analogiško turinio pastaba teiktina ir dėl projekto 4 straipsniu keičiamo kodekso 81 straipsnio 13 dalies, kurioje teikiama nuoroda į minėtą keičiamo kodekso 81 straipsnio 11 dalies 4 punktą.

8.         Projekto 4 straipsnyje dėstomo keičiamo kodekso 81 straipsnio 11 dalies 1 punkte vietoje žodžių ,,panaikinti licencijos kopiją” įrašytini žodžiai ,,panaikinti licencijos kopijos galiojimą”.

9.         Projekto 4 straipsniu keičiamo kodekso 81 straipsnio 11 dalies 3 punkte, nurodytinas pilnas Reglamento (ES) Nr. 2016/403 pavadinimas, kadangi vadovaujantis Nuorodų į Europos Sąjungos teisės aktus teikimo teisės aktuose reikalavimų aprašo, patvirtintu 2020 m. kovo 6 d. Lietuvos Respublikos teisingumo ministro įsakymu Nr. 1R-72 18 punktu, teisės aktuose, kuriais Europos Sąjungos teisės aktai neįgyvendinami, visas Europos Sąjungos teisės akto pavadinimas nurodomas tada, kai Europos Sąjungos teisės aktas teisės akto tekste minimas pirmą kartą.

10.     Projekto 4 straipsniu keičiamo kodekso 81 straipsnio 12 dalyje yra teikiama nuoroda į keičiamo kodekso 81 straipsnio 10 dalies 1 punktą. Atkreiptinas dėmesys, kad keičiamo kodekso 81 straipsnio 10 dalis neturi punktų. Atsižvelgiant į tai, ši projekto nuostata tikslintina.

Kartu atkreipiame dėmesį, kad iš projekto 4 straipsniu keičiamo kodekso 81 straipsnio 12 dalies nuostatų nėra aišku, ar sustabdžius licencijos galiojimą, laikomas sustabdytu ir licencijos kopijos galiojimas, ar dėl licencijos kopijos galiojimo sustabdymo, sustabdžius licencijos galiojimą, turėtų būti priimamas atskiras sprendimas. Svarstytina, ar, siekiant aiškumo, projekto nuostatų nereikėtų patikslinti. Jeigu būtų pritarta šiai pastabai, vadovaujantis aukščiau išdėstytais argumentais, atitinkamai reikėtų aiškiai nustatyti, ar yra priimamas atskiras sprendimas dėl licencijos kopijos galiojimo sustabdymo panaikinimo, kai panaikinamas licencijos galiojimo sustabdymas.

11.     Projekto 4 straipsniu keičiamo kodekso 81 straipsnio 14 dalyje yra numatoma, kad vežėjas turi grąžinti licenciją (licencijos kopiją) kuomet pasikeičia duomenys, kurie buvo įrašyti į šią licenciją (licencijos kopiją). Atkreiptinas dėmesys, kad iš teikiamo reguliavimo nėra aišku kam vežėjas šią licenciją (licencijos kopiją) privalo grąžinti. Atsižvelgiant į tai ir siekiant aiškumo, siūlytina šią nuostatą atitinkamai patikslinti.  

12.     Siekiant aiškumo, siūlytina projekto 6 straipsnio 1 dalimi keičiamo kodekso 83 straipsnio 2 dalyje po žodžių „sankcijas už visus“ įrašyti žodį „padarytus“.

13.     Iš projekto 7 straipsnyje dėstomo keičiamo kodekso 84 straipsnio 3 dalies nuostatų nėra aišku, ar šioje dalyje turimas tikslas nustatyti nepriekaištingos reputacijos praradimo pagrindus, ar terminus, skaičiuojamus nuo administracinio sprendimo priėmimo, kurių metu asmuo būtų laikomas praradusiu nepriekaištingą reputaciją. Svarstytina, ar siekiant aiškumo, keičiamo kodekso 84 straipsnio 3 dalies, punktuose, visų pirma, nereikėtų aiškiai išvardinti nepriekaištingos reputacijos praradimo pagrindus, po to nustatyti terminus, kuriems prarandama nepriekaištinga reputacija.

14.     Projekto 7 straipsnyje dėstomo keičiamo kodekso 84 straipsnio 5 dalies nuostata ,,jeigu šio straipsnio 3 dalyje nurodytas terminas jau yra pasibaigęs“ nėra pakankamai aiški, nes projekto 7 straipsnyje dėstomo keičiamo kodekso 84 straipsnio 3 dalis yra sudaryta iš punktų, todėl nėra aišku, kuriame šios dalies punkte nurodytas terminas turimas omenyje. Atsižvelgiant į tai, projekto nuostatos tikslintinos.

15.     Siekiant aiškumo, svarstytina, ar projekto 7 straipsnyje dėstomo keičiamo kodekso 84 straipsnio 6 dalies pirmajame sakinyje nereikėtų nurodyti termino, kurio metu vežėjo vadovas negalėtų vykdyti vežėjo vadovo pareigų po to, kai jo atžvilgiu priimtas administracinis sprendimas dėl nepriekaištingos reputacijos praradimo.

16.     Siekiant aiškumo siūlytina projekto 8 straipsniu keičiamo kodekso 85 straipsnio pavadinime po žodžių „vairuotojo liudijimo išdavimas“ įrašyti žodžius „vairuotojo liudijimo“.

17.     Svarstytina, ar siekiant aiškumo, projekto 8 straipsnyje dėstomo keičiamo kodekso 85 straipsnio 6 dalyje nereikėtų nustatyti, nuo kada yra skaičiuojamas vairuotojo liudijimo, kurio galiojimas panaikintas, grąžinimo terminas bei kuris subjektas turėtų pareigą vairuotojo liudijimą grąžinti Transporto saugos administracijai.

18.     Siekiant aiškumo, projekto 9 straipsnyje dėstomo keičiamo kodekso 86 straipsnio pavadinime prieš žodį ,,panaikinimas“ įrašytinas žodis ,,teisės“.

19.     Projekto 9 straipsniu keičiamo kodekso 86 straipsnio 2 dalies 2 punkte siūloma nustatyti, kad ūkio subjektas, siekiantis vykdyti tachografų techninės priežiūros veiklą, privalo paskirti asmenį, atsakingą už tachografų techninės priežiūros veiklą - tachografų dirbtuvių vadovą. Ši projekto nuostata derintina su projekto 9 straipsniu keičiamo kodekso 86 straipsnio 8 dalimi, pagal kurią tachografų dirbtuvių vadovas gali būti ir nepaskirtas. Tokiu atveju už tachografų techninės priežiūros veiklą būtų atsakingas ūkio subjekto vadovas. Atsižvelgiant į tai, kas aukščiau išdėstyta, projekte reikėtų aiškiai įvardinti, kokiais atvejais ūkio subjektas galėtų neskirti asmens, atsakingo už tachografų techninės priežiūros veiklą.

20.     Projekto 9 straipsniu keičiamo kodekso 86 straipsnio 3 dalyje siūloma nustatyti, kad tachografų dirbtuvių mechanikas turi būti nepriekaištingos reputacijos. Iš projekto nuostatų nėra aišku, ar visi tachografų dirbtuvių mechanikai turi būti nepriekaištingos reputacijos, ar tik mechanikas, atitinkantis reikalavimus, siūlomus nustatyti projekto 9 straipsniu keičiamo kodekso 86 straipsnio 2 dalies 3 punkte. Svarstytina, ar projektą nereikėtų papildyti nuostatomis, pašalinančiomis šį neaiškumą.

21.     Atkreiptinas dėmesys, kad projekto 9 straipsniu keičiamo kodekso 86 straipsnio 6 dalis neatitinka kodekso projekto lyginamojo varianto 86 straipsnio 6 dalies. Atsižvelgiant į tai ir siekiant aiškumo, siūlytina įstatymo projekto 9 straipsnį patikslinti.

22.     Projekto 9 straipsniu keičiamo kodekso 86 straipsnio 9 dalyje vartojama sąvoka ,,mechanikas“. Iš projekto nuostatos nėra aišku, ar turimas omenyje mechanikas, atitinkantis reikalavimus, siūlomus nustatyti projekto 9 straipsniu keičiamo kodekso 86 straipsnio 2 dalies 3 punkte, ar bet kuris mechanikas. Atsižvelgiant į tai, projekto nuostatos tikslintinos. Jeigu būtų pritarta šiai pastabai, vadovaujantis aukščiau išdėstytais argumentais, reikėtų patikslinti ir projekto 9 straipsniu keičiamas kodekso 86 straipsnio 11 dalies 3 punkte, 14 dalies 3, 6 ir 8 punktų nuostatas.

Be to, nėra aišku, kokius duomenis apimtų nuostata ,,kiti su teise vykdyti tachografų techninę priežiūrą susiję duomenys“, nes projekto 9 straipsniu keičiamo kodekso 86 straipsnio 9 dalyje, skliausteliuose, įvardinami tik duomenys, susiję su ūkio subjektu, vykdančiu tachografų techninę priežiūrą veiklą, bet ne kiti duomenys, apie kurių pasikeitimą turėtų būti pranešama Transporto saugos administracijai.

23.     Svarstytina, ar projekto 9 straipsniu keičiamo kodekso 86 straipsnio 11 dalies pirmojoje pastraipoje vietoj žodžio ,,atvejų“ įrašytinas žodis ,,pagrindų“. Šiame kontekste pažymėtina, kad ir projekto 9 straipsniu keičiamo kodekso 86 straipsnio 12 dalyje pateikiama nuoroda į keičiamo kodekso 86 straipsnio 11 dalies 1-6 punktuose nurodytus pagrindus, bet ne atvejus.

Be to, svarstytina, ar vadovaujantis aukščiau išdėstytais argumentais, projekto 9 straipsniu keičiamo kodekso 86 straipsnio 14 dalies pirmojoje pastraipoje vietoje žodžio ,,atvejų“ taip pat neturėtų būti įrašytas žodis ,,pagrindų“.

24.     Projekto 9 straipsniu keičiamo kodekso 86 straipsnio 7 dalyje yra numatoma, kad Transporto saugos administracija savo interneto svetainėje informaciją susijusia su ūkio subjekto teisės sustabdymu, panaikinimo ir teisės panaikinimo data. Atkreiptinas dėmesys, kad iš teikiamo reguliavimo nėra aišku kokia teisė turima omenyje, ar teisė susijusi su tachografų techninės priežiūros vykdymu ar kokios kitos teisės. Atsižvelgiant į tai ir siekiant aiškumo, siūlytina šią nuostatą atitinkamai patikslinti.  

25.     Projekto 9 straipsniu keičiamo kodekso 86 straipsnio 12 dalyje yra teikiama nuoroda į keičiamo kodekso 86 straipsnio 11 dalies 8 punktą. Atkreiptinas dėmesys, kad keičiamo kodekso 86 straipsnio 11 dalis neturi 8 punkto. Atsižvelgiant į tai, ši projekto nuostata tikslintina.

26.     Projekto 9 straipsniu keičiamo kodekso 86 straipsnio 14 dalies 3 punkte vartojama sąvoka ,,mechaniko kortelė“ ir ,,ūkio subjekto kortelė“. Atkreipiame dėmesį, kad projekto nuostatų nėra aišku, kokiu tikslu tokios kortelės būtų išduodamos, kuris subjektas būtų įgaliotas jas išduoti, taip pat nėra siūloma reglamentuoti tokių kortelių išdavimo sąlygų ir tvarkos. Svarstytina, ar projektą nereikėtų papildyti nuostatomis, pašalinančiomis šiuos neaiškumus.

27.     Atsižvelgiant į Rekomendacijų 4 punktą, kad teisės aktų projektai turi atitikti struktūros, turinio, teisės terminijos bei kitus teisės technikos reikalavimus ir bendrinės lietuvių kalbos normas, svarstytina ar projekto 10 straipsniu keičiamo kodekso 9 straipsnio 3 dalies 1 punkte vartojamas „45 pėdų“ matas, neturėtų būti keičiamas ar paaiškintas atitinkamu lietuvišku matu.

28.     Projekto 11 straipsniu keičiamo kodekso 91 straipsnio 5 dalyje siūloma nustatyti, kad ,, Kabotažo operacijos leidimas ne Lietuvos Respublikos teritorijoje įsteigtam vežėjui neišduodamas, jeigu vežėjas per vienus metus iki kabotažo operacijos leidimo išdavimo dienos buvo pakartotinai pažeidęs šio kodekso nuostatas”. Iš projekto nuostatų nėra aišku, kokio leidimo išdavimo diena turima omenyje. Jeigu turimi omenyje vieni metai iki prašymo išduoti leidimą vykdyti kabotažo operaciją išdavimo dienos, tai projekto nuostatas reikėtų atitinkamai patikslinti. Kitu atveju, projekto nuostatas reikėtų sukonkretinti, nurodant, kokio leidimo išdavimo diena turima omenyje.

29.     Vadovaujantis Rekomendacijų 141 punktu, svarstytina, ar projekto 20 straipsniu keičiamo kodekso 17 straipsnis ir  projekto 22 straipsniu keičiamo kodekso 24 straipsnis neturėtų būti dėstomi nauja redakcija, kadangi yra keičiama daugiau nei pusė minėtų straipsnių sudėtinių dalių.

30.     Atsižvelgiant į tai, kad pagal projekto 32 straipsnio 3 dalį ,,šiuo įstatymu keičiamo Lietuvos Respublikos kelių transporto kodekso 91 straipsnio 6 dalis įsigalioja 2024 m. rugpjūčio 21 d.”, atitinkama išlyga dėl keičiamo kodekso 91 straipsnio 6 dalies įsigaliojimo turėtų būti nustatyta projekto 32 straipsnio 1 dalyje.

31.     Projekto 32 straipsnio 3 dalyje reikėtų nurodyti projekto straipsnį, kuriame dėstoma Lietuvos Respublikos kelių transporto kodekso 91 straipsnio 6 dalis.

32.     Projekto 32 straipsnio 5 dalyje siūloma nustatyti, kad iki įstatymo įsigaliojimo išduotos atitinkamos licencijos, kurių išdavimas pagal teikiamo įstatymo projekto 3 straipsniu siūlomas keičiamo kodekso 8 straipsnio nuostatas nėra numatytas, galioja iki jų galiojimo termino pabaigos. Atkreipiame dėmesį, kad licencijų galiojimas gali pasibaigti ne tik pasibaigus jų galiojimo terminui, bet ir kitais pagrindais, pavyzdžiui, nustatyta tvarka panaikinus licencijos galiojimą už licencijuojamos veiklos pažeidimus. Atsižvelgus į tai, svarstytina, ar projekto 32 straipsnio 5 dalies nuostatų nereikėtų papildyti, nustatant, kad atitinkamos licencijos, išduotos iki įstatymo įsigaliojimo galioja iki jų galiojimo termino pabaigos arba jų galiojimas prieš terminą bus panaikintas iki šio įstatymo įsigaliojimo galiojusia Lietuvos Respublikos kelių transporto kodekse nustatyta tvarka.

33.     Projekto 32 straipsnio 7 dalyje siūloma nustatyti, kad  ,,ūkio subjektų, vykdančių tachografų techninę priežiūrą, akreditacija, atlikta iki šio įstatymo įsigaliojimo dienos, galioja iki šios akreditacijos galiojimo pabaigos”. Atkreiptinas dėmesys, kad galiojančiame keičiamame kodekse terminas ,,akreditacija” ar sąvoka ,,ūkio subjektų, vykdančių tachografų techninę priežiūrą, akreditacija” nėra vartojami. Atsižvelgus į tai, projekto nuostatos tikslintinos pagal galiojančio kodekso terminiją.

 

Departamento direktorius                                                                                             Andrius Kabišaitis

 

 

M. Griščenko, tel. (8 5) 239 6552, el. p. [email protected]

E. Sadauskienė, tel. (8 5) 239 6167, el. p. [email protected]

S. Švedas, tel. (8 5) 239 6165, el. p. [email protected]