LIETUVOS RESPUBLIKOS SEIMO
kaimo reikalų komitetas
PAGRINDINIO KOMITETO IŠVADA
DĖL Augalų apsaugos įstatymo Nr. I-1069 2, 7, 20, 21, 23 straipsnių pakeitimo ir Įstatymo papildymo 41, 42, 61, 62, 71, 72, 161, 162 straipsniais įstatymo projektO nR. XIVP-3248
2024-05-15 Nr. 110-P-16
Vilnius
1. Komiteto posėdyje dalyvavo: Komiteto pirmininkas Viktoras Pranckietis, pirmininko pavaduotojas Vidmantas Kanopa, komiteto nariai: Juozas Baublys, Jonas Gudauskas, Sergejus Jovaiša, Vigilijus Jukna.
2. Ekspertų, konsultantų, specialistų išvados, pasiūlymai, pataisos, pastabos (toliau – pasiūlymai):
Eil. Nr. |
Pasiūlymo teikėjas, data |
Siūloma keisti |
Pasiūlymo turinys
|
Komiteto nuomonė |
Argumentai, pagrindžiantys nuomonę |
||
str. |
str. d. |
p. |
|||||
1. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
1 (2) |
1 (16) |
(1) |
1. Projekto 1 straipsnio 1 dalimi keičiamo Augalų apsaugos įstatymo (toliau – keičiamas įstatymas) 2 straipsnio 16 dalies 1 punkte vietoj žodžio „arba“ siūlytina įrašyti žodžius „ir (arba)“, nes, manytina, kad falsifikuotu augalų apsaugos produktu galėtų būti laikomas ir toks augalų apsaugos produktas, kurio neteisingai nurodyti 16 dalies abiejuose punktuose nurodyti duomenys. |
Pritarti |
|
2. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
1(2) |
1(16) |
(2) |
2. Projekto 1 straipsnio 1 dalimi keičiamo įstatymo 2 straipsnio 16 dalies 2 punkto nuostata „Ši sąvoka netaikoma nustatant intelektinės nuosavybės teisių pažeidimus“ tikslintina, nes nėra aišku, kurią sąvoką apimtų nuostata „ši sąvoka“, t. y., ar projekto 1 straipsnio 1 dalimi keičiamo įstatymo 2 straipsnio 16 dalyje dėstomą sąvoką „falsifikuotas augalų apaugos produktas“, ar kitą sąvoką. Jeigu apimtų sąvoką „falsifikuotas augalų apaugos produktas“, tai nėra aišku, kokiais argumentais remiantis vertinamoji projekto nuostata dėstoma būtent projekto 1 straipsnio 1 dalimi keičiamo įstatymo 2 straipsnio 16 dalies 2 punkte, kuriame dėstoma tik dalis minėtos sąvokos turinio. Projekto nuostatos tikslintinos, pašalinant šiuos neaiškumus. |
Pritarti |
|
3. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
1(2) |
2(61) |
|
3. Projekto 1 straipsnio 2 dalimi keičiamo įstatymo 2 straipsnio 61 pateiktos sąvokos apibrėžtyje reikėtų vartoti sutrumpintą joje nurodyto Europos Sąjungos teisės akto pavadinimą, nes pilnas šio teisės akto pavadinimas yra nurodytas keičiamo įstatymo priedo 1 punkte. Be to, jeigu projektu norima įgyvendinti ir šioje projekto nuostatoje nurodyto Europos Sąjungos teisės akto paskutinius pakeitimus, padarytus 2022 m. rugpjūčio 31 d. Komisijos reglamentu (ES) 2022/1438, tai projektu turėtų būti atitinkamai tikslinamas keičiamo įstatymo priedo 1 punktas. |
Pritarti |
|
4. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
1(2) |
3 |
|
49. Projektas taisytinas vadovaujantis Teisės aktų projektų rengimo rekomendacijomis, patvirtintomis teisingumo ministro 2013 m. gruodžio 23 d. įsakymu Nr. 1R-298 „Dėl Teisės aktų projektų rengimo rekomendacijų patvirtinimo“ (2021 m. lapkričio 18 d. įsakymo Nr. 1R-388 redakcija). 49.1. Projekto 1 straipsnyje keičiamo įstatymo 2 straipsnio struktūrines dalis reikėtų išdėstyti pagal eiliškumą, t. y. projekto 1 straipsnio 1 dalimi keičiamo įstatymo 2 straipsnio 16 dalis turėtų būti išdėstyta projekto 1 straipsnio 3 dalyje, o projekto 1 straipsnio 2 ir 3 dalimis keičiamo įstatymo 2 straipsnio 61 ir 91 dalys turėtų būti išdėstytos atitinkamai projekto 1 ir 2 dalyse. Be to projekto 1 straipsnyje dėstomos keičiamo įstatymo dalys turėtų būtų sunumeruotos taip, kad keičiamo įstatymo 2 straipsnyje dėstomos sąvokos būtų išdėstytos abėcėlės tvarka. |
Pritarti |
|
5. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
1(2) |
4(191) |
|
4. Projekto 1 straipsnio 4 dalyje dėstomoje keičiamo įstatymo 2 straipsnio 191 dalies formuluotėje „augalų apsaugos tiekimo rinkai reglamentuojančių teisės aktų nustatytų reikalavimų“ prieš žodį „tiekimo“ įrašytinas žodis „produktų“, o vietoje žodžio „tiekimo“ rašytinas žodis „tiekimą“. |
Pritarti |
|
6. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
2(41)
|
|
|
5. Projekto 2 straipsniu keičiamo įstatymo 41 straipsnyje siūloma reglamentuoti „leidimus atlikti mokslinius tyrimus ar bandymus“, kuriuos išduoda Valstybinė augalininkystės tarnyba prie Žemės ūkio ministerijos (toliau – Tarnyba). Atkreiptinas dėmesys, kad pagal projekto 13 straipsniu keičiamo įstatymo 23 straipsnio 4 punktą ši Tarnyba išduoda „leidimus mokslinių tyrimų ar technologinės plėtros tikslais atlikti eksperimentus ar bandymus su Lietuvos Respublikoje neregistruotais augalų apsaugos produktais ar Lietuvos Respublikoje registruotais augalų apsaugos produktais, siekiant pakeisti augalų apsaugos produkto naudojimo sąlygas, reglamento (EB) Nr. 1107/2009 atitinkamai 52, 53 ir 54 straipsniuose nustatytais atvejais ir tvarka“. Taigi iš projekto nuostatų nėra aišku, ar projekto 2 straipsnio keičiamo įstatymo 41 straipsnyje nurodyti leidimai yra tapatūs projekto 13 straipsniu keičiamo įstatymo 23 straipsnio 4 punkte nurodytiems leidimams, ar jie yra skirtingi. Jeigu šie minėtose projekto nuostatose nurodyti leidimai yra tapatūs, tai, siekiant aiškumo, siūlytina projekto nuostatose suderinti leidimų formuluotes. Jeigu šie leidimai yra skirtingi, tai projekto 13 straipsniu keičiamo įstatymo 23 straipsnio 4 punktą reikėtų papildyti nuostata, kad Tarnyba išduoda ir leidimus atlikti augalų apsaugos produktų mokslinius tyrimus, bei projektu papildyti keičiamą įstatymą nuostatomis, reglamentuojančiomis keičiamo įstatymo 23 straipsnio 4 punkte nurodytų ir aukščiau paminėtų leidimų išdavimo, pakeitimo, jų galiojimo panaikinimo reikalavimus. |
Pritarti |
|
7. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
2(41) |
|
T |
6. Projekto 2 straipsniu keičiamo įstatymo 41 straipsnio pavadinime nurodyta, kad šis straipsnis, be kita ko, nustato leidimų atlikti mokslinius tyrimus ar bandymus su augalų apsaugos produktais pakeitimo reikalavimus. Atkreiptinas dėmesys, kad šio straipsnio turinyje nėra nustatyta jokių minėtų leidimų pakeitimų reikalavimų. Atsižvelgiant į tai, arba projekto 2 straipsniu keičiamo įstatymo 41 straipsnio pavadinimas tikslintinas išbraukiant žodį „pakeitimo“, arba šis straipsnis pildytinas nuostatomis, nustatančiomis tokius reikalavimus. |
Pritarti |
|
8. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
2(41)
|
(1) |
|
7. Projekto 2 straipsniu keičiamo įstatymo 41 straipsnio 1 dalyje vietoj žodžių „Leidimą augalų apsaugos produktų moksliniams tyrimams“ įrašytini žodžiai „Leidimą atlikti augalų apsaugos produktų mokslinius tyrimus“. Analogiška pastaba taikytina ir projekto 2 straipsniu keičiamo įstatymo 41 straipsnio 2 dalyje nurodytų taisyklių pavadinimui. |
Pritarti |
|
9. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
2(41)
|
(2) |
|
8. Projekto 2 straipsniu keičiamo įstatymo 41 straipsnio 2 dalyje vietoj žodžių „leidimą augalų apsaugos produktų moksliniams tyrimams“ turėtų būti vartojamas šio straipsnio 1 dalyje įvestas trumpinys. |
Pritarti |
|
10. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
2(41)
|
(5)
|
|
9. Svarstytina, ar, siekiant aiškumo, projekto 2 straipsniu keičiamo įstatymo 41 straipsnio 5 dalies pirmojoje pastraipoje nereikėtų nurodyti, kad leidimai moksliniams tyrimams išduodami, kai tenkinami visi šios dalies 1-9 punktuose nustatyti reikalavimai. Pritarus šiai pastabai, vadovaujantis aukščiau išdėstytais argumentais, reikėtų atitinkamai patikslinti ir projekto 4 straipsnyje dėstomas keičiamo įstatymo 61 straipsnio 4 dalies pirmosios pastraipos, projekto 7 straipsnyje dėstomo keičiamo įstatymo 71 straipsnio 5 dalies pirmosios pastraipos ir projekto 9 straipsnyje dėstomas keičiamo įstatymo 161 straipsnio 5 dalies pirmosios pastraipos nuostatas. |
Pritarti |
|
11. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
2(41)
|
(5) |
(2) |
10. Projekto 2 straipsniu keičiamo įstatymo 41 straipsnio 5 dalies 2 punktą reikėtų patikslinti, nes neaišku koks „plotas“ (žemės ar koks kitas) turimas omenyje. Analogiško turinio pastaba taikytina ir projekto 4 straipsniu keičiamo įstatymo 61 straipsnio 6 dalies 2 punktui. |
Pritarti |
|
12. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
2(41)
|
(5)
|
(4)
|
11. Projekto 2 straipsniu keičiamo įstatymo 41 straipsnio 5 dalies 4 punkte pateikiama nuoroda į 2008 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1272/2008, nurodant pilną jo pavadinimą, tačiau nenurodant šio reglamento paskutinius pakeitimus. Atkreiptinas dėmesys, kad keičiamo įstatymo 6 straipsnio 3 dalyje, kuri projektu nėra keičiama, taip pat yra nurodytas pilnas minėto reglamento pavadinimas bei paskutiniai jo pakeitimai, padaryti 2014 m. gruodžio 5 d. Atsižvelgiant į tai ir siekiant aiškumo, projekto 2 straipsniu keičiamo įstatymo 41 straipsnio 5 dalies 4 punkte reikėtų nurodyti ne tik jose minimo reglamento pilną pavadinimą, bet ir jo paskutinius pakeitimus, kurie aktualūs keičiamo įstatymo įgyvendinimui, o keičiamo įstatymo 6 straipsnio 3 dalį projektu patikslinti nurodant tik reglamento pavadinimo trumpinį. Minėto reglamento trumpinį reikėtų nurodyti ir projekto 8 straipsniu keičiamo įstatymo 72 straipsnio 4 dalies 1 punkte. |
Pritarti |
|
13. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
2(41)
|
(5)
|
(6)
|
12. Projekto 2 straipsniu keičiamo įstatymo 41 straipsnio 5 dalies 6 punkte turėtų būtų nurodytas pilnas Reglamento (ES) Nr. 547/2011 pavadinimas, nes pilnas šio reglamento pavadinimas vartojamas tik po 41 straipsnio einančiojo keičiamo įstatymo 6 straipsnio 3 dalyje. Patikslinus projekto nuostatas, atitinkamai projektu turėtų būti tikslinamos ir keičiamo įstatymo 6 straipsnio 3 dalies nuostatos, nurodant jose minėto reglamento pavadinimo trumpinį. |
Pritarti |
|
14. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
2(41) |
(5) |
(7) |
49.3. Projekto 2 straipsniu keičiamo įstatymo 41 straipsnio 5 dalies 7 punkte vietoj trumpinio „ES“ reikėtų rašyti pilną pavadinimą. |
Pritarti |
|
15. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
2(41)
|
(5)
|
(8)
|
13. Svarstytina, ar, siekiant aiškumo, projekto 2 straipsniu keičiamo įstatymo 41 straipsnio 5 dalies 8 punkto nuostatų nereikėtų patikslinti, aiškiai įvardinant, kurio subjekto operatoriai ir darbuotojai turimi omenyje, t. y., ar turimi omenyje subjekto, kuriam išduodamas leidimas mokslinimas tyrimams, operatoriai ir darbuotojai, ar ir kitų subjektų. Be to, atsižvelgiant į keičiamo įstatymo 2 straipsnio 11 dalyje apibrėžtą sąvoką, projekto 2 straipsniu keičiamo įstatymo 41 straipsnio 5 dalies 8 punkte prieš žodį „operatorius“ įrašytini žodžiai „augalų apsaugos produktų“. Pritarus šiai pastabai, vadovaujantis aukščiau išdėstytais argumentais, reikėtų atitinkamai patikslinti ir projekto 4 straipsnyje dėstomo keičiamo įstatymo 61 straipsnio 4 dalies 5 punkto nuostatas. |
Pritarti |
|
16. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
2(41)
|
(5) |
(9) |
14. Projekto 2 straipsniu keičiamo įstatymo 41 straipsnio 5 dalies 9 punkte vartojama sąvoka „augalo rūšies duomenų ekstrapoliavimas“. Svarstytina, ar, siekiant aiškumo, keičiamame įstatyme nereikėtų atskleisti šios sąvokos turinio. |
Pritarti |
|
17. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
2(41)
|
(5) |
(9) |
15. Iš projekto 2 straipsniu keičiamo įstatymo 41 straipsnio 5 dalies 9 punkte pateiktos nuorodos „techninėse gairėse SANTE/2016/12752 <...>“ nėra aišku, koks dokumentas ar teisės aktas turimas omenyje ir kokio subjekto šis dokumentas ar teisės aktas yra priimtas. Atsižvelgiant į tai, projekto nuostatos tikslintinos. |
Pritarti |
|
18. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
2(41)
|
(6) |
(2,3) |
16. Siekiant įstatymo nuostatų suderinamumo, projekto 2 straipsniu keičiamo įstatymo 41 straipsnio 6 dalies 2 ir 3 punktuose vietoj žodžių „leidimo turėtojas“ įrašytini žodžiai „leidimo moksliniams tyrimams turėtojas“, o vietoj žodžių „leidimui“ ir „leidimo“ įrašytinas trumpinys, nurodytas šio straipsnio 1 dalyje. |
Pritarti |
|
19. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
2(41)
|
(6) |
(1) |
17. Pagal projekto 2 straipsniu keičiamo įstatymo 41 straipsnio 6 dalies 1 punktą leidime moksliniams tyrimams nustatomi moksliniams tyrimams ar bandymams reikalavimai, o pagal projekto 3 straipsniu keičiamo įstatymo 42 straipsnio 1 punktą šiame leidime nurodomos mokslinių tyrimų ar bandymų sąlygos. Siekiant aiškumo, reikėtų suvienodinti šių projekto nuostatų formuluotes. |
Pritarti |
|
20. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
2,3 |
|
|
49.2. Iš projekto 2 ir 3 straipsnių pakeitimų esmės nėra aišku, kuris keičiamo įstatymo skyrius (antrasis ar trečiasis) turėtų būti pildomas naujais 41 ir 42 straipsniais. Atsižvelgiant į tai, projekto 2 ir 3 straipsnių pakeitimų esmė tikslintina nurodant, kuris keičiamo įstatymo skyrius (antrasis ar trečiasis) pildomas nauju straipsniu (Rekomendacijų 154 punktas). Be to, atsižvelgiant į tai, kuris keičiamo įstatymo skyrius būtų pildomas naujais 41 ir 42 straipsniais, atitinkamai turėtų būti tikslinamas ir šio skyriaus pavadinimas, derinant jį su naujų straipsnių turiniu. |
Pritarti |
|
21. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
3 |
|
|
49.4. Projekto 3 straipsnio pakeitimų esmėje vietoj skaičiaus „41“ įrašytinas skaičius „42“.
|
Pritarti |
|
22. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
4(61) |
(2) |
|
18. Projekto 4 straipsniu keičiamo įstatymo 61 straipsnio 2 dalies antrajame sakinyje po žodžio „patikslina“ įrašytinas žodis „pakeičia“. |
Pritarti |
|
23. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
4(61) |
(1)
|
|
19. Atkreiptinas dėmesys, kad projekto 4 straipsniu keičiamo įstatymo 61 straipsnio 1 dalyje įvedamas trumpinys „leidimas 120 dienų laikotarpiui“, kurį reikėtų nuosekliai vartoti kitose šio straipsnio dalyse: 2 dalies antrajame sakinyje, 4 dalies nuostatose iki dvitaškio, 1 ir 2 punktuose. |
Pritarti |
|
24. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
4(61) |
(1) |
|
20. Projekto 4 straipsniu keičiamo įstatymo 61 straipsnio 1 dalyje siūloma nustatyti, kad „Leidimai 120 dienų laikotarpiui išduodami ne vėliau kaip per 14 darbo dienų nuo visų dokumentų ir informacijos gauti leidimą pateikimo Tarnybai dienos“. Iš projekto nuostatų nėra aišku, kokius dokumentus asmuo turėtų pristatyti, norėdamas gauti minėtą leidimą. Reikėtų nurodyti teisės aktą, kuriame būtini pateikti dokumentai būtų įvardinti. |
Pritarti |
|
25. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
4(61) |
(4) |
(4) |
21. Projekto 4 straipsniu keičiamo įstatymo 61 straipsnio 4 dalies 4 punkte reikėtų nurodyti tik šiame punkte minimo reglamento trumpinį, kadangi pilnas reglamento pavadinimas yra nurodytas projekto 2 straipsniu keičiamo įstatymo 41 straipsnio 5 dalies 7 punkte. |
Pritarti |
|
26. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
4(61) |
(4) |
(5) |
22. Projekto 4 straipsniu keičiamo įstatymo 61 straipsnio 4 dalies 5 punkte vartojamos tokios sąvokos kaip „darbininkas“, „pašalietis“, kurios projekto nuostatų kontekste nėra aiškios. Svarstytina, ar vietoj žodžio „darbininkui“ nereikėtų įrašyti žodžio „darbuotojui“ (kaip tai yra projekto 2 straipsniu keičiamo įstatymo 41 straipsnio 5 dalies 8 punkte), o žodžio „pašaliečiui“ atsisakyti kaip perteklinio. |
Pritarti |
|
27. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
4(61) |
(4) |
(5,6) |
23. Projekto 4 straipsniu keičiamo įstatymo 61 straipsnio 4 dalies 5 ir 6 punktuose vartojama sąvoka „rizikos mažinimo priemonės“, kurių turinys šių projekto nuostatų kontekste nėra aiškus. Atkreiptinas dėmesys, kad keičiamame įstatyme yra vartojama kiek kitokia sąvoka „rizikos valdymo priemonės, nurodytos augalų apsaugos produktų etiketėje“ (keičiamo įstatymo 14 straipsnio 2 dalies 2 punktas, 18 straipsnio 1 dalis ir kt.) ar „rizikos valdymo ir saugos priemonės, nurodytos augalų apsaugos produkto etiketėje (keičiamo įstatymo 16 straipsnio 3 dalies 3 punktas). Atsižvelgiant į tai, svarstytina, ar projekto nuostatų nereikėtų patikslinti pagal keičiamame įstatyme vartojamas formuluotes, arba projekto nuostatose apibrėžti sąvoką „rizikos mažinimo priemonės“. |
Pritarti |
|
28. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
4(61) |
(3) |
(1) |
24. Projekto 4 straipsniu keičiamo įstatymo 61 straipsnio 3 dalies 1 punkte vartojama sąvoka „beicuota sėkla“, kurios turinys nei keičiamame įstatyme, nei projekto nuostatose nėra apibrėžtas. Siekiant aiškumo, projekto nuostatose siūlytina atskleisti sąvokos „beicuota sėkla“ turinį arba bent jau vartoti formuluotę „augalų apsaugos produktais beicuota sėkla“ ar „sėkla, beicuota augalų apsaugos produktu“, kurios yra vartojamos Reglamente (EB) Nr. 1107/2009 ir projekto 4 straipsniu keičiamo įstatymo 61 straipsnio 3 dalies 2 punkte. |
Pritarti iš dalies |
Argumentai: Pritartina TD pastabos daliai, kad sąvokos „beicuota sėkla“ turinys projekto nuostatose nėra apibrėžtas. Vadovaujantis 2023 m. sausio 19 d. Europos teisingumo teismo sprendimu byloje C-162/21, 2009 m. spalio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką ir panaikinančio Tarybos direktyvas 79/117/EEB ir 91/414/EEB 53 straipsnio 1 dalis netaikoma augalų apsaugos produktais beicuotoms sėkloms, todėl leidimai 120 dienų laikotarpiui beicuotoms sėkloms negalės būti išduodami. Atsižvelgdamas į tai, Komitetas pritarė Valstybinės augalininkystės tarnybos pateiktam pasiūlymui (Žr. Išvados 4 lentelės 4 d.). |
29. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
4(61) |
(5) |
(1) |
25. Projekto 4 straipsniu keičiamo įstatymo 61 straipsnio 5 dalies 1 punkto nuostata „fizinio asmens - rekvizitams“ tikslintina, nes sąvoka „rekvizitas“ paprastai suprantama kaip tam tikrų dokumentų privalomas dalykas (pavadinimas, data, vieta, parašas ir kt.), be kurio jie negalioja, arba vaidinimui reikalingi scenos daiktai, reikmenys, butaforija[1]. Svarstytina, ar nuostata „rekvizitams“ neturėtų būti pakeista nuostata „duomenims“ arba žodžius „fizinio asmens“ reikėtų dėstyti po dvitaškio. Pritarus pastabai, vadovaujantis aukščiau išdėstytais argumentais, reikėtų atitinkamai patikslinti projekto 4 straipsniu keičiamo įstatymo 61 straipsnio 5 dalies 2 punkto, projekto 7 straipsnyje dėstomo keičiamo įstatymo 71 straipsnio 6 dalies 1 ir 2 punktų, projekto 9 straipsnyje dėstomo keičiamo įstatymo 161 straipsnio 6 dalies 1 ir 2 punktų nuostatas. |
Pritarti |
|
30. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
5(62)
|
|
(2)
|
26. Projekto 5 straipsniu keičiamo įstatymo 62 straipsnio 2 punkte reikėtų nurodyti sutrumpintą 2011 m. birželio 8 d. Komisijos reglamento (ES) Nr. 547/2011 pavadinimą, nes pilnas šio reglamento pavadinimas nurodytas keičiamo įstatymo 6 straipsnio 3 dalyje. Analogiško turinio pastaba taikytina ir projekto 8 straipsniu keičiamo įstatymo 72 straipsnio 4 dalies 1 punktui. |
Pritarti |
|
31. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
5(62) |
|
(3) |
49.5. Įstatymo straipsnio dalių punktų papunkčiai žymimi mažosiomis raidėmis abėcėlės tvarka, po jų rašomi uždaromieji skliaustai. Atsižvelgiant į tai, projekto 5 straipsniu keičiamo įstatymo 3 punkto papunkčių numeracija tikslintina. |
Pritarti |
|
32. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
5(62)
|
|
(4)
|
27. Iš projekto 5 straipsniu keičiamo įstatymo 62 straipsnio 4 punkto nuostatų nėra aišku, kokius (apskaitos ar kokius kitokius) dokumentus leidimo 120 dienų laikotarpiui turėtojas privalo saugoti penkerius metus. Be to, nėra aišku, nuo kokio momento turėtų būti skaičiuojamas penkerių metų terminas. Siūlytina tikslinti projekto nuostatas.<...> Analogiško turinio pastaba taikytina ir projekto 8 straipsniu keičiamo įstatymo 72 straipsnio 4 dalies 3 punkto bei projekto 10 straipsniu keičiamo įstatymo 162 straipsnio 5 dalies 5 punkto nuostatoms. |
Pritarti |
|
33. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
5(62)
|
|
(5) |
28. Projekto 5 straipsniu keičiamo įstatymo 62 straipsnio 5 punkte nustatyta, kad Augalų apsaugos produktų įvežimo, vežimo taisykles tvirtina Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministras. Atkreiptinas dėmesys, kad keičiamo įstatymo 9 straipsnio 2 dalyje nustatyta, kad minėtas taisykles tvirtina žemės ūkio ministras, suderinęs su finansų ministru ir susisiekimo ministru. Atsižvelgiant į tai, projekto nuostatas reikėtų suderinti su keičiamo įstatymo nuostatomis. Analogiško turinio pastaba taikytina ir projekto 8 straipsniu keičiamo įstatymo 72 straipsnio 4 dalies 5 punktui, projekto 10 straipsniu keičiamo įstatymo 162 straipsnio 5 dalies 6 punktui. |
Pritarti |
|
34. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
7(71) |
|
|
29. Siekiant keičiamo įstatymo straipsnių nuoseklumo, manytina, kad projektu 7 straipsniu keičiamas įstatymas turėtų būti pildomas ne 71 straipsniu, o 81 straipsniu, o projekto 8 straipsniu keičiamas įstatymas turėtų būti pildomas ne 72 straipsniu, o 82 straipsniu. Pritarus šiai pastabai ir patikslinus projektą, atitinkamai turėtų būti tikslinamas ir įstatymo projekto pavadinimas bei projekte vartojamos nuorodos į šiuos straipsnius. |
Pritarti |
|
35. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
7(71) |
(1) |
|
30. Projekto 7 straipsniu keičiamo įstatymo 71 straipsnio 1 dalyje brauktini žodžiai „tik turint“ kaip pertekliniai. |
Pritarti |
|
36. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
7(71) |
(1) |
|
31. Projekto 7 straipsniu keičiamo įstatymo 71 straipsnio 1 dalyje siūloma vietoje sąvokos „leidimas tiekti rinkai augalų apsaugos produktus, tapačius Lietuvos Respublikoje registruotiems augalų apsaugos produktams“ kitose projektu keičiamo įstatymo nuostatose naudoti sąvoką „leidimas tiekti rinkai tapačius“ (santrumpą). Atsižvelgiant į Teisėkūros pagrindų įstatymo 3 straipsnio 2 dalies 6 punkte įtvirtintą aiškumo principą, reiškiantį, kad teisės aktuose nustatytas teisinis reguliavimas turi būti logiškas, nuoseklus, glaustas, suprantamas, tikslus, aiškus ir nedviprasmiškas, siūlytina rinktis turiniu aiškesnę santrumpą, pavyzdžiui „leidimas tiekti rinkai tapačius produktus“, atitinkamai tikslinant aptariamą ir kitas projekto nuostatas, kuriose vartojama santrumpa „leidimas tiekti rinkai tapačius“. |
Pritarti |
|
37. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
7(71) |
(4) |
(1) |
32. Projekto 7 straipsniu keičiamo įstatymo 71 straipsnio 4 dalies 1 punkte vartojama sąvoka „asocijuotoji įmonė“, kurios turinys nei keičiamame įstatyme, nei teikiamame įstatymo projekte nėra atskleistas. Siekiant išvengti galimo nevienodo šios sąvokos aiškinimo taikant įstatymą, projekte reikėtų atskleisti šios sąvokos turinį arba pateikti nuorodą į įstatymą, kuriame būtų atskleistas jos turinys. Analogiško turinio pastaba taikytina ir projekto 9 straipsniu keičiamo įstatymo 161 straipsnio 4 dalies 1 punktui. |
Pritarti |
|
38. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
7(71) |
(5) |
(6) |
33. Projekto 7 straipsniu keičiamo įstatymo 71 straipsnio 5 dalies 6 punkte siūloma nustatyti, kad „leidimas tiekti rinkai tapačius išduodamas fiziniams ar juridiniams asmenims, jeigu yra suėjęs 7 straipsnio 10 dalyje nustatytas terminas, jei leidimas tiekti rinkai tapačius panaikintas 7 straipsnio 9 dalies 1 punkte numatytu atveju“. Atkreiptinas dėmesys, kad pagal projekto 6 straipsnio 4 dalimi keičiamo įstatymo 7 straipsnio 10 dalį ketinant vykdyti augalų apsaugos produktų platinimo veiklą vienų metų terminas turi sueiti ne tik, kai augalų apsaugos produktų platinimo leidimo galiojimas panaikinamas keičiamo įstatymo 7 straipsnio 9 dalies 1 punkto atveju, bet ir šios dalies 2 ir 3 punktuose nurodytais atvejais. Atsižvelgiant į tai, vertinamoji projekto nuostata nėra aiški tuo aspektu, kad neaišku, kodėl šioje projekto nuostatoje minimas tik keičiamo įstatymo 7 straipsnio 9 dalies 1 punktas. Kita vertus, abejotinas šių projekto nuostatų nustatymo pagrįstumas, nes pagal projekto 7 straipsniu keičiamo įstatymo 71 straipsnio 5 dalies 4 punktą, „leidimas tiekti rinkai tapačius išduodamas fiziniams ar juridiniams asmenims, jeigu fizinis ar juridinis asmuo turi augalų apsaugos produkto platinimo leidimą“. Taigi, panaikinus minėtą leidimą, naujas augalų apsaugos produktų platinimo leidimas galėtų būti išduodamas tik suėjus keičiamo įstatymo 7 straipsnio 10 dalies nustatytam terminui, nepaisant kokiu pagrindu ankstesnis leidimas buvo panaikintas. Svarstytina, ar šios projekto nuostatos nereikėtų atsisakyti kaip perteklinės. Jeigu šiais pastabai nebūtų pritarta, tai projekto 7 straipsniu keičiamo įstatymo 71 straipsnio 5 dalies 6 punkte prieš skaičius „7“ (vartojamo du kartus) įrašytini žodžiai „šio įstatymo“. |
Pritarti |
|
39. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
7(71) |
(9) |
(13) |
34. Projekto 7 straipsniu keičiamo įstatymo 71 straipsnio 9 dalies 13 punkte vietoj žodžio ‚straipsnyje“ reikėtų įrašyti žodžius ir skaičių „šio įstatymo 72 straipsnyje“. |
Pritarti |
|
40. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
8(72) |
(2) |
|
35. Projekto 8 straipsniu keičiamo įstatymo 71 straipsnio 2 dalyje siūloma nustatyti draudimą perpakuoti, įvežti, vežti, saugoti, tiekti rinkai, naudoti perpakuotus augalų apsaugos produktus, tapačius Lietuvos Respublikoje registruotiems augalų apsaugos produktams. Šios projekto nuostatos svarstytinos šiais aspektais. Pirma, atkreiptinas dėmesys, kad nei iš projekto, nei keičiamo įstatymo nuostatų nėra aišku kaip būtų suprantamas sąvokos „augalų apsaugos produktų perpakavimas“ turinys, t. y., neaišku, kokie veiksmai ar augalų apsaugos produktų pakavimo savybės būtų laikomi minėtų produktų perpakavimu. Siekiant aiškumo, projekto nuostatos tikslintinos. Antra, nei iš projekto nuostatų, nei iš keičiamo įstatymo nuostatų nėra aišku, ar kiltų administracinė atsakomybė už projekte siūlomo nustatyti draudimo nesilaikymą, nes nei keičiamo įstatymo 7 skyriuje, reglamentuojančiame atsakomybę už šio įstatymo pažeidimus, nei Administracinių nusižengimų kodekse (toliau – ANK) nėra konkrečiai nustatyta administracinė atsakomybė už augalų apsaugos produktų, tapačių Lietuvos Respublikos registruotiems augalų apsaugos produktams perpakavimą, tokių perpakuotų produktų įvežimą, vežimą, saugojimą, tiekimą rinkai, naudojimą. Atsižvelgiant į tai, svarstytina, ar projektu nereikėtų atitinkamai papildyti keičiamo įstatymo 7 skyriaus nuostatas bei kartu su projektu teikti Administracinių nusižengimų kodekso pakeitimo įstatymo projektą. Antraip, įstatymo nuostatos nebus tinkamai ir efektyviai taikomos. Pastaroji pastaba taikytina ir projekto 8 straipsniu keičiamo įstatymo 72 straipsnio 3 dalyje nustatyto draudimo įvežti į Lietuvos Respubliką ir tiekti Lietuvos rinkai augalų apsaugos produktus, tapačius Lietuvos Respublikoje registruotiems augalų apsaugos produktams iš ne Europos Sąjungos valstybių narių ir ne Europos ekonominės erdvės valstybių, atveju. Be to, atkreiptinas dėmesys, kad ANK 3421 straipsnio 7 dalyje nustatyta atsakomybė už augalų apsaugos produktų, tapačių Lietuvos Respublikoje registruotiems augalų apsaugos produktams, įvežimo į Lietuvos Respubliką iš <...> ne Europos Sąjungos valstybių narių ir ne Europos ekonominės erdvės valstybių reikalavimų pažeidimą. Taigi, ANK nenustato atsakomybės už absoliutaus draudimo įvežti minėtus produktus iš nurodytų valstybių nesilaikymą. Šios pastabos taikytinos ir projekto 10 straipsniu keičiamo įstatymo 162 straipsnio 2 ir 4 dalims. |
Pritarti |
2024-05-14 Seime jau pateiktas Projekto Nr. XIVP-3248 lydintysis - Lietuvos Respublikos administracinių nusižengimų Kodekso 29, 3421, 3422, 3423, 3424 , 589 straipsnių pakeitimo ir kodekso papildymo 34210 straipsniu įstatymo projektas Nr. XIVP-3740, kurio svarstymas numatytas Seimo Rudens sesijoje.
|
41. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
8(72) |
(4) |
(3) |
36. Projekto 8 straipsniu keičiamo įstatymo 72 straipsnio 4 dalies 3 punkto nuostatas „Lietuvos Respublikos augalų apsaugos įstatyme numatytu laikotarpiu“ reikėtų tikslinti: arba nurodant konkrečią keičiamo įstatymo nuostatą, kurioje numatytas apskaitos dokumentų saugojimo terminas, arba nustatyti šių dokumentų konkretų saugojimo terminą. |
Pritarti |
|
42. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
8(72) |
(4) |
(3,4) |
37. Projekto 8 straipsniu keičiamo įstatymo 72 straipsnio 4 dalies 3 ir 4 punktuose vietoj žodžių „Lietuvos Respublikos augalų apsaugos“ įrašytinas žodis „šiame“. Analogiško turinio pastaba taikytina ir projekto 10 straipsniu keičiamo įstatymo 162 straipsnio 5 dalies 6 punktui. |
Pritarti |
|
43. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
8(72) |
(6) |
|
38. Projekto 8 straipsniu keičiamo įstatymo 72 straipsnio 6 dalies nuostatos savo turiniu yra tapačios šio straipsnio 3 dalies nuostatoms, todėl jų reikėtų atsisakyti kaip perteklinių. |
Pritarti |
|
44. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
8(72) |
(7) |
|
39. Projekto 8 straipsniu keičiamo įstatymo 72 straipsnio 7 dalyje nėra aiški joje pateikta nuoroda „įstatymo 71 straipsnio 4 dalyje“, nes keičiamo įstatymo 71 straipsnio 4 dalyje yra nustatomi tapataus augalų apsaugos produkto kriterijai, o ne leidimo tiekti rinkai tapačius galiojimo panaikinimo pagrindai. Be to, šiose projekto nuostatose prieš žodžius „įstatymo“ (vartojamo du kartus) įrašytini žodžiai „šio“. |
Pritarti |
|
45. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
8(72) |
(8) |
P |
40. Projekto 8 straipsniu keičiamo įstatymo 72 straipsnio 8 dalyje siūloma nustatyti, kad „Už augalų apsaugos produkto, tapataus Lietuvos Respublikoje registruotam augalų apsaugos produktui atitiktį teisės aktų, reglamentuojančių augalų apsaugą reikalavimams, atsako augalų apsaugos produkto turėtojas“. Šios projekto nuostatos diskutuotinos šiais aspektais. Pirma, atkreiptinas dėmesys, kad projekto 8 straipsniu keičiamo įstatymo 72 straipsnis reglamentuoja reikalavimus leidimų tiekti rinkai tapačius turėtojams, todėl šios dalies nuostatos nedera su straipsnio pavadinimu ir kitomis šio straipsnio nuostatomis. Antra, atkreiptinas dėmesys, kad sąvoka „augalų apsaugos produkto turėtojas“ nei projekto, nei keičiamo įstatymo nuostatose nėra apibrėžta, o tokių produktų turėtojais gali būti laikomi bet kurie asmenys, kurie tiekia rinkai, veža, platina, naudoja ir pan., augalų apsaugos produktus. Atsižvelgiant į tai, abejotina, ar tikrai visi augalų apsaugos produktų turėtojai, ypač įsigiję šį produktą naudojimui, yra atsakingi už projekto nuostatose nurodyto produkto atitiktį teisės aktų, reglamentuojančių augalų apsaugą reikalavimus. Analogiško turinio pastabos taikytinos ir projekto 10 straipsniu keičiamo įstatymo 162 straipsnio 6 dalies nuostatoms. |
Pritarti |
|
46. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
9(161) |
|
|
41. Projekto 9 straipsniu keičiamo įstatymo 161 straipsniu siūloma reglamentuoti leidimus naudoti asmeninėms reikmėms augalų apsaugos produktus, tapačius Lietuvos Respublikoje registruotiems augalų apsaugos produktams. Šios projekto nuostatos nėra aiškios šiais aspektais. Pirma, nei iš projekto, nei iš keičiamo įstatymo nuostatų nėra aiškus sąvokos „augalų apsaugos produkto naudojimas asmeninėms reikmėms“ turinys. Siekiant aiškumo, projekto nuostatose reikėtų atskleisti šios sąvokos turinį. Antra, nėra aišku, kokie subjektai galėtų naudoti augalų apsaugos produktus, tapačius Lietuvos Respublikoje registruotiems augalų apsaugos produktams, nes pagal keičiamo įstatymo 2 straipsnio 21 ir 22 dalis augalų apsaugos produktų profesionalūs ir neprofesionalūs naudotojai (apibrėžti keičiamo įstatymo 2 straipsnio 10 ir 13 dalyse) gali naudoti tik Lietuvos Respublikoje registruotus augalų apsaugos produktus. Siekiant aiškumo, projekto nuostatos tikslintinos. |
Pritarti |
|
47. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
9(161) |
(5) |
|
49.6. Projekto 9 straipsniu keičiamo įstatymo 161 straipsnio 5 dalies punktų numeracija tikslintina (nėra 6 punkto).
|
Pritarti |
|
48. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
9(161) |
(8) |
(3) |
42. Projekto 9 straipsniu keičiamo įstatymo 161 straipsnio 8 dalies 3 punkte pateikta nuoroda į Reglamento (ES) 2022/1438 44 straipsnio 3 dalį ir 45 straipsnį. Atkreiptinas dėmesys, kad minėtas reglamentas turi tik 3 straipsnius ir yra keičiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2009. Atsižvelgiant į tai, projekto nuostatos tikslintinos. |
Pritarti |
|
49. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
9(161) |
|
|
43. Kadangi projekto 7 straipsniu keičiamo įstatymo 71 straipsnyje yra reglamentuojami teisiniai santykiai, susiję su augalų apsaugos produktų, tapačių Lietuvos Respublikos registruotiems augalų apsaugos produktams, tiekimu rinkai, įskaitant įvežimą, o projekto 9 straipsniu keičiamo įstatymo 161 straipsnis reglamentuoja tik teisinius santykius, susijusius su minėtų augalų apsaugos produktų naudojimu asmeninėms reikmėms, tai, siekiant aiškumo, projekto 9 straipsniu keičiamo įstatymo 161 straipsnio nuostatų, kuriose kalbama ir apie minėtų produktų tiekimą rinkai ar įvežimą, ir kurios dubliuojasi su projekto 7 straipsniu keičiamo įstatymo 71 straipsnio nuostatomis, turėtų būti atsisakoma (pavyzdžiui, 4 dalyje išbraukiant žodžius „įvežti į Lietuvos Respubliką ir“, 8 dalies 5 punkte išbraukiant žodžius „įveža ir“, 12 punkte išbraukiant žodžius „įvežtus į Lietuvos Respubliką ir“). Analogiško turinio pastaba taikytina ir projekto 10 straipsniu keičiamo įstatymo 162 straipsnio 1, 2, 4 dalims, 5 dalies 1, 4, 5 punktams. |
Nepritarti |
Argumentai: Tai yra du skirtingi leidimai, išduodami skirtingiems tikslams ir skirtingais pagrindais, todėl įvežimo veiksmas skirtinguose straipsniuose nesidubliuoja: Turint leidimą naudoti asmeninėms reikmėms augalų apsaugos produktus, tapačius LR registruotiems augalų apsaugos produktams, leidžiama įvežti ir naudoti asmeninėms reikmėms augalų apsaugos produktus, tapačius LR registruotiems augalų apsaugos produktams; Turint leidimą tiekti rinkai apsaugos produktus, tapačius LR registruotiems augalų apsaugos produktams - leidžiama įvežti ir tiekti rinkai augalų apsaugos produktus, tapačius LR registruotiems augalų apsaugos produktams. |
50. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
11(20) |
(3,4) |
|
44. Projekto 11 straipsnyje dėstomose keičiamo įstatymo 20 straipsnio 3 ir 4 dalyse tie patys Tarnybos priimami sprendimai įvardinami nevienodai. Projekto 11 straipsnyje dėstomoje keičiamo įstatymo 20 straipsnio 3 dalyje nurodoma, kad Tarnyba priima sprendimą lėšas už pašalinimą iš rinkos ir atitinkamų atliekų sutvarkymą regreso tvarka išieškoti iš augalų apsaugos produkto turėtojo, o projekto 11 straipsnyje dėstomoje keičiamo įstatymo 20 straipsnio 4 dalyje - sprendimą dėl lėšų už Lietuvos Respublikoje neregistruotų, falsifikuotų ir (ar) netapačių Lietuvos Respublikoje registruotiems augalų apsaugos produktams augalų apsaugos produktų pašalinimą iš rinkos ir atitinkamų atliekų sutvarkymą. Projekto nuostatas reikėtų suderinti tarpusavyje ir Tarnybos priimamus sprendimus įvardinti vienodai. |
Pritarti |
|
51. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
12(21) |
(2)
|
(1) |
45. Projekto 12 straipsniu keičiamo įstatymo 21 straipsnio 2 dalies 1 punktą siūloma papildyti nustatant, kad Tarnybos pareigūnai, pateikę tarnybinį pažymėjimą, turi teisę atlikti kontrolinį augalų apsaugos produktų pirkimą. Svarstytina, ar ši projekto nuostata išdėstyta tinkamoje keičiamo įstatymo 21 straipsnio vietoje, nes, pagal projekto nuostatas, pareigūnai turėtų pirma pateikti tarnybinį pažymėjimą, o tik po to atlikti kontrolinį pirkimą. Abejotina, ar tokia veiksmų seka būtų tinkama įgyvendinti kontrolinį pirkimą, kuriuo siekiama nustatyti veiklos su augalų apsaugos produktais pažeidimus, nes identifikavus Tarnybos pareigūną, vargu ar pavyktų atlikti kontrolinį pirkimą, ypač tuo atveju, jei augalų apsaugos produktai būtų parduodami nesilaikant teisės aktų reikalavimų. Atkreiptinas dėmesys, kad pagal Viešojo administravimo įstatymo 33 straipsnio 12 dalies nuostatas sprendimo atlikti neplaninį patikrinimą kopija ūkio subjektui turi būti pateikta iš karto po atlikto kontrolinio pirkimo. |
Pritarti |
|
52. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
12(21) |
(2) |
(1) |
49.7. Projekto 12 straipsnyje reikėtų dėstyti tik keičiamo įstatymo 21 straipsnio 2 dalies 1 punkto naują redakciją, o nuostatos „2. Tarnybos pareigūnai, pateikę tarnybinį pažymėjimą, turi teisę:“ atsisakyti kaip perteklinės. |
Pritarti |
|
53. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
13(23) |
|
(5) |
46. Atsižvelgiant į projekto 13 straipsniu keičiamo įstatymo 23 straipsnio 4 punkto pakeitimus, kuriais keičiama 4 punkto galiojanti formuluotė „leidimus prekiauti tapačiais Lietuvos Respublikoje registruotiems augalų apsaugos produktams augalų apsaugos produktais“, ir siekiant įstatymo nuostatų suderinamumo, projekto 13 straipsniu taip pat reikėtų keisti ir keičiamo įstatymo 23 straipsnio 5 punktą, kuriame vartojama analogiška formuluotė. |
Pritarti |
|
54. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
14 |
1 |
|
47. Projekto 14 straipsnio 1 dalyje po žodžio „įstatymas“ įrašytina formuluotė „išskyrus šio straipsnio 2 dalį“. |
Pritarti |
|
55. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
|
|
|
48. Atsižvelgiant į Vyriausybės kompetenciją, nustatytą keičiamame įstatyme, siūlytume dėl šio projekto gauti Vyriausybės išvadą. |
Pritarti |
2024-04-24 LRV išvada gauta (Nutarimas Nr. 282) |
56. |
Seimo kanceliarijos Teisės departamento Išvada 2023-11-09 Nr. XIVP-3248 |
|
|
|
50. Manytina, kad projekto nuostatomis (pvz., projekto 1 straipsnio 2 dalis) įgyvendinami Europos Sąjungos teisės akto, nurodyto keičiamo įstatymo priedo 1 punkte, paskutiniai pakeitimai, padaryti 2022 m. rugpjūčio 31 d. Komisijos reglamentu (ES) 2022/1438, todėl vadovaujantis Seimo statuto 135 straipsnio 4 dalies 2 punktu prie projekto turėtų būti pateikta atitikties lentelė, kurioje pateikiamas įgyvendinamų Europos Sąjungos teisės aktų nuostatų ir projekto atitikimas pagal straipsnius. |
Pritarti |
|
57. |
Teisingumo ministerijos 2023-11-28 išvada Nr. XIVP-3248 |
7(71), 9(161) |
(2,3,4) (2,3,4)
|
|
1. Pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 288 straipsnį reglamentas yra „privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse“. Reglamentų tiesioginis taikymas reiškia, kad nereikia priimti jokių nacionalinių priemonių, inkorporuojančių (t. y. perkeliančių ar perrašančių) reglamentų nuostatas į valstybės narės teisinę sistemą, išskyrus atvejus, kai tokios priemonės būtinumas yra numatytas (ar numanomas) pačiame reglamente ir tai užtikrintų visišką reglamento nuostatų įgyvendinimą. Reglamentą įgyvendinančiomis priemonėmis, galėtų būti, pavyzdžiui, priemonės, kuriomis reikia sukurti tam tikrą nacionalinę institucinę struktūrą ar pavesti institucijoms atlikti tam tikras funkcijas, nustatyti sankcijas. Taip pat priemonės, numatančios pareigas imtis tam tikrų reikalingų tolimesnių nacionalinių veiksmų (pavyzdžiui, pranešimų ar ataskaitų teikimas, visuomenės informavimas, poveikio tyrimo atlikimas, informacinių sistemų sukūrimas ar pan.). Kaip Europos Sąjungos Teisingumo Teismas yra nurodęs Variola sprendime[1], remiantis iš Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo kylančiais įsipareigojimais, valstybės narės privalo netrukdyti tiesioginiam taikymui, kuris yra būdingas reglamentams, o griežtas šios pareigos laikymasis yra būtina sąlyga savalaikiam ir vieningam reglamentų taikymui visoje Europos Sąjungoje. Reglamentų tiesioginis taikymas taip pat reiškia ir tai, kad kilus ginčui, jei nacionalinė teisė numato kitokį reguliavimą nei reglamentas, tiek privatus subjektas, tiek nacionaliniai teismai turės teisę taikyti ne nacionalinius teisės aktus, bet reglamento nuostatas, kadangi reglamentai gali sukurti asmenims teises, kurias nacionaliniai teismai turi ginti[2]. Atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta, prašome papildomai įvertinti Projekto nuostatas (ypač Projekto 7 straipsniu keičiamo Augalų apsaugos įstatymo (toliau – Keičiamas įstatymas) 71 straipsnio 2, 3, 4 dalių nuostatas ir Keičiamo įstatymo 161 straipsnio 2, 3 ir 4 dalių nuostatas), kuriomis perrašomos Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 52 straipsnio 2, 3 ir 6 dalys. |
Pritarti |
|
58. |
Teisingumo ministerijos 2023-11-28 išvada Nr. XIVP-3248 |
8(72), 10(162)
|
(2), (4) |
|
2. Keičiamo įstatymo 72 straipsnio 2 dalimi ir Keičiamo įstatymo 162 straipsnio 4 dalimi siūloma drausti, perpakuoti, įvežti, vežti, saugoti, tiekti rinkai, naudoti perpakuotus augalų apsaugos produktus, tapačius Lietuvos Respublikoje registruotiems augalų apsaugos produktams bei Keičiamo įstatymo 72 straipsnio 4 dalies 5 punkto ir Keičiamo įstatymo 162 straipsnio 5 dalies 1 punkto nuostatose reikalaujama, kad leidimų turėtojai įvežtų augalų apsaugos produktus, tapačius Lietuvos Respublikoje registruotiems augalų apsaugos produktams, gamintojo pakuotėje. Pažymėtina, kad pagal Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 52 straipsnio 3 dalį augalų apsaugos produktai laikomi tapačiais referenciniams produktams jeigu „pakuotės dydis, medžiaga ar forma (...) yra tokie patys arba lygiaverčiai“. Taigi šioje Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 nuostatoje nėra numatyta, kad augalų apsaugos produktas negali būti perpakuojamas, jei išlaikoma toks pats arba lygiavertis pakuotės dydis, medžiaga ar forma. Taip pat siekiant išsiaiškinti teisės akto nuostatos prasmę turi būti atsižvelgiama ir į jo tikslą. Kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 preambulės 8 ir 9 konstatuojamosiose dalyse, šiuo reglamentu siekiama užtikrinti aukštą žmonių ir gyvūnų sveikatos bei aplinkos apsaugos lygį ir kartu apsaugoti Europos Sąjungos žemės ūkio konkurencingumą, taip pat padidinti laisvą augalų apsaugos produktų judėjimą ir jų prieinamumą valstybėse narėse pašalinant jose taikomus skirtingus apsaugos lygius ir suderinant šių produktų abipusio autorizacijos pripažinimo ir lygiagrečios prekybos taisykles[3]. Pažymėtina, kad 2015 m. liepos 14 d. Europos Komisijos dokumento SANCO/10524/2012 nuostatose nėra imperatyvaus draudimo perpakuoti augalų apsaugos produktus, tačiau nustatytos sąlygos, kuriomis perpakavimas galimas. Atsižvelgiant į tai abejotina, ar Keičiamo įstatymo 72 straipsnio 2 dalyje ir Keičiamo įstatymo 162 straipsnio 4 dalyje nurodytas draudimas perpakuoti produktą bei Keičiamo įstatymo 72 straipsnio 4 dalies 5 punkte ir 162 straipsnio 5 dalies 1 punkte nurodyti reikalavimai yra pagrįsti ir taip nesudaro ribojančių sąlygų laisvam augalų apsaugos produktų judėjimui ir jų prieinamumui valstybėse narėse. Siūlytina įvertinti, ar nustačius papildomas sąlygas augalų apsaugos produktų perpakavimui nebūtų galima pasiekti tikslų mažiau rinką ribojančiomis priemonėmis. |
Atsižvelgti
|
|
59. |
Teisingumo ministerijos 2023-11-28 išvada Nr. XIVP-3248 |
|
|
|
3. Pritariame Seimo kanceliarijos Teisės departamento 2023 m. lapkričio 9 d. išvados Nr. XIVP-3248 3, 11, 12, 15, 21, 26 ir 42 pastaboms dėl nuorodų į Europos Sąjungos teisės aktus. |
Pritarti |
|
60. |
Teisingumo ministerijos 2023-11-28 išvada Nr. XIVP-3248 |
|
|
|
4. Pažymėtina, kad Lietuvos Respublikos Seimo statuto 135 straipsnio 4 dalies 2 punktas nustato, kad Įstatymo ar kito Seimo priimamo teisės akto projekto iniciatoriai prie projekto prideda <...> atitikties lentelę, kurioje pateikiamas įgyvendinamų Europos Sąjungos teisės aktų ir įstatymo projekto atitikimas pagal straipsnius, kai įstatymo projektu įgyvendinamos Europos Sąjungos teisės normos. Projekto nuostatos yra susijusios su Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 įgyvendinimu, todėl kartu su Projektu turėjo būti teikiama atitikties lentelė. |
Pritarti |
|
3. Piliečių, asociacijų, politinių partijų, lobistų ir kitų suinteresuotų asmenų pasiūlymai:
Eil. Nr. |
Pasiūlymo teikėjas, data |
Siūloma keisti |
Pasiūlymo turinys
|
Komiteto nuomonė |
Argumentai, pagrindžiantys nuomonę |
||
str. |
str. d. |
p. |
|||||
1. |
Asociacijos „CropLife Lietuva“ direktorė Zita Varanavičienė 2023-12-18 Nr. 50, 24-02-06 Nr. 10 |
|
|
* |
Išrašas iš 23-12-18 rašto: <...> Išnagrinėję Teisės aktų projektų registre paskelbtą projektą Nr. XIVP-3248 (toliau – Įstatymo projektas) džiaugiamės iniciatyva spręsti nelegalios ir šešėlinės prekybos augalų apsaugos produktais bei nelegalių augalų apsaugos produktų naudojimo problemą Lietuvoje, tačiau atkreipiame jūsų dėmesį, kad pagal farmacijos teisyną (žr. direktyvą 2011/62/ES) parengtas falsifikato apibrėžimas įstatymo projekto straipsniuose turėtų būti taikomas kartu su nuostatomis dėl kitų nelegalios prekybos formų. Pati Europos vaistų agentūra pateikia aiškinimą, kad falsifikuoti ir padirbti vaistai/produktai – ne tas pats. Tarptautinė teisė išskiria šias nelegalių augalų apsaugos produktų kategorijas: counterfeit, substandard, banned, restricted. Todėl svarbu nesusiaurinti įstatymo projekto taikymo srities. Informuojame, kad nelegalūs augalų apsaugos produktai gali būti: - Falsifikatai /klastotės, mišiniai, kurie skirti imituoti originalius produktus; - Padirbti produktai – mišiniai, kurie neatitinka intelektinės nuosavybės teisių apsaugos reglamentavimo ir į šalį įvežti pažeidžiant galiojančius reikalavimus; - Nelegalūs neaiškios sudėties mišiniai, kurie pasižymi pesticidiniu aktyvumu, tačiau yra neaiškios cheminės sudėties ir nesuklasifikuoti ir tinkamai pagal Cheminių medžiagų ir mišinių teisyno reikalavimus nepaženklinti; - Lietuvoje nelegalūs produktai, t. y. Lietuvoje neregistruoti ir be atitinkamų leidimų įvežami ir naudojami mišiniai. Pvz., mišiniai, kurių sudėtyje yra tiametoksamo, ES ir Lietuvoje buvo uždrausti naudoti 2018 m. tačiau Rusijoje šie produktai naudojami iki šiol ir kontrabandos keliais reikšmingais kiekiais patenka į Lietuvos šešėlinę rinką; - Ne tai naudotojų grupei parduodami produktai, t. y. profesionaliems naudotojams skirti produktai parduodami sodininkams mėgėjams. Prašome atkreipti dėmesį į įvairias nelegalios prekybos ir nelegalių produktų formas ir papildyti įstatymo projektą. Daugiau pastabų įstatymo projektui esame pasiruošę pateikti įstatymo projekto svarstymui surengtuose klausymuose arba kitose įstatymo projekto svarstymo stadijose.<...> Išrašas iš 24-02-06 rašto: <...> Teikia pastabas ir pasiūlymus: I. Dėl Projekto 1 straipsnio (AAĮ 2 straipsnio 16 dalies pakeitimo ir papildymo 61, 91, 191, 221 dalimis) 1. Projekto 2 straipsniu yra siūloma pakeisti 16 dalį, kurioje yra apibrėžta sąvoka „falsifikuotas augalų apsaugos produktas“. Projekto aiškinamajame rašte nurodyta, kad šią sąvoka siūloma apibrėžti pagal analogiją su Farmacijos įstatyme apibrėžta sąvoka „falsifikuotas vaistinis preparatas“. Atsižvelgiant į ES teisės aktus, kuriuos įgyvendina Farmacijos įstatymas, ir ES teisės aktus, kuriuos įgyvendina Augalų apsaugos įstatymas (toliau – AAĮ), diskutuotina dėl sąvokos „falsifikuotas augalų apsaugos produktas“ vartojimo. Ši sąvoka AAĮ atsirado dar 2017 m. 20 straipsnyje, kuris nustato reikalavimą pašalinti falsifikuotą produktą iš rinkos, išimti jį iš rinkos ir/arba sunaikinti tokį produktą.Už falsifikuotų produktų tiekimo rinkai pažeidimus jau ir šiuo metu numatyta administracinė atsakomybė pagal ANK. Tačiau įstatymai nenumato, koks produktas yra laikomas „falsifikuotu“ arba „suklastotu“. Todėl praktikoje negali būti tinkamai taikomos šios neapibrėžtos kontrolės nuostatos. Nežiūrint Projekte pateikto apibrėžimo, mums kyla abejonių dėl šios sąvokos naudojimo Lietuvos teisės aktuose teisėtumo, nes praktikoje pritaikius šią atsakomybę už falsifikuotus AAP, Tarnybos sprendimai gali būti ginčijami ne tik Lietuvos teismuose, bet ir Europos Sąjungos Teisingumo Teisme. Kartu Tarnybai teikiant oficialios kontrolės informaciją Europos Komisijai, reiks sugalvoti interpretaciją, koks Reglamento pažeidimas buvo nustatytas kaip „falsifikuoto AAP“ pateikimas rinkai. 2. Farmacijos įstatymo 2 straipsnyje apibrėžta sąvoka „falsifikuotas vaistinis preparatas“ į šį įstatymą yra perkelta iš 2011-06-08 Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2011/62/ES, kuria iš dalies keičiamos Direktyvos 2001/83/EB dėl Bendrijos kodekso, reglamentuojančio žmonėms skirtus vaistus, nuostatos dėl falsifikuotų vaistų patekimo į teisėtą tiekimo tinklą prevencijos. Direktyvos 2011/62/ES Įžanginės dalies pastraipoje (5) nurodyta, kad apibrėžiant terminą „falsifikuoti vaistai“ turi būti siekiama aiškiai atskirti falsifikuotus vaistus nuo kitų neteisėtų vaistų, taip pat nuo vaistų, kuriais pažeidžiamos intelektinės nuosavybės teisės. Direktyvoje 2011/62/ES yra apibrėžta sąvokas „falsifikuotas vaistas“ turinys į Farmacijos įstatymą yra perkeltas naudojant sąvoką „falsifikuotas vaistinis preparatas“. 3. ES teisės aktuose, reglamentuojančiuose AAP pateikimą į rinką, sąvoka „falsifikuoti augalų apsaugos produktai“ neapibrėžta ir nevartojama. Reglamente (EB) Nr.1107/2009 68 straipsnio 1 dalyje nurodyta, kad siekdamos užtikrinti šio reglamento laikymąsi, valstybės narės vykdo oficialiąją kontrolę. Oficialiosios kontrolės reglamente (ES) 2017/625 1 straipsnio 2 d. punkte (g) nurodyta, kad šiuo reglamentu nustatomos taisyklės dėl augalų apsaugos produktų pateikimo rinkai bei naudojimo ir tausiojo pesticidų naudojimo reikalavimų. Taigi, šiuo oficialios kontrolės reglamentu yra nustatoma bendra ES valstybių narių teisės aktų sistema oficialiai kontrolei organizuoti (Reglamento 2017/625 preambulės 43 pastraipa). Reglamente (ES) 2017/625 yra vartojamos sąvokos „ 1 straipsnio 2 dalyje numatytų reikalavimų nesilaikymas‘ (taisyklių pažeidimas), „neteisėta prekyba augalų apsaugos produktais“, „Reglamento nesilaikymo atvejai“, „nesąžininga ir klaidinanti praktika“, „neužtikrinimas sąžiningos prekybos praktikos ir vartotojų interesų apsaugos“, „prekių siunta neatitinka reikalavimų“, „ prekių siunta kelia riziką žmonių gyvybei ar sveikatai, gyvūnų gerovei“. Tačiau nė viename – nei ES reglamente, nei Europos Komisijos deleguotame reglamente, nėra vartojama „falsifikuotų augalų apsaugos produktų“ sąvoka. 4. AAP pateikimo į rinką ir naudojimo oficialios kontrolės praktikoje yra vartojamos įvairios sąvokos, kuriomis apibūdinamos medžiagos ar mišiniai, surandami pas AAP tiekėjus ar naudotojus, keliantys abejonių dėl jų patekimo į rinką teisėtumo (neautorizuotas APP, netapatus referenciniam produktui APP ir t.t.), tiek dėl APP atitikties etiketėje nurodytai sudėčiai. AAĮ projekte sąvoka „falsifikuotas augalų apsaugos produktas“ yra pernelyg siaura, nes ji apima tik netapačius referenciniams produktams atvejus (t.y. lygiagrečios prekybos, numatytos Reglamento 1107/2009 52 straipsnyje, pažeidimas). Sutalpinti į būtent šios sąvokos apibrėžtį visus kitus galimus APP neteisėto tiekimo rinkai atvejus ne visada įmanoma ir nėra tikslinga. Tačiau atsižvelgiant į tai, kad minėtuose tiesiogiai taikytinuose ES teisės aktuose, kuriuos įgyvendina AAĮ, sąvoka „falsifikuotas“ (suklastotas, padirbtas ar pan.) nėra vartojama, siūlytina AAĮ vietoj sąvokos „falsifikuotas augalų apsaugos produktas“ vartoti kitą sąvoką, kuri suteiktų teisinio aiškumo, t.y. kurio iš Reglamento 1107/2009 straipsnio pažeidimas gali užtraukti atsakomybę kaip „šiurkštus“ pažeidimas. Todėl mūsų nuomone, kontrolės reglamentavimą supaprastintų ne sąvoka „falsifikuotas augalų apsaugos produktas“, bet pvz., „Reikalavimų neatitinkantis produktas“ į šią sąvoką patalpinant nuorodas į atitinkamų tiesiogiai taikytinų ES teisės aktų nuostatas. 5. Sąvoka „Reikalavimų neatitinkantis produktas“ galėtų būti apibrėžta, pavyzdžiui, taip: „Reikalavimų neatitinkantis produktas – medžiaga ar mišinys, kuris pateikiamas į Lietuvos Respublikos rinką kaip augalų apsaugos produktas, tačiau neatitinka Reglamento (EB) Nr.1107/2009 52 straipsnio 3 dalyje nustatytų tapatumo reikalavimų ir (ar) Reglamento (ES) 547/2011 nustatytų augalų apsaugos produktų ženklinimo bei Reglamente (ES) Nr.1272/2008 nustatytų cheminių medžiagų ir miškinių klasifikavimo, ženklinimo ir pakavimo reikalavimų, taip pat toks augalų apsaugos produktas, kuris pateikiamas į Lietuvos Respublikos rinką pažeidžiant Reglamento (EB) Nr.1107/2009 28 straipsnyje nurodytus augalų apsaugos pateikimo į rinką reikalavimus, įskaitant šio Reglamento 53 ir (ar) 54 straipsniais leistus nukrypimus, arba pateikiamas pažeidžiant Reglamento (EB) Nr.1107/2009 52 straipsnyje nustatytas lygiagrečios prekybos augalų apsaugos produktais sąlygas. 6. Tokia (ar panaši) sąvoka apimtų šiuo metu vartojamas sąvokas „neregistruotas, falsifikuotas ir (ar) netapatus Lietuvos Respublikoje registruotam“ AAP ir būtų paprasčiau vartojama tolesniuose įstatymo straipsniuose bei kontrolę reglamentuojančiuose aktuose. Įstatyme nustačius sąvoką „Reikalavimų neatitinkantis produktas“, atitinkamai tektų pakeisti AAĮ 20 straipsnį, taip pat 24, 25 straipsnius. Taip pat reikėtų pakeisti Administracinių nusižengimų kodekso atitinkamus straipsnius. 7. Be to kas nurodyta, sąvoka „falsifikuotas augalų apsaugos produktas“ yra netiksli dar ir dėl to, kad neaišku, kokia prasme yra vartojamas žodis „etiketė“ (ar formos atitinkamam AAP ar įrašų turinio prasme). Iš sąvokos nėra pakankamai aiškus ir termino „kokybė“ vartojimas, nes tokio rodiklio nurodymas pagal Reglamentą (ES) Nr.284/2013 yra numatytas pareiškėjui teikiant valstybei narei paraišką ir dokumentų paketą apie AAP, siekiant AAP veikliosios medžiagos autorizavimo toje valstybėje narėje. Projekte nurodytoje sąvokoje įrašytas žodis „registruotojas“, ko nėra ES augalų apsaugos reglamentuose, taip pat nuostata dėl intelektinės nuosavybės, kurios taip pat nėra minėtuose reglamentuose. II. Dėl Projekto 2 ir 3 straipsnių (AAĮ papildymo 41 ir 42 straipsniais) 8. Projekto 2 ir 3 straipsniais yra siūloma papildyti AAĮ 41 ir 42 straipsniais, susijusiais su Reglamento (EB) Nr.1107/2009 54 straipsnio „Moksliniai tyrimai ir technologinė plėtra“ nuostatų įgyvendinimu. Šis Reglamento straipsnis valstybėms narėms suteikia teisę, įvertinus atitinkamus duomenis, suteikti leidimus atlikti savo teritorijoje eksperimentus ar bandymus su dar neautorizuotais AAP. Minėtas Reglamento straipsnis suteikia valstybėms narėms teisę išduodant tokius leidimus nustatyti apribojimus naudotiniems AAP kiekiams ir jais apdorotiniems plotams, taip pat nustatyti papildomas sąlygas, kad būtų užkirstas kelias kenksmingam poveikiui žmonių ar gyvūnų sveikatai ar nepriimtinam poveikiui aplinkai. 9. Dėl Projekto 2 ir 3 straipsnių pirmiausia pažymėtina, kad nėra aiškiai nurodytas leidimo pavadinimas (rūšis). 2 straipsnio antraštėje dokumentas vadinamas „Leidimas atlikti mokslinius tyrimus ar bandymus“. Straipsnio 1 dalyje yra nurodytas leidimo sutrumpintas pavadinimas „leidimas moksliniams tyrimams“, tačiau šis sutrumpinimas atliktas straipsnio 1 dalyje esančiam leidimo turinio apibūdinimui „augalų apsaugos produktų moksliniams tyrimams“ (žodžių „ar bandymus“ tekste nėra). 10. Projektu siūlomo papildyti AAĮ 41 straipsnio 5 dalyje (1-9 punktai) išvardytos sąlygos, kurias turi atitikti asmuo, pretenduojantis gauti leidimą atlikti mokslinius tyrimus ar bandymus. Reikėtų patikslinti, kad leidimas išduodamas, jei asmuo atitinka 1-9 punktuose išvardytų sąlygų visumą. Kai kurias 1-9 punktuose nurodytas sąlygas reikia patikslinti ir suformuluoti aiškiau. 11. Sąlyga „tyrimus ar bandymus atliks GBP sertifikato turėtojas“ (1 p.) nėra visiškai aiški. AAĮ 3 straipsnio, numatančio GBP sertifikato išdavimą, 4 d. nustatytos GBP išdavimo sąlygos, tarp jų asmens atitiktis Reglamento (ES) Nr.284/2009 3.2 ir 3.3 p. reikalavimams dėl duomenų pateikimo apie AAP naudojimą, atitinkamus reikalavimus atitinkančių metodikų parengimas. Gerosios augalų apsaugos produktų veiksmingumo bandymų praktikos taisyklių, patvirtintų ŽŪM 2017-08-04 įsakymu Nr.3D-520 (galioja 2020-09-06 įsakymo Nr.259 redakcija) 5 p. nurodyta, kad GBP sertifikatą leidžiama turėti asmeniui, kuris turi atitinkamą išsilavinimą. Atitinkamai reikalavimai keliami ir techniniams lauko ir laboratorijos darbuotojams. AAĮ 3 str. 3 d. nurodyta, kad GBP sertifikatas išduodamas neterminuotam laikui. Projektu papildomo AAĮ 41 straipsnio 5 dalies 1 punkto neaišku, ar pretendentui gauti leidimą atlikti mokslinius tyrimus, keliami tokie pat kvalifikacijos, personalo pasirengimo, atitinkamos įrangos turėjimo reikalavimai, kaip ir pretendentui gauti GBP sertifikatą, ar kiti. Neaišku ir tai, ar Reglamento (ES) Nr.284/2009 3.2 ir 3.3 p. nurodytos informacijos pateikimas siekiant gauti GBP sertifikatą, galioja ir prašant išduoti leidimą atlikti mokslinius tyrimus, nes 41 straipsnio 5 dalyje nėra reikalavimo pateikti kokią nors Reglamente (ES) Nr. 284/2009 numatytą informaciją. 12. Sąlyga „plotas, kuriame bus atliekami moksliniai tyrimai ir bandymai, neviršija 5 ha“ (2 p.) taip pat neaiški, nes nurodytas plotas neapibūdintas jokia nurodyto ploto (iki 5 ha) paskirtimi ir požymiais. Sąlyga „nurodytos asmeninės apsaugos priemonės apsaugoti operatorius, darbuotojus“ (8 p.) turi būti patikslintina (operatorius yra atitinkamas funkcijas atliekantis darbuotojas). Šiame kontekste pažymėtina, kad ŽŪM 2017-08-04 įsakymu Nr.3D-520 patvirtintose Taisyklėse vartojamos asmenų, turinčių kontaktą su AAP, sąvokos yra siejamos su tokių asmenų atliekamomis funkcijomis („techniniai lauko ir laboratorijos darbuotojai“, „darbuotojai, susiję su veiksmingumo bandymų atlikimu“, „darbuotojai, tiesiogiai dirbantys su augalų apsaugos produktais“). 13. Projekto 2 straipsniu papildomo AAĮ 41 straipsnis nenustato termino, kuriam gali būti išduotas leidimas atlikti mokslinius tyrimus. 14. Projekto 2 straipsniu papildomo AAĮ 41 straipsnis numato leidimų atlikti mokslinius tyrimus ar bandymus išdavimo ir panaikinimo sąlygas, tačiau nenumato galimybės sustabdyti leidimo galiojimą. Svarstytina dėl šio straipsnio papildymo normomis, numatančiomis leidimo atlikti mokslinius tyrimus sustabdymą. III. Dėl Projekto 4 ir 5 straipsnių (AAĮ papildymo 61 ir 62 straipsniais) 15. Projekto 4 ir 5 straipsniais yra siūloma papildyti AAĮ 41 ir 42 straipsniais, susijusiais su Reglamento (EB) Nr.1107/2009 53 straipsnio nuostatų įgyvendinimu. Pagal šį Reglamento straipsnį valstybės narės gali leisti ne ilgesniam kaip 120 dienų laikotarpiui pateikti į rinką augalų apsaugos produktus ribotam ir kontroliuojamam naudojimui, jeigu tokia priemonė yra būtina kilus grėsmei, kurios negalima įveikti jokiomis kitomis pagrįstomis priemonėmis. Iki Projekto 4 ir 5 straipsniuose išdėstyto pasiūlymo papildyti AAĮ 61 ir 62 straipsniais Reglamento (EB) Nr.1107/2009 53 straipsnio nuostatos nacionalinėje teisėje buvo įgyvendinamos poįstatyminiu teisės aktu – ŽŪM 2021-02-12 įsakymu Nr.3D-102 patvirtintomis Leidimų tiekti augalų apsaugos produktus rinkai ir juos naudoti ne ilgesnį kaip 120 dienų laikotarpį išdavimo ir jų galiojimo panaikinimo taisyklėmis. Projekto 4 ir 5 straipsniais faktiškai yra siūloma iš minėto poįstatyminio teisės akto (Taisyklių 18, 24, 30 p.) perkelti į įstatymą. Be to, Projekte yra siūloma nustatyti atvejus, kuriais leidimas turi būti patikslintas ar pakeistas. 16. Pasiūlymui iš esmės pritartina, tačiau Projekto 4 ir 5 straipsniai turėtų būti redaguojami, atitinkamos nuostatos tikslinamos. 17. Projekto 4 straipsniu papildomo AAĮ 61 straipsnio 1 dalyje nustatytas leidimo išdavimo terminas, kurio eigos pradžia yra siejama su visų dokumentų ir informacijos pateikimo Tarnybai diena. Straipsnio 2 dalyje yra dvi nuostatos: 1) Leidimų 120 dienų laikotarpiui išdavimo, jų patikslinimo, pakeitimo, galiojimo panaikinimo taisykles tvirtina ŽŪM. 2) Leidimus išduoda, patikslina, jų galiojimą panaikina Tarnyba (žodis „pakeičia“ praleistas). Dėl teisinio reguliavimo aiškumo tikslinga: a) arba papildyti 61 straipsnio 1 dalį nurodant, kad pateiktinų dokumentų ir informacijos sąrašą nustato ŽŪM; b) arba 61 straipsnio 2 dalyje nurodyti, kad Leidimus išduoda, patikslina, pakeičia, jų galiojimą panaikina Tarnyba. Informacijos ir dokumentų leidimui gauti sąrašą, leidimų išdavimo, patikslinimo, pakeitimo, galiojimo panaikinimo tvarką nustato ŽŪM. 18. Į Projekto 4 straipsniu papildomo AAĮ 61 straipsnio 4 dalį yra pažodžiui perkeltas ŽŪM 2021-02-12 įsakymu Nr.3D-102 patvirtintų Taisyklių 18.5 punktas „augalų apsaugos produktas yra saugus operatoriui, darbininkui, pašaliečiui ar gyventojui, ir (ar) rizikos mažinimo priemonės užtikrins jų saugą“. Ši nuostata yra neaiški. Matyt šiuo punktu yra siekiama nustatyti, kad neregistruotas AAP yra saugus tiek leidimo turėtojo (AAP naudotojo) personalui (jis turi laikytis darbų su AAP saugos reikalavimų), tiek tretiesiems asmenims. 61 straipsnio 4 dalies 5 punktą būtina suformuluoti aiškiai. Šios iš Taisyklių į AAĮ pakeitimo ir papildymo projektą perkeltos sąvokos galimai yra susijusios su Augalų apsaugos produktų saugojimo, tiekimo rinkai, naudojimo taisyklėmis, patvirtintomis ŽŪM 2003-12-30 įsakymu Nr.3D-564 (galioja 2023-04-03 įsakymo Nr.3D-209 redakcija). Šiose taisyklėse yra apibrėžtos jose vartojamos sąvokos „gyventojas“, „pašalinis asmuo“, „ūkio subjekto darbuotojas“ (3.3 – 3.5 p.). AAĮ ir su jo įgyvendinimu susijusiuose poįstatyminiuose teisės aktuose vartojamos sąvokos turi būti suderintos. 19. Projekto 4 straipsniu papildyto AAĮ 62 straipsnio 1 punktu reikalaujama, kad leidimo turėtojas laikytųsi leidime nustatytų reikalavimų. ŽŪM 2021-02-12 įsakymu Nr.3D-102 patvirtintų Taisyklių 7 punkte yra nustatyti leidimo rekvizitai (pvz., apdorojamų augalų ir (ar) kitų objektų pavadinimai; kenksmingi organizmai, kuriems naikinti AAP skirtas; planuojamas apdoroti plotas (ha, m3) ir kt.). 62 straipsnio 1 punkte žodį „reikalavimų“ tikslinga pakeisti žodžiu „sąlygų“ (t.y. tų sąlygų, kurias Tarnyba įrašo į leidimą, vadovaudamasi, be kita ko, ŽŪM 2021-02-12 įsakymu Nr.3D-102 patvirtintų Taisyklių 7 p.). IV. Dėl Projekto 6 straipsnio (7 straipsnio 4 ir 9 dalių pakeitimo) 20. Projekto 6 straipsniu yra siūloma pakeisti AAĮ 7 straipsnio 4 dalį nuostata, numatančia išimtį, kada leidimas platinti AAP galiojimas yra panaikinamas netaikant įspėjimo apie AAP platinimo leidimo galiojimo sustabdymą procedūros. Siūloma nustatyti, kad įspėjimo procedūra netaikoma, kai AAP platinimo leidimo turėtojas saugo, teikia rinkai Lietuvos Respublikoje neregistruotus, falsifikuotus ir (ar) netapačius Lietuvos Respublikoje registruotiems AAP. 21. AAĮ 7 straipsnio papildymas išimtimi, numatančia leidimo platinti AAP galiojimo panaikinimą netaikant įspėjimo apie galimą leidimo sustabdymą (atitinkamai ir leidimo galiojimo sustabdymo) yra reikalingas, tik turi būti parinktas ir įstatyme įtvirtintas veiksmingiausias teisinio reguliavimo variantas. Manome, kad yra tikslinga AAĮ papildyti nuostatomis, nustatančiomis kokie AAP pateikimo į rinką atvejai laikytini šiurkščiais AAP pateikimo į rinką pažeidimais ir įstatymu nustatyti, kad leidimas platinti AAP, netaikant įspėjimo apie galimą leidimo sustabdymą ir leidimo galiojimo sustabdymo procedūrų, yra panaikinamas nustačius bent vieną šiurkštų AAP pateikimo į rinką pažeidimą. Kokie pažeidimai atitinkamose srityse yra laikomi šiurkščiais yra apibrėžta ne viename įstatyme (Pvz., Žuvininkystės įstatymo 16 str., Valstybės tarnybos įstatymo 23 str.5 d., Diplomatinės tarnybos įstatymo 71 str. 4 d.). 22. Projekte nurodytą ATĮ 7 straipsnio 9 dalies papildymą tikslinga pakeisti nuostata, numatančia leidimo panaikinimą už šiurkštų AAP pateikimo į rinką pažeidimą. V. Dėl Projekto 7 ir 8 straipsnių (AAĮ papildymo 71 ir 72 straipsniais) 23. Projekto 7 ir 8 straipsniais yra siūloma papildyti AAĮ 71 ir 72 straipsniais, susijusiais su Reglamento (EB) Nr.1107/2009 52 straipsnio nuostatų įgyvendinimu. Šiuo metu galioja su Reglamento (EB) Nr.1107/2009 52 straipsnio įgyvendinamu susijęs poįstatyminis teisės aktas – ŽŪM 2004-03-24 įsakymu Nr.3d -118 patvirtintos Leidimų prekiauti augalų apsaugos produktais, tapačiais Lietuvos Respublikoje registruotiems augalų apsaugos produktams, išdavimo, pakeitimo ir panaikinimo taisyklės. Projekto 7 ir 8 straipsniais yra siūloma minėto poįstatyminio teisės akto nuostatas perkelti į AAĮ ir nustatyti leidimų pateikti rinkai tapačius AAP išdavimo, patikslinimo, pakeitimo, galiojimo panaikinimo sąlygas, taip pat nustatyti reikalavimus tokių leidimų turėtojams. 24. Pasiūlymui, kad leidimų išdavimo sąlygos ir reikalavimai leidimų turėtojams nustatyti įstatymu, o ne poįstatyminiu teisės aktu, iš esmės pritartina, tačiau svarstytina dėl minėtų straipsnių redakcijos atsisakant Reglamento (EB) Nr.1107/2009 nuostatų kartojimo, apsiribojant reikiamu atveju nuoroda į atitinkamą Reglamento straipsnį (jo dalį, punktą). 25. Jei AAĮ būtų papildytas siūlomais 71 straipsniu, leidimų išdavimo patikslinimo, pakeitimo, galiojimo panaikinimo tvarkai nustatyti vis tiek būtų reikalingas poįstatyminis teisės aktas. AAĮ 71 straipsnyje kai kuriais aspektais turi būti normos, nukreipiančios į poįstatyminį teisės aktą. Projekte išdėstytoje AAĮ 71 straipsnio 2 dalyje nurodytas leidimo išdavimo terminas jo eigos pradžią siejant su visų dokumentų ir informacijos pateikimo Tarnybai diena. Ši įstatymo norma turi būti papildyta nurodant, kad Informacijos ir dokumentų leidimui gauti sąrašą nustato ŽŪM. VI. Dėl Projekto 9 ir 10 straipsnių (AAĮ papildymo 161 ir 162 straipsniais) 26. Projekto 9 ir 10 straipsniais siūloma papildyti AAĮ 161 ir 162 straipsniais, numatančiais leidimus naudoti asmeninėms reikmėms augalų apsaugos produktus, tapačius registruotiems Lietuvos Respublikoje, ir reikalavimus tokių leidimų turėtojams. 27. Visų pirma, projekte vartojama sąvoka „asmeninėms reikmėms“ nesiderina su kituose teisės aktuose apibrėžtomis ir vartojamomis sąvokomis. Reglamento (EB) Nr.1107/2009 6 straipsnio g) punkte apibūdinant naudotojų kategorijas yra nurodytos 2 kategorijos: profesionalūs ir neprofesionalūs naudotojai, tačiau apibrėžtis nurodyta tik vienos kategorijos – „profesionalus naudotojas“ paaiškinant, kad ši sąvoka apibrėžta Direktyvos 2009/128/EB 3 straipsnio 1 dalyje. Direktyvos 2009/128/EB 3 straipsnio 1 dalyje apibrėžta, kad profesionalus naudotojas – asmuo, naudojantis pesticidus atlikdamas savo profesinę veiklą, įskaitant operatorius, technikus, darbdavius bei savarankiškai dirbančius asmenis, dirbančius žemės ūkyje ir kituose sektoriuose. AAĮ 2 straipsnio 13 dalyje pateiktoje sąvokoje „augalų apsaugos produktų profesionalusis naudotojas“ iš esmės yra pakartota Direktyvos 2009/128/EB 3 straipsnio 1 dalyje apibrėžta sąvoka. AAĮ 2 straipsnio 10 d. yra apibrėžta sąvoka „augalų apsaugos produktų neprofesionalusis naudotojas“- fizinis asmuo, įskaitant juridinio asmens darbuotoją, darbdavį, savo neprofesinėje veikloje naudojantis neprofesionaliajam naudojimui skirtus augalų apsaugos produktus. Reglamento (EB) Nr.1107/2009 52 straipsnio 4 dalies antroje pastraipoje vartojamas terminas „paraiška dėl augalų apsaugos produkto asmeniniam naudojimui“. Taigi galima daryti išvadą, kad ES augalų apsaugos produktus reguliuojančioje teisėje nėra sąvokos „asmeninėms reikmėms“, taip pat nėra tokio „leidimo naudoti asmeninėms reikmėms augalų apsaugos produktus“ rūšies, kaip nurodoma įstatymo projekte. Dar daugiau, atkreiptinas dėmesys, kad Gairių dokumente dėl lygiagrečios prekybos augalų apsaugos produktais SANCO/10524/2012 7 skyriuje (15 psl.) yra nurodoma, kad „asmeninis naudojimas” yra vykdomas nekomerciniais tikslais. Vadinasi, toks „asmeninis naudojimas“ negali būti kartu „profesionalus naudojimas“. Todėl šios paraiškos asmeniniam naudojimui Lietuvoje negalėtų teikti žemės ūkio bendrovės ar kooperatyvai, kurie yra privatūs pelno siekiantys juridiniai asmenys, kurie kartu yra profesionalūs AAP naudotojai ir kurie platina tokiu būdu įsivežtus AAP Lietuvoje kitiems asmenims (kooperatyvo nariams, žemės ūkio bendrovės nariams ir pajininkams). Taip pat šios paraiškos asmeniniam naudojimui negalėtų teikti ir ūkininkas, kuris yra profesionalus AAP naudotojas, nes jis yra savarankiškai dirbantis žemės ūkyje asmuo. Jeigu šiems subjektams būtų suteikta galimybė teikti paraiškas dėl augalų apsaugos produktų „asmeniniam naudojimui“, tai tokio leidimo išdavimas būtų ne kas kita, o lygiagrečios prekybos leidimo alternatyvi supaprastinta procedūra tiems patiems profesionaliems naudotojams ir platintojams, t.y. lygiagrečios prekybos leidimo išdavimas supaprastinta tvarka netaikant atskirų reikalavimų (pvz. reikalavimo išversti etiketę į lietuvių kalbą ir kt.). Tokią mūsų abejonę patvirtina ši viešai internete prieinama Agroakademija.lt informacija: “Ar galima vežti lenkiškus pesticidus į Lietuvą? Jei taip, kokį kiekį? Kokie prekybos reikalavimai? Lenkijoje registruotų augalų apsaugos produktų (AAP) į Lietuvą vežti ir čia naudoti negalima. Mūsų šalyje rinkai tiekiami ir naudojami gali būti tik Lietuvos Respublikoje registruoti AAP, taip pat AAP, kuriems išimties tvarka išduoti leidimai pagal teisės aktuose nustatytus reikalavimus. Tokia tvarka nustatyta visoje Europos Sąjungoje. Atkreipiame dėmesį, kad tapatiems Lietuvoje registruotiems AAP, kuriuos leidžiama pardavinėti arba naudoti asmeninėms reikmėms, įvežamas kiekis neribojamas.“1 Mūsų nuomone, jeigu būtų įteisinta galimybė žemės ūkio bendrovėms, kooperatyvams ir ūkininkams gauti leidimą naudoti augalų apsaugos produktą asmeninėms reikmėms supaprastinta tvarka, tai tokio leidimo išdavimas yra objektyviai nepagrįstas augalų apsaugos produktų platintojų, kurie tiekia rinkai tapačius augalų apsaugos produktus, ir privalo gauti lygiagrečios prekybos leidimą, skirtingų ir diskriminuojančių konkurencijos sąlygų įteisinimas. Mūsų nuomone, toks Projekto 9 straipsnyje išdėstyto 161 ir 162 straipsnių reguliavimas ne tik nesuderinamas su Reglamentu (EB) Nr.1107/2009 52 straipsniu, bet ir pažeidžia Konkurencijos įstatymo 4 straipsnį, kuris numato, kad viešojo administravimo subjektams draudžiama priimti teisės aktus arba kitus sprendimus, kurie teikia privilegijas arba diskriminuoja atskirus ūkio subjektus ar jų grupes ir dėl kurių atsiranda ar gali atsirasti konkurencijos sąlygų skirtumų atitinkamoje rinkoje konkuruojantiems ūkio subjektams. 28. Atsižvelgiant į nurodytus įstatymo projekto 161 ir 162 trūkumus, t.y. kad (i) subjektų, turinčių teisę teikti paraišką dėl augalų apsaugos produkto asmeniniam naudojimui, ratas turi būti žymiai siauresnis nei dabar numatyta Projekte ir turi apimti tik neprofesionalius AAP naudotojus, taip pat tai kad (ii) sąvoka AAP „asmeniniam naudojimui“ gali reikšti tik AAP neprofesionalų naudojimą nekomerciniais tikslais, o ne AAP naudojimą „asmeninėms reikmėms“ bet kurioje žemės ūkio komercinėje veikloje (iii) tokia atskira leidimo rūšis nenumatyta Reglamento (EB) Nr.1107/2009 52 straipsnyje ir nenurodyta Gairėse bei (iv) leidimo naudoti asmeninėms reikmėm AAP išdavimas galimai net nereiškia draudimo tokio leidimo turėtojui perduoti šį AAP kitiems asmenims jų asmeninėms reikmėms, atvirkščiai, šios paraiškos atveju Reglamento (EB) Nr.1107/2009 52 straipsnis numato tik lygiagrečios prekybos leidimo išdavimą, o ne leidimo naudoti išdavimą; (iii) šis supaprastintas leidimo išdavimas visiems žemės ūkio sektoriuje veikiantiems subjektams sudaro jiems objektyviai nepagrįstas išskirtines konkurencijos sąlygas, todėl prieštarauja ES konkurencijos teisei, siūlytume kreiptis į Europos Komisiją, prašant pateikti nuomonę dėl tokio Reglamento (EB) Nr.1107/2009 52 straipsnio įgyvendinimo nacionalinėje teisėje. 29. Projekte yra ir kitų nuostatų, keliančių abejonių dėl atitikties ES teisės aktams. Pagal Projekte nurodyto 162 straipsnio 5 dalį leidimo turėtojas privalo tvarkyti savo įvežamų ir naudojamų AAP, tapačių Lietuvos Respublikoje registruotiems AAP, skirtų naudoti asmeninėms reikmėms, apskaitą ir 5 metus saugoti dokumentus. Pagal Reglamento (EB) Nr.1107/2009 67 str. 1 d. AAP gamintojai, tiekėjai, platintojai, importuotojai ir eksportuotojai ne trumpiau kaip 5 metus veda tokią apskaitą, profesionalūs AAP naudotojai ne trumpiau kaip 3 metus veda apskaitą apie savo naudojamus AAP (jų pavadinimą, naudojimo laiką ir kiekį, vietovę ir pasėlius, kuriuose AAP buvo naudojamas). VII. Dėl Projekto 11 straipsnio (AAĮ 20 straipsnio papildymo 3 ir 4 dalimis) 30. Projekto 11 straipsniu yra siūloma papildyti AAĮ 20 straipsnį 3 ir 4 dalimis, kurios numato papildomus veiksmus, kurių turi ar gali imtis Tarnyba, jei fiziniai ar juridiniams asmenys atsisako pašalinti iš rinkos Lietuvos Respublikoje neregistruotus, falsifikuotus ir (ar) netapačius Lietuvos Respublikoje įregistruotiems AAP. 31. AAĮ 21 straipsnio 2 dalies 5 punktas suteikia Tarnybos pareigūnams teisę įpareigoti fizinius ir (ar) juridinius asmenis išimti iš rinkos Lietuvos Respublikoje neregistruotus, falsifikuotus ir (ar) netapačius Lietuvos Respublikoje įregistruotiems AAP. Šios įstatymo normos įgyvendinimo tvarką nustato Augalų apsaugos produktų saugojimo, tiekimo rinkai, naudojimo taisyklių, patvirtintų ŽŪM 2003-12-30 įsakymu Nr.3D-564 X skyrius. Pagal šias taisykles Tarnybos pareigūnas sprendimą uždrausti AAP saugoti, tiekti rinkai ir (ar) naudoti priima nedelsdamas (jame, be kita ko, nustatomas terminas išimti iš rinkos AAP ir (ar) data, nuo kurios AAP negali būti saugomas, tiekiamas rinkai ir (ar) naudojamas) ir ne vėliau kaip per 1 darbo dieną informuoja AAP turėtoją, kuris per 10 kalendorinių dienų nuo tarnybos sprendimo gavimo dienos savo lėšomis privalo tokius AAP perduoti atliekų tvarkytojui ir ne vėliau kaip per 1 dieną nuo atliekų perdavimo jų tvarkytojui, pateikti Tarnybai dokumentus, patvirtinančius AAP perdavimo tinkamam atliekų tvarkytojui faktą. 32. Projekto 11 straipsnyje išdėstytame AAĮ 20 straipsnio papildyme 3 dalimi yra nustatyta, kad jei fiziniai ar juridiniams asmenys atsisako pašalinti iš rinkos Lietuvos Respublikoje neregistruotus, falsifikuotus ir (ar) netapačius Lietuvos Respublikoje įregistruotiems AAP, Tarnyba turi tokius AAP savo lėšomis pašalinti iš rinkos ir minėtose Taisyklėse nustatyta tvarka bei terminais perduoti atliekų tvarkytojui, turinčiam teisę tvarkyti tokias atliekas. Siūlomas teisinis reguliavimas neaiškus, išskyrus nuostatas, numatančias Tarnybos išlaidų, patirtų perduodant AAP atliekų tvarkytojui, išieškojimo iš Tarnybos sprendimo neįvykdžiusio AAP turėtojo. 33. Visų pirma, iš 11 straipsnyje išdėstyto AAĮ 20 straipsnio papildyti 3 dalimi teksto neaišku, kokia situacija laikytina atsisakymu pašalinti iš rinkos AAP. Antra, Taisyklės nurodyti terminai yra nustatyti AAP turėtojui. Trečia, Tarnybos sprendimas dėl AAP pašalinimo iš rinkos gali būti skundžiamas teismui, todėl turi būti sureguliuota kaip turi būti elgiamasi su uždraustais pateikti į rinką AAP iki teismo sprendimo įsiteisėjimo, t.y. kad sprendimo pašalinti iš rinkos APP apskundimas teismui, nesustabdo jo vykdymo. 34. Todėl siūlytume atsisakyti sąvokos „atsisako pašalinti“. Vietoj jos tikslinga nustatyti teisinį reguliavimą, numatantį, kad jei AAP turėtojas per Tarnybos sprendime ir Taisyklėse nustatytus terminus neperduoda AAP atliekų tvarkytojui, turinčiam teisę tvarkyti tokias atliekas, ir nepateikia Tarnybai tokių veiksmų atlikimą patvirtinančių dokumentų, AAP perdavimą atliekų tvarkytojui vykdo Tarnyba savo lėšomis nedelsdama. Panašų teisinį reguliavimą numato Produktų saugos įstatymo 16 straipsnio 6 dalis. 35. Lietuvos rinkoje turime nemažai atvejų, kai pažeidėjai Tarnybos įpareigojimo pašalinti iš rinkos ir perduoti neteisėtus APP pavojingų atliekų tvarkytojams nevykdo. Be to, šie APP dingta iš jų saugojimo vietos. Mūsų nuomone, reikalavimų neatitinkančių APP nustatymo atveju Tarnyba turėtų ne įpareigoti pažeidėją pašalinti iš rinkos APP, bet nedelsiant konfiskuoti šiuos rastus APP ir juos sunaikinti, kaip numatyta EBPO Kovos su nelegalia pesticidų prekyba tarybos rekomendacijose (2024). Minėtų rekomendacijų 14 punkte taryba nurodo: „Neteisėtai pagamintų ir saugomų pesticidų nustatymo atveju, turi būti numatyti aiškūs inspektorių veiksmai. Be kita ko tai gali būti: administraciniai areštai, pesticidų atšaukimas ir sunaikinimas. Suklastotų pesticidų nustatymo atveju, nacionalinės kompetentingos institucijos pagrindinis siekis turi būti šių pesticidų sunaikinimas“2. Kartu atkreiptinas dėmesys, kad ANK 63 straipsni o 11 dalis numato, kad privaloma skirti vaistinių preparatų konfiskavimą be kita ko ir falsifikuotų vaistinių preparatų nustatymo atveju. Todėl siūlytina įstatymo leidėjui numatyti tokias oficialios kontrolės priemones, kurias taikant iš asmens būtų paimti išimti iš apyvartos reikalavimų neatitinkantys AAP, kurie būtų konfiskuoti ir sunaikinti, ypač atsižvelgiant į tai, kad įstatymo projektas gali numatyti APP paėmimui, konfiskavimui ir sunaikinimui panaudotų lėšų išieškojimo mechanizmą. VIII. Dėl 12 straipsnio (AAĮ 21 straipsnio 2 dalies 1 punkto pakeitimo) 36. Projekto 12 straipsniu yra siūloma pakeisti AAĮ 21 straipsnio, kuris nustato Tarnybos kompetenciją, 2 dalies 1 punktą. Šiame punkte įtvirtinta Tarnybos pareigūnų, pateikusių tarnybinį pažymėjimą, teisė netrukdomai patekti į fizinių asmenų ir darbo metu juridinių asmenų pastatus, patalpas, žemės sklypus ir kitas teritorijas, kuriose auginami augalai saugomi, naudojami augalų apsaugos produktai, ir tikrinti, ar juose laikomasi augalų apsaugos produktų įvežimo, vežimo, saugojimo, tiekimo rinkai, naudojimo reikalavimų. Projekte siūloma šią įstatymo normą papildyti nuostata „atlikti kontrolinį augalų apsaugos produktų pirkimą“. 37. Toks AAĮ 21 straipsnio 2 dalies 1 punkto pakeitimas, koks pasiūlytas Projekte, negalimas. Kontrolinio AAP pirkimo tikslas – nustatyti, ar AAP platintojai rinkai tiekia laikydamiesi teisės aktų reikalavimų. AAP platinantis asmuo neturi iš anksto žinoti apie kontrolinį pirkimą. AAP platintojas kontrolinį pirkimą atlikti atvykusį asmenį (Tarnybos pareigūną) turėtų suvokti ir su juo bendrauti kaip su AAP pirkėju. Platintojas apie tai, kad vyko kontrolinis pirkimas, turėtų būti informuojamas (supažindinamas Tarnybos vadovo pavedimu atlikti kontrolinį pirkimą) tik pasibaigus kontroliniam pirkimui ir surašomi atitinkami dokumentai. Tarnybos pareigūnų teisę atlikti kontrolinį pirkimą tikslinga numatyti atskiroje straipsnio dalyje, o ne 21 straipsnio 2 dalies 1 punkte, kuris numato teisę parodžius tarnybinį pažymėjimą nekliudomai patekti į patalpas. 38. Numatant AAĮ 21 straipsnio atskiroje dalyje Tarnybos pareigūnų teisę atlikti kontrolinius pirkimus, turėtų būti nuoroda į tokių patikrinimų atlikimų tvarką, kurią nustato Tarnybos vadovas. IX. Bendrosios pastabos 39. AAĮ priede yra išvardyti įgyvendinami Europos Sąjungos teisės aktai, tarp jų - Reglamentas (EB) Nr.1107/2009. Projekto tekste dalis nuorodų į šį Reglamentą (atitinkamą jo straipsnį ir jo dalį ar punktą) įrašytos naudojant sutrumpintą šio ES teisės akto pavadinimą, o 2 straipsnio 2 dalyje įrašytas visas Reglamento pavadinimas su paskutiniais pakeitimais (2022-08-31). Nuorodos į AAĮ įgyvendinantį Reglamentą Projekto tekste turi būti rašomos vienodai (sutrumpintas Reglamento pavadinimas), o redakcinio pobūdžio pataisos, susiję su Reglamento pakeitimais (Priede 1 nurodyta, kad paskutiniai pakeitimai 2019-06-05), turėtų būti atliktos koreguojant priedą. 40. AAĮ yra nuorodų į atitinkamus ES Reglamentus: 2008-12-16 Reglamentą Nr.1272/2008 dėl cheminių medžiagų ir miškinių klasifikavimo, ženklinimo ir pakavimo (toliau- CLP reglamentas); 2011-06-08 Reglamentą (ES) 547/2011, kuriuo dėl augalų apsaugos produktų (toliau-AAP) ženklinimo reikalavimų įgyvendinamas Reglamentas (EB) Nr.1107/2009; taip pat Reglamentą (EB) Nr.396/2005 dėl didžiausių pesticidų likučių kiekių. Šie Reglamentai nėra įtraukti į AAĮ priedą „Įgyvendinami Europos Sąjungos teisės aktai“. Projekte nuorodos į minėtus Reglamentus vienais atvejais rašomos nurodant visą teisės akto pavadinimą, kitais atvejais sutrumpintą. Galiojančioje AAĮ redakcijoje pirmoji nuoroda į CLP reglamentą ir Reglamentą (ES) 547/2011 yra AAĮ 6 str. 3 d. Toliau AAĮ tekste nuorodos į šiuos ES teisės aktus rašomos sutrumpintai (AAĮ 8 str.6 p.,11 str. 3 p.). Projektas juridinės technikos požiūriu yra nesubalansuotas, perkrautas ES teisės aktų viso pavadinimo kartojimu. Projekto 2 str. (41 str.5 d. 4 p.) ir 8 str. (72 str. 4 d.1 p.) vėl nurodytas visas CLP reglamento pavadinimas, o 5 str. (62 str.2 p) sutrumpintas. Projekto 2 str. (41 str.5 d.6 p.) nuoroda į Reglamentą (ES) 547/2011 rašomai sutrumpintai, o 5 str.(62 str.2 p.) ir 8 str. (72 str.4 d.1 p.) nurodant visą Reglamento pavadinimą. Galiojančiame AAĮ nėra nuorodų į Reglamentą (EB) Nr.396/2005. Projekte pirmoji nuoroda į Reglamentą (EB) Nr.396/2005 yra 2 str. (41 str.5 d.6 p.) įrašant visą teisės akto pavadinimą, 3 str. (42 str.3 p.) teisės aktas nurodytas sutrumpintai, o 4 str. (61 str. 4 d.4 p.) vėl nurodytas visas pavadinimas. 41. Siūlytume papildyti AAĮ priedą ir kitais ES teisės aktais, kuriuos įgyvendina AAĮ. Prie tokių priskirtini: 1) 2011-06-08 Komisijos Reglamentas (ES) 547/2011, kuriuo dėl augalų apsaugos produktų ženklinimo reikalavimų įgyvendinamas Reglamentas (EB) Nr.1107/2009 (Projekte į šį Reglamentą yra kelios nuorodos); 2) 2013-03-01 Komisijos Reglamentas (ES) Nr.284/2009, kuriuo, remiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr.1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką, nustatomi duomenų apie augalų apsaugos produktus pateikimo reikalavimai (nuorodos į šį Reglamentą yra galiojančio AAĮ 3, 4 str.). 42. Projekte yra perteklinių, pasikartojančių nuostatų, kurias siūloma perkelti į AAĮ iš tiesiogiai taikomų ES teisės aktų (Reglamentų). Pavyzdžiui, Projekto 1 straipsniu yra siūloma papildyti AAĮ 2 straipsnį sąvoka „Augalų apsaugos produktas, tapatus Lietuvos Respublikoje registruotam augalų apsaugos produktui“ , nukreipiant į Reglamento (EB) Nr.1107/2009 52 str. 3 d., kuriame apibrėžta kokie AAP laikomi tapačiais referenciniams produktams. Po to Projekte du kartus pakartojamos Reglamento (EB) Nr.1107/2009 52 str. 3 d. nuostatos (Projekto 7 str. (71 straipsnio 4 d.) ir 9 str. (161 str.4 d.). 43. Kartu siūlytume tuose Projekto straipsniuose, kurie numato papildymą AAĮ straipsniais, nustatančiais atitinkamų leidimų išdavimo sąlygas (41,61,71,161), sureglamentuoti ir leidimų neišdavimo pagrindus, nes jie paprastai yra kitokie nei vien tik leidimo išdavimo sąlygų netenkinimas. <...>
|
Atsižvelgti |
Konkretūs pasiūlymai nesuformuluoti.
|
4. Valstybės ir savivaldybių institucijų ir įstaigų pasiūlymai:
Eil. Nr. |
Pasiūlymo teikėjas, data |
Siūloma keisti |
Pasiūlymo turinys
|
Komiteto nuomonė |
Argumentai, pagrindžiantys nuomonę |
||
str. |
str. d. |
p. |
|||||
1. |
Valstybinė augalininkystės tarnyba prie ŽŪM 24-04-06 Nr. 1S-348 |
2 |
|
|
<...> siūlo atsižvelgti į šias teisės technikos ir redakcinio pobūdžio pastabas ir pasiūlymus. 1. Vadovaujantis Lietuvos Respublikos teisėkūros pagrindų įstatyme įtvirtintu teisėkūros aiškumo principu, kuris be kita ko reiškia, jog teisės aktas turi būti aiškus ir nedviprasmiškas, kadangi Projekte vartojamos Augalų apsaugos įstatyme neįtvirtintos sąvokos, siūlome papildyti Augalų apsaugos įstatymo 2 straipsnį šiomis sąvokomis: Pašalinis asmuo – fizinis asmuo, kuris atsitiktinai atsiduria plote ar patenka netoli to ploto, kuriame yra naudojami arba buvo neseniai panaudoti augalų apsaugos produktai. Šis asmuo darbine veikla nesusijęs su augalų apsaugos produktų naudojimu, nesiima veiksmų siekdamas išvengti augalų apsaugos produktų poveikio ar jį kontroliuoti ir gali patirti trumpalaikį tų produktų poveikį. Ūkio subjekto darbuotojas – su ūkio subjektu darbo sutartį ar civilinę sutartį sudaręs fizinis asmuo, kuris darbo tikslais eina į augalų apsaugos produktais apdorotus augalų plotus, pastatus, patalpas, žemės sklypus, kitas teritorijas ar liečia, ima rankomis augalų apsaugos produktais apdorotus augalus, augalinius produktus ar kitus objektus. Ši sąvoka apima ir tuos pačius veiksmus atliekančius fizinius asmenis, kurie teikia žemės ūkio ir miškininkystės paslaugas atlygintinai pagal žemės ūkio ir miškininkystės paslaugų kvitus, kaip tai nustatyta Lietuvos Respublikos žemės ūkio ir miškininkystės paslaugų teikimo pagal paslaugų kvitą įstatyme.“ |
Pritarti |
|
4. |
Valstybinė augalininkystės tarnyba prie ŽŪM 24-04-06 Nr. 1S-348 |
4(61) |
(2) |
|
2. Augalų pasaugos įstatymo siūlomo papildomo 61 straipsnio 2 dalį papildyti žodžiu „pakeičia“, nes 61 straipsnyje reglamentuojami „Leidimų tiekti augalų apsaugos produktus rinkai ir juos naudoti ne ilgesnį kaip 120 dienų laikotarpį išdavimo, jų patikslinimo, pakeitimo, galiojimo panaikinimo reikalavimai“. |
Pritarti iš dalies |
Argumentai: Komitetas pritarė TD išvadoje pateiktai 18 pastabai. |
5. |
Valstybinė augalininkystės tarnyba prie ŽŪM 24-04-06 Nr. 1S-348 |
4(61) |
(4) |
(5) |
3. Siūlome patikslinti Augalų apsaugos įstatymo siūlomo papildomo 61 straipsnio 4 dalies 5 punktą ir vietoje „darbininkui, pašaliečiui,“ rašyti „ūkio subjekto darbuotojui, pašaliniam asmeniui“. <...> |
Pritarti iš dalies |
Argumentai: Komitetas pritarė TD 23 pastabai
|
6. |
Valstybinė augalininkystės tarnyba prie ŽŪM 24-04-06 Nr. 1S-348 |
4(61) |
(6) |
(1,2) |
3. <...> Augalų apsaugos įstatymo siūlomo papildomo 61 straipsnio 6 dalies 1 punkte siūlome išbraukti „beicuotos sėklos kiekis (kg, t, sėjos vnt.)“, ir 61 straipsnio 6 dalies 2 punkte siūlome išbraukti „planuojamas išbeicuoti sėklų kiekis (kg, t , sėjos vienetais), planuojamas įvežti beicuotos sėklos kiekis (kg, t, sėjos vienetais), planuojamas apsėti sėkla, beicuota augalų apsaugos produktu, plotas (ha)“ , nes vadovaujantis 2023 m. sausio 19 d. Europos teisingumo teismo sprendimu byloje C-162/21, 2009 m. spalio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką ir panaikinančio Tarybos direktyvas 79/117/EEB ir 91/414/EEB 53 straipsnio 1 dalis netaikoma augalų apsaugos produktais beicuotoms sėkloms, todėl leidimai 120 dienų laikotarpiui beicuotoms sėkloms negalės būti išduodami. <...> |
Pritarti iš dalies |
Argumentai: Argumentai išdėstyti prie šios išvados 1-os lentelės 24 TD pastabos.
|
7. |
Valstybinė augalininkystės tarnyba prie ŽŪM 24-04-06 Nr. 1S-348 |
7(71) |
(1) |
|
4. Augalų apsaugos įstatymo siūlomo papildomo 71 straipsnio 1 dalyje išbraukti perteklinius žodžius „tik turint“. |
Pritarti |
|
8. |
Valstybinė augalininkystės tarnyba prie ŽŪM 24-04-06 Nr. 1S-348 |
7(71) |
(5) |
(6) |
5. Augalų apsaugos įstatymo
siūlomo papildomo 71 straipsnio 5 dalies 6 punkto formuluotę
tikslinti: yra suėjęs 7 straipsnio 10 dalyje nustatytas terminas, |
Nepritarti |
Argumentai; Komitetas pritarė TD 33 pastabai. |
9. |
Valstybinė augalininkystės tarnyba prie ŽŪM 24-04-06 Nr. 1S-348 |
7(71) |
(8) |
|
6. Augalų apsaugos įstatymo siūlomo papildomo 71 straipsnio 8 dalį siūlome papildyti ir ją išdėstyti taip: „8. Jei referencinio augalų apsaugos produkto registracija atnaujinama Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 43 straipsnio 1 dalyje nustatytais pagrindais ar augalų apsaugos produkto registracija pratęsiama 43 straipsnio 6 dalyje nustatytais pagrindais, leidimo tiekti rinkai augalų apsaugos produktus tapačius Lietuvos Respublikoje registruotiems augalų apsaugos produktams turėtojas Tarnybai turi pateikti naują prašymą“, nes pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1107/2009 43 straipsnio 6 dalies nuostatą augalų apsaugos produkto registracija ne atnaujinama, o gali būti pratęsta. |
Pritarti iš dalies
|
Argumentai: Komitetas priarė TM pastaboms (žr. šios išvados 1 lentelės 57-60 d.)
|
10. |
Valstybinė augalininkystės tarnyba prie ŽŪM 24-04-06 Nr. 1S-348 |
8(72) |
(3,6) |
|
7. Augalų apsaugos įstatymo siūlomame papildomame 72 straipsnyje kartojasi 3 ir 6 dalys.
|
Pritarti |
|
11. |
Valstybinė augalininkystės tarnyba prie ŽŪM 24-04-06 Nr. 1S-348 |
8(72) |
(7) |
|
8. Augalų apsaugos įstatymo siūlomo papildomo 72 straipsnio 7 dalyje vietoje „71 straipsnio 4 dalyje“ turi būti nurodyta „71 straipsnio 9 dalyje“.
|
Pritarti |
|
12. |
Valstybinė augalininkystės tarnyba prie ŽŪM 24-04-06 Nr. 1S-348 |
9(161) |
(7,8) |
|
9. Augalų apsaugos įstatymo siūlomo papildomo 161 straipsnio 7 ir 8 dalis siūlome išbraukti, nes leidimui naudoti augalų apsaugos produktus, tapačius Lietuvos Respublikoje registruotiems augalų apsaugos produktams, asmeninėms reikmėms etiketės pateikti nereikia vadovaujantis Europos Komisijos Gairių dokumento dėl prekybos tapačiais augalų apsaugos produktais (angl. Guidance document concerning the parallel trade of plant protection products, SANCO SANCO/10524/201, 14-7-2015, VERS.5.2) 7 dalimi. |
Pritarti iš dalies |
Argumentai: Atsižvelgus į ŽŪM argumentus, leidimo panaikinimo pagrindų nesiūloma atsisakyti ir panaikinti tik vieną iš leidimo naudoti asmeninėms reikmėms panaikinimo pagrindų. |
13. |
Valstybinė augalininkystės tarnyba prie ŽŪM 24-04-06 Nr. 1S-348 |
13(23) |
|
(4) |
10. Augalų apsaugos įstatymo 23 straipsnio 4 punktą siūlome papildyti ir išdėstyti taip: „4) išduoda leidimus tiekti rinkai augalų apsaugos produktus, tapačius Lietuvos Respublikoje registruotiems augalų apsaugos produktams, leidimus naudoti augalų apsaugos produktus, tapačius Lietuvos Respublikoje registruotiems augalų apsaugos produktams, asmeninėms reikmėms, tiekti augalų apsaugos produktus rinkai ir juos naudoti ne ilgesnį kaip 120 dienų laikotarpį, mokslinių tyrimų ar technologinės plėtros tikslais atlikti eksperimentus ar bandymus su Lietuvos Respublikoje neregistruotais augalų apsaugos produktais ar Lietuvos Respublikoje registruotais augalų apsaugos produktais, siekiant pakeisti augalų apsaugos produkto naudojimo sąlygas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1107/2009 atitinkamai 52, 53 ir 54 straipsniuose nustatytais atvejais ir tvarka;“. |
Nepritarti |
Argumentai: Pritarta ŽŪM siūlymui „nepritarti“: tekste naudojami trumpiniai - leidimas naudoti augalų apsaugos produktus asmeninėms reikmėms. |
5. Subjektų, turinčių įstatymų leidybos iniciatyvos teisę, pasiūlymai:
Eil. Nr. |
Pasiūlymo teikėjas, data |
Siūloma keisti |
Pastabos |
Pasiūlymo turinys |
Komiteto nuomonė |
Argumentai, pagrindžiantys nuomonę |
||
str. |
str. d. |
p. |
||||||
1. |
Lietuvos Respublikos Vyriausybė 2024-04-24 Nutarimas Nr. 282 |
|
|
|
|
„<...> Iš esmės pritarti Lietuvos Respublikos augalų apsaugos įstatymo Nr. I-1069 2, 7, 20, 21, 23 straipsnių pakeitimo ir įstatymo papildymo 41, 42, 61, 62, 71, 72, 161, 162 straipsniais įstatymo projektui Nr. XIVP-3248 (toliau – Įstatymo projektas) ir pateikti pastabas bei pasiūlymus dėl Įstatymo projekto tobulinimo: |
Pritarti |
|
2. |
Lietuvos Respublikos Vyriausybė 2024-04-24 Nutarimas Nr. 282
|
1(2) |
2(61) |
|
|
1. Vadovaujantis Nuorodų į Europos Sąjungos teisės aktus teikimo teisės aktuose reikalavimų aprašo, patvirtinto Lietuvos Respublikos teisingumo ministro 2020 m. kovo 6 d. įsakymu Nr. 1R-72 „Dėl Nuorodų į Europos Sąjungos teisės aktus teikimo teisės aktuose reikalavimų aprašo parvirtinimo“, 20 punktu, kuriame numatyta, kad teisės aktuose, kuriais ES teisės aktai neįgyvendinami, visas ES teisės akto pavadinimas nurodomas tada, kai ES teisės aktas teisės akto tekste minimas pirmą kartą, o toliau tekste nurodomas sutrumpintas pavadinimas, turi būti patikslinta Įstatymo projekto 1 straipsnio 2 dalimi keičiamo Lietuvos Respublikos augalų apsaugos įstatymo (toliau – Įstatymas) 2 straipsnio 61 pateiktą sąvoką apibrėžtyje, pateikiant nuorodą į 2009 m. spalio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką ir panaikinančio Tarybos direktyvas 79/117/EEB ir 91/414/EEB su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2022 m. rugpjūčio 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 2022/1438. <...> |
Pritarti |
|
3. |
Lietuvos Respublikos Vyriausybė 2024-04-24 Nutarimas Nr. 282 |
2(41) |
(5) |
(6)
|
|
1. <...> Taip pat turi būti patikslintas ir Įstatymo projekto 2 straipsniu keičiamo Įstatymo projekto 41 straipsnio 5 dalies 6 punktas, pateikiant nuorodą į visą 2011 m. birželio 8 d. Komisijos reglamento (ES) Nr. 547/2011, kuriuo dėl augalų apsaugos produktų ženklinimo reikalavimų įgyvendinamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1107/2009, su visais pakeitimais, pavadinimą, o 5 straipsniu pildomo Įstatymo 62 straipsnio 2 punkte turi būti pateikiama nuoroda į sutrumpintą Reglamento (ES) Nr. 547/2011 pavadinimą. Atitinkamai turi būti patikslintos ir Įstatymo projekto 4 straipsniu keičiamo Įstatymo 61 straipsnio 4 dalies 4 punkte ir8 straipsniu pildomo Įstatymo 72 straipsnio 4 dalies 1 punkte nuorodos į sutrumpintą Reglamento (EB) Nr. 396/2005 ir Reglamento (EB) Nr. 1272/2008 pavadinimus. |
Pritarti |
|
4. |
Lietuvos Respublikos Vyriausybė 2024-04-24 Nutarimas Nr. 282
|
1(2) |
(16) |
|
|
2. Siekiant apsaugoti žmonių sveikatą ir aplinką nuo falsifikuotų augalų apsaugos produktų poveikio, turi būti patikslinta Įstatymo projekto 1 straipsniu keičiamo Įstatymo 2 straipsnio 16 dalyje išdėstyta „falsifikuoto augalų apsaugos produkto“ sąvoka, numatant, kad tai augalų apsaugos produktas, kurio pakuotė ir (ar) ženklinimas klaidinančiai panašus į Lietuvos Respublikoje registruoto augalų apsaugos produkto ir kurio 1) pavadinimas ir (ar) pakuotė, ir (ar) informacija, nurodyta ant pakuotės ir (ar) etiketėje, neatitinka Lietuvos Respublikoje registruoto augalų apsaugos produkto pavadinimo, pakuotės, ant pakuotės ir (ar) etiketėje nurodytos informacijos ir (arba) 2) kilmė ir (ar) jo veikliosios medžiagos kilmė neatitinka Lietuvos Respublikoje registruoto augalų apsaugos produkto ir (ar) jo veikliosios medžiagos kilmės, ir (arba) 3) kiekybinė ir (ar) kokybinė sudėtis, įskaitant atskiras sudėtines medžiagas, neatitinka Lietuvos Respublikoje registruoto augalų apsaugos produkto kiekybinės ir (ar) kokybinės, įskaitant atskiras sudėtines medžiagas, sudėties. Ši sąvoka neturi prejudicinės galios nustatant intelektinės nuosavybės teisių pažeidimus. |
Pritarti |
|
5. |
Lietuvos Respublikos Vyriausybė 2024-04-24 Nutarimas Nr. 282
|
2(41) |
(2) |
|
|
3. Atsižvelgiant į tai, kad pagal nusistovėjusią praktiką viešojo administravimo teisiniuose santykiuose terminai paprastai yra skaičiuojami darbo, o ne kalendorinėmis dienomis, turi būti patikslinta Įstatymo projekto 2 straipsniu pildomo Įstatymo 41 straipsnio 2 dalis numatant leidimų atlikti mokslinius tyrimus ar bandymus su augalų apsaugos produktais išdavimo terminą – 20 darbo dienų. Atitinkamai turi būti patikslintas ir Įstatymo projekto 4 straipsniu pildomo Įstatymo 61 straipsnio 1 dalyje nustatytas terminas – 20 darbo dienų. |
Pritarti |
|
6. |
Lietuvos Respublikos Vyriausybė 2024-04-24 Nutarimas Nr. 282
|
2(41) |
(2) |
|
|
4. Atsižvelgiant į tai, kad Įstatymo projekto 2 straipsniu pildomo Įstatymo 41 straipsnyje, kuriame yra reglamentuojami leidimų atlikti mokslinius tyrimus ar bandymus su augalų apsaugos produktais išdavimo, jų galiojimo panaikinimo reikalavimai, yra nurodyta, kad leidimus moksliniams tyrimams atlikti išduoda Valstybinė augalininkystės tarnyba prie Žemės ūkio ministerijos (toliau – Tarnyba), tačiau nėra nurodyta, kad ji taip pat ir panaikina jų galiojimą, turi būti patikslinta Įstatymo projekto 2 straipsniu pildomo Įstatymo 41 straipsnio 2 dalis (arba 6 dalis) nurodant, kad Tarnyba panaikina minėtų leidimų galiojimą. Atitinkamai turi būti patikslinta ir Įstatymo projekto 7 straipsniu pildomo Įstatymo 71 straipsnio 2 dalis, o Įstatymo projekto 4 straipsniu pildomo Įstatymo 61 straipsnio 2 dalies 2 sakinyje po žodžio „patikslina“ įrašytinas žodis „pakeičia“. |
Pritarti |
|
7. |
Lietuvos Respublikos Vyriausybė 2024-04-24 Nutarimas Nr. 282
|
2(41) |
(3) |
|
|
5. Remiantis Tarnybos pateikta informacija, mokslinių tyrimų ar bandymų su augalų apsaugos produktais vidutinis atlikimo terminas yra 2–3 metai, tačiau dėl nepalankių oro sąlygų gali būti negauti patikimi mokslinių tyrimų ar bandymų rezultatai. Esant nepalankioms oro sąlygoms tyrimai ar bandymai turės būti kartojami. Todėl tokie tyrimai ar bandymai gali būti atliekami iki 5 metų. Įstatymo projekto 2 straipsniu pildomo Įstatymo 41 straipsnio 3 dalyje turi būti patikslinta, kad „leidimų atlikti mokslinius tyrimus ar bandymus vienam augalų apsaugos produktui galiojimo terminas – 5 metai“. |
Pritarti |
|
8. |
Lietuvos Respublikos Vyriausybė 2024-04-24 Nutarimas Nr. 282
|
4(61) |
(5) |
(1) |
|
6. Atsižvelgiant į Lietuvos Respublikos gyventojų registro įstatymo 9 straipsnio 1 dalies nuostatas, turi būti patikslintas Įstatymo projekto 4 straipsniu pildomo Įstatymo 61 straipsnio 5 dalies 1 punkte nurodytas leidimo pakeitimo pagrindas ir jį išdėstyti taip: „pasikeitus leidimų tiekti augalų apsaugos produktus rinkai ir juos naudoti ne ilgesnį kaip 120 dienų laikotarpį turėtojo – fizinio asmens – asmens duomenims (vardui, pavardei) ir gyvenamosios vietos adresui“. Atitinkamai turi būti patikslintas ir Įstatymo projekto 7 straipsniu pildomo Įstatymo 71 straipsnio 6 dalies 1 punktas, Įstatymo projekto 9 straipsniu pildomo Įstatymo 161 straipsnio 6 dalies 1 punktas. Taip pat pažymėtina, kad siekiant teisinio sistemiškumo ir atsižvelgiant į tai, kad buvo patikslinti fizinio asmens leidimo keitimo pagrindai, turi būti patikslintas ir juridinio asmens leidimo keitimo pagrindas, numatytas Įstatymo projekto 4 straipsniu pildomo Įstatymo 61 straipsnio 5 dalies 2 punkte – pasikeitus leidimo tiekti augalų apsaugos produktus rinkai ir juos naudoti ne ilgesnį kaip 120 dienų laikotarpį turėtojo – juridinio asmens – duomenims (juridinio asmens pavadinimui) ir buveinės adresui. Atitinkamai turi būti patikslintas ir Įstatymo projekto 7 straipsniu pildomo Įstatymo 71 straipsnio 6 dalies 2 punktas, Įstatymo projekto 9 straipsniu pildomo Įstatymo 161 straipsnio 6 dalies 2 punktas. |
Pritarti |
|
9. |
Lietuvos Respublikos Vyriausybė 2024-04-24 Nutarimas Nr. 282
|
4(61) |
(5) |
(3) |
|
7. Lietuvos Respublikos viešojo administravimo įstatymo 15 straipsnyje numatyta administracinių sprendimų klaidų ištaisymo procedūra. Remiantis šiuo straipsniu, administraciniai sprendimai, kuriuose buvo aptiktos klaidos, yra ištaisomi, o ne keičiami, todėl Įstatymo projekto 4 straipsniu pildomo Įstatymo 61 straipsnio 5 dalies 3 punkte atsisakyti leidimų tiekti augalų apsaugos produktus rinkai ir juos naudoti ne ilgesnį kaip 120 dienų laikotarpį keitimo pagrindo. Atitinkamai turi būti patikslintas ir Įstatymo projekto 7 straipsniu pildomo Įstatymo 71 straipsnio 6 dalies 3 punktas, Įstatymo projekto 9 straipsniu pildomo Įstatymo 161 straipsnio 6 dalies 3 punktas. |
Pritarti |
|
10. |
Lietuvos Respublikos Vyriausybė 2024-04-24 Nutarimas Nr. 282
|
7(71)
|
|
|
|
8. Pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 288 straipsnį reglamentas yra „privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse“, todėl Įstatymo projektu 7 straipsniu pildomo Įstatymo 71 straipsnyje turi būti patikslinta nuoroda į Reglamentą (EB) Nr. 1107/2009, atsisakant šio reglamento nuostatų perrašymo Įstatymo projekte. <...> Įgyvendinant Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 52 straipsnio 2 dalies nuostatas, kuriose numatytas leidimo tiekti rinkai augalų apsaugos produktus, tapačius Lietuvos Respublikoje registruotiems augalų apsaugos produktams, išdavimo laikotarpis, turi būti patikslinta Įstatymo projekto 7 straipsniu pildomo Įstatymo 71 straipsnio 2 dalis, numatant, kad leidimai tiekti rinkai augalų apsaugos produktus, tapačius Lietuvos Respublikoje registruotiems augalų apsaugos produktams, išduodami per Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 52 straipsnio 2 dalyje nurodytą laikotarpį. Nuoroda į Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 52 straipsnio 6 dalį turi būti pateikta Įstatymo projekto 7 straipsniu pildomo Įstatymo 71 straipsnio 3 dalyje, nuoroda į Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 52 straipsnio 3 dalį turi būti pateikta Įstatymo projekto 7 straipsniu pildomo Įstatymo 71 straipsnio 4 dalyje, Įstatymo projekto 7 straipsniu pildomo Įstatymo 71 straipsnio 5 dalies 3 punkte, nuoroda į Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 52 straipsnio 8 dalį Įstatymo projekto 7 straipsniu pildomo Įstatymo 71 straipsnio 9 dalies 3 punkte. Nuoroda į Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 52 straipsnio 2 dalį turi būti pateikta Įstatymo projekto 9 straipsniu pildomo Įstatymo 161 straipsnio 2 dalyje, nuoroda į Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 52 straipsnio 6 dalį turi būti pateikta Įstatymo projekto 9 straipsniu pildomo Įstatymo 161 straipsnio 3 dalyje, nuoroda į Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 52 straipsnio 3 dalį turi būti pateikta Įstatymo projekto 9 straipsniu pildomo Įstatymo 161 straipsnio 4 dalyje ir Įstatymo projekto 9 straipsniu pildomo Įstatymo 161 straipsnio 5 dalies 3 punkte. Nuoroda į Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 52 straipsnio 8 dalį turi būti pateikta Įstatymo projekto 9 straipsniu pildomo Įstatymo 161 straipsnio 8 dalies 2 punkte. |
Pritarti |
|
11. |
Lietuvos Respublikos Vyriausybė 2024-04-24 Nutarimas Nr. 282 |
11(20) |
(3) |
|
|
9. Siekiant Lietuvos Respublikos teritorijos apsaugos nuo Lietuvos Respublikoje neregistruotų, falsifikuotų augalų apsaugos produktų, augalų apsaugos produktų, netapačių Lietuvos Respublikoje registruotiems augalų apsaugos produktams, turi būti patikslinta Įstatymo projekto 11 straipsniu pildomo Įstatymo 20 straipsnio 3 dalis, numatant Tarnybos kompetenciją, susijusią su tokių augalų apsaugos produktų paėmimu saugoti. Esant įtarimui, kad augalų apsaugos produktai yra Lietuvos Respublikoje neregistruoti, išskyrus Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 28 straipsnio 2 dalies a, b, c, d punktuose ir 53 straipsnyje nustatytas išimtis, falsifikuoti, netapatūs Lietuvos Respublikoje registruotiems augalų apsaugos produktams, Tarnyba privalo paimti juos saugoti. Esant poreikiui nustatyti Lietuvos Respublikoje neregistruoto augalų apsaugos produkto, išskyrus Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 28 straipsnio 2 dalies a, b, c, d punktuose ir 53 straipsnyje nustatytas išimtis, kiekybinę ir (ar) kokybinę sudėtį, Tarnyba privalo paimti augalų apsaugos produkto ėminį ir pateikti ištyrimui akredituotoje laboratorijoje. Esant įtarimui, kad augalų apsaugos produktai gali būti falsifikuoti, netapatūs Lietuvos Respublikoje registruotiems augalų apsaugos produktams, Tarnyba privalo paimti augalų apsaugos produkto ėminį ir pateikti ištyrimui akredituotoje laboratorijoje. Akredituotoje laboratorijoje naudojami tyrimų metodai nustatomi Augalų apsaugos produktų saugojimo, tiekimo rinkai, naudojimo taisyklėse, tvirtinamose žemės ūkio ministro (toliau – Augalų apsaugos produktų saugojimo, tiekimo rinkai, naudojimo taisyklės). Tais atvejais, kai, remiantis laboratorinių tyrimų rezultatais, Tarnyba nenustato, kad augalų apsaugos produktai yra falsifikuoti, netapatūs Lietuvos Respublikoje registruotiems augalų apsaugos produktams augalų apsaugos produktai, Tarnyba grąžina augalų apsaugos produktų turėtojui Augalų apsaugos produktų naudojimo, tiekimo rinkai, saugojimo taisyklėse nustatyta tvarka. Jei remiantis laboratorinio tyrimo rezultatais Tarnyba nustato, kad augalų apsaugos produktai yra falsifikuoti, netapatūs Lietuvos Respublikoje registruotiems augalų apsaugos produktams, Tarnyba priima sprendimą uždrausti tiekti rinkai, paimti saugoti tokius augalų apsaugos produktus, o paimtus saugoti tokius augalų apsaugos produktus perduoti atliekų tvarkytojams, turintiems teisę tvarkyti tokias atliekas. Lietuvos Respublikoje neregistruotus augalų apsaugos produktus Tarnyba uždraudžia tiekti rinkai, paima saugoti ir perduoda atliekų tvarkytojams, turintiems teisę tvarkyti tokias atliekas. Taip pat turi būti patikslinta, kad Tarnybos priimto sprendimo uždrausti tiekti rinkai ir Tarnybai paimti saugoti Lietuvos Respublikoje neregistruotus augalų apsaugos produktus, išskyrus Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 28 straipsnio 2 dalies a, b, c, d punktuose ir 53 straipsnyje nustatytas išimtis, falsifikuotus augalų apsaugos produktus ir (ar) netapačius Lietuvos Respublikoje registruotiems augalų apsaugos produktams augalų apsaugos produktus apskundimas teismui nesustabdo Tarnybos priimto sprendimo vykdymo. Turi būti patikslintas Įstatymo projekto 11 straipsniu pildomo Įstatymo 20 straipsnio 4 dalyje nurodytas atvejis, kada Tarnyba gali priimti sprendimą lėšas už Lietuvos Respublikoje neregistruotų augalų apsaugos produktų, išskyrus Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 28 straipsnio 2 dalies a, b, c, d punktuose ir 53 straipsnyje nustatytas išimtis, falsifikuotų augalų apsaugos produktų ir (ar) netapačių Lietuvos Respublikoje registruotiems augalų apsaugos produktams augalų apsaugos produktų uždraudimą tiekti rinkai, saugojimą, perdavimą atliekų tvarkytojams, turintiems teisę tvarkyti tokias atliekas, regreso tvarka išieškoti iš augalų apsaugos produkto turėtojo, siejant su Lietuvos Respublikos atliekų tvarkymo įstatymo 4 straipsnio 1 dalyje atliekų turėtojui įtvirtinta pareiga atliekas perduoti atliekų tvarkytojams, turintiems teisę tvarkyti atliekas. |
Pritarti |
|
12. |
Lietuvos Respublikos Vyriausybė 2024-04-24 Nutarimas Nr. 282
|
12(21) |
(1,3) |
|
N |
10. Vadovaujantis Viešojo administravimo įstatymo 1 straipsnio 9 dalimi, kurioje numatyta, „jeigu kituose įstatymuose nustatyti ūkio subjektų veiklos priežiūrai taikytini reikalavimai prieštarauja šio įstatymo ketvirtojo skyriaus nuostatoms, taikomas šis įstatymas, išskyrus atvejus, kai kiti ūkio subjektų veiklos priežiūrą reglamentuojantys įstatymai įtvirtina privalomus Europos Sąjungos teisės aktų ar Lietuvos Respublikos tarptautinių sutarčių reikalavimus arba įtvirtina ūkio subjektams palankesnį reglamentavimą“, Įstatymo projektu keičiamo Įstatymo 21 straipsnio 1 dalis turi būti patikslinta, pateikiant nuorodą į 2017 m. kovo 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2017/625 dėl oficialios kontrolės ir kitos oficialios veiklos, kuri vykdoma siekiant užtikrinti maisto ir pašarų srities teisės aktų bei gyvūnų sveikatos ir gerovės, augalų sveikatos ir augalų apsaugos produktų taisyklių taikymą, kuriuo iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 999/2001, (EB) Nr. 396/2005, (EB) Nr. 1069/2009, (EB) Nr. 1107/2009, (ES) Nr. 1151/2012, (ES) Nr. 652/2014, (ES) 2016/429 ir (ES) 2016/2031, Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1/2005 ir (EB) Nr. 1099/2009 bei Tarybos direktyvos 98/58/EB, 1999/74/EB, 2007/43/EB, 2008/119/EB ir 2008/120/EB, ir kuriuo panaikinami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 854/2004 ir (EB) Nr. 882/2004, Tarybos direktyvos 89/608/EEB, 89/662/EEB, 90/425/EEB, 91/496/EEB, 96/23/EB, 96/93/EB ir 97/78/EB bei Tarybos sprendimas 92/438/EEB (Oficialios kontrolės reglamentas), su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2021 m. spalio 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2021/1756. Vadovaujantis Viešojo administravimo įstatymo 33 straipsnio 12 dalies nuostatomis, kuriose numatyta, kad sprendimo atlikti neplaninį patikrinimą kopija ūkio subjektui turi būti pateikta iš karto po atlikto kontrolinio pirkimo, turi būti patikslintas Įstatymo projektu keičiamo Įstatymo 21 straipsnis, papildant jį nauja 3 dalimi, numatant Tarnybos pareigūnų teisę atlikti kontrolinius augalų apsaugos produktų pirkimus, nepateikus fiziniam ar juridiniam asmeniui sprendimo atlikti neplaninį patikrinimą kopijos. Taip pat ši dalis turi būti patikslinta numatant, kad „neplaninių patikrinimų atlikimų tvarka nustatoma šio Įstatymo ir Tarnybos direktoriaus įsakymu nustatyta tvarka“. |
Pritarti |
|
13. |
Lietuvos Respublikos Vyriausybė 2024-04-24 Nutarimas Nr. 282 |
14 |
1 |
|
|
11. Remiantis Lietuvos Respublikos teisėkūros pagrindų įstatymo 20 straipsnio 4 dalimi, kurioje numatyta, kad teisės aktai, keičiantys ar nustatantys naują ūkio subjektų veiklos ar jos priežiūros teisinį reguliavimą, paprastai įsigalioja gegužės 1 dieną arba lapkričio 1 dieną, tačiau visais atvejais ne anksčiau kaip po trijų mėnesių nuo jų oficialaus paskelbimo dienos, ir atsižvelgiant į tai, kad galutinis Įstatymo projektas (iki jo priėmimo) bus teikiamas notifikuoti Europos Komisijai vadovaujantis Informacijos apie techninius reglamentus ir atitikties įvertinimo procedūras teikimo taisyklėmis, patvirtintomis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1999 m. gegužės 20 d. nutarimu Nr. 617 „Dėl Informacijos apie techninius reglamentus ir atitikties įvertinimo procedūras teikimo taisyklių patvirtinimo“, o notifikavimo procedūra gali trukti 6 mėn., turi būti patikslinta, kad Įstatymo projektas įsigalioja 2025 m. sausio 1 d. |
Pritarti |
|
14. |
Lietuvos Respublikos Vyriausybė 2024-04-24 Nutarimas Nr. 282 |
14 |
3 |
|
N |
12. Turi būti patikslintas Įstatymo projektas, numatant pereinamąsias nuostatas, atsižvelgiant į tai, kad leidimų atlikti mokslinius tyrimus ar bandymus su augalų apsaugos produktais išdavimo, jų galiojimo panaikinimo, leidimų tiekti augalų apsaugos produktus rinkai ir juos naudoti ne ilgesnį kaip 120 dienų laikotarpį išdavimo, jų galiojimo panaikinimo, leidimų tiekti rinkai augalų apsaugos produktus, tapačius Lietuvos Respublikoje registruotiems augalų apsaugos produktams, išdavimo, jų galiojimo panaikinimo, leidimų naudoti asmeninėms reikmėms augalų apsaugos produktus, tapačius Lietuvos Respublikoje registruotiems augalų apsaugos produktams, išdavimo, jų galiojimo panaikinimo procedūros gali būti pradėtos iki Įstatymo projekto įsigaliojimo dienos ir gali būti neaišku, kaip jos toliau turėtų būti administruojamos ir vykdomos. |
Pritarti |
|
15. |
Lietuvos Respublikos Vyriausybė 2024-04-24 Nutarimas Nr. 282 |
|
|
|
|
13. Atsižvelgiant į tai, kad Įstatymo 21 straipsnio 2 dalies 4 punkte ir Augalų apsaugos produktų saugojimo, tiekimo rinkai, naudojimo taisyklių106, 108, 109 punktuose įtvirtinta Tarnybos pareigūnų teisė uždrausti augalų apsaugos produktų įvežimą, vežimą, saugojimą, tiekimą rinkai, naudojimą, jeigu Tarnyba nustato, kad augalų apsaugos produktas yra Lietuvos Respublikoje neregistruotas, ar laboratorinio tyrimo išvada patvirtina, kad augalų apsaugos produkto kiekybinė ir (ar) kokybinė sudėtis neatitinka Lietuvos Respublikoje registruoto augalų apsaugos produkto sudėties, ar Tarnyba nustato, kad augalų apsaugos produkto etiketėje nurodyta informacija neatitinka Lietuvos Respublikoje registruoto augalų apsaugos produkto etiketėje nurodytos informacijos ir (arba) augalų apsaugos produkto kilmė ir (ar) jo veikliosios medžiagos kilmė neatitinka Lietuvos Respublikoje registruoto augalų apsaugos produkto ir (ar) jo veikliosios medžiagos kilmės, Tarnyba susiduria su atvejais, kai fiziniai ar juridiniai asmenys nesilaiko nustatyto draudimo ir minėtiems subjektams negali pritaikyti administracinės atsakomybės, todėl įvertinus galiojantį teisinį reguliavimą, įtvirtintą Lietuvos Respublikos administracinių nusižengimų kodekse (toliau – Kodeksas) dėl administracinių nuobaudų skyrimo už pažeidimus, susijusius su augalų apsaugos produktais, turi būti patikslintas Kodeksas ir numatyta administracinė atsakomybė už Tarnybos pareigūnų privalomojo nurodymo uždrausti įvežti, vežti, saugoti, tiekti rinkai, naudoti augalų apsaugos produktus nesilaikymą. |
Pritarti |
2024-05-14 Seime jau pateiktas Projekto Nr. XIVP-3248 lydintysis - Lietuvos Respublikos administracinių nusižengimų Kodekso 29, 3421, 3422, 3423, 3424 , 589 straipsnių pakeitimo ir kodekso papildymo 34210 straipsniu įstatymo projektas Nr. XIVP-3740, kurio svarstymas numatytas Seimo Rudens sesijoje.
|
16. |
Lietuvos Respublikos Vyriausybė 2024-04-24 Nutarimas Nr. 282 |
|
|
|
|
14. Tais atvejais, kai augalų apsaugos produktų įvežimo į Lietuvos Respubliką iš ne Europos Sąjungos valstybių narių ir ne Europos ekonominės erdvės valstybių metu Tarnyba ar Lietuvos Respublikos muitinė (toliau – Muitinė) nustato, kad įvežami į Lietuvos Respubliką neregistruoti augalų apsaugos produktai, išskyrus Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 28 straipsnio 2 dalies a, b, c, d punktuose ir 53 straipsnyje nustatytas išimtis, falsifikuoti ar netapatūs Lietuvos Respublikoje registruotiems augalų apsaugos produktams augalų apsaugos produktai, tam, kad Muitinė galėtų taikyti priemones vadovaudamasi 2013 m. spalio 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 952/2013, kuriuo nustatomas Sąjungos muitinės kodeksas, su visais pakeitimais 198 straipsnio 1 dalies b punkto iv papunkčiu, Įstatymo projektu turi būti patikslintas draudimas tokių produktų įvežimui į Lietuvos Respubliką. Taip pat turi būti patikslintas Kodeksas, suteikiant teisę Muitinės pareigūnams (Kodekso 589 straipsnio 40 punktas) taikyti administracinę atsakomybę už nusižengimus, numatytus Kodekso 3422 straipsnio 7 ir 8 dalyse, 3423 straipsnio 7 ir 8 dalyse ir 3424 straipsnio 7 ir 8 dalyse, bei numatyti privalomą prekių konfiskavimą už šiuos nusižengimus. Papildžius Kodeksą šiais straipsniais, pakeisti Kodekso 29 straipsnio 4 dalį, kad būtų galima konfiskuoti ir ne pažeidėjui nuosavybės teise priklausantį turtą. Šiuo metu sunaikinus konfiskuotas prekes, išlaidos regreso tvarka yra išieškomos iš pažeidėjo. Įstatymo projekte įtvirtinus, kad draudžiama įvežti tokias prekes ir kad jos turi būti konfiskuojamos ir sunaikinamos, o išlaidas už naikinimą sumoka augalų apsaugos produktų gavėjas, siuntėjas ar savininkas, regresas būtų nukreiptas į juos. |
Pritarti |
2024-05-14 Seime jau pateiktas Projekto Nr. XIVP-3248 lydintysis - Lietuvos Respublikos administracinių nusižengimų Kodekso 29, 3421, 3422, 3423, 3424 , 589 straipsnių pakeitimo ir kodekso papildymo 34210 straipsniu įstatymo projektas Nr. XIVP-3740, kurio svarstymas numatytas Seimo Rudens sesijoje.
|
6. Seimo paskirtų papildomų komitetų / komisijų pasiūlymai: nepaskirti.
7. Komiteto sprendimas ir pasiūlymai: (pagal Lietuvos Respublikos Seimo statuto 150 straipsnį. Jeigu siūlomas sprendimas numatytas Seimo statuto 150 straipsnio 1 dalies 3–6 punktuose, pateikiami šio sprendimo argumentai): grąžinti Augalų apsaugos įstatymo Nr. I-1069 2, 7, 20, 21, 23 straipsnių pakeitimo ir įstatymo papildymo 41, 42, 61, 62, 71, 72, 161, 162 straipsniais įstatymo projektą Nr. XIVP-3248 iniciatoriams patobulinti, atsižvelgiant į Seimo kanceliarijos Teisės departamento, Teisingumo ministerijos ir Lietuvos Respublikos Vyriausybės pateiktas pastabas bei pasiūlymus, kuriems Komitetas pritarė.
8. Balsavimo rezultatai: už – 5, prieš – 0, susilaikė – 1.
9. Komiteto paskirti pranešėjai: Viktoras Pranckietis.
10. Komiteto narių atskiroji nuomonė: negauta.
Komiteto pirmininkas Viktoras Pranckietis
Komiteto biuro patarėja Simantė Kairienė