LIETUVOS RESPUBLIKOS VIDAUS REIKALŲ MINISTRO

Į S A K Y M A S

 

DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS VIDAUS REIKALŲ MINISTRO 2008 M. liepos 25 D. ĮSAKYMO Nr. 1v-290 „Dėl Pažymos Europos Sąjungos valstybės narės piliečiui jo teisei gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti išdavimo tvarkos aprašo ir Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nario leidimo gyventi Lietuvos Respublikoje išdavimo, galiojimo pratęsimo ir panaikinimo Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nariams tvarkos aprašo patvirtinimo“ PAKEITIMO

 

2013 m. birželio 12 d. Nr. 1V-507

Vilnius

 

 

P a k e i č i u Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2008 m. liepos 25 d. įsakymą Nr. 1V-290 „Dėl Pažymos Europos Sąjungos valstybės narės piliečiui jo teisei gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti išdavimo tvarkos aprašo ir Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nario leidimo gyventi Lietuvos Respublikoje išdavimo, galiojimo pratęsimo ir panaikinimo Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nariams tvarkos aprašo patvirtinimo“ (Žin., 2008, 88-3537; 2010, Nr. 9-474; 2011, Nr. 42-1992) ir išdėstau jį nauja redakcija:

 

LIETUVOS RESPUBLIKOS VIDAUS REIKALŲ MINISTRAS

 

ĮSAKYMAS

DĖL PAŽYMOS EUROPOS SĄJUNGOS VALSTYBĖS NARĖS PILIEČIO TEISEI LAIKINAI GYVENTI LIETUVOS RESPUBLIKOJE PATVIRTINTI IŠDAVIMO, KEITIMO IR PANAIKINIMO TVARKOS APRAŠO IR SĄJUNGOS PILIEČIO ŠEIMOS NARIO LEIDIMO LAIKINAI GYVENTI ŠALYJE KORTELĖS IŠDAVIMO, KEITIMO IR PANAIKINIMO EUROPOS SĄJUNGOS VALSTYBĖS NARĖS PILIEČIO ŠEIMOS NARIAMS TVARKOS APRAŠO PATVIRTINIMO

 

Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ (Žin., 2004, Nr. 73-2539; 2006, Nr. 137-5199, 2008, Nr. 22-803; 2012, Nr. 85-4450) 99 straipsnio 1, 3 ir 4 dalimis ir įgyvendindamas 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2004/38/EB dėl Sąjungos piliečių ir jų šeimos narių teisės laisvai judėti ir gyventi valstybių narių teritorijoje, iš dalies keičiančią Reglamentą (EEB) Nr. 1612/68 ir panaikinančią Direktyvas 64/221/EEB, 68/360/EEB, 72/194/EEB, 73/148/EEB, 75/34/EEB, 75/35/EEB, 90/364/EEB, 90/365/EEB ir 93/96/EEB (OL 2004 m. specialusis leidimas, 5 skyrius, 5 tomas, p. 46):

T v i r t i n u pridedamus:

1. Pažymos Europos Sąjungos valstybės narės piliečio teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti išdavimo, keitimo ir panaikinimo tvarkos aprašą;

2. Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelės išdavimo, keitimo ir panaikinimo Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nariams tvarkos aprašą.“

 

 

 

Vidaus reikalų ministras                         Dailis Alfonsas Barakauskas

 

SUDERINTA

Lietuvos vyriausiojo archyvaro tarnybos

2013-04-30 raštu Nr. (6.2) V4-374

 

PATVIRTINTA

Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2008 m. liepos 25 d. įsakymu Nr. 1V-290

(Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2013 m. birželio 12 d. įsakymo Nr. 1V-507

redakcija)

 

PAŽYMOS EUROPOS SĄJUNGOS VALSTYBĖS NARĖS PILIEČIO TEISEI LAIKINAI GYVENTI LIETUVOS RESPUBLIKOJE PATVIRTINTI IŠDAVIMO, KEITIMO IR PANAIKINIMO TVARKOS APRAŠAS

 

I. BENDROSIOS NUOSTATOS

 

1. Pažymos Europos Sąjungos valstybės narės piliečio teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti išdavimo, keitimo ir panaikinimo tvarkos aprašas (toliau – Aprašas) reglamentuoja prašymo išduoti ar pakeisti pažymą Europos Sąjungos arba Europos laisvosios prekybos asociacijos valstybės narės piliečio (toliau – ES pilietis) teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti (toliau – prašymas) pateikimą, priėmimą ir nagrinėjimą, sprendimo dėl pažymos ES piliečio teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti (toliau – pažyma) išdavimo ar keitimo priėmimą, pažymos išdavimą ir keitimą, ES piliečio teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir pažymos panaikinimą ir jos negaliojimą.

2. Pažyma išduodama keičiama ir panaikinama Lietuvos Respublikos įstatyme „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ (Žin., 2004, Nr. 73-2539) (toliau – Įstatymas) nustatytais pagrindais.

 

II. PRAŠYMO PATEIKIMAS

 

3. ES pilietis, atvykęs gyventi į Lietuvos Respubliką ilgiau negu 3 mėnesius per pusę metų ir atitinkantis bent vieną iš Įstatymo 101 straipsnio 1 dalyje nurodytų pagrindų, nustatytos formos prašymą lietuvių ir anglų kalbomis (1 priedas) pateikia teritorinės policijos įstaigos migracijos padaliniui (toliau – migracijos tarnyba), kurio aptarnaujamoje teritorijoje jis ketina deklaruoti gyvenamąją vietą ar siekia būti įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą.

4. Likus ne mažiau kaip 10 darbo dienų, bet ne anksčiau kaip prieš 1 mėnesį iki pažymos galiojimo laiko pabaigos, ES pilietis, ketinantis gyventi Lietuvos Respublikoje pasibaigus pažymos galiojimui ir atitinkantis bent vieną iš Įstatymo 101 straipsnio 1 dalyje nurodytų pagrindų, pateikia migracijos tarnybai, kurios aptarnaujamoje teritorijoje jis yra deklaravęs gyvenamąją vietą arba įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą (toliau – gyvenamosios vietos migracijos tarnyba), arba migracijos tarnybai, kurios aptarnaujamoje teritorijoje jis ketina deklaruoti gyvenamąją vietą ar siekia būti įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą, Aprašo 3 punkte nurodytą prašymą.

5. Pažymai gauti ES piliečio ar Lietuvos Respublikos piliečio, pasinaudojusio laisvo judėjimo Europos Sąjungoje teise (toliau – LR pilietis), vaikas (įvaikis) (toliau – vaikas) ir jį globojantis vienas iš tėvų (įtėvių), nurodyti Įstatymo 1011 straipsnio 1 dalies 5 punkte, Aprašo 3 punkte nurodytą prašymą pateikia gyvenamosios vietos migracijos tarnybai arba migracijos tarnybai, kurios aptarnaujamoje teritorijoje jis ketina deklaruoti gyvenamąją vietą ar siekia būti įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą.

6. Pažymai vaikui, kuris yra ES pilietis, gauti ES pilietis, nurodytas Įstatymo 105straipsnio 1 dalyje, ne vėliau kaip per 6 mėnesius nuo jo vaiko gimimo dienos Aprašo 3 punkte nurodytą prašymą pateikia gyvenamosios vietos migracijos tarnybai.

7. ES pilietis, kuris kreipiasi dėl pažymos pakeitimo Įstatymo 1053 straipsnio 1, 2, 4 ir 5 punktuose nurodytais atvejais, laisvos formos prašymą pakeisti pažymą pateikia gyvenamosios vietos migracijos tarnybai.

8. ES pilietis Aprašo 3 ar 7 punkte nurodytą prašymą pateikia asmeniškai, išskyrus Aprašo 9–11 punktuose nurodytus atvejus.

9. Lietuvos Respublikoje esančio ES piliečio Aprašo 3 ar 7 punkte nurodytą prašymą gali pateikti jo įgaliotas asmuo, pateikęs notarine ar jai prilyginta forma patvirtintą įgaliojimą ir savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą.

10. ES piliečio iki 16 metų Aprašo 3 ar 7 punkte nurodytą prašymą pildo ir pateikia vienas iš tėvų (įtėvių), pateikęs savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą, arba globėjas (rūpintojas) ar kitas teisėtas atstovas, pateikęs paskyrimą globėju (rūpintoju) ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinantį dokumentą ir savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą.

11. Neveiksnaus ES piliečio Aprašo 3 ar 7 punkte nurodytą prašymą pildo ir pateikia jo globėjas ar kitas teisėtas atstovas, pateikęs paskyrimą globėju ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinantį dokumentą ir savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą.

12. Aprašo 3 punkte nurodytame prašyme ES piliečio vardas (-ai) ir pavardė rašomi didžiosiomis raidėmis lotyniškais rašmenimis be šalutinių (diakritinių) ženklų, ligatūrų ir kitų lotyniškosios abėcėlės raidžių modifikacijų pagal kelionės dokumento lotyniškus įrašus. Rašant vardą (-us) ir pavardę gali būti naudojami šie ženklai: „.“, „’“, „( )“ ir „/“.

13. Aprašo 7 punkte nurodytame prašyme turi būti nurodyta ES piliečio pilietybė, vardas (-ai), pavardė, gimimo data, Įstatymo 1053 straipsnio 1, 2, 4 ar 5 punkte nurodytas pagrindas, kuriuo prašoma pakeisti pažymą, ir gyvenamosios vietos ar kitas adresas Lietuvos Respublikoje, kuriuo būtų siunčiama pakeista pažyma, jeigu ES pilietis nepageidauja jos atsiimti migracijos tarnyboje.

14. Aprašo 3 punkte nurodytu atveju už pažymos išdavimą privaloma sumokėti Lietuvos Respublikos Vyriausybės nustatyto dydžio valstybės rinkliavą (toliau – valstybės rinkliava).

15. Aprašo 3 ar 4 punktuose nurodytais atvejais ES pilietis kartu su prašymu pateikia:

15.1. galiojantį ES piliečio pasą arba asmens tapatybės kortelę (duomenims sutikrinti su prašyme nurodytais ES piliečio duomenimis);

15.2. Aprašo 16, 17, 18 ar 19 punkte nurodytus dokumentus, patvirtinančius vieną iš Įstatymo 101 straipsnio 1 dalyje nustatytų pažymos išdavimo pagrindų.

16. Dokumentai, patvirtinantys Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1 punkte nurodytą pagrindą, yra:

16.1. kai ES pilietis yra darbuotojas arba savarankiškai dirbantis asmuo – darbo sutartis ar į Lietuvos Respubliką ES pilietį siunčiančios įmonės, įstaigos ar organizacijos raštas, patvirtinantis teisėtą jo darbą Lietuvos Respublikoje, arba dokumentas, patvirtinantis, kad jis yra Lietuvos Respublikoje įregistruotos įmonės, įstaigos ar organizacijos savininkas ir (ar) vadovas, arba kiti dokumentai, įrodantys jo teisėtą veiklą Lietuvos Respublikoje;

16.2. kai ES pilietis išlaiko darbuotojo arba savarankiškai dirbančio asmens statusą:

16.2.1. dokumentai, patvirtinantys, kad darbo sutartis nutraukta (jos galiojimo laikas baigėsi), arba dokumentas, patvirtinantis, kad nutraukta veikla, ir dokumentas, patvirtinantis, kad jis laikinai nedirba dėl ligos ar nelaimingo atsitikimo; arba

16.2.2. dokumentai, įrodantys, kad po ne mažiau negu vienų metų darbo jis nutraukė darbo sutartį arba veiklą dėl nepriklausančių nuo jo aplinkybių, ir teritorinės darbo biržos pažyma, patvirtinanti, kad jis nustatyta tvarka įsiregistravo šioje biržoje kaip bedarbis; arba

16.2.3. dokumentai, įrodantys, kad jis dirbo pagal terminuotą darbo sutartį trumpiau kaip vienus metus ar per pirmuosius 12 darbo mėnesių nutraukė darbo sutartį arba veiklą dėl nepriklausančių nuo jo aplinkybių, ir teritorinės darbo biržos pažyma, patvirtinanti, kad jis nustatyta tvarka įsiregistravo šioje biržoje kaip bedarbis (tokiu atveju jis šį statusą išlaiko 6 mėnesius nuo nedarbo pradžios); arba

16.2.4. dokumentai, patvirtinantys, kad jis nutraukė darbo sutartį (jos galiojimas baigėsi) ar veiklą dėl nuo jo nepriklausančių aplinkybių, ir teritorinės darbo biržos pažyma, patvirtinanti, kad jis nustatyta tvarka įsiregistravo šioje biržoje kaip bedarbis, ir dokumentas, patvirtinantis, kad jis pradėjo mokytis profesijos; arba

16.2.5. dokumentai, patvirtinantys, kad darbo sutartis nutraukta (jos galiojimo laikas baigėsi) dėl nuo jo priklausančių aplinkybių, teritorinės darbo biržos pažyma, patvirtinanti, kad jis nustatyta tvarka įsiregistravo šioje biržoje kaip bedarbis, ir dokumentas, patvirtinantis, kad jis pradėjo mokytis profesijos, kuri susijusi su turėtu darbu.

17. Dokumentai, patvirtinantys Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 2 punkte nurodytą pagrindą, yra:

17.1. dokumentas, patvirtinantis, kad ES pilietis turi sau ir savo šeimos nariams, jei jie atvyksta kartu su juo arba pas jį, pakankamai išteklių pragyventi Lietuvos Respublikoje;

17.2. galiojantis sveikatos draudimą patvirtinantis dokumentas.

18. Dokumentai, patvirtinantys Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 3 punkte nurodytą pagrindą, yra:

18.1. dokumentas, patvirtinantis, kad ES pilietis priimtas studijuoti į aukštąją mokyklą, arba dokumentas, patvirtinantis, kad jis priimtas mokytis į švietimo įstaigą, arba priimančio (kviečiančio) Lietuvos Respublikos juridinio asmens tarpininkavimo raštas, patvirtinantis jo stažuotę Lietuvos Respublikoje, o jeigu jį į Lietuvos Respubliką siunčia įmonė, įstaiga ar organizacija – šios įmonės, įstaigos ar organizacijos raštas, patvirtinantis jo stažuotę Lietuvos Respublikoje, arba dokumentas, patvirtinantis, kad jis pakviestas kelti kvalifikacijos ar dalyvauti profesiniuose mokymuose;

18.2. dokumentas, patvirtinantis, kad ES pilietis turi sau ir savo šeimos nariams, jei jie atvyksta kartu su juo arba pas jį, pakankamai išteklių pragyventi Lietuvos Respublikoje;

18.3. galiojantis sveikatos draudimą patvirtinantis dokumentas.

19. Dokumentai, patvirtinantys Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 4 punkte nurodytą pagrindą, yra:

19.1. santuoką patvirtinantis dokumentas arba registruotos partnerystės sutartis, kai ES pilietis atvyksta kartu su ES piliečiu ar pas ES pilietį, turintį teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1, 2 ir 3 punktus, arba kartu su LR piliečiu ar pas LR pilietį (toliau – ES pilietis, turintis teisę gyventi LR) kaip sutuoktinis ar registruotas partneris; arba

19.2. dokumentai, patvirtinantys, kad ES pilietis yra ES piliečio, turinčio teisę gyventi LR, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, tiesioginis palikuonis, kuriam nesukakę 21 metai arba kuris yra išlaikytinis, ir išlaikymą patvirtinantys dokumentai; arba

19.3. dokumentai, patvirtinantys, kad ES pilietis yra ES piliečio, turinčio teisę gyventi LR, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, išlaikomas tiesiosios aukštutinės linijos giminaitis, ir išlaikymą patvirtinantys dokumentai.

20. Aprašo 5 punkte nurodytu atveju kartu su prašymu pateikiami:

20.1. kai teisę gyventi Lietuvos Respublikoje išsaugo ES piliečio, turėjusio teisę gyventi LR, vaikas, nurodytas Įstatymo 1011 straipsnio 1 dalies 5 punkte, – Aprašo 15.1 punkte nurodytas dokumentas, dokumentas, patvirtinantis, kad ES pilietis, turėjęs teisę gyventi LR, mirė arba išvyko iš Lietuvos Respublikos, dokumentas, patvirtinantis, kad jis yra šio asmens vaikas, ir dokumentas, patvirtinantis, kad jis mokosi švietimo įstaigoje pagal atitinkamą formaliojo švietimo programą;

20.2. kai teisę gyventi Lietuvos Respublikoje išsaugo mirusio ar išvykusio iš Lietuvos Respublikos ES piliečio, turėjusio teisę gyventi LR, vaiką globojantis vienas iš tėvų (įtėvių), nurodytas Įstatymo 1011 straipsnio 1 dalies 5 punkte, – Aprašo 15.1 punkte nurodytas dokumentas, dokumentas, patvirtinantis, kad ES pilietis, turėjęs teisę gyventi LR, mirė arba išvyko iš Lietuvos Respublikos, dokumentas, patvirtinantis, kad jis yra mirusio ar išvykusio iš Lietuvos Respublikos ES piliečio, turėjusio teisę gyventi LR, vaiką globojantis vienas iš tėvų (įtėvių), dokumentas, patvirtinantis, kad šis vaikas mokosi švietimo įstaigoje pagal atitinkamą formaliojo švietimo programą.

21. Aprašo 6 punkte nurodytu atveju ES pilietis, nurodytas Įstatymo 105straipsnio 1 dalyje, kartu su prašymu pateikia:

21.1. galiojantį vaiko ES piliečio pasą arba asmens tapatybės kortelę (duomenims sutikrinti su prašyme nurodytais vaiko duomenimis);

21.2. dokumentą, patvirtinantį vaiko gimimą.

22. Jeigu Aprašo 3 punkte nurodytame prašyme nurodyti ES piliečio, ES piliečio, turinčio teisę gyventi LR, ar LR piliečio šeimos nario asmens duomenys nesutampa su asmens duomenimis Užsieniečių registre ir (ar) Lietuvos Respublikos gyventojų registre (toliau – Gyventojų registras), tai kartu su prašymu turi būti pateikti asmens duomenų keitimą patvirtinantys dokumentai (pvz., civilinės būklės aktų liudijimai, teismo sprendimas atkurti, papildyti, pakeisti ar ištaisyti civilinės būklės akto įrašą) arba jų kopijos, patvirtintos teisės aktų nustatyta tvarka.

23. Aprašo 7 punkte nurodytu atveju ES pilietis kartu su laisvos formos prašymu pakeisti pažymą pateikia:

23.1. galiojantį ES piliečio pasą arba asmens tapatybės kortelę (duomenims sutikrinti su prašyme nurodytais ES piliečio duomenimis);

23.2. pažymą, jei ji nėra prarasta;

23.3. kai pasikeitė jo asmens duomenys – Aprašo 22 punkte nurodytus dokumentus arba jų kopijas, patvirtintas teisės aktų nustatyta tvarka.

24. Aprašo 19.1 punkte nurodytas santuoką patvirtinantis dokumentas, 19.2 punkte nurodytas dokumentas, patvirtinantis, kad ES pilietis yra ES piliečio, turinčio teisę gyventi LR, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, tiesioginis palikuonis, kuriam nesukakę 21 metai arba kuris yra išlaikytinis, 19.3 punkte nurodytas dokumentas, patvirtinantis, kad ES pilietis yra ES piliečio, turinčio teisę gyventi LR, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, išlaikomas tiesiosios aukštutinės linijos giminaitis, 20 punkte nurodytas dokumentas, patvirtinantis, kad ES pilietis, turėjęs teisę gyventi LR, mirė arba išvyko iš Lietuvos Respublikos, taip pat 21.2 punkte nurodytas dokumentas, pateikiami migracijos tarnybos įgalioto valstybės tarnautojo reikalavimu tik tuo atveju, jei migracijos tarnybos įgaliotam valstybės tarnautojui atlikus Aprašo 28.8.2 punkte nurodytus veiksmus nustatoma, kad Gyventojų registre nėra duomenų atitinkamai apie santuoką, šeiminius ryšius, ES piliečio, turėjusio teisę gyventi LR, mirtį ar išvykimą iš Lietuvos Respublikos arba vaiko gimimą.

25. Aprašo 16.1 punkte nurodytas dokumentas, patvirtinantis, kad ES pilietis yra Lietuvos Respublikoje įregistruotos įmonės, įstaigos ar organizacijos savininkas ir (ar) vadovas, pateikiamas migracijos tarnybos įgalioto valstybės tarnautojo reikalavimu tik tuo atveju, jei migracijos tarnybos įgaliotam valstybės tarnautojui atlikus Aprašo 28.6 punkte nurodytus veiksmus nustatoma, kad Juridinių asmenų registre tokių duomenų nėra.

26. Kartu su prašymu pateikiami reikiamų dokumentų originalai, kai šiuos dokumentus pateikti būtina, arba jų (išskyrus Aprašo 15.1, 21.1 punktuose nurodytus dokumentus) kopijos, patvirtintos teisės aktų nustatyta tvarka.

27. Jeigu kartu su prašymu pateikiami užsienio valstybių institucijų išduoti dokumentai, tai šie dokumentai turi būti legalizuoti arba patvirtinti pažyma (Apostille) teisės aktų nustatyta tvarka, išskyrus atvejus, kai pagal Lietuvos Respublikos tarptautines sutartis ar Europos Sąjungos teisės aktus dokumentas neturi būti legalizuotas ar patvirtintas pažyma (Apostille), išversti į lietuvių kalbą, o vertimai – patvirtinti teisės aktų nustatyta tvarka.

 

III. PRAŠYMO PRIĖMIMAS

 

28. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, priimantis ES piliečio Aprašo 3 punkte nurodytą prašymą ir kartu su juo pateikiamus dokumentus:

28.1. patikrina ES piliečio duomenis Užsieniečių registre, o jei duomenų apie ES pilietį Užsieniečių registre nėra – Gyventojų registre. Jeigu ES pilietis įtrauktas į Užsieniečių, kuriems draudžiama atvykti į Lietuvos Respubliką, nacionalinį sąrašą, prašymas ir kartu pateikti dokumentai grąžinami ES piliečiui ir sprendžiamas ES piliečio teisinės padėties klausimas teisės aktų nustatyta tvarka;

28.2. kai ES pilietis prašo išduoti pažymą ir nepateikia sumokėtos valstybės rinkliavos mokamojo pavedimo su banko žyma ar kvito – patikrina Valstybinės mokesčių inspekcijos prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos (toliau – Valstybinė mokesčių inspekcija) informacinėje sistemoje, ar ES pilietis yra sumokėjęs valstybės rinkliavą, ir padaro atitinkamą žymą prašymo 10 eilutėje. Nustačius, kad prašymo pateikimo metu tokių duomenų nėra, tačiau ES pilietis prašymo 6 eilutėje nurodė sumokėtos valstybės rinkliavos sumą, sumokėjimo datą ir pasirašydamas patvirtino, jog jam žinoma, kad nesumokėjus valstybės rinkliavos pažyma nebus išduodama, prašymas ir kartu su juo pateikiami dokumentai priimami;

28.3. sutikrina, ar kartu su prašymu ES pilietis pateikia visus reikiamus dokumentus. Jeigu pateikiami ne visi reikiami dokumentai, prašymas ir kartu pateikti dokumentai grąžinami bei žodžiu paaiškinamos dokumentų grąžinimo priežastys;

28.4. įsitikina prašymą pateikiančio ES piliečio arba Aprašo 9, 10 ar 11 punkte nurodyto asmens tapatybe, sutikrindamas jo išvaizdą su jo nuotrauka (veido atvaizdu) pateiktame asmens tapatybę patvirtinančiame dokumente;

28.5. sutikrina prašyme įrašytus duomenis su duomenimis, įrašytais pateiktuose dokumentuose;

28.6. kai ES pilietis yra Lietuvos Respublikoje įregistruotos įmonės, įstaigos ar organizacijos savininkas ir (ar) vadovas ir pateikia prašymą Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1 punkte nurodytu pagrindu – patikrina Juridinių asmenų registre, ar ES pilietis yra Lietuvos Respublikoje įregistruotos įmonės, įstaigos ar organizacijos savininkas ir (ar) vadovas, ir išspausdina Juridinių asmenų registro duomenų apie Lietuvos Respublikoje įregistruotą įmonę, įstaigą ar organizaciją lapą. Nustačius, kad Juridinių asmenų registre duomenų apie tai, kad ES pilietis yra Lietuvos Respublikoje įregistruotos įmonės, įstaigos ar organizacijos savininkas ir (ar) vadovas nėra arba jie nesutampa su ES piliečio duomenimis, įrašytais jo pateiktame prašyme, šis prašymas priimamas tik ES piliečiui pateikus Aprašo 16.1 punkte nurodytą dokumentą, patvirtinantį, kad ES pilietis yra Lietuvos Respublikoje įregistruotos įmonės, įstaigos ar organizacijos savininkas ir (ar) vadovas;

28.7. kai ES pilietis pateikia Aprašo 16.2 punkte nurodytus dokumentus – patikrina Valstybinio socialinio draudimo fondo valdybos prie Socialinės apsaugos ir darbo ministerijos informacinėje sistemoje duomenis apie ES piliečio darbinę veiklą ir išspausdina šios sistemos duomenų lapą apie asmens darbinę veiklą;

28.8. kai ES pilietis pateikia prašymą Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 4 punkte, 1011 straipsnio 1 dalies 5 punkte ar 105straipsnio 1 dalies nurodytu pagrindu:

28.8.1. patikrina Užsieniečių registre ir (ar) Gyventojų registre, ar ES pilietis, turintis teisę gyventi LR, turi galiojančią pažymą, ar šis asmuo yra deklaravęs gyvenamąją vietą Lietuvos Respublikoje, ir padaro atitinkamas žymas prašymo 10 eilutėje. Jei ES pilietis yra LR piliečio šeimos narys, kuris atvyksta kartu su juo arba pas jį, – patikrina Gyventojų registre, ar LR piliečiui išduotas pasas arba asmens tapatybės kortelė, ar šis asmuo deklaravo gyvenamąją vietą Lietuvos Respublikoje, ir padaro atitinkamas žymas prašymo 10 eilutėje;

28.8.2. patikrina Gyventojų registre, ar jame yra įrašyti Aprašo šio aprašo 24 punkte nurodyti duomenys, pateiktini pagal Aprašo 19, 20 ar 21.2 punkte nurodytus reikalavimus. Jeigu šie duomenys įrašyti Gyventojų registre, sutikrina šiuos duomenis su ES piliečio pateiktame prašyme įrašytais duomenimis ir, jei šie duomenys sutampa, išspausdina Gyventojų registro duomenų apie ES piliečio ar LR piliečio ir (ar) jo šeimos nario asmens duomenis ir šeiminę padėtį (tėvus, sutuoktinį, vaikus) lapą (-us), duomenų apie mirusį ar išvykusį iš Lietuvos Respublikos ES pilietį, turėjusį teisę gyventi LR, ar LR pilietį lapą (-us) arba duomenų apie gimusį vaiką lapą (-us). Nustačius, kad Gyventojų registre tokių duomenų nėra arba jie nesutampa su ES piliečio duomenimis, įrašytais jo pateiktame prašyme, šis prašymas priimamas tik ES piliečiui pateikus Aprašo 24 punkte nurodytus dokumentus;

28.9. padaro reikiamų dokumentų originalų (išskyrus Aprašo 18.1 punkte nurodytą tarpininkavimo raštą) kopijas, jas patvirtina teisės aktų nustatyta tvarka, o dokumentų originalus grąžina juos pateikusiam asmeniui. Jeigu ES pilietis yra pateikęs dokumentų kopijas, patvirtintas teisės aktų nustatyta tvarka, tai šio punkto reikalavimas padaryti reikiamų dokumentų kopijas nevykdomas;

28.10. užpildo prašymo 9 eilutę;

28.11. prašymą užregistruoja Užsieniečių registre ir prašymo tam skirtoje vietoje nurodo migracijos tarnybos pavadinimą, šio prašymo pateikimo datą ir registracijos numerį, nurodytą Užsieniečių registre. Jeigu ES piliečio asmens duomenys, įrašyti jo pateiktuose dokumentuose pažymai gauti, nesutampa su atitinkamais duomenimis, esančiais Užsieniečių registre ir (ar) Gyventojų registre, tai prašymas registruojamas tik tada, kai duomenys apie užsienietį pakeičiami ar patikslinami Užsieniečių registre ir (ar) Gyventojų registre. Dokumentų, patvirtinančių ES piliečio asmens duomenų keitimą, kopijos, patvirtintos teisės aktų nustatyta tvarka, su lydraščiu tą pačią darbo dieną faksu, elektroniniu paštu (nuskaitytas) arba paštu išsiunčiamos Gyventojų registro tarnybai prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos (toliau – Gyventojų registro tarnyba). Duomenys Užsieniečių registre įrašomi, keičiami ar tikslinami Užsieniečių registro nuostatų, patvirtintų Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2000 m. rugsėjo 4 d. nutarimu Nr. 1049 (Žin., 2000, Nr. 76-2301; 2005, Nr. 147-5353), nustatyta tvarka, o duomenys Gyventojų registre – Lietuvos Respublikos gyventojų registro nuostatų, patvirtintų Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2000 m. lapkričio 6 d. nutarimu Nr. 1346 (Žin., 2000, Nr. 96-3034; 2013, Nr. 27-1278), nustatyta tvarka.

29. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, priimantis ES piliečio Aprašo 7 punkte nurodytą prašymą ir kartu su juo pateikiamus dokumentus, įsitikina ES piliečio, kuriam keičiama pažyma, asmens tapatybe, sutikrindamas jo išvaizdą su jo veido atvaizdu Gyventojų registre (jeigu jis ten yra) ir pateiktuose dokumentuose, o ES piliečio asmens duomenis, įrašytus jo pateiktuose dokumentuose pažymai pakeisti, sutikrina su duomenimis apie šį asmenį, esančiais Užsieniečių registre ir Gyventojų registre.

30. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas iš ES piliečio pateiktų dokumentų ir Aprašo 28.6 punkte nurodyto Juridinių asmenų registro duomenų lapo ar Aprašo 28.8.2 punkte nurodyto (-ų) Gyventojų registro duomenų lapo (-ų), kai šiuos dokumentų lapus išspausdinti būtina, suformuoja ES piliečio bylą dėl pažymos ES piliečio teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti išdavimo (toliau – ES piliečio byla) sprendimui priimti. Jeigu nustatoma, kad Užsieniečių registre yra duomenų apie ES pilietį (apie priimtą sprendimą dėl jo išsiuntimo iš Lietuvos Respublikos, sprendimo sustabdyti sprendimo dėl užsieniečio išsiuntimo iš Lietuvos Respublikos vykdymą ar panaikinti sprendimą dėl išsiuntimo iš Lietuvos Respublikos, dėl jo grąžinimo arba dėl leidimo laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje (toliau – leidimas laikinai gyventi) išdavimo ar pakeitimo, atsisakymo išduoti ar pakeisti leidimą laikinai gyventi, sprendimo išduoti ar pakeisti leidimą laikinai gyventi panaikinimo arba dėl prašymo išduoti ar pakeisti leidimą laikinai gyventi nagrinėjimo nutraukimo, apie jam išduotą teisę atkurti Lietuvos Respublikos pilietybę patvirtinantį dokumentą arba lietuvių kilmę patvirtinantį dokumentą, arba apie Lietuvoje išduotus asmens dokumentus, kurie jau nebegalioja), arba, jei šis ES pilietis Užsieniečių registre neįregistruotas, yra duomenų (apie jam išduotą teisės į Lietuvos Respublikos pilietybę išsaugojimo dokumentą arba Lietuvoje išduotus asmens dokumentus, kurie jau nebegalioja) Gyventojų registre, tai migracijos tarnyba tą pačią dieną kreipiasi raštu ar suderinto tarnybinio elektroninio pašto adresu į Migracijos departamentą prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos (toliau – Migracijos departamentas) ir prašo persiųsti ES piliečio bylą dėl Lietuvos Respublikos pilietybės, dėl teisę atkurti Lietuvos Respublikos pilietybę patvirtinančio dokumento ar lietuvių kilmę patvirtinančio dokumento išdavimo arba dėl leidimo gyventi ar Europos Bendrijų valstybės narės piliečio leidimo gyventi išdavimo.

31. Migracijos departamentas ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo Aprašo 30 punkte nurodyto prašymo gavimo dienos persiunčia ES piliečio bylą jos prašiusiai migracijos tarnybai. ES piliečio pateikti dokumentai ir Aprašo 28.6 punkte nurodytas Juridinių asmenų registro duomenų lapas ar Aprašo 28.8.2 punkte nurodytas (-i) Gyventojų registro duomenų lapas (-ai), kai šiuos duomenų lapus išspausdinti būtina, pridedami prie Migracijos departamento atsiųstos ES piliečio bylos.

32. Aprašo 4 punkte nurodytu atveju įgaliotas gyvenamosios vietos migracijos tarnybos arba migracijos tarnybos, kurios aptarnaujamoje teritorijoje jis ketina deklaruoti gyvenamąją vietą ar siekia būti įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą, valstybės tarnautojas ES piliečio pateiktus dokumentus ir Aprašo 28.6 punkte nurodytą Juridinių asmenų registro duomenų lapą ar Aprašo 28.8.2 punkte nurodytą (-us) Gyventojų registro duomenų lapą (-us), kai šiuos duomenų lapus išspausdinti būtina, prideda prie migracijos tarnyboje esančios ES piliečio bylos. ES piliečiui pakeitus gyvenamąją vietą Lietuvos Respublikoje, ES piliečio gyvenamosios vietos migracijos tarnyba nedelsdama kreipiasi raštu ar suderinto tarnybinio elektroninio pašto adresu į pažymą išdavusią migracijos tarnybą dėl jo bylos persiuntimo. Ši migracijos tarnyba ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo tokio prašymo gavimo dienos persiunčia ES piliečio bylą jos prašiusiai migracijos tarnybai.

33. Aprašo 7 punkte nurodytu atveju įgaliotas gyvenamosios vietos migracijos tarnybos valstybės tarnautojas ES piliečio pateiktus dokumentus prideda prie migracijos tarnyboje esančios ES piliečio bylos.

 

IV. PRAŠYMO NAGRINĖJIMAS, SPRENDIMO DĖL PAŽYMOS IŠDAVIMO AR KEITIMO PRIĖMIMAS IR JOS IŠDAVIMAS, PAŽYMOS KEITIMAS

 

34. Aprašo 3 punkte nurodytą prašymą ir dokumentus dėl pažymos išdavimo ar pakeitimo nagrinėja įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, o atitinkamą sprendimą priima migracijos tarnybos viršininkas ar kitas įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas.

35. Prašymas turi būti išnagrinėtas, sprendimas dėl jo turi būti priimtas ir pažyma turi būti išduota ne vėliau kaip per 10 darbo dienų nuo prašymo gavimo migracijos tarnyboje dienos.

36. Pateikto prašymo nagrinėjimas nutraukiamas, jeigu prašymo nagrinėjimo laikotarpiu:

36.1. ES pilietis raštu pateikė prašymą nutraukti prašymo nagrinėjimą;

36.2. ES pilietis mirė.

37. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, nagrinėjantis Aprašo 3 punkte nurodytą prašymą ir kartu pateiktus dokumentus:

37.1. jeigu prašymo ir dokumentų dėl pažymos išdavimo pateikimo metu Valstybinės mokesčių inspekcijos informacinėje sistemoje nebuvo duomenų apie sumokėtą valstybės rinkliavą – patikrina minėtoje informacinėje sistemoje, ar sumokėta valstybės rinkliava. Pažyma ES piliečiui išduodama tik jam sumokėjus valstybės rinkliavą;

37.2. įvertina, ar pakanka dokumentų, įrodančių, kad ES pilietis atitinka Įstatymo 101 straipsnio 1 dalyje, 1011 straipsnio 1 dalies 5 punkte arba 105straipsnio 1 dalyje numatytus pagrindus.

38. Išnagrinėjęs ES piliečio Aprašo 3 punkte nurodytą prašymą ir kartu pateiktus dokumentus, įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas:

38.1. kai siūlo išduoti arba pakeisti pažymą – prašymo 11 eilutės atitinkamame langelyje pažymi, ar išduoti pažymą, ar pakeisti ją, nurodo Įstatymo straipsnį, šio straipsnio dalį ir punktą, kurio pagrindu priimamas sprendimas išduoti arba pakeisti pažymą, ir datą, iki kurios išduodama arba keičiama pažyma;

38.2. kai siūlo atsisakyti išduoti arba pakeisti pažymą ES piliečiui, kuris neatitinka Įstatymo 101 straipsnio 1 dalyje, 1011 straipsnio 1 dalies 5 punkte arba 105straipsnio 1 dalyje numatytų pagrindų, – parengia sprendimo atsisakyti išduoti arba pakeisti pažymą projektą, jame nurodo faktines aplinkybes, nustatytas nagrinėjant prašymą ir kartu pateiktus dokumentus, tokio sprendimo motyvus ir šio sprendimo apskundimo tvarką;

38.3. kai siūlo nutraukti prašymo nagrinėjimą – prašymo 11 eilutės atitinkamame langelyje pažymi apie prašymo nagrinėjimo nutraukimą, nurodo Aprašo 36.1 ar 36.2 punktą, kurio pagrindu priimamas sprendimas nutraukti prašymo nagrinėjimą.

39. Migracijos tarnybos viršininkas ar kitas įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, gavęs Aprašo 38 punkte nurodytą siūlymą, priima vieną iš šių sprendimų:

39.1. išduoti arba pakeisti pažymą – prašymo 11 eilutėje nurodo sprendimo priėmimo datą, savo pareigas, vardą (-us), pavardę ir pasirašo, tam skirtoje vietoje deda antspaudą su Lietuvos valstybės herbu;

39.2. atsisakyti išduoti arba pakeisti pažymą – pasirašo sprendimą, nurodo jo priėmimo datą ir patvirtina antspaudu su Lietuvos valstybės herbu;

39.3. nutraukti prašymo nagrinėjimą – prašymo 11 eilutėje nurodo sprendimo priėmimo datą, savo pareigas, vardą (-us), pavardę ir pasirašo, tam skirtoje vietoje deda antspaudą su Lietuvos valstybės herbu.

40. Priėmus sprendimą išduoti arba pakeisti pažymą, įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas:

40.1. parengia pažymą (Aprašo 2 priedas), ją užregistruoja ir įrašo duomenis apie pažymos išdavimo datą ir terminą, kuriam išduota pažyma, į Užsieniečių registrą. Pažymos Užsieniečių registre kasmet pradedamos registruoti nuo Nr. 1.

40.2. padaro pažymos kopiją, patvirtina ją teisės aktų nustatyta tvarka ir įdeda į ES piliečio bylą;

40.3. ES piliečiui, jeigu jis pažymos nepageidauja atsiimti migracijos tarnyboje, registruotu paštu išsiunčia pranešimą apie priimtą sprendimą ir pažymą. Pranešimas ir pažyma siunčiami ES piliečio prašymo 7 eilutėje nurodytu adresu. Pranešime ES pilietis informuojamas apie pareigą deklaruoti gyvenamąją vietą Lietuvos Respublikos gyvenamosios vietos deklaravimo įstatymo (Žin., 1998, Nr. 66-1910) nustatyta tvarka, jeigu ES pilietis dar nėra deklaravęs gyvenamosios vietos;

40.4. jeigu ES pilietis pažymą pageidauja atsiimti migracijos tarnyboje, tačiau negali pats atvykti į migracijos tarnybą:

40.4.1. ES piliečiui išduotą ar pakeistą pažymą gali atsiimti jo įgaliotas asmuo, pateikęs notarine ar jai prilyginta forma patvirtintą įgaliojimą ir savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą;

40.4.2. ES piliečio iki 16 metų išduotą ar pakeistą pažymą gali atsiimti vienas iš tėvų (įtėvių), pateikęs savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą, arba globėjas (rūpintojas) ar kitas teisėtas atstovas, pateikęs paskyrimą globėju (rūpintoju) ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinantį dokumentą ir savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą;

40.4.3. neveiksniam ES piliečiui išduotą ar pakeistą pažymą gali atsiimti jo globėjas ar kitas teisėtas atstovas, pateikęs paskyrimą globėju ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinantį dokumentą ir savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą;

40.5. išsiunčia Lietuvos Respublikos valstybės saugumo departamentui pranešimą apie priimtą sprendimą išduoti pažymą. Pranešime nurodoma ES piliečio pilietybė, vardas (-ai), pavardė, gimimo data, gyvenamosios vietos, kurią jis ketina deklaruoti arba yra deklaravęs, adresas Lietuvos Respublikoje arba jo buvimo Lietuvos Respublikoje adresas, jeigu ES pilietis įtrauktas arba siekia būti įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą.

41. Priėmus sprendimą atsisakyti išduoti arba pakeisti pažymą, įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo šio sprendimo priėmimo registruotu paštu išsiunčia ES piliečiui minėto sprendimo kopiją, patvirtintą teisės aktų nustatyta tvarka. ES pilietis, dėl kurio priimtas sprendimas atsisakyti išduoti arba pakeisti pažymą, pakartotinį prašymą pateikia, kai atitinka bent vieną iš Įstatymo 101 straipsnio 1 dalyje, 1011 straipsnio 1 dalies 5 punkte ar 105straipsnio 1 dalyje numatytų pagrindų.

42. Priėmus sprendimą nutraukti prašymo nagrinėjimą Aprašo 36.1 punkte nurodytu pagrindu, įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo šio sprendimo priėmimo registruotu paštu išsiunčia pranešimą apie šį sprendimą ES piliečiui. Pranešime nurodoma minėto sprendimo priėmimo data ir prašymo nagrinėjimo nutraukimo pagrindas.

43. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas registruoja Aprašo 39 punkte nurodytus sprendimus Sprendimų dėl prašymo pakeisti pažymą Europos Sąjungos valstybės narės piliečio teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti, atsisakymo išduoti arba pakeisti pažymą Europos Sąjungos piliečio teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti, prašymo išduoti arba pakeisti pažymą Europos Sąjungos piliečio teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti nagrinėjimo nutraukimo registre (Aprašo 3 priedas) arba Užsieniečių registre. Sprendimas, nurodytas Aprašo 39.2 punkte, įdedamas į ES piliečio bylą.

44. Jeigu ES pilietis pateikia Aprašo 7 punkte nurodytą prašymą, tai sprendimo priėmimo procedūros nevykdomos ir jam išduodama nauja pažyma.

45. Aprašo 7 punkte nurodytu atveju įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, atlikęs Aprašo 29 punkte nurodytus veiksmus, per 10 darbo dienų nuo Aprašo 7 punkte nurodyto prašymo gavimo dienos:

45.1. kai ES piliečiui pažyma keičiama dėl jo asmens duomenų pasikeitimo – teisės aktų nustatyta tvarka patvirtina dokumentų, patvirtinančių asmens duomenų keitimą, kopijas, ir jas kartu su lydraščiu faksu, elektroniniu paštu (nuskaitytas) arba paštu išsiunčia Gyventojų registro tarnybai duomenims Gyventojų registre patikslinti;

45.2. duomenis apie pažymos, kuri keičiama dėl ES piliečio asmens duomenų pasikeitimo ar tapo netinkama naudoti arba kurioje yra netikslių įrašų, taip pat apie prarastos pažymos negaliojimą įrašo į Užsieniečių registrą;

45.3. parengia naują pažymą, ją užregistruoja ir įrašo duomenis apie pažymos išdavimo datą ir terminą, kuriam išduota pažyma, į Užsieniečių registrą. Nauja pažyma išduodama laikotarpiui, likusiam iki anksčiau išduotos pažymos galiojimo pabaigos;

45.4. padaro pažymos kopiją, patvirtina ją teisės aktų nustatyta tvarka ir įdeda į ES piliečio bylą;

45.5. ES piliečiui, jeigu jis pažymos nepageidauja atsiimti migracijos tarnyboje, registruotu paštu išsiunčia pažymą. Pažyma siunčiama Aprašo 7 punkte nurodytame prašyme nurodytu gyvenamosios vietos arba kitu šiame prašyme nurodytu adresu Lietuvos Respublikoje. Jeigu ES pilietis pažymą pageidauja atsiimti migracijos tarnyboje, tačiau negali pats atvykti į migracijos tarnybą, tai šią pažymą gali atsiimti Aprašo 40.4 punkte nurodyti asmenys.

 

V. TEISĖS LAIKINAI GYVENTI LIETUVOS RESPUBLIKOJE IR PAŽYMOS PANAIKINIMAS

 

46. Įstatymo 106 straipsnio 1 dalies 1 punkte ar 3 dalyje nurodytu atveju migracijos tarnybos viršininkas ar kitas įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, gavęs įsiteisėjusį administracinio teismo sprendimą dėl ES piliečio teisės gyventi Lietuvos Respublikoje panaikinimo, ne vėliau kaip kitą darbo dieną nuo administracinio teismo sprendimo gavimo dienos priima sprendimą panaikinti pažymą.

47. Migracijos tarnybos viršininkui ar kitam įgaliotam migracijos tarnybos valstybės tarnautojui priėmus sprendimą panaikinti ES piliečiui išduotą pažymą, šio sprendimo kopija, patvirtinta teisės aktų nustatyta tvarka, per 3 darbo dienas nuo minėto sprendimo priėmimo kartu su lydraščiu registruotu paštu išsiunčiama ES piliečiui.

48. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas užregistruoja Aprašo 46 punkte nurodytą sprendimą Užsieniečių registre, įrašo duomenis apie pažymos negaliojimą į Užsieniečių registrą ir jį įdeda į ES piliečio bylą.

49. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas:

49.1. išsiunčia pranešimą dėl ES piliečio teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotos pažymos panaikinimą savivaldybės seniūnijai ar kitam savivaldybės, kurioje jis yra deklaravęs gyvenamąją vietą ar įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą, administracijos padaliniui;

49.2. sprendžia ES piliečio teisinės padėties Lietuvos Respublikoje klausimą teisės aktų nustatyta tvarka.

50. Migracijos tarnyba, esant duomenų, patvirtinančių ES piliečio teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje panaikinimo pagrindą, nurodytą Įstatymo 106 straipsnio 1 dalies 2 ar 4 punkte, nedelsdama, bet ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo minėtų pagrindų paaiškėjimo dienos, ES piliečio bylą išsiunčia Migracijos departamentui Aprašo 55 punkte nurodytam sprendimui priimti.

51. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, esant duomenų, patvirtinančių ES piliečio teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje panaikinimo pagrindą, nurodytą Įstatymo 106 straipsnio 1 dalies 3 punkte, nedelsdamas išsiunčia kvietimą ES piliečiui, kuris turi išduotą pažymą bent vienu iš Įstatymo 101 straipsnio 1 dalyje nurodytu pagrindu, per 14 darbo dienų nuo šio kvietimo išsiuntimo dienos atvykti į migracijos tarnybą. ES piliečiui atvykus į migracijos tarnybą, jo pasiteiraujama, ar jis arba ES pilietis, turintis teisę gyventi LR, su kuriuo kartu ar pas kurį jis atvyko kaip šeimos narys, yra sudaręs darbo sutartį su darbdaviu ir pradės dirbti, ar gali pateikti dokumentus, patvirtinančius, kad jis pradės veiklą kaip savarankiškai dirbantis asmuo, arba paprašoma raštu paaiškinti, ar jis yra nustatyta tvarka įsiregistravęs teritorinėje darbo biržoje kaip bedarbis, ieško darbo ir turi realių galimybių įsidarbinti. Jeigu ES pilietis per 14 darbo dienų nuo kvietimo išsiuntimo dienos neatvyksta į migracijos tarnybą arba jai raštu nepraneša, kad dėl objektyvių priežasčių negali atvykti nurodytu laiku, arba atvykęs į migracijos tarnybą nepateikia prašomų dokumentų ir (ar) paaiškinimų, tai ES piliečio byla ne vėliau kaip per 2 darbo dienas išsiunčiama Migracijos departamentui Aprašo 55 punkte nurodytam sprendimui priimti.

52. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, nustatęs ES piliečio teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje panaikinimo pagrindą, nurodytą Įstatymo 106 straipsnio 1 dalies 6 punkte, nedelsdamas išsiunčia kvietimą ES piliečiui atvykti į migracijos tarnybą, o ES piliečiui atvykus į migracijos tarnybą, jo pasiteirauja, ar jo nebuvimas Lietuvos Respublikoje yra susijęs su svarbiomis priežastimis (pvz., dėl nėštumo, sunkios ligos, mokymosi) ir ar jis gali pateikti tai patvirtinančius dokumentus. Jeigu ES pilietis per 14 darbo dienų nuo kvietimo išsiuntimo dienos neatvyksta į migracijos tarnybą arba jai raštu nepraneša, kad dėl objektyvių priežasčių negali atvykti nurodytu laiku, arba atvykęs į migracijos tarnybą nepateikia dokumentų pateisinančių jo nebuvimą Lietuvos Respublikoje, tai ES piliečio byla ne vėliau kaip per 2 darbo dienas išsiunčiama Migracijos departamentui Aprašo 55 punkte nurodytam sprendimui priimti.

53. Įstatymo 106 straipsnio 4 dalyje nurodytu atveju įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas nedelsdamas išsiunčia kvietimą ES piliečio, turinčio teisę gyventi LR, šeimos nariui atvykti į migracijos tarnybą, o tokiam asmeniui atvykus į migracijos tarnybą, jo pasiteirauja, ar jis gali pateikti dokumentus, patvirtinančius, kad jo kaip šeimos nario teisė gyventi išsaugoma Įstatymo 1011 straipsnio 1 dalies 5 punkte nustatytu pagrindu arba jis turi teisę gyventi Lietuvos Respublikoje kitu Įstatymo nustatytu pagrindu. Jeigu ES piliečio, turinčio teisę gyventi LR, šeimos narys per 14 darbo dienų nuo kvietimo išsiuntimo dienos neatvyksta į migracijos tarnybą arba jai raštu nepraneša, kad dėl objektyvių priežasčių negali atvykti nurodytu laiku, arba atvykęs į migracijos tarnybą nepateikia dokumentų, patvirtinančių, kad jo kaip šeimos nario teisė gyventi išsaugoma, tai ES piliečio byla ne vėliau kaip per 2 darbo dienas išsiunčiama Migracijos departamentui Aprašo 55 punkte nurodytam sprendimui priimti.

54. Įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas, Aprašo 50–53 punktuose nurodytais atvejais gavęs ES piliečio bylą, išnagrinėja dokumentus dėl ES piliečio teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotos pažymos panaikinimo ir parengia vieno iš šių sprendimų projektą:

54.1. panaikinti ES piliečio teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotą pažymą (jame nurodo faktines aplinkybes, nustatytas nagrinėjant dokumentus, tokio sprendimo motyvus ir šio sprendimo apskundimo tvarką);

54.2. nepanaikinti ES piliečio teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotos pažymos (nepakanka dokumentų, įrodančių Įstatymo 106 straipsnio 1 dalies 2, 3, 4 ar 6 punkte arba 106 straipsnio 4 dalyje nurodytą ES piliečio teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje panaikinimo pagrindą).

55. Migracijos departamento direktorius ar jo įgaliotas valstybės tarnautojas ne vėliau kaip per 10 darbo dienų nuo ES piliečio bylos gavimo Migracijos departamente dienos priima vieną iš šių sprendimų:

55.1. panaikinti ES piliečio teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotą pažymą;

55.2. nepanaikinti ES piliečio teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotos pažymos.

56. Migracijos departamento direktoriui ar jo įgaliotam valstybės tarnautojui priėmus Aprašo 55.1 punkte nurodytą sprendimą, šio sprendimo kopija, patvirtinta teisės aktų nustatyta tvarka, per 3 darbo dienas nuo minėto sprendimo priėmimo kartu su lydraščiu, kuriame nurodoma, kad ES pilietis turi pranešti gyvenamosios vietos migracijos tarnybai, jeigu sprendimas apskundžiamas Vilniaus apygardos administraciniam teismui, registruotu paštu išsiunčiama ES piliečiui. Sprendimo panaikinti ES piliečio teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotą pažymą kopija kartu su lydraščiu siunčiami ES piliečiui jo deklaruotos gyvenamosios vietos arba jo buvimo Lietuvos Respublikoje adresu, jeigu jis nėra deklaravęs gyvenamosios vietos.

57. Įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas užregistruoja Aprašo 55 punkte nurodytus sprendimus Sprendimų dėl panaikinimo arba nepanaikinimo ES piliečio teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotos pažymos registre (Aprašo 4 priedas) arba Užsieniečių registre ir juos įdeda į ES piliečio bylą.

58. Įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas, atlikęs Aprašo 57 punkte nurodytus veiksmus, ne vėliau kaip per 3 darbo dienas ES piliečio bylą išsiunčia ES piliečio gyvenamosios vietos migracijos tarnybai.

59. Jeigu per 14 darbo dienų nuo Aprašo 55.1 punkte nurodyto sprendimo kopijos išsiuntimo dienos migracijos tarnybai nepranešta, kad šis sprendimas yra apskųstas Vilniaus apygardos administraciniam teismui, įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas duomenis apie pažymos negaliojimą įrašo į Užsieniečių registrą ir išsiunčia Aprašo 49.1 punkte nurodytą pranešimą savivaldybės seniūnijai ar kitam savivaldybės, kurioje ES pilietis yra deklaravęs gyvenamąją vietą ar įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą, administracijos padaliniui. ES piliečio byla, gauta iš Migracijos departamento, lieka migracijos tarnyboje.

 

VI. PAŽYMOS NEGALIOJIMAS

 

60. Pažyma negalioja Įstatymo 1031 straipsnyje nustatytais pagrindais. Duomenys į Užsieniečių registrą apie pažymos negaliojimą įrašomi vadovaujantis Užsieniečių registro nuostatais.

61. Duomenis apie pažymos negaliojimą Įstatymo 1031 straipsnio 1 punkte nurodytu pagrindu į Užsieniečių registrą įrašo įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, jeigu ES piliečiui registruotu paštu siųsta Aprašo 40.3 ar 45.5 punkte nurodyta pažyma dėl adresato neradimo buvo grąžinta ją išdavusiai migracijos tarnybai ir ES pilietis per vienus metus nuo jos išdavimo dienos neatvyko į migracijos tarnybą jos atsiimti.

62. Įstatymo 1031 straipsnio 2 punkte nurodytu pagrindu pažyma negalioja nuo joje įrašytos galiojimo pabaigos datos.

63. Duomenis apie pažymos negaliojimą Įstatymo 1031 straipsnio 3 punkte nurodytu pagrindu į Užsieniečių registrą įrašo įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas ne vėliau kaip kitą darbo dieną, gavęs informaciją apie nustatytą pažymos klastojimo faktą arba nustatęs, kad rasta ar iš kitų institucijų gauta pažyma yra suklastota. Jeigu pažyma išduota kitos migracijos tarnybos, tai jai pranešama apie pažymos negaliojimą. Pranešime turi būti nurodytas ES piliečio asmens kodas, vardas (-ai), pavardė, pažymos numeris ir negaliojimo priežastis.

64. Migracijos tarnyba, įrašiusi duomenis apie suklastotos pažymos negaliojimą, turi nedelsdama išsiųsti rašytinį kvietimą ES piliečiui, kuriam išduota pažyma negalioja kaip suklastota, atvykti į migracijos tarnybą, o jam atvykus į migracijos tarnybą – spręsti jo teisinės padėties Lietuvos Respublikoje klausimą teisės aktų nustatyta tvarka.

65. Migracijos tarnybos apie kiekvieną nustatytą pažymos klastojimo faktą raštu ar suderinto tarnybinio elektroninio pašto adresu informuoja Migracijos departamentą, o surinktą medžiagą perduoda ikiteisminį tyrimą atliekančioms institucijoms. Migracijos tarnyboje saugomos suklastotos pažymos turi būti sunaikinamos, jeigu nėra priežasčių, dėl kurių jų sunaikinti negalima.

66. Įstatymo 103straipsnio 4, 5 ir 6 punktuose nurodytais pagrindais pažymos negalioja nuo duomenų apie jų negaliojimą įrašymo į Užsieniečių registrą. ES piliečio byloje esančioje pažymos kopijoje įrašoma, kad pažyma negalioja, ir nurodoma data, kada duomenys apie pažymos negaliojimą įrašyti į Užsieniečių registrą.

67. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, nustatęs, kad ES pilietis Lietuvos Respublikos gyvenamosios vietos deklaravimo įstatymo nustatyta tvarka deklaravo, kad išvyksta iš Lietuvos Respublikos, duomenis apie pažymos negaliojimą Įstatymo 103straipsnio 7 punkte nurodytu pagrindu įrašo į Užsieniečių registrą.

68. Duomenis apie pažymos negaliojimą Įstatymo 103straipsnio 8 punkte nurodytu pagrindu į Užsieniečių registrą įrašo įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas, parengęs pažymą ES piliečio teisei nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti ir ją užregistravęs Užsieniečių registre.

69. Duomenis apie pažymos negaliojimą Įstatymo 103straipsnio 9 punkte nurodytu pagrindu į Užsieniečių registrą įrašo įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, kai ES pilietis įgyja Lietuvos Respublikos pilietybę.

70. Duomenis apie pažymos negaliojimą Įstatymo 103straipsnio 10 punkte nurodytu pagrindu į Užsieniečių registrą įrašo įgaliotas migracijos valstybės tarnautojas, nustatęs, kad Gyventojų registre įrašyti duomenys, kad ES pilietis mirė.

 

VII. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

 

71. ES piliečio byla saugoma pažymą išdavusioje migracijos tarnyboje. Jeigu priimtas sprendimas atsisakyti išduoti ar pakeisti pažymą ar nutraukti prašymo nagrinėjimą arba ES piliečiui per vienus metus neatsiėmus pažymos, jo byla saugoma migracijos tarnyboje, kurioje buvo pateiktas prašymas.

72. ES piliečių bylos saugomos 10 metų.

73. Aprašo 3 ir 4 prieduose nurodyti registrai gali būti pildomi ir saugomi informacinių technologijų priemonėmis.

 

_________________

 

PATVIRTINTA

Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2008 m. liepos 25 d. įsakymu Nr. 1V-290

(Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2013 m. birželio 12d. įsakymo Nr. 1V-507

redakcija)

 

SĄJUNGOS PILIEČIO ŠEIMOS NARIO LEIDIMO LAIKINAI GYVENTI ŠALYJE KORTELĖS IŠDAVIMO, KEITIMO IR PANAIKINIMO EUROPOS SĄJUNGOS VALSTYBĖS NARĖS PILIEČIO ŠEIMOS NARIAMS TVARKOS APRAŠAS

 

I. BENDROSIOS NUOSTATOS

 

1. Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelės išdavimo, keitimo ir panaikinimo Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nariams tvarkos aprašas (toliau – Aprašas) reglamentuoja Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelės (toliau – kortelė) išdavimą, keitimą ir panaikinimą Europos Sąjungos ar Europos laisvosios prekybos asociacijos valstybės narės piliečio (toliau – ES pilietis) arba Lietuvos Respublikos piliečio, pasinaudojusio laisvo judėjimo Europos Sąjungoje teise (toliau – LR pilietis), šeimos nariui, kuris nėra ES pilietis (toliau – šeimos narys), arba kitam asmeniui, kuris pagal Europos Sąjungos teisės aktus naudojasi laisvo asmenų judėjimo teise ir nėra Europos Sąjungos valstybės narės pilietis (toliau – kitas asmuo), prašymo išduoti arba pakeisti kortelę (toliau – prašymas) pateikimą, priėmimą ir nagrinėjimą, sprendimo dėl kortelės išdavimo arba pakeitimo priėmimą, dokumentų kortelei išrašyti pateikimą ir priėmimą, prašymo išrašyti kortelę pildymą, išrašytų kortelių gavimą iš Asmens dokumentų išrašymo centro prie Vidaus reikalų ministerijos (toliau – Asmens dokumentų išrašymo centras), kortelės įteikimą, prašymų išrašyti kortelę saugojimą, teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir kortelės panaikinimą, kortelės negaliojimą, negaliojančių kortelių sunaikinimą.

2. Kortelė išduodama keičiama ir panaikinama Lietuvos Respublikos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ (Žin., 2004, Nr. 73-2539) (toliau – Įstatymas) nustatytais pagrindais.

3. Apraše vartojamos sąvokos atitinka Įstatyme vartojamas sąvokas.

 

II. PRAŠYMO PATEIKIMAS

 

4. Šeimos narys ar kitas asmuo, nurodytas Įstatymo 101 straipsnio 2 ar 3 dalyje, norėdamas gauti kortelę, nustatytos formos prašymą lietuvių ir anglų kalbomis (Aprašo 1 priedas) pateikia teritorinės policijos įstaigos migracijos padaliniui (toliau – migracijos tarnyba), kurio aptarnaujamoje teritorijoje jis ketina deklaruoti gyvenamąją vietą ar siekia būti įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą. Šeimos narys, nurodytas 1011 straipsnio 1 dalies 2, 4 ar 5 punkte, norėdamas gauti kortelę, nustatytos formos prašymą pateikia migracijos tarnybai, kurios aptarnaujamoje teritorijoje jis yra deklaravęs gyvenamąją vietą arba yra įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą (toliau – gyvenamosios vietos migracijos tarnyba), arba migracijos tarnybai, kurios aptarnaujamoje teritorijoje jis ketina deklaruoti gyvenamąją vietą ar siekia būti įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą.

5. Likus ne mažiau kaip 1 mėnesiui, bet ne anksčiau kaip prieš 2 mėnesius iki kortelės galiojimo laiko pabaigos, šeimos narys ar kitas asmuo, ketinantis gyventi Lietuvos Respublikoje pasibaigus kortelės galiojimui ir atitinkantis Įstatymo 101 straipsnio 2 ar 3 dalyje arba 1011 straipsnio 1 dalies 2, 4 ar 5 punkte nurodytą pagrindą, Aprašo 4 punkte nurodytą prašymą pateikia gyvenamosios vietos migracijos tarnybai arba migracijos tarnybai, kurios aptarnaujamoje teritorijoje jis ketina deklaruoti gyvenamąją vietą ar siekia būti įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą. Šeimos narys ar kitas asmuo Įstatymo 105straipsnio 1, 2, 4 ir 5 punktuose nurodytais atvejais laisvos formos prašymą pakeisti kortelę pateikia gyvenamosios vietos migracijos tarnybai arba migracijos tarnybai, kurios aptarnaujamoje teritorijoje jis ketina deklaruoti gyvenamąją vietą ar siekia būti įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą.

6. Kortelei vaikui, kuris nėra ES pilietis, gauti ES pilietis, nurodytas Įstatymo 105straipsnio 1 dalyje, ne vėliau kaip per 6 mėnesius nuo jo vaiko gimimo dienos Aprašo 4 punkte nurodytą prašymą pateikia gyvenamosios vietos migracijos tarnybai.

7. Šeimos narys ar kitas asmuo prašymą turi pateikti asmeniškai, išskyrus Aprašo 8–10 punktuose nurodytus atvejus.

8. Šeimos nario ar kito asmens prašymą gali pateikti jo įgaliotas asmuo, pateikęs notarine ar jai prilyginta forma patvirtintą įgaliojimą ir savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą.

9. Vaiko (įvaikio) (toliau – vaikas) iki 16 metų prašymą pildo ir pateikia vienas iš tėvų (įtėvių) (toliau – tėvai), pateikęs savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą, arba globėjas (rūpintojas) ar kitas teisėtas atstovas, pateikęs paskyrimą globėju (rūpintoju) ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinantį dokumentą ir savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą.

10. Neveiksnaus šeimos nario ar kito asmens prašymą pildo ir pateikia jo globėjas ar kitas teisėtas atstovas, pateikęs paskyrimą globėju ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinantį dokumentą ir savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą.

11. Šeimos nario ar kito asmens vardas (-ai) ir pavardė prašyme rašomi didžiosiomis raidėmis lotyniškais rašmenimis be šalutinių (diakritinių) ženklų, ligatūrų ir kitų lotyniškosios abėcėlės raidžių modifikacijų pagal kelionės dokumento lotyniškus įrašus. Rašant vardą (-us) ir pavardę gali būti naudojami šie ženklai: „.“, „’“, „( )“ ir „/“.

12. Prieš pateikdamas prašymą, šeimos narys ar kitas asmuo privalo sumokėti Lietuvos Respublikos Vyriausybės nustatyto dydžio valstybės rinkliavą už dokumentų išduoti arba pakeisti kortelę tvarkymą (toliau – valstybės rinkliava už dokumentų išduoti arba pakeisti kortelę tvarkymą).

13. Šeimos narys ar kitas asmuo, nurodytas Įstatymo 101 straipsnio 2 dalyje, kartu su prašymu pateikia:

13.1. galiojantį kelionės dokumentą (duomenims sutikrinti su prašyme nurodytais asmens duomenimis) ir teisėtą buvimą Lietuvos Respublikoje patvirtinantį dokumentą, jei jam netaikomas bevizis režimas; ir

13.2. dokumentą, patvirtinantį, kad jis atvyksta gyventi į Lietuvos Respubliką iš kitos Europos Sąjungos valstybės narės teritorijos; ir

13.3. dokumentą, patvirtinantį, kad LR pilietis, su kuriuo ar pas kurį atvyksta gyventi šeimos narys ar kitas asmuo, pasinaudojo laisvo judėjimo Europos Sąjungoje teise; ir

13.4. santuoką su LR piliečiu patvirtinantį dokumentą arba jų registruotos partnerystės sutartį; arba

13.5. dokumentą, patvirtinantį, kad jis yra LR piliečio, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, tiesioginis palikuonis, kuriam nesukakę 21 metai arba kuris yra išlaikytinis, ir išlaikymą patvirtinančius dokumentus; arba

13.6. dokumentus, patvirtinančius, kad jis yra LR piliečio, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, išlaikomas giminaitis pagal tiesiąją aukštutinę liniją, ir išlaikymą patvirtinančius dokumentus; arba

13.7. dokumentus, patvirtinančius, kad jis yra LR piliečio, su kuriuo pastaruosius 3 metus palaiko nuolatinius santykius, sugyventinis (pvz., bendrą būsto nuomos ar paskolos būstui įsigyti sutartį, jų vaiko (-ų) gimimo liudijimą (-us); arba

13.8. dokumentus, patvirtinančius, kad jis išvykimo Europos Sąjungos valstybėje narėje yra išlaikomas LR piliečio; arba

13.9. dokumentus, patvirtinančius, kad jis išvykimo Europos Sąjungos valstybėje narėje tvarko bendrą namų ūkį su LR piliečiu (pvz., bendrą būsto nuomos ar paskolos būstui įsigyti sutartį); arba

13.10. dokumentus, patvirtinančius, kad jam dėl rimtų sveikatos priežasčių būtinai reikalinga asmeninė LR piliečio priežiūra (pvz., gydymo įstaigos pažymą).

14. Šeimos narys ar kitas asmuo, nurodytas Įstatymo 101 straipsnio 3 dalyje, kartu su prašymu pateikia:

14.1. Aprašo 13.1 punkte nurodytus dokumentus; ir

14.2. santuoką su ES piliečiu, turinčiu teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1, 2 ir 3 punktus, patvirtinantį dokumentą arba jų registruotos partnerystės sutartį; arba

14.3. dokumentą, patvirtinantį, kad jis yra ES piliečio, turinčio teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1 ir 2 punktus, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, tiesioginis palikuonis, kuriam nesukakę 21 metai arba kuris yra išlaikytinis, ir išlaikymą patvirtinančius dokumentus; arba

14.4. dokumentą, patvirtinantį, kad jis yra ES piliečio, turinčio teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 3 punktą, išlaikomas vaikas, ir išlaikymą patvirtinančius dokumentus; arba

14.5. dokumentus, patvirtinančius, kad jis yra ES piliečio, turinčio teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1, 2 ir 3 punktus, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, išlaikomas giminaitis pagal tiesiąją aukštutinę liniją, ir išlaikymą patvirtinančius dokumentus; arba

14.6. dokumentus, patvirtinančius, kad jis yra ES piliečio, turinčio teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1 ir 2 punktus, sugyventinis, su kuriuo ES pilietis pastaruosius 3 metus palaiko nuolatinius santykius (pvz., bendrą būsto nuomos ar paskolos būstui įsigyti sutartį, jų vaiko (-ų) gimimo liudijimą (-us)); arba

14.7. dokumentus, patvirtinančius, kad jis išvykimo Europos Sąjungos valstybėje narėje yra išlaikomas ES piliečio, turinčio teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1 ir 2 punktus; arba

14.8. dokumentus, patvirtinančius, kad jis išvykimo Europos Sąjungos valstybėje narėje tvarko bendrą namų ūkį su ES piliečiu, turinčiu teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1 ir 2 punktus (pvz., bendrą būsto nuomos ar paskolos būstui įsigyti sutartį); arba

14.9. dokumentus, patvirtinančius, kad jam dėl rimtų sveikatos priežasčių būtinai reikalinga asmeninė ES piliečio, turinčio teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1 ir 2 punktus, priežiūra (pvz., gydymo įstaigos pažymą).

15. Šeimos narys, nurodytas Įstatymo 1011 straipsnio 1 dalies 2 punkte, kartu su prašymu pateikia:

15.1. Aprašo 13.1 punkte nurodytus dokumentus;

15.2. santuoką patvirtinantį dokumentą ar registruotos partnerystės sutartį arba dokumentus, patvirtinančius, kad jis yra ES piliečio, kurio teisė gyventi Lietuvos Respublikoje buvo patvirtinta, ar LR piliečio, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, tiesioginis palikuonis, kuriam nesukakę 21 metai ar kuris yra išlaikytinis, ir išlaikymą patvirtinančius dokumentus, arba dokumentus, patvirtinančius, kad jis yra tokio ES piliečio ar LR piliečio, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, išlaikomas giminaitis pagal tiesiąją aukštutinę liniją, ir išlaikymą patvirtinančius dokumentus;

15.3. dokumentą, patvirtinantį, kad ES pilietis, kurio teisė gyventi Lietuvos Respublikoje buvo patvirtinta, ar LR pilietis mirė;

15.4. dokumentus, patvirtinančius, kad jis, kaip šeimos narys, gyveno Lietuvos Respublikoje bent vienerius metus iki ES piliečio, kurio teisė gyventi Lietuvos Respublikoje buvo patvirtinta, ar LR piliečio mirties.

16. Šeimos narys, nurodytas Įstatymo 1011 straipsnio 1 dalies 4 punkte, kartu su prašymu pateikia:

16.1. Aprašo 13.1 punkte nurodytus dokumentus; ir

16.2. dokumentą, patvirtinantį, kad santuoka pripažinta negaliojančia arba kad santuoka ar registruotos partnerystės sutartis nutraukta; ir

16.3. dokumentus, įrodančius, kad santuoka ar registruota partnerystė truko ne trumpiau kaip 3 metus, iš jų vienerius metus – Lietuvos Respublikoje; arba

16.4. dokumentus, įrodančius, kad santuokos nutraukimas įvyko dėl kito sutuoktinio (ES piliečio, kurio teisė gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinta, ar LR piliečio) kaltės; arba

16.5. teismo sprendimą ar kitus dokumentus, įrodančius, kad jis globoja ar rūpinasi buvusio sutuoktinio ar asmens, su kuriuo buvo sudaręs registruotos partnerystės sutartį, – ES piliečio, kurio teisė gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinta, ar LR piliečio, – vaikais; arba

16.6. dokumentus, patvirtinančius, kad jis turi teisę lankyti ES piliečio, kurio teisė gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinta, ar LR piliečio, su kuriuo buvo sudaręs santuoką ar registruotos partnerystės sutartį, nepilnamečius vaikus teismo sprendimu arba pagal susitarimą su tokiu ES piliečiu ar LR piliečiu.

17. Įstatymo 1011 straipsnio 1 dalies 5 punkte nurodytu atveju kartu su prašymu pateikiami:

17.1. kai teisę gyventi Lietuvos Respublikoje išsaugo ES piliečio, kurio teisė gyventi Lietuvos Respublikoje buvo patvirtinta, ar LR piliečio vaikas – Aprašo 13.1 punkte nurodyti dokumentai, dokumentas, patvirtinantis, kad ES pilietis, kurio teisė gyventi Lietuvos Respublikoje buvo patvirtinta, ar LR pilietis mirė arba išvyko iš LR, dokumentas, patvirtinantis, kad jis yra šio asmens vaikas, ir dokumentas, patvirtinantis, kad jis mokosi švietimo įstaigoje pagal atitinkamą formaliojo švietimo programą;

17.2. kai teisę gyventi Lietuvos Respublikoje išsaugo mirusio ar išvykusio iš Lietuvos Respublikos ES piliečio, kurio teisė gyventi Lietuvos Respublikoje buvo patvirtinta, ar LR piliečio vaiką globojantis vienas iš tėvų – Aprašo 13.1 punkte nurodyti dokumentai, dokumentas, patvirtinantis, kad ES pilietis, kurio teisė gyventi Lietuvos Respublikoje buvo patvirtinta, ar LR pilietis mirė arba išvyko iš Lietuvos Respublikos, dokumentas, patvirtinantis, kad jis yra mirusio ar išvykusio iš Lietuvos Respublikos ES piliečio, kurio teisė gyventi Lietuvos Respublikoje buvo patvirtinta, ar LR piliečio vaiką globojantis vienas iš tėvų, dokumentas, patvirtinantis, kad šis vaikas mokosi švietimo įstaigoje pagal atitinkamą formaliojo švietimo programą.

18. Aprašo 5 punkte nurodytu atveju šeimos narys ar kitas asmuo, ketinantis gyventi Lietuvos Respublikoje pasibaigus kortelės galiojimui ir atitinkantis Įstatymo 101 straipsnio 2 ar 3 dalyje arba 1011 straipsnio 1 dalies 2, 4 ar 5 punkte nurodytą pagrindą, kartu su prašymu pateikia:

18.1. Aprašo 13.1 punkte nurodytus dokumentus;

18.2. kortelę;

18.3. Aprašo 13, 14, 15, 16 ar 17 punkte nurodytus dokumentus, patvirtinančius, kad jis atitinka Įstatymo 101 straipsnio 2 ar 3 dalyje arba 1011 straipsnio 1 dalies 2, 4 ar 5 punkte nurodytą pagrindą.

19. Aprašo 6 punkte nurodytu atveju ES pilietis, nurodytas Įstatymo 105straipsnio 1 dalyje, kartu su prašymu pateikia:

19.1. vaikui užsienio valstybės išduotą kelionės dokumentą;

19.2. dokumentą, patvirtinantį vaiko gimimą.

20. Aprašo 13.2, 14.4, 15.2 punktuose nurodytas santuoką patvirtinantis dokumentas, 13.3, 14.5, 15.2 punktuose nurodytas dokumentas, patvirtinantis, kad atvykstantis asmuo yra ES piliečio, turinčio teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1 ir 2 punktus, ar LR piliečio, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, tiesioginis palikuonis, kuriam nesukakę 21 metai arba kuris yra išlaikytinis, 13.4 punkte nurodytas dokumentas, kad atvykstantis asmuo yra ES piliečio, turinčio teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 3 punktą, išlaikomas vaikas, 13.5, 14.6, 15.2 punktuose nurodytas dokumentas, patvirtinantis, kad asmuo yra ES piliečio, kurio teisė gyventi Lietuvos Respublikoje buvo patvirtinta, ar LR piliečio, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, išlaikomas giminaitis pagal tiesiąją aukštutinę liniją, 15.3 punkte nurodytas dokumentas, 16.2 punkte nurodytas dokumentas, patvirtinantis, kad santuoka nutraukta, 17.2 punkte nurodytas dokumentas, patvirtinantis, kad ES pilietis, kurio teisė gyventi Lietuvos Respublikoje buvo patvirtinta, ar LR pilietis mirė, ir 19.2 punkte nurodytas dokumentas, patvirtinantis vaiko gimimą, pateikiamas migracijos tarnybos įgalioto valstybės tarnautojo reikalavimu tik tuo atveju, jei migracijos tarnybos įgaliotam valstybės tarnautojui atlikus Aprašo 23.5 punkte nurodytus veiksmus nustatoma, kad Lietuvos Respublikos gyventojų registre (toliau – Gyventojų registras) nėra duomenų atitinkamai apie santuoką, šeiminius ryšius, ES piliečio, turėjusio teisę gyventi LR, mirtį ar išvykimą iš Lietuvos Respublikos arba vaiko gimimą.

21. Kartu su prašymu pateikiami reikiamų dokumentų originalai, kai šiuos dokumentus pateikti būtina, arba jų (išskyrus Aprašo 13.1, 18.2, 19.1 punktuose nurodytus dokumentus) kopijos, patvirtintos teisės aktų nustatyta tvarka.

22. Jeigu kartu su prašymu pateikiami užsienio valstybių institucijų išduoti dokumentai, tai šie dokumentai turi būti legalizuoti arba patvirtinti pažyma (Apostille) teisės aktų nustatyta tvarka, išskyrus atvejus, kai pagal Lietuvos Respublikos tarptautines sutartis ar Europos Sąjungos teisės aktus dokumentas neturi būti legalizuotas ar patvirtintas pažyma (Apostille), išversti į lietuvių kalbą, o vertimai – patvirtinti teisės aktų nustatyta tvarka.

 

III. PRAŠYMO PRIĖMIMAS

 

23. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, priimdamas prašymą ir kartu pateikiamus dokumentus, privalo:

23.1. jeigu šeimos narys ar kitas asmuo nėra pateikęs sumokėtos valstybės rinkliavos mokamojo pavedimo su banko žyma ar kvito už dokumentų išduoti arba pakeisti kortelę tvarkymą – patikrinti Valstybinės mokesčių inspekcijos prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos (toliau – Valstybinė mokesčių inspekcija) informacinėje sistemoje, ar šeimos narys ar kitas asmuo yra sumokėjęs valstybės rinkliavą už dokumentų išduoti arba pakeisti kortelę tvarkymą, ir padaryti atitinkamą žymą prašymo 9 eilutėje. Nustačius, kad šeimos nario ar kito asmens prašymo pateikimo metu tokių duomenų nėra, tačiau šeimos narys ar kitas asmuo prašymo 5 eilutėje nurodė sumokėtos valstybės rinkliavos už dokumentų išduoti arba pakeisti kortelę tvarkymą sumą, sumokėjimo datą ir pasirašydamas patvirtino, jog jam žinoma, kad nesumokėjus valstybės rinkliavos už dokumentų išduoti arba pakeisti kortelę tvarkymą prašymo nagrinėjimas bus nutrauktas, prašymas ir kartu pateikiami dokumentai priimami;

23.2. sutikrinti, ar kartu su prašymu šeimos narys ar kitas asmuo pateikia visus reikiamus dokumentus. Jeigu pateikiami ne visi reikiami dokumentai, prašymas ir kartu pateikti dokumentai grąžinami ir žodžiu paaiškinama dokumentų grąžinimo priežastis;

23.3. sutikrinti šeimos nario ar kito asmens prašyme įrašytus duomenis su duomenimis, įrašytais jo pateiktuose dokumentuose;

23.4. patikrinti duomenis Lietuvos nacionalinėje antrosios kartos Šengeno informacinėje sistemoje, Užsieniečių registre ar Gyventojų registre ir padaryti atitinkamas žymas prašymo 9 eilutėje:

23.4.1. kai šeimos narys ar kitas asmuo kreipiasi dėl kortelės išdavimo – Lietuvos nacionalinėje antrosios kartos Šengeno informacinėje sistemoje – ar kita Šengeno valstybė pagal 2006 m. gruodžio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1987/2006 dėl antrosios kartos Šengeno informacinės sistemos (SIS II) sukūrimo, veikimo ir naudojimo (OL 2006 L 381, p. 4) 24 straipsnį nėra pateikusi perspėjimo dėl draudimo užsieniečiui atvykti ar apsigyventi (toliau – perspėjimas dėl draudimo užsieniečiui atvykti ar apsigyventi), Užsieniečių registre – ar šis užsienietis neįtrauktas į Užsieniečių, kuriems draudžiama atvykti į Lietuvos Respubliką, nacionalinį sąrašą, ar jam Lietuvos Respublikoje nebuvo išduotas asmens dokumentas, o jei šis užsienietis Užsieniečių registre neįregistruotas – Gyventojų registre, ar jam Lietuvos Respublikoje nebuvo išduotas asmens dokumentas;

23.4.2. kai dėl kortelės išdavimo ar pakeitimo kreipiasi šeimos narys ar kitas asmuo, nurodytas Įstatymo 101 straipsnio 2 dalyje arba 1011 straipsnio 1 dalies 2, 4 ar 5 punkte, – Gyventojų registre, ar LR piliečiui išduotas pasas arba asmens tapatybės kortelė, ar šis asmuo deklaravo gyvenamąją vietą Lietuvos Respublikoje;

23.4.3. kai dėl kortelės išdavimo ar pakeitimo kreipiasi šeimos narys Įstatymo 101 straipsnio 3 dalyje arba 1011 straipsnio 1 dalies 2, 4 ar 5 punkte nurodytais pagrindais arba kitas asmuo Įstatymo 101 straipsnio 3 dalyje nurodytu pagrindu – Užsieniečių registre, ar ES piliečiui, turinčiam teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1, 2 ir 3 punktus, išduota pažyma Europos Sąjungos valstybės narės piliečio teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti, ar šis asmuo deklaravo gyvenamąją vietą Lietuvos Respublikoje, o jei duomenų apie ES pilietį Užsieniečių registre nėra – Gyventojų registre;

23.5. jei reikia nustatyti šeiminius ar giminystės ryšius arba būtini duomenys apie ES piliečio, kurio teisė gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinta, ar LR piliečio ir jo šeimos nario santuokos nutraukimą, vaiko gimimą ar tokio ES piliečio ar LR piliečio mirtį – patikrinti Gyventojų registre, ar yra įrašyti ES piliečio, turinčio teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1, 2 ir 3 punktus, ar LR piliečio ir (arba) jo šeimos nario duomenys, patvirtinantys šeiminį ar giminystės ryšį su asmeniu, pas kurį atvykstama (duomenys apie vieną iš jo tėvų ar vaikų arba sutuoktinį), sutikrinti šiuos duomenis, įrašytus Gyventojų registre, su šeimos nario pateiktame prašyme įrašytais duomenimis ir, jei šie duomenys sutampa, išspausdinti Gyventojų registro duomenų apie minėto ES piliečio ar LR piliečio ir (ar) jo šeimos nario asmens duomenis ir šeiminę padėtį (sutuoktinį, vaikus) lapą (-us) arba patikrinti šiame registre, ar yra įrašyti duomenys apie ES piliečio, turinčio teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1, 2 ir 3 punktus, ar LR piliečio ir jo šeimos nario santuokos nutraukimą, vaiko gimimą ar tokio ES piliečio, ar LR piliečio mirtį, ir, jei šie duomenys įrašyti Gyventojų registre, išspausdinti Gyventojų registro duomenų apie ES piliečio, turinčio teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1, 2 ir 3 punktus, ar LR piliečio ir jo šeimos nario asmens duomenis ir šeiminę padėtį arba apie gimusio vaiko asmens duomenis lapą (-us). Nustačius, kad Gyventojų registre tokių duomenų nėra arba jie nesutampa su šeimos nario duomenimis, įrašytais jo pateiktame prašyme, toks prašymas priimamas tik užsieniečiui pateikus Aprašo 20 punkte nurodytus dokumentus;

23.6. padaryti reikiamų dokumentų kopijas, jas patvirtinti teisės aktų nustatyta tvarka, o dokumentų originalus grąžinti juos pateikusiam asmeniui. Jeigu šeimos narys ar kitas asmuo yra pateikęs dokumentų kopijas, patvirtintas teisės aktų nustatyta tvarka, tai šio punkto reikalavimas nevykdomas;

23.7. užpildyti prašymo 8 eilutę;

23.8. prašymą užregistruoti Užsieniečių registre ir prašymo tam skirtoje vietoje nurodyti migracijos tarnybos pavadinimą, šio prašymo pateikimo datą ir registracijos numerį, nurodytą Užsieniečių registre. Jeigu šeimos nario ar kito asmens asmens duomenys, įrašyti jo pateiktuose dokumentuose kortelei gauti, nesutampa su atitinkamais duomenimis, esančiais Užsieniečių registre ir (ar) Gyventojų registre, tai prašymas registruojamas tik tada, kai duomenys apie šeimos narį ar kitą asmenį pakeičiami ar patikslinami Užsieniečių registre ir (ar) Gyventojų registre. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas dokumentų, patvirtinančių asmens duomenų keitimą, kopijas, patvirtinęs teisės aktų nustatyta tvarka, su lydraščiu tą pačią darbo dieną faksu, elektroniniu paštu (nuskaitytas) arba paštu išsiunčia Gyventojų registro tarnybai prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos. Duomenys Užsieniečių registre įrašomi, keičiami ar tikslinami Užsieniečių registro nuostatų, patvirtintų Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2000 m. rugsėjo 4 d. nutarimu Nr. 1049 (Žin., 2000, Nr. 76-2301; 2005, Nr. 147-5353), nustatyta tvarka, o duomenys Gyventojų registre – Lietuvos Respublikos gyventojų registro nuostatų, patvirtintų Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2000 m. lapkričio 6 d. nutarimu Nr. 1346 (Žin., 2000, Nr. 96-3034; 2013, Nr. 27-1278) (toliau – Gyventojų registro nuostatai), nustatyta tvarka.

24. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, atlikęs Aprašo 23 punkte nurodytus veiksmus, šeimos nariui ar kitam asmeniui išduoda pažymą, patvirtinančią prašymo priėmimą (Aprašo 3 priedas).

25. Jeigu nustatoma, kad kita Šengeno valstybė yra paskelbusi perspėjimą dėl draudimo užsieniečiui atvykti ar apsigyventi, tai įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas Lietuvos kriminalinės policijos biuro Tarptautinių ryšių valdybos SIRENE nacionaliniam skyriui išsiunčia pranešimą apie pateiktą prašymą.

26. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas iš šeimos nario ar kito asmens pateiktų dokumentų ir Aprašo 23.5 punkte nurodyto (-ų) Gyventojų registro duomenų lapo (-ų), kai šį (-iuos) duomenų lapą (-us) išspausdinti būtina, suformuoja šeimos nario ar kito asmens bylą dėl kortelės išdavimo (toliau – šeimos nario ar kito asmens byla) sprendimui priimti. Jeigu nustatoma, kad Užsieniečių registre yra duomenų apie šeimos narį ar kitą asmenį (apie priimtą sprendimą dėl jo išsiuntimo iš Lietuvos Respublikos, sprendimo sustabdyti sprendimo dėl užsieniečio išsiuntimo iš Lietuvos Respublikos vykdymą ar panaikinti sprendimą dėl išsiuntimo iš Lietuvos Respublikos, dėl jo grąžinimo arba dėl leidimo laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje (toliau – leidimas laikinai gyventi) išdavimo ar pakeitimo, atsisakymo išduoti ar pakeisti leidimą laikinai gyventi, sprendimo išduoti ar pakeisti leidimą laikinai gyventi panaikinimo arba dėl prašymo išduoti ar pakeisti leidimą laikinai gyventi nagrinėjimo nutraukimo, apie jam išduotą teisę atkurti Lietuvos Respublikos pilietybę patvirtinantį dokumentą arba lietuvių kilmę patvirtinantį dokumentą arba apie Lietuvoje išduotus asmens dokumentus, kurie jau nebegalioja), arba, jei šis užsienietis Užsieniečių registre neįrašytas, yra duomenų (apie jam išduotą teisės į Lietuvos Respublikos pilietybę išsaugojimo dokumentą arba apie jam Lietuvoje išduotus asmens dokumentus, kurie jau nebegalioja) Gyventojų registre, tai migracijos tarnyba tą pačią dieną kreipiasi raštu ar suderinto tarnybinio elektroninio pašto adresu į Migracijos departamentą prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos (toliau – Migracijos departamentas) dėl šio užsieniečio bylos dėl Lietuvos Respublikos pilietybės, dėl teisę atkurti Lietuvos Respublikos pilietybę patvirtinančio dokumento ar lietuvių kilmę patvirtinančio dokumento išdavimo, dėl jo išsiuntimo iš Lietuvos Respublikos, sprendimo sustabdyti sprendimo dėl užsieniečio išsiuntimo iš Lietuvos Respublikos vykdymą ar panaikinti sprendimą dėl išsiuntimo iš Lietuvos Respublikos, dėl jo grąžinimo arba dėl leidimo gyventi ar Europos Bendrijų valstybės narės piliečio leidimo gyventi išdavimo persiuntimo. Migracijos departamentas ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo tokio prašymo gavimo dienos persiunčia prašomą bylą migracijos tarnybai. Pateikti dokumentai kortelei gauti ir Aprašo 23.5 punkte nurodytas (-i) Gyventojų registro duomenų lapas (-ai), kai šį (-iuos) duomenų lapą (-us) išspausdinti būtina, pridedami prie atsiųstos šeimos nario ar kito asmens bylos.

27. Kai dokumentai kortelei pakeisti pateikiami kortelę išdavusiai migracijos tarnybai, įgaliotas šios tarnybos valstybės tarnautojas šeimos nario ar kito asmens pateiktus dokumentus ir Aprašo 23.5 punkte nurodytą (-us) Gyventojų registro duomenų lapą (-us), kai šį (-iuos) duomenų lapą (-us) išspausdinti būtina, prideda prie migracijos tarnyboje esančios šeimos nario ar kito asmens bylos. Šeimos nariui ar kitam asmeniui pakeitus gyvenamąją vietą Lietuvos Respublikoje, jo gyvenamosios vietos migracijos tarnyba nedelsdama kreipiasi raštu ar suderinto tarnybinio elektroninio pašto adresu į kortelę išdavusią migracijos tarnybą dėl jo bylos persiuntimo. Ši migracijos tarnyba ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo tokio prašymo gavimo dienos persiunčia bylą jos prašiusiai migracijos tarnybai.

 

IV. PRAŠYMO NAGRINĖJIMAS IR SPRENDIMO IŠDUOTI AR PAKEISTI KORTELĘ PRIĖMIMAS

 

28. Prašymą nagrinėja įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, o atitinkamą sprendimą priima migracijos tarnybos viršininkas ar kitas įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas. Prašymas išduoti ar pakeisti kortelę turi būti išnagrinėtas per Įstatymo 100 straipsnyje nustatytą terminą.

29. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, nagrinėjantis prašymą ir dokumentus kortelei išduoti ar pakeisti:

29.1. sutikrina prašyme nurodytus asmens duomenis su duomenimis, nurodytais pateiktuose dokumentuose;

29.2. įvertina, ar pakanka dokumentų, įrodančių, kad šeimos narys ar kitas asmuo atitinka Įstatymo 101 straipsnio 2 ar 3 dalyje, 1011 straipsnio 1 dalies 2, 4 ar 5 punkte arba 1054 straipsnio 1 dalyje nurodytą pagrindą.

30. Pateikto prašymo nagrinėjimas nutraukiamas, jeigu šio prašymo nagrinėjimo laikotarpiu šeimos narys ar kitas asmuo arba ES pilietis, turintis teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1, 2 ir 3 punktus, ar LR pilietis, su kuriuo ar pas kurį atvyksta šeimos narys ar kitas asmuo:

30.1. pateikė prašymą nutraukti prašymo nagrinėjimą;

30.2. prašymo nagrinėjimo metu mirė;

30.3. nesumokėjo valstybės rinkliavos už dokumentų išduoti arba pakeisti kortelę tvarkymą.

31. Išnagrinėjęs prašymą ir kartu pateiktus dokumentus, įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas:

31.1. kai teikia migracijos tarnybos viršininkui ar kitam įgaliotam migracijos tarnybos valstybės tarnautojui siūlymą išduoti arba pakeisti kortelę – prašymo 10 eilutės atitinkamame langelyje pažymi, ar išduoti kortelę, ar ją pakeisti, nurodo Įstatymo straipsnį, šio straipsnio dalį ir punktą, kurio pagrindu priimamas šis sprendimas, ir įrašo datą, iki kurios išduodama arba keičiama kortelė;

31.2. kai teikia migracijos tarnybos viršininkui ar kitam įgaliotam migracijos tarnybos valstybės tarnautojui siūlymą atsisakyti išduoti arba pakeisti kortelę šeimos nariui, kuris neatitinka Įstatymo 101 straipsnio 2, 3 dalyje, 1011 straipsnio 1 dalies 2, 4 ar 5 punkte arba 1054 straipsnio 1 dalyje numatytų pagrindų, ar kitam asmeniui, kuris neatitinka Įstatymo 101 straipsnio 2, 3 dalyje arba 1054 straipsnio 1 dalyje numatytų pagrindų, – parengia sprendimo atsisakyti išduoti arba pakeisti kortelę projektą, jame nurodo faktines aplinkybes, nustatytas nagrinėjant prašymą ir kartu pateiktus dokumentus, tokio sprendimo priėmimo motyvus ir šio sprendimo apskundimo tvarką;

31.3. kai siūlo nutraukti prašymo nagrinėjimą – prašymo 10 eilutės atitinkamame langelyje pažymi apie prašymo nagrinėjimo nutraukimą, nurodo Aprašo 30.1, 30.2 ar 30.3 punktą, kuriame numatytu pagrindu priimamas sprendimas nutraukti prašymo nagrinėjimą.

32. Migracijos tarnybos viršininkas ar kitas įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, gavęs Aprašo 31 punkte nurodytą siūlymą, priima vieną iš šių sprendimų:

32.1. išduoti arba pakeisti kortelę – prašymo 10 eilutėje nurodo sprendimo priėmimo datą, savo pareigas, vardą (-us), pavardę ir pasirašo, tam skirtoje vietoje deda antspaudą su Lietuvos valstybės herbu;

32.2. atsisakyti išduoti arba pakeisti kortelę – pasirašo sprendimą, nurodo jo priėmimo datą ir patvirtina antspaudu su Lietuvos valstybės herbu;

32.3. nutraukti prašymo nagrinėjimą – prašymo 10 eilutėje nurodo sprendimo priėmimo datą, savo pareigas, vardą (-us), pavardę ir pasirašo, tam skirtoje vietoje deda antspaudą su Lietuvos valstybės herbu.

33. Apie priimtą sprendimą išduoti arba pakeisti kortelę ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo šio sprendimo priėmimo įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas registruotu paštu išsiunčia pranešimus:

33.1. šeimos nariui ar kitam asmeniui. Pranešime nurodoma minėto sprendimo priėmimo data ir data, iki kurios išduodama arba pakeičiama kortelė, ir dokumentai, kuriuos reikia pateikti kortelei išrašyti;

33.2. Lietuvos Respublikos valstybės saugumo departamentui. Pranešime nurodoma šeimos nario ar kito asmens pilietybė, vardas (-ai), pavardė, gimimo data, gyvenamosios vietos ar buvimo Lietuvos Respublikoje adresas.

34. Priėmus sprendimą atsisakyti išduoti arba pakeisti kortelę, įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo sprendimo priėmimo registruotu paštu išsiunčia šeimos nariui ar kitam asmeniui minėto sprendimo kopiją, patvirtintą teisės aktų nustatyta tvarka. Šeimos narys, dėl kurio priimtas sprendimas atsisakyti išduoti arba pakeisti kortelę, pakartotinį prašymą pateikia, kai atitinka bent vieną iš Įstatymo 101 straipsnio 2, 3 dalyje, 1011 straipsnio 1 dalies 2, 4 ar 5 punkte arba 1054 straipsnio 1 dalyje numatytų pagrindų, o kitas asmuo, dėl kurio priimtas sprendimas atsisakyti išduoti arba pakeisti kortelę, pakartotinį prašymą pateikia, kai atitinka bent vieną iš Įstatymo 101 straipsnio 2, 3 dalyje arba 1054 straipsnio 1 dalyje numatytų pagrindų.

35. Priėmus sprendimą nutraukti prašymo nagrinėjimą, įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo šio sprendimo priėmimo registruotu paštu išsiunčia pranešimą apie šį sprendimą šeimos nariui ar kitam asmeniui (išskyrus atvejį, kai šeimos narys ar kitas asmuo mirė). Pranešime nurodoma minėto sprendimo priėmimo data ir prašymo nagrinėjimo nutraukimo priežastis.

36. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas registruoja Aprašo 32 punkte nurodytus sprendimus Sprendimų dėl prašymo pakeisti Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelę, atsisakymo išduoti arba pakeisti Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelę, prašymo išduoti arba pakeisti Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelę nagrinėjimo nutraukimo registre (Aprašo 4 priedas) arba Užsieniečių registre. Aprašo 32.2 punkte nurodytas sprendimas įdedamas į šeimos nario ar kito asmens bylą.

37. Įstatymo 105straipsnio 1, 2, 4 ir 5 punktuose nurodytais atvejais sprendimo priėmimo procedūros nevykdomos, o šeimos narys ar kitas asmuo Aprašo 39 punkte nustatyta tvarka kreipiasi dėl naujos kortelės išrašymo.

 

V. DOKUMENTŲ kortelEI IŠRAŠYTI PATEIKIMAS

 

38. Šeimos narys ar kitas asmuo dėl kortelės išrašymo turi kreiptis į migracijos tarnybą, kurios aptarnaujamoje teritorijoje ketina deklaruoti gyvenamąją vietą ar siekia būti įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą, arba į savo gyvenamosios vietos migracijos tarnybą.

39. Prieš pateikdamas prašymą išrašyti kortelę šeimos narys ar kitas asmuo privalo sumokėti Lietuvos Respublikos Vyriausybės nustatyto dydžio valstybės rinkliavą už kortelės išdavimą arba pakeitimą (toliau – valstybės rinkliava už kortelės išdavimą) ir kortelei išrašyti turi pateikti:

39.1. nustatytos formos prašymą išrašyti kortelę (Aprašo 2 priedas), kuris užpildomas registruojant šį prašymą Asmens dokumentų išrašymo sistemoje (toliau – sistema) pagal Prašymų asmens dokumentams išduoti, pakeisti, įforminti registravimo, užsakymų asmens dokumentams išrašyti formavimo ir duomenų apie asmens dokumentų galiojimą tvarkos aprašo, patvirtinto Asmens dokumento išrašymo centro direktoriaus 2009 m. birželio 12 d. įsakymu Nr. 1-26 (Žin., 2009, Nr. 74-3051; 2013, Nr. 5-203) (toliau – Prašymų registravimo tvarkos aprašas), reikalavimus ir išspausdinamas. Prašymas išrašyti kortelę sistemoje registruojamas iš karto, kai šeimos narys ar kitas asmuo kreipiasi dėl kortelės išrašymo;

39.2. galiojantį kelionės dokumentą;

39.3. teisėtą buvimą Lietuvos Respublikoje patvirtinantį dokumentą (jei jam netaikomas bevizis režimas), kai prašo išduoti kortelę, arba kortelę, kai prašo ją pakeisti;

39.4. jeigu užsienietis iki 1 metų amžiaus dėl kortelės išrašymo neatvyksta į migracijos tarnybą ir jo dokumentus dėl kortelės išrašymo pateikia Aprašo 43 punkte nurodytas asmuo arba jeigu nėra techninių galimybių nuskaityti asmens veido atvaizdą biometrinių duomenų registravimo įranga ar užsienietis pageidauja, kad jo veido atvaizdas būtų nuskaitytas iš nuotraukos, – dvi tapačias užsieniečio amžių atitinkančias nuotraukas (kitoje pusėje aiškiai užrašoma užsieniečio vardas (-ai) ir pavardė), kurios turi atitikti Nuotraukų asmens dokumentams reikalavimus, patvirtintus Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2002 m. gruodžio 6 d. įsakymu Nr. 569 (Žin., 2002, Nr. 119-5362; 2006, Nr. 93-3657);

39.5. asmens duomenis ar jų keitimą patvirtinančius dokumentus (civilinės būklės aktų įregistravimo liudijimus, teismo sprendimo atkurti, papildyti, pakeisti ar ištaisyti civilinės būklės akto įrašą ir kt.), jeigu šeimos nario ar kito asmens prašyme išrašyti kortelę nurodyti asmens duomenys, kurie turi būti įrašyti į kortelę, nesutampa su asmens duomenimis Užsieniečių registre ir Gyventojų registre.

40. Aprašo 37 punkte nurodytais atvejais šeimos narys ar kitas asmuo privalo sumokėti valstybės rinkliavą už kortelės išdavimą ir savo gyvenamosios vietos migracijos tarnybai pateikti Aprašo 39.2, 39.3 punktuose nurodytus dokumentus, keičiamą kortelę (išskyrus atvejį, kai ji prarasta), o 39.4 punkte nurodytais atvejais – ir nuotraukas. Jeigu kortelė keičiama dėl asmens duomenų pakeitimo, papildomai pateikiami atitinkami dokumentai, nurodyti Aprašo 39.5 punkte.

41. Kai kortelė keičiama Aprašo 37 punkte nurodytais atvejais, nauja kortelė išrašoma laikotarpiui, likusiam iki anksčiau išrašytos kortelės galiojimo pabaigos.

42. Dokumentus kortelei išrašyti migracijos tarnybai šeimos narys ar kitas asmuo pateikia asmeniškai, išskyrus Aprašo 43–45 punktuose nurodytus atvejus.

43. Vaiko iki 16 metų dokumentus, kurių reikia kortelei išrašyti, pateikia vienas iš tėvų, pateikęs savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą, arba globėjas (rūpintojas) ar kitas teisėtas atstovas, pateikęs paskyrimą globėju (rūpintoju) ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinantį dokumentą ir savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą. Pateikiant vaiko nuo 1 iki 16 metų dokumentus kortelei išrašyti, turi dalyvauti ir jis pats. Pateikiant vaiko iki 1 metų dokumentus kortelei išrašyti, jam atvykti į migracijos tarnybą nebūtina. Vyresni nei 16 metų nepilnamečiai vaikai dokumentus kortelei išrašyti pateikia patys.

44. Neveiksnaus užsieniečio dokumentus, kurių reikia kortelei išrašyti, pateikia jo globėjas ar kitas teisėtas atstovas, pateikęs paskyrimą globėju ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinantį dokumentą ir savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą.

45. Šeimos nario ar kito asmens, kuris dėl fizinės negalios negali pats atvykti į migracijos tarnybą, dokumentus, kurių reikia kortelei išrašyti, pateikia jo įgaliotas asmuo, pateikęs savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą ir notarine ar jai prilyginta forma patvirtintą įgaliojimą.

46. Lietuvoje esančio šeimos nario ar kito asmens, kuris dėl neveiksnumo ar fizinės negalios negali pats atvykti į migracijos tarnybą, asmens tapatybę ir parašą Aprašo 48.5 punkte nustatyta tvarka patvirtinti bei jo biometrinius duomenis sistemoje Prašymų registravimo tvarkos aprašo nustatyta tvarka nuskaityti turi įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, nuvykęs pas šeimos narį ar kitą asmenį.

47. Kartu su dokumentais kortelei išrašyti pateikiami Aprašo 39.5 punkte nurodyto dokumento, patvirtinančio asmens duomenis ar jų keitimą, 43 punkte nurodyto globą (rūpybą) ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinančio dokumento, 44 punkte nurodyto globą ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinančio dokumento, 45 punkte nurodyto įgaliojimo originalai arba jų kopijos, patvirtintos teisės aktų nustatyta tvarka. Šių dokumentų kopijos įdedamos į šeimos nario ar kito asmens bylą.

 

VI. Dokumentų kortelei IŠRAŠYTI priėmimas, prašymo IŠRAŠYTI kortelę PILDYMAS

 

48. Dokumentus kortelei išrašyti priimantis įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas privalo:

48.1. jeigu šeimos narys ar kitas asmuo nėra pateikęs sumokėtos valstybės rinkliavos už kortelės išdavimą mokamojo pavedimo su banko žyma ar kvito – patikrinti Valstybinės mokesčių inspekcijos informacinėje sistemoje, ar šeimos narys ar kitas asmuo yra sumokėjęs valstybės rinkliavą už kortelės išdavimą. Nustačius, kad dokumentų kortelei išrašyti pateikimo metu Valstybinės mokesčių inspekcijos informacinėje sistemoje tokių duomenų nėra, šie dokumentai priimami ir užsieniečiui žodžiu paaiškinama, kad kortelė jam bus įteikta tik po to, kai bus sumokėta valstybės rinkliava už kortelės išdavimą;

48.2. įsitikinti asmens, kuriam išrašoma kortelė, asmens tapatybe, sutikrindamas jo išvaizdą su jo veido atvaizdu Gyventojų registre (jeigu jis ten yra) ir pateiktuose dokumentuose, o šeimos nario ar kito asmens asmens duomenis, įrašytus jo pateiktuose dokumentuose kortelei išrašyti, sutikrinti su duomenimis apie šį asmenį, esančiais Užsieniečių registre ir Gyventojų registre. Jeigu šeimos narys ar kitas asmuo pateikia savo vardo (-ų), pavardės, lyties ar gimimo datos pakeitimą patvirtinančius dokumentus ir nustatoma, kad šie duomenys nesutampa su atitinkamais duomenimis, esančiais Užsieniečių registre ir Gyventojų registre, tai prašymas išrašyti kortelę sistemoje gali būti registruojamas tik tada, kai duomenys apie šeimos narį ar kitą asmenį pakeičiami ar patikslinami Užsieniečių registre ir Gyventojų registre;

48.3. Prašymų registravimo tvarkos aprašo nustatyta tvarka:

48.3.1. pasirinkti sistemos meniu funkciją „Registruoti prašymus“, atidaryti ekraninę prašymo išrašyti kortelę formą, nurodžius šeimos nario ar kito asmens asmens kodą arba vardą, pavardę ir gimimo metus, kai šeimos nariui ar kitam asmeniui asmens kodas nesuteiktas. Ekraninės prašymo išrašyti kortelę formos langeliai, atitinkantys šio prašymo 1–7 eilutes, automatiškai užpildomi pagal Gyventojų registro duomenis. Jeigu šeimos nariui ar kitam asmeniui asmens kodas nesuteiktas, tai jis nurodomas tada, kai jį suteikia Gyventojų registro tarnyba. Jeigu šeimos narys ar kitas asmuo nėra deklaravęs gyvenamosios vietos, tai gyvenamosios vietos adresas nenurodomas;

48.3.2. ekraninės prašymo išrašyti kortelę formos tam skirtoje vietoje nurodyti atitinkamą (-us) kortelės išdavimo ar keitimo priežasties (priežasčių) kodą (-us) pagal Prašymų registravimo tvarkos aprašo nustatytas asmens dokumentų išdavimo ir keitimo priežastis;

48.3.3. ekraninės prašymo išrašyti kortelę formos langelyje, atitinkančiame šio prašymo 8 eilutę, sistemos priemonėmis nurodyti šeimos nario ar kito asmens pateikto kelionės dokumento duomenis, esančius Gyventojų registre. Jeigu kelionės dokumentas buvo pakeistas priėmus sprendimą išduoti ar pakeisti kortelę, tai šios formos langelyje įrašomi šeimos nario ar kito asmens pateikto kelionės dokumento duomenys;

48.3.4. sutikrinti ekraninės prašymo išrašyti kortelę formos langelyje, atitinkančiame šio prašymo 9 eilutę, nurodytą šeimos nario ar kito asmens pilietybę (pilietybė automatiškai įrašoma pagal kelionės dokumentą išdavusios užsienio valstybės pavadinimą) su jo pilietybe pateiktame kelionės dokumente arba, jei asmuo yra be pilietybės, pasirinkti sistemos įrašą „BE PILIETYBĖS“. Jeigu nustatoma, kad šeimos nario ar kito asmens pilietybė, įrašyta jo pateiktame kelionės dokumente, nesutampa su pilietybe, nurodyta ekraninės prašymo išrašyti kortelę formoje, tai šioje formoje įrašoma šeimos nario ar kito asmens pilietybė pagal kelionės dokumentą;

48.3.5. ekraninės prašymo išrašyti kortelę formos langelyje, atitinkančiame šio prašymo 10 eilutę, pažymėti, ar sumokėta valstybės rinkliava už kortelės išdavimą (įrašoma sumokėtos valstybės rinkliavos už kortelės išdavimą suma ir sumokėjimo data). Jeigu dokumentų kortelei išrašyti pateikimo metu Valstybinės mokesčių inspekcijos informacinėje sistemoje tokių duomenų nėra, žyma apie tai, kad valstybės rinkliava už kortelės išdavimą sumokėta, padaroma šeimos nariui ar kitam asmeniui įteikiant kortelę;

48.3.6. ekraninės prašymo išrašyti kortelę formos langelyje, atitinkančiame šio prašymo 11 eilutę, pažymėti, ar priimtas sprendimas išduoti kortelę ar ją pakeisti, įrašyti sprendimo priėmimo datą, datą, iki kurios išduodama ar keičiama kortelė (įrašomos tikslios dokumento išdavimo ir galiojimo pabaigos datos), taip pat šioje formoje pasirinkti nuorodą į Įstatymo straipsnį (-ius), dalį (-is) ir punktą (-us), kurio (-ų) pagrindu priimtas šis sprendimas, o išspausdinus prašymą išrašyti kortelę, tai pažymėti šio prašymo 11 eilutėje;

48.3.7. ekraninės prašymo išrašyti kortelę formos langelyje, atitinkančiame šio prašymo 12 eilutę, nurodyti, kas pateikia prašymą išrašyti kortelę, įrašyti šį prašymą pateikiančio asmens vardą ir pavardę (pateikimo data užpildoma automatiškai), o jeigu prašymą išrašyti kortelę pateikia Aprašo 43, 44 ar 45 punkte nurodytas asmuo – ir jo asmens kodą;

48.3.8. nuskaityti šeimos nario ar kito asmens veido atvaizdą. Jeigu yra pateikta šeimos nario ar kito asmens nuotrauka, veido atvaizdas suformuojamas iš nuotraukos;

48.3.9. nuskaityti šeimos nario ar kito asmens pirštų atspaudus. Nuskaitomi tik asmens nuo 6 metų amžiaus abiejų rankų smilių atspaudai. Jeigu kairysis arba dešinysis smilius sužalotas, jo nėra arba dėl medicininių priežasčių negalima nuskaityti jo atspaudo, tai nuskaitomi aiškūs tos pačios rankos didžiojo ar bevardžio pirštų arba nykščio atspaudai. Jeigu visų vienos rankos pirštų atspaudų kokybė prasta, nuskaitomas piršto, kurio būklė geriausia, atspaudas. Jei dėl kokių nors priežasčių negalima nuskaityti jokių vienos rankos pirštų atspaudų, tai atspaudams nuskaityti šiame punkte nustatyta eiliškumo tvarka parenkami du kitos rankos pirštai. Jei dėl kokių nors priežasčių negalima nuskaityti jokių jo pirštų atspaudų, tai kortelė tokiu atveju išduodama be jame elektroniniu būdu fiksuotų pirštų atspaudų. Apie tai, kad nenuskaityti smilių atspaudai, kad negalima nuskaityti jokių vienos rankos pirštų atspaudų ar kad dėl kokių nors priežasčių negalima nuskaityti jokių jo pirštų atspaudų, pažymima ekraninės prašymo išrašyti kortelę formos langelyje, atitinkančiame šio prašymo 16 eilutę, ir nurodomos priežastys;

48.3.10. duoti šeimos nariui ar kitam asmeniui specialiu rašikliu pasirašyti parašui skirtoje vietoje, integruotoje biometrinių duomenų nuskaitymo įrangoje. Šeimos narys ar kitas asmuo, kuriam sukako 14 metų, privalo pats pasirašyti migracijos tarnybos įgalioto valstybės tarnautojo akivaizdoje. Jeigu kortelė išrašoma šeimos nariui ar kitam asmeniui iki 14 metų, taip pat jei šeimos narys ar kitas asmuo dėl neveiksnumo ar fizinės negalios nesugeba pasirašyti, tai šeimos nario ar kito asmens parašui skirtoje vietoje braukiamas brūkšnys, o išspausdinus prašymą išrašyti kortelę, jo 16 eilutėje nurodoma priežastis, dėl kurios šeimos narys ar kitas asmuo nepasirašo;

48.3.11. pažymėti sistemoje, kad ekraninėje prašymo išrašyti kortelę formoje duomenys įvesti. Šio prašymo tam skirtoje vietoje sistemos priemonėmis suformuojamas registracijos numeris, data ir kortelę išduodančios ar keičiančios migracijos tarnybos numeris. Migracijos tarnyboje prašymo išrašyti kortelę registracijos numeris kasmet pradedamas formuoti nuo Nr. 1;

48.3.12. išspausdinti prašymą išrašyti kortelę ir patikrinti duomenis. Jeigu nustatoma, kad prašyme išrašyti kortelę neteisingai įvesti Aprašo 48.3.3, 48.3.4, 48.3.5 ar 48.3.6 punkte nurodyti duomenys, šie duomenys ekraninėje prašymo išrašyti kortelę formoje pataisomi ir išspausdinamas naujas prašymas išrašyti kortelę;

48.3.13. jeigu šeimos narys ar kitas asmuo nėra deklaravęs gyvenamosios vietos ir neįtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą, tai, išspausdinus prašymą išrašyti kortelę, šio prašymo 7 eilutėje įrašyti gyvenamosios vietos, kurią šeimos narys ar kitas asmuo ketina deklaruoti, adresą ir pažymėti langelį „Gyvenamoji vieta nedeklaruota“. Jeigu šeimos narys ar kitas asmuo nėra deklaravęs gyvenamosios vietos, o yra įtrauktas į neturinčių gyvenamosios vietos asmenų apskaitą, tai prašymo išrašyti kortelę 7 eilutėje pažymimas langelis „Įtrauktas į neturinčių gyvenamosios vietos asmenų apskaitą“;

48.3.14. jeigu šeimos narys ar kitas asmuo dėl kortelės išrašymo kreipiasi pasikeitus jo vardui (-ams), pavardei, lyčiai ar gimimo datai arba jam nesuteiktas asmens kodas, tai išspausdinto prašymo išrašyti kortelę kopiją ir dokumentų, patvirtinančių asmens duomenų keitimą, kopijas, patvirtintas teisės aktų nustatyta tvarka, su lydraščiu tą pačią darbo dieną faksu, elektroniniu paštu (nuskaitytas) arba paštu išsiųsti Gyventojų registro tarnybai prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos;

48.4. duoti šeimos nariui ar kitam asmeniui arba Aprašo 43, 44 ar 45 punkte nurodytam asmeniui patikrinti prašyme išrašyti kortelę nurodytus duomenis. Šeimos narys ar kitas asmuo arba Aprašo 43, 44 ar 45 punkte nurodytas asmuo, patikrinęs šiuos duomenis, pasirašo prašymo išrašyti kortelę 12 eilutėje;

48.5. parašu patvirtinti šeimos nario ar kito asmens, kuriam išduodama ar keičiama kortelė, tapatybę, parašą ir užpildyti prašymo išrašyti kortelę 13 eilutę;

48.6. prašymo išrašyti kortelę 16 eilutėje įrašyti šeimos nario ar kito asmens iki 1 metų (kai jis neatvyksta į migracijos tarnybą) asmens tapatybę ir nuotraukas patvirtinusio asmens vardą ir pavardę. Asmuo, pateikiantis šeimos nario ar kito asmens iki 1 metų prašymą išrašyti kortelę, prašymo išrašyti kortelę 16 eilutėje parašu turi patvirtinti šeimos nario ar kito asmens iki 1 metų asmens tapatybę ir tai, kad pateiktos nuotraukos yra šio šeimos nario ar kito asmens.

49. Šeimos nario ar kito asmens pateiktas kelionės dokumentas ar kortelė, sutikrinus duomenis, šeimos nariui ar kitam asmeniui grąžinamas. Jeigu kelionės dokumentas buvo pakeistas prašymo išduoti arba pakeisti kortelę nagrinėjimo metu ir jo kopijos nėra šeimos nario ar kito asmens byloje, tai padaroma šio dokumento kopija, patvirtinama teisės aktų nustatyta tvarka ir įdedama į šeimos nario ar kito asmens bylą, o dokumento duomenys įrašomi į Užsieniečių registrą.

50. Aprašo 39.5, 43–45 punktuose nurodytais atvejais padaromos dokumento, patvirtinančio asmens duomenis ar jų keitimą, asmens tapatybę patvirtinančio dokumento, globą (rūpybą) ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinančio dokumento ir įgaliojimo kopijos, patvirtinamos teisės aktų nustatyta tvarka ir įdedamos į šeimos nario ar kito asmens bylas, o dokumentų originalai grąžinami juos pateikusiems asmenims. Jeigu šie dokumentai buvo pateikti kartu su prašymu išduoti arba pakeisti kortelę arba pateiktos jų kopijos, patvirtintos teisės aktų nustatyta tvarka, tai šio punkto reikalavimas nevykdomas.

51. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas ne vėliau kaip per 5 darbo dienas nuo dokumentų kortelei išrašyti priėmimo dienos, vykdydamas Prašymų registravimo tvarkos aprašo reikalavimus, privalo:

51.1. priimtą prašymą išrašyti kortelę sistemoje perkelti į būseną „Paruoštas“, kad būtų galima šį prašymą įtraukti į užsakomų gaminti dokumentų sąrašą, siunčiamą Asmens dokumentų išrašymo centrui;

51.2. suformuoti užsakymą dėl kortelės išrašymo ir perduoti jį Asmens dokumentų išrašymo centrui.

52. Kortelę išrašo ir duomenis į ją įrašo Asmens dokumentų išrašymo centras ne vėliau kaip per 10 darbo dienų nuo užsakymo perdavimo jam dienos.

 

VII. IŠRAŠYTŲ KORTELIŲ GAVIMAS IŠ ASMENS DOKUMENTŲ IŠRAŠYMO CENTRO

 

53. Asmens dokumentų išrašymo centras išrašytas korteles kartu su lydraščiu siunčia užsakymą dėl kortelės išrašymo pateikusiai migracijos tarnybai.

54. Iš Asmens dokumentų išrašymo centro gavus išrašytų kortelių siuntą, migracijos tarnyboje patikrinama, ar nepažeista siuntos pakuotė. Ne mažiau kaip trijų teritorinės policijos įstaigos įgaliotų valstybės tarnautojų ar darbuotojų, dirbančių pagal darbo sutartis (toliau – darbuotojas), (iš jų bent 1 – migracijos tarnybos) akivaizdoje atplėšiama kortelių pakuotė, šie dokumentai suskaičiuojami, patikrinama, ar jų numeriai atitinka nurodytuosius lydraštyje. Jeigu gautų kortelių skaičius ir jų numeriai atitinka nurodytuosius lydraštyje, teritorinės policijos įstaigos įgalioti valstybės tarnautojai ar darbuotojai tai pažymi lydraštyje, nurodo savo pareigas, vardą (-us), pavardę, datą ir pasirašo. Siuntos turi būti patikrinamos ne vėliau kaip kitą darbo dieną nuo siuntos gavimo migracijos tarnyboje dienos.

55. Nustačius, kad pakuotė pažeista, kortelių numeriai neatitinka nurodytųjų lydraštyje ir (ar) trūksta kortelių, apie tai nedelsiant informuojamas teritorinės policijos įstaigos, kurios sudėtyje yra migracijos tarnyba, viršininkas ir Asmens dokumentų išrašymo centras. Teritorinės policijos įstaigos viršininko pavedimu per 5 darbo dienas nuo nustatyto (-ų) kortelių pakuotės pažeidimo, kortelių numerių, nurodytų lydraštyje, neatitikimo ir (ar) kortelių trūkumo atliekamas kortelių patikrinimas, surašoma jo išvada. Išvados kopija, patvirtinta teisės aktų nustatyta tvarka, pateikiama Asmens dokumentų išrašymo centrui. Išvadą dėl nustatyto kortelių trūkumo surašiusi migracijos tarnyba nedelsdama sistemoje paskelbia, kad kortelė dingo.

56. Iš Asmens dokumentų išrašymo centro gauti išrašytų kortelių lydraščiai įdedami į bylą pagal dokumentacijos planą.

 

VIII. KORTELĖS ĮTEIKIMAS, PRAŠYMŲ IŠRAŠYTI KORTELĘ SAUGOJIMAS

 

57. Šeimos narys ar kitas asmuo pats atvyksta atsiimti kortelės į migracijos tarnybą, kuriai pateikė dokumentus kortelei išrašyti, išskyrus Aprašo 58, 59 ir 60 punktuose nurodytus atvejus.

58. Jeigu šeimos narys ar kitas asmuo yra Lietuvos Respublikoje, tačiau asmeniškai negali atvykti į migracijos tarnybą, kuriai pateikė dokumentus kortelei išrašyti, tai kortelę gali paimti šeimos nario ar kito asmens įgaliotas asmuo, pateikęs notarine ar jai prilyginta forma patvirtintą įgaliojimą ir savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą.

59. Neveiksnaus šeimos nario ar kito asmens kortelę paima jo globėjas ar kitas teisėtas atstovas, pateikęs paskyrimą globėju ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinantį dokumentą ir savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą.

60. Paimti vaiko iki 16 metų kortelę turi, o vaiko nuo 16 iki 18 metų gali vienas iš tėvų, pateikęs savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą, arba globėjas (rūpintojas) ar kitas teisėtas atstovas, pateikęs savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą ir paskyrimą globėju (rūpintoju) ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinantį dokumentą.

61. Atsiimant kortelę, pateikiamas Aprašo 58 punkte nurodyto įgaliojimo, 59 punkte nurodyto globą ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinančio dokumento arba 60 punkte nurodyto globą (rūpybą) ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinančio dokumento originalas arba jo kopija, patvirtinta teisės aktų nustatyta tvarka. Šių dokumentų kopijos įdedamos į šeimos nario ar kito asmens bylą.

62. Atsiimant kortelę, būtina pateikti Aprašo 39.2 ir 39.3 punktuose nurodytus dokumentus, kuriuos šeimos narys ar kitas asmuo pateikė kortelei išrašyti. Šis reikalavimas vykdomas ir tuo atveju, kai kortelę paima Aprašo 58, 59 ir 60 punkte nurodytas asmuo.

63. Jeigu šeimos narys ar kitas asmuo, atsiimdamas kortelę, nepateikia keičiamos kortelės, kuri Aprašo 66.5 punkte nustatyta tvarka turi būti pažymėta kaip negaliojanti, tai sistemoje paskelbiama, kad ji negrąžinta.

64. Atsiimdamas kortelę, šeimos narys ar kitas asmuo turi prašymo išrašyti kortelę 15 eilutėje pažymėti atitinkamą langelį, nurodydamas, kad kortelę paėmė asmeniškai, pasirašyti, patvirtindamas, kad kortelę gavo, ir nurodyti jos atsiėmimo datą. Jeigu šeimos narys ar kitas asmuo dėl fizinės negalios nesugeba pasirašyti, prašymo išrašyti kortelę 15 eilutėje vietoj asmens parašo braukiamas brūkšnys, nurodoma kortelės atsiėmimo data, o prašymo išrašyti kortelę 16 eilutėje – priežastis, dėl kurios šeimos narys ar kitas asmuo nepasirašo.

65. Jeigu kortelę atsiima ne pats šeimos narys ar kitas asmuo, o paima Aprašo 58, 59 ir 60 punkte nurodytas asmuo, tai prašymo išrašyti kortelę 15 eilutėje pažymimas atitinkamas langelis, nurodant, kas paėmė kortelę, įrašoma kortelę paimančio asmens vardas (-ai), pavardė ir asmens kodas. Kortelę paimantis asmuo pasirašo, patvirtindamas, kad kortelę gavo, ir įrašo kortelės atsiėmimo datą.

66. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, įteikiantis išrašytą kortelę:

66.1. privalo užpildyti prašymo išrašyti kortelę 14 eilutę;

66.2. jei sistemoje registruojant prašymą išrašyti kortelę nebuvo padaryta žyma apie valstybės rinkliavą už kortelės išdavimą Aprašo 48.3.5 punkte nustatyta tvarka – patikrina Valstybinės mokesčių inspekcijos informacinėje sistemoje, ar sumokėta valstybės rinkliava už kortelės išdavimą. Kortelė šeimos nariui ar kitam asmeniui įteikiama tik po to, kai jis sumoka valstybės rinkliavą už kortelės išdavimą;

66.3. sutikrina šeimos nario ar kito asmens išvaizdą su jo veido atvaizdu kortelėje;

66.4. sutikrina šeimos nariui ar kitam asmeniui išrašytoje kortelėje nurodytus duomenis su jo duomenimis, esančiais Užsieniečių registre ir Gyventojų registre;

66.5. specialiu prietaisu pažymi kaip negaliojančią šeimos nario ar kito asmens pateiktą keisti kortelę ir paima ją iš šeimos nario ar kito asmens;

66.6. sistemoje pažymi, kad kortelė įteikta. Tai patvirtinama pažymint ekraninės prašymo išrašyti kortelę formos langelyje, atitinkančiame šio prašymo 15 eilutę, ir nurodant datą, kada sistemoje pažymėta, kad šeimos nariui ar kitam asmeniui įteikta kortelė. Kortelė pradeda galioti nuo tada, kai apie kortelės įteikimą pažymima sistemoje.

67. Jeigu nustatoma, kad kortelėje įrašyti duomenys neatitinka šeimos nario ar kito asmens duomenų, apie tai nedelsiant informuojamas migracijos tarnybos viršininkas ar kitas įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas. Išsiaiškinus duomenų neatitikimo priežastis, šeimos nariui ar kitam asmeniui išrašoma nauja kortelė. Kortelė, kurioje įrašyti duomenys neatitinka šeimos nario ar kito asmens duomenų, nedelsiant grąžinama Asmens dokumentų išrašymo centrui.

68. Aprašo 58, 59 ir 60 punktuose nurodytais atvejais įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas padaro asmens tapatybę patvirtinančio dokumento, globą (rūpybą) ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinančio dokumento ir įgaliojimo kopijas, patvirtina jas teisės aktų nustatyta tvarka ir įdeda į šeimos nario ar kito asmens bylas, o dokumento originalus grąžina juos pateikusiems asmenims. Jeigu šie dokumentai buvo pateikti kartu su prašymu išduoti arba pakeisti kortelę ar su dokumentais kortelei išrašyti arba buvo pateiktos jų kopijos, patvirtintos teisės aktų nustatyta tvarka, tai šio punkto reikalavimas nevykdomas.

69. Jeigu šeimos narys ar kitas asmuo per vieną mėnesį nuo kortelės išrašymo dienos neatvyksta į migracijos tarnybą, kuriai pateikė dokumentus kortelei išrašyti, atsiimti kortelės, tai įgaliotas šios tarnybos valstybės tarnautojas nedelsdamas rašo kvietimą šeimos nariui ar kitam asmeniui atvykti į migracijos tarnybą.

70. Prašymai išrašyti kortelę saugomi kortelę išdavusios ar pakeitusios migracijos tarnyboje, sudėti aplankuose ar kartotekoje abėcėlės tvarka (pagal pavardes arba pagal pavardes ir išdavimo metus).

71. Prašymais išrašyti kortelę naudotis (atsakant į paklausimus, darant kopijas ir kitais tarnybinio būtinumo atvejais) turi teisę tik kortelę išdavusios migracijos tarnybos valstybės tarnautojai ar darbuotojai, vykdydami teisės aktų nustatytas funkcijas. Išnešti prašymą išrašyti kortelę iš migracijos tarnybos patalpų draudžiama, išskyrus teisės aktų nustatytus atvejus. Tokiu atveju vietoj iš aplanko ar kartotekos paimto prašymo išrašyti kortelę paliekama teisės aktų nustatyta tvarka patvirtinta šio prašymo kopija.

72. Prašymai išrašyti kortelę ir jų kopijos kitoms valstybės ir savivaldybių institucijoms bei įstaigoms teikiami teisės aktų nustatyta tvarka. Prašymo išrašyti kortelę 16 eilutėje įrašoma, kada ir kam šis pašymas buvo pateiktas ar išsiųsta jo kopija.

 

IX. TEISĖS LAIKINAI GYVENTI LIETUVOS RESPUBLIKOJE IR KORTELĖS PANAIKINIMAS

 

73. Įstatymo 106 straipsnio 1 dalies 1 punkte nurodytu atveju migracijos tarnybos viršininkas ar kitas įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, gavęs įsiteisėjusį administracinio teismo sprendimą dėl šeimos nario ar kito asmens teisės gyventi Lietuvos Respublikoje panaikinimo, ne vėliau kaip kitą darbo dieną nuo teismo sprendimo gavimo dienos priima sprendimą panaikinti šeimos nariui ar kitam asmeniui išduotą kortelę.

74. Migracijos tarnybos viršininkui ar kitam įgaliotam migracijos tarnybos valstybės tarnautojui priėmus sprendimą panaikinti šeimos nariui ar kitam asmeniui išduotą kortelę, šio sprendimo kopija, patvirtinta teisės aktų nustatyta tvarka, per 3 darbo dienas nuo minėto sprendimo priėmimo dienos kartu su lydraščiu, kuriame nurodoma, kad šeimos narys ar kitas asmuo turi grąžinti kortelę gyvenamosios vietos migracijos tarnybai arba pranešti šiai tarnybai, kad sprendimas apskųstas Vilniaus apygardos administraciniam teismui, registruotu paštu išsiunčiama šeimos nariui ar kitam asmeniui.

75. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas užregistruoja Aprašo 73 punkte nurodytą sprendimą Užsieniečių registre ir jį įdeda į šeimos nario ar kito asmens bylą.

76. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas gavęs šeimos nario ar kito asmens kortelę:

76.1. specialiu prietaisu pažymi kaip negaliojančią užsieniečio grąžintą kortelę, jeigu sprendimas neapskųstas. Pažymėta kaip negaliojanti kortelė turi būti sunaikinama;

76.2. paskelbia kortelę negaliojančia Aprašo 90 punkte nurodyta tvarka;

76.3. išsiunčia pranešimą dėl šeimos nario ar kito asmens teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotos kortelės panaikinimo savivaldybės seniūnijai ar kitam savivaldybės, kurioje jis yra deklaravęs gyvenamąją vietą ar įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą, administracijos padaliniui;

76.4. sprendžia šeimos nario ar kito asmens teisinės padėties Lietuvos Respublikoje klausimą teisės aktų nustatyta tvarka.

77. Jeigu per 14 darbo dienų nuo Aprašo 74 punkte nurodyto sprendimo kopijos išsiuntimo dienos šeimos narys ar kitas asmuo migracijos tarnybai negrąžina jam išduotos kortelės arba jai nepraneša, kad šis sprendimas yra apskųstas Vilniaus apygardos administraciniam teismui, įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas duomenis apie kortelės negaliojimą į sistemą įveda Aprašo 90 punkte nustatyta tvarka ir išsiunčia Aprašo 76.3 punkte nurodytą pranešimą savivaldybės seniūnijai ar kitam savivaldybės, kurioje šeimos narys ar kitas asmuo yra deklaravęs gyvenamąją vietą ar įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą, administracijos padaliniui.

78. Migracijos tarnyba, esant dokumentų, patvirtinančių šeimos nario ar kito asmens teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje panaikinimo pagrindą, nurodytą Įstatymo 106 straipsnio 1 dalies 2 ar 4 punkte, nedelsdama, bet ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo minėtų pagrindų paaiškėjimo dienos, šeimos nario ar kito asmens bylą išsiunčia Migracijos departamentui Aprašo 83 punkte nurodytam sprendimui priimti.

79. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, esant duomenų, patvirtinančių ES piliečio teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje panaikinimo pagrindą, nurodytą Įstatymo 106 straipsnio 1 dalies 3 punkte, jo šeimos nario ar kito asmens bylą, nedelsdamas, bet ne vėliau kaip per 2 darbo dienas, išsiunčia Migracijos departamentui Aprašo 83 punkte nurodytam sprendimui priimti.

80. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, esant dokumentų, patvirtinančių šeimos nario ar kito asmens teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje panaikinimo pagrindą, nurodytą Įstatymo 106 straipsnio 1 dalies 5 punkte arba 4 dalyje, nedelsdamas išsiunčia kvietimą tokiam šeimos nariui ar kitam asmeniui per 14 darbo dienų atvykti į migracijos tarnybą, o jam atvykus į migracijos tarnybą, jo pasiteirauti, ar gali pateikti dokumentus, patvirtinančius, kad jo teisė gyventi Lietuvos Respublikoje išsaugoma Įstatymo 101straipsnio 1 dalies 2, 4 ar 5 punkte nustatytu ar kitu pagrindu. Jeigu šeimos narys ar kitas asmuo, nurodytas Įstatymo 101 straipsnio 2 ir 3 dalyje, per 14 darbo dienų nuo kvietimo išsiuntimo dienos neatvyksta į migracijos tarnybą arba jai raštu nepraneša, kad dėl objektyvių priežasčių negali atvykti nurodytu laiku, arba atvykęs į migracijos tarnybą nepateikia šiame punkte nurodytų ir migracijos tarnybos prašomų dokumentų, tai jo byla ne vėliau kaip per 2 darbo dienas išsiunčiama Migracijos departamentui sprendimui priimti.

81. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, esant dokumentų, patvirtinančių šeimos nario ar kito asmens teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje panaikinimo pagrindą, nurodytą Įstatymo 106 straipsnio 1 dalies 6 punkte, nedelsdamas išsiunčia kvietimą tokiam asmeniui atvykti į migracijos tarnybą, o šeimos nariui ar kitam asmeniui atvykus į tarnybą, jo pasiteirauja, ar jo nebuvimas Lietuvos Respublikoje yra susijęs su svarbiomis priežastimis (pvz., dėl nėštumo, sunkios ligos, mokymosi) ir ar gali pateikti tai patvirtinančius dokumentus. Jeigu šeimos narys ar kitas asmuo per 14 darbo dienų nuo kvietimo išsiuntimo dienos neatvyksta į migracijos tarnybą arba jai raštu nepraneša, kad dėl objektyvių priežasčių negali atvykti nurodytu laiku, arba atvykęs į migracijos tarnybą nepateikia tokių dokumentų, tai jo byla ne vėliau kaip per 2 darbo dienas išsiunčiama Migracijos departamentui sprendimui priimti.

82. Įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas, gavęs šeimos nario ar kito asmens bylą, per 10 darbo dienų išnagrinėja dokumentus dėl šeimos nario ar kito asmens teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir (ar) jam išduotos kortelės panaikinimo ir parengia vieno iš šių sprendimų projektą:

82.1. panaikinti šeimos nario ar kito asmens teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotą kortelę (jame nurodo faktines aplinkybes, nustatytas nagrinėjant dokumentus, tokio sprendimo priėmimo motyvus ir šio sprendimo apskundimo tvarką);

82.2. nepanaikinti šeimos nario ar kito asmens teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotos kortelės (nepakanka dokumentų, įrodančių Įstatymo 106 straipsnio 1 dalies 2, 4, 5, 6 punkte ar 4 dalyje nurodytą šeimos nario ar kito asmens teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje panaikinimo pagrindą);

83. Migracijos departamento direktorius ar jo įgaliotas valstybės tarnautojas priima vieną iš šių sprendimų:

83.1. panaikinti šeimos nario ar kito asmens teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotą kortelę;

83.2. nepanaikinti šeimos nario ar kito asmens teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotos kortelės;

84. Migracijos departamento direktoriui ar jo įgaliotam valstybės tarnautojui priėmus Aprašo 83.1 punkte nurodytą sprendimą, šio sprendimo kopija, patvirtinta teisės aktų nustatyta tvarka, per 3 darbo dienas nuo minėto sprendimo priėmimo dienos kartu su lydraščiu, kuriame nurodoma, kad šeimos narys ar kitas asmuo turi grąžinti kortelę gyvenamosios vietos migracijos tarnybai arba pranešti šiai tarnybai, kad sprendimas apskųstas Vilniaus apygardos administraciniam teismui, registruotu paštu išsiunčiama šeimos nariui ar kitam asmeniui. Sprendimo panaikinti šeimos nario ar kito asmens teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotą pažymą kopija kartu su lydraščiu siunčiami šeimos nario ar kito asmens deklaruotos gyvenamosios vietos arba jo buvimo Lietuvos Respublikoje adresu, jeigu jis nėra deklaravęs gyvenamosios vietos.

85. Įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas, užregistravęs Aprašo 83.1 ar 83.2 punkte nurodytą sprendimą Sprendimų dėl panaikinimo arba nepanaikinimo šeimos nario ar kito asmens teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotos Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelės registre (Aprašo 5 priedas) ar Užsieniečių registre ir jį įdėjęs į šeimos nario ar kito asmens bylą, šią bylą ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo sprendimo priėmimo išsiunčia šeimos nario ar kito asmens gyvenamosios vietos migracijos tarnybai.

86. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, gavęs šeimos nario ar kito asmens kortelę, atlieka Aprašo 76 punkte nurodytus veiksmus.

87. Jeigu per 14 darbo dienų nuo Aprašo 83.1 punkte nurodyto sprendimo kopijos išsiuntimo dienos šeimos narys ar kitas asmuo migracijos tarnybai negrąžina jam išduotos kortelės arba jai nepraneša, kad šis sprendimas yra apskųstas Vilniaus apygardos administraciniam teismui, įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas duomenis apie kortelės negaliojimą į sistemą įveda Aprašo 90 punkte nustatyta tvarka, prašyme išrašyti kortelę pažymi, kad kortelė negrąžinta ir išsiunčia Aprašo 76.3 punkte nurodytą pranešimą savivaldybės seniūnijai ar kitam savivaldybės, kurioje ES pilietis yra deklaravęs gyvenamąją vietą ar įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą, administracijos padaliniui.

88. Šeimos nario ar kito asmens byla, gauta iš Migracijos departamento, lieka migracijos tarnyboje.

 

X. KORTELĖS NEGALIOJIMAS

 

89. Kortelė yra negaliojanti Įstatymo 1031 straipsnyje nustatytais atvejais.

90. Duomenys į sistemą apie kortelės negaliojimą, taip pat apie negaliojančios kortelės grąžinimą ar negrąžinimą įvedami vadovaujantis Prašymų registravimo tvarkos aprašo nustatyta tvarka.

91. Jeigu šeimos narys ar kitas asmuo per vienus metus nuo kortelės išrašymo Asmens dokumentų išrašymo centre dienos neatvyko į migracijos tarnybą jos atsiimti, tai įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas duomenis apie kortelės negaliojimą Įstatymo 1031 straipsnio 1 punkte nurodytu pagrindu įveda į sistemą.

92. Įstatymo 1031 straipsnio 2 punkte nurodytu pagrindu kortelė negalioja nuo joje įrašytos galiojimo pabaigos datos.

93. Duomenis apie kortelės negaliojimą Įstatymo 1031 straipsnio 3 punkte nurodytu pagrindu į sistemą įveda įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas ar darbuotojas, kai gauna informaciją apie kortelės klastojimo faktą arba kai nustato, kad rasta, iš kitų institucijų gauta kortelė – suklastota. Jeigu gavus informacijos apie nustatytą kortelės klastojimo faktą ši kortelė nepateikiama, tai sistemoje tokia kortelė skelbiama negaliojančia ir negrąžinta. Kortelė negalioja nuo duomenų apie jos negaliojimą įvedimo į sistemą dienos, jeigu ji nebuvo paskelbta negaliojančia ar nebuvo negaliojanti dėl kitos priežasties. Tai, kad kortelė suklastota, sistemoje turi būti pažymima ir tais atvejais, kai ši kortelė sistemoje užfiksuota kaip negaliojanti dėl kitų priežasčių. Prašymo išrašyti kortelę 16 eilutėje pažymima, kad kortelė paskelbta negaliojančia arba kad sistemoje papildytos jos negaliojimo priežastys, ir nurodoma, ar kortelė grąžinta migracijos tarnybai. Jeigu kortelė išduota kitos migracijos tarnybos, tai jai pranešama apie kortelės negaliojimą. Pranešime turi būti nurodyta šeimos nario ar kito asmens kodas, vardas (-ai), pavardė, kortelės numeris bei negaliojimo priežastis ir tai, ar negaliojanti kortelė grąžinta. Gavusi pranešimą, migracijos tarnyba šiuos duomenis turi nurodyti prašymo išrašyti kortelę 16 eilutėje.

94. Migracijos tarnyba, įrašiusi duomenis apie suklastotos kortelės negaliojimą, turi nedelsdama išsiųsti rašytinį kvietimą šeimos nariui ar kitam asmeniui, kuriam išduota kortelė paskelbta negaliojančia kaip suklastota, atvykti į migracijos tarnybą, o jam atvykus į migracijos tarnybą – spręsti jo teisinės padėties Lietuvos Respublikoje klausimą teisės aktų nustatyta tvarka.

95. Migracijos tarnyba apie kiekvieną nustatytą kortelės klastojimo faktą raštu ar suderinto tarnybinio elektroninio pašto adresu informuoja Migracijos departamentą, o surinktą medžiagą perduoda ikiteisminį tyrimą atliekančioms institucijoms. Migracijos tarnyboje saugomos suklastotos kortelės turi būti sunaikinamos, jeigu nėra priežasčių, dėl kurių jų sunaikinti negalima (pvz., vyksta ikiteisminis tyrimas).

96. Duomenis apie kortelės negaliojimą Įstatymo 103straipsnio 4 punkte nurodytu pagrindu į sistemą įveda Aprašo 77 punkte nurodytas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas. Tokia kortelė negalioja nuo duomenų apie jos negaliojimą įvedimo į sistemą dienos.

97. Duomenis apie kortelės negaliojimą Įstatymo 103straipsnio 5 punkte nurodytu pagrindu į sistemą įveda įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas ar darbuotojas, kai Aprašo 98 punkte nustatyta tvarka gauna pranešimą apie kortelės praradimą. Duomenys apie kortelės negaliojimą į sistemą įvedami nedelsiant, o nesant tokios galimybės, ne vėliau kaip kitą darbo dieną nuo pranešimo apie kortelės praradimą gavimo dienos. Kortelė negalioja nuo duomenų apie jos negaliojimą įvedimo į sistemą dienos. Pranešime apie kortelės praradimą įrašoma kortelės paskelbimo negaliojančia sistemoje data.

98. Šeimos narys ar kitas asmuo, praradęs kortelę, laisvos formos raštišką pranešimą apie kortelės praradimą turi asmeniškai pateikti bet kuriai teritorinei policijos įstaigai arba gyvenamosios vietos migracijos tarnybai, esantis užsienio valstybėje – Lietuvos Respublikos diplomatinei atstovybei ar konsulinei įstaigai užsienyje (toliau – konsulinė įstaiga). Šiame pranešime šeimos narys ar kitas asmuo turi nurodyti kortelės praradimo aplinkybes ir prarastos kortelės duomenis (jeigu juos žino). Pranešime apie kortelės praradimą teritorinės policijos įstaigos ar konsulinis pareigūnas arba įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, priėmęs šį pranešimą, nurodo savo pareigas, vardą (-us), pavardę, datą ir pasirašo. Teritorinės policijos įstaigos arba konsulinis pareigūnas, priėmęs pranešimą apie kortelės praradimą, ne vėliau kaip kitą darbo dieną nuo pranešimo apie kortelės praradimą gavimo dienos turi šį pranešimą perduoti arba elektroniniu paštu (nuskaitytą) ar faksu persiųsti kortelę išdavusiai migracijos tarnybai.

99. Pranešimas apie kortelės praradimą įdedamas į šeimos nario ar kito asmens bylą.

100. Rasta kortelė perduodama bet kuriai teritorinei policijos įstaigai ar migracijos tarnybai. Teritorinei policijos įstaigai grąžinta kortelė perduodama šios įstaigos migracijos tarnybai.

101. Migracijos tarnybai gavus rastą kortelę, įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas ne vėliau kaip kitą darbo dieną Gyventojų registre patikrina, ar rasta kortelė yra galiojanti. Jeigu rasta kortelė yra negaliojanti (pasibaigęs jos galiojimo laikas ir pan.), tai sistemoje paskelbiama, kad ši kortelė negalioja kaip prarasta ir kad ji grąžinta.

102. Jeigu nustatoma, kad rasta kortelė yra galiojanti ir gali būti grąžinta šeimos nariui ar kitam asmeniui, tai tokia kortelė perduodama šio asmens gyvenamosios vietos migracijos tarnybai, o ji registruotu paštu išsiunčia pranešimą šeimos nariui ar kitam asmeniui, kad rasta jo kortelė ir kad galima atvykti jos pasiimti. Jeigu per 1 mėnesį nuo šio pranešimo išsiuntimo dienos šeimos narys ar kitas asmuo, kurio kortelė rasta, dėl šios kortelės atsiėmimo nesikreipia, tai sistemoje paskelbiama, kad ši kortelė negalioja kaip prarasta ir kad ji grąžinta.

103. Aprašo 100 ir 101 punktuose nustatytais atvejais rastoje kortelėje nurodyti duomenys ir veido atvaizdas sutikrinami su duomenimis apie šeimos narį ar kitą asmenį ir jo veido atvaizdu Gyventojų registre, o jeigu veido atvaizdo Gyventojų registre nėra – su šeimos nario ar kito asmens duomenimis ir veido atvaizdu prašyme išrašyti kortelę arba prašymo išrašyti kortelę kopijoje, atsiųstoje kortelę išdavusios migracijos tarnybos.

104. Įstatymo 103straipsnio 6 punkte nurodyta kortelė, kuri pakeista dėl šeimos nario ar kito asmens duomenų pasikeitimo, dėl joje esančių netikslių įrašų arba jai tapus netinkamai naudoti, sistemoje automatiškai paskelbiama negaliojančia nuo tada, kai apie išrašytos naujos kortelės įteikimą pažymima sistemoje.

105. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, nustatęs, kad šeimos narys ar kitas asmuo Lietuvos Respublikos gyvenamosios vietos deklaravimo įstatymo (Žin., 1998, Nr. 66-1910) nustatyta tvarka deklaravo, kad išvyksta iš Lietuvos Respublikos, duomenis apie kortelės negaliojimą Įstatymo 103straipsnio 7 punkte nurodytu pagrindu įveda į sistemą. Tokia kortelė negalioja nuo duomenų apie jos negaliojimą įvedimo į sistemą dienos.

106. Įstatymo 103straipsnio 8 ar 9 punkte nurodytu pagrindu kortelė sistemoje automatiškai paskelbiama negaliojančia nuo tada, kai apie išrašytos Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo nuolat gyventi šalyje kortelės arba Lietuvos Respublikos pilietybę patvirtinančio dokumento įteikimą pažymima sistemoje. Jeigu negaliojančios kortelės asmuo negrąžina, tai sistemoje ji skelbiama negrąžinta. Jeigu tokia kortelė grąžinama vėliau, sistemoje daromas pakeitimas – nurodoma, kad kortelė grąžinta.

107. Mirusio šeimos nario ar kito asmens kortelė sistemoje tampa negaliojanti, kai duomenys apie mirusį asmenį įrašomi į Gyventojų registrą Gyventojų registro nuostatų nustatyta tvarka. Mirusio šeimos nario ar kito asmens kortelė, grąžinta civilinės metrikacijos įstaigai, perduodama migracijos tarnybai.

108. Migracijos tarnyba, kai gauna mirusio šeimos nario ar kito asmens kortelę, Gyventojų registre patikrina duomenis apie šį asmenį ir jam išduotą kortelę. Mirusio šeimos nario ar kito asmens kortelė sistemoje pažymima kaip negaliojanti ir skelbiama grąžinta.

109. Jeigu šeimos nariui ar kitam asmeniui kortelė buvo neįteikta dėl jo mirties, prašymo išrašyti kortelę 16 eilutėje pažymima, kad šeimos narys ar kitas asmuo mirė ir kad kortelė neįteikta, o sistemoje kortelė skelbiama grąžinta.

 

XI. NEGALIOJANČIŲ KORTELIŲ SUNAIKINIMAS

 

110. Paskelbtos negaliojančiomis ir grąžintos kortelės turi būti sunaikinamos, išskyrus Aprašo 95 punkte nurodytą atvejį.

111. Konsulinės įstaigos grąžintą negaliojančią kortelę artimiausiu diplomatiniu paštu perduoda Migracijos departamentui, o Migracijos departamentas, gavęs tokią kortelę, – ją išdavusiai migracijos tarnybai. Kartu pridedamas lydraštis, jame nurodoma šeimos nario ar kito asmens, kuriam kortelė išduota, pilietybė, vardas (-ai), pavardė, perduodamo dokumento pavadinimas ir numeris, priežastis, dėl kurios ji perduodama. Migracijos tarnyba, gavusi negaliojančią kortelę, Aprašo 112 punkte nustatyta tvarka išsiunčia ją naikinti Asmens dokumentų išrašymo centrui.

112. Negaliojančios kortelės Asmens dokumentų išrašymo centrui sunaikinti siunčiamos ne dažniau kaip vieną kartą per tris mėnesius Prašymų registravimo tvarkos aprašo nustatyta tvarka. Asmens dokumentų išrašymo centrui siunčiamų negaliojančių kortelių lydraščiai sudedami į bylą pagal dokumentacijos planą.

 

XII. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

 

113. Iš Asmens dokumentų išrašymo centro gautos išrašytos, bet šeimos narių ar kitų asmenų neatsiimtos kortelės, ir kitos migracijos tarnyboje esančios kortelės saugomos seifuose (metalinėse spintose) arba specialiai įrengtoje patalpoje (turi būti apsaugos signalizacija, langų grotos).

114. Nustačius migracijos tarnyboje saugomos kortelės dingimo faktą, šis dokumentas sistemoje skelbiamas dingusiu. Apie kortelės dingimo migracijos tarnyboje faktą nedelsiant raštu ar suderinto tarnybinio elektroninio pašto adresu pranešama Policijos departamentui prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos (toliau – Policijos departamentas) ir Asmens dokumentų išrašymo centrui. Teritorinės policijos įstaigos, kurios sudėtyje yra migracijos tarnyba, vadovo pavedimu per 10 dienų dėl kortelės dingimo fakto atliekamas patikrinimas, surašoma jo išvada. Išvados kopija pateikiama Policijos departamentui ir Asmens dokumentų išrašymo centrui.

115. Šeimos nariui ar kitam asmeniui pakeitus gyvenamąją vietą Lietuvos Respublikoje, migracijos tarnyba, kurios aptarnaujamoje teritorijoje jis buvo deklaravęs gyvenamąją vietą ar įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą, persiunčia šeimos nario ar kito asmens bylą migracijos tarnybai, kurios aptarnaujamoje teritorijoje jis apsigyveno.

116. Šeimos nario ar kito asmens byla saugoma kortelę išdavusioje ar pakeitusioje migracijos tarnyboje. Priėmus sprendimą atsisakyti išduoti ar pakeisti kortelę arba nutraukti prašymo nagrinėjimą, arba šeimos nariui ar kitam asmeniui per vienus metus neatsiėmus kortelės, jo byla saugoma migracijos tarnyboje, kurioje buvo pateiktas šio asmens prašymas.

117. Šeimos narių ir kitų asmenų bylos saugomos 10 metų, prašymai išrašyti kortelę – 10 metų, Asmens dokumentų išrašymo centre išrašytų kortelių lydraščiai ir šiam centrui siunčiamų naikinti negaliojančių kortelių lydraščiai – 10 metų.

118. Aprašo 4 ir 5 prieduose nurodyti registrai gali būti pildomi ir saugomi informacinių technologijų priemonėmis.

_________________

 

Pažymos Europos Sąjungos valstybės narės piliečio teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje

patvirtinti išdavimo, keitimo ir panaikinimo tvarkos aprašo

1 priedas

 

(Prašymo forma)

 

____________________________________________

(teritorinės policijos įstaigos migracijos padalinio pavadinimas)

 

GAUTA:

_____________  _____________________________

(data)                                           (reg. Nr.)

 

PRAŠYMAS

išduoti ar pakeisti pažymą Europos Sąjungos valstybės narės piliečio teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti

APPLICATION

FOR THE ISSUANCE OR RENEWAL OF A CERTIFICATE CONFIRMING THE RIGHT

OF A CITIZEN OF A EUROPEAN UNION MEMBER STATE OF TEMPORARY RESIDENCE IN THE REPUBLIC OF LITHUANIA

_____________

(data / date )

 

Prašau išduoti ar pakeisti pažymą Europos Sąjungos valstybės narės piliečio (toliau – ES pilietis) teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti (toliau – pažyma) / I hereby apply for the issuance or renewal of a certificate confirming the right of the citizen of a European Union Member State (hereafter – EU citizen) of temporary residence in the Republic of Lithuania (hereafter – certificate).

 

1. Pateikiu duomenis apie save / I present data about myself:

 

Pavardė

Surname

Pirmas ir kiti vardai

Given and other names

Lytis

Sex

[]

Vyr.

Male

[]

Mot.

Female

Gimimo data: metai, mėnuo, diena

Date of birth: YYYY MM DD

Gimimo vieta

Place of birth

Pilietybė

Citizenship

 

 

 

 

 

Asmens kodas Lietuvoje (jeigu suteiktas)

Personal code in Lithuania (if applicable)

□□□□□□□□□□□[][][][][][][][][][][]

 

 

 

 

Gyvenamosios vietos adresas valstybėje, iš kurios atvykstu

Residence address in the country from which I arrive

 

 

 

 

 

 

Gyvenamosios vietos, kurią ketinu deklaruoti arba esu deklaravęs, adresas Lietuvoje, telefonas, el. pašto adresas

Residence address which I intend to declare or have declared in Lithuania, phone number, e-mail address

 

 

 

 

 

 

 

 

2. ES piliečio paso arba asmens tapatybės kortelės duomenys / Data of the passport or identity card of an EU citizen:

 

Dokumento numeris, išdavimo data

Document number, date of issuance

Dokumentą išdavė

Document issued by

Dokumentas galioja iki

Document expires on

 

3. Pažymos išdavimo ar pakeitimo pagrindai (nurodyti) / Grounds for the issuance or renewal of a certificate (indicate):

 

[] Esu darbuotojas arba savarankiškai dirbantis asmuo / I am an employee or a self-employed person.

Išlaikau darbuotojo arba savarankiškai dirbančio asmens statusą / I retain the status of an employee or a self-employed person:

[] nutraukta darbo sutartis (jos galiojimo laikas pasibaigęs) arba veikla ir laikinai nedirbu dėl ligos ar nelaimingo atsitikimo / employment contract or activity was terminated (employment contract has expired) and I temporarily do not work due to an illness or accident;

[] po ne mažiau negu vienų metų darbo nutraukiau darbo sutartį arba veiklą dėl nepriklausančių nuo manęs aplinkybių ir nustatyta tvarka įsiregistravau teritorinėje darbo biržoje kaip bedarbis / after having been employed for more than one year I have terminated my employment contract or activity due to circumstances beyond my control and I have registered as a job-seeker with a territorial labour exchange according to a prescribed order;

[] dirbau pagal terminuotą darbo sutartį trumpiau kaip vienus metus arba per pirmuosius 12 darbo mėnesių nutraukiau darbo sutartį arba veiklą dėl nepriklausančių nuo manęs aplinkybių ir nustatyta tvarka įsiregistravau teritorinėje darbo biržoje kaip bedarbis (suprantu, kad šį statusą išlaikysiu tik 6 mėnesius nuo nedarbo pradžios) / I was employed under a fixed-term employment contract for less than one year or I have terminated my employment contract or activity due to circumstances beyond my control during the first 12 months of employment and I have registered as a job-seeker with a territorial labour exchange according to a prescribed order (I understand that I will retain this status only for 6 months from the beginning of the unemployment);

[] nutraukiau darbo sutartį (jos galiojimo laikas baigėsi) ar veiklą dėl nepriklausančių nuo manęs aplinkybių, nustatyta tvarka įsiregistravau teritorinėje darbo biržoje kaip bedarbis ir pradėjau mokytis profesijos / I have terminated my employment contract (the contract has expired) or activity due to circumstances beyond my control, I have registered as a job-seeker with a territorial labour exchange according to a prescribed order and embarked on vocational training;

[] nutraukiau darbo sutartį (jos galiojimo laikas baigėsi) dėl nuo manęs priklausančių aplinkybių, nustatyta tvarka įsiregistravau teritorinėje darbo biržoje kaip bedarbis ir pradėjau mokytis profesijos, kuri susijusi su turėtu darbu / I have terminated my employment contract (the contract has expired) or activity due to circumstances which were under my control, I have registered as a job-seeker with a territorial labour exchange according to a prescribed order and embarked on vocational training related to my previous employment.

[] Turiu sau ir savo šeimos nariams, jeigu jie atvyksta kartu su manimi arba pas mane, pakankamai išteklių pragyventi Lietuvos Respublikoje ir turiu galiojantį sveikatos draudimą patvirtinantį dokumentą / I am in possession of adequate means of subsistence for myself and for my family members, where the family members arrive together with me or join me, for residence in the Republic of Lithuania and have a valid document evidencing health insurance coverage.

[] Esu studentas, moksleivis, stažuotojas, kvalifikacijos kėlimo kursų ar profesinių mokymų dalyvis, turiu sau ir savo šeimos nariams, jeigu jie atvyksta kartu su manimi arba pas mane, pakankamai išteklių pragyventi Lietuvos Respublikoje ir turiu galiojantį sveikatos draudimą patvirtinantį dokumentą / I am a student, pupil, intern, participant in in-service training or vocational training courses, am in possession of adequate means of subsistence for myself and for my family members, where the family members arrive together with me or join me, for residence in the Republic of Lithuania and have a valid document evidencing health insurance coverage.

 

Ketinu gyventi arba gyvenu Lietuvos Respublikoje kaip ES piliečio šeimos narys / I intend to reside or am residing in the Republic of Lithuania as a family member of the EU citizen:

 

[] esu ES piliečio sutuoktinis / I am a spouse of the EU citizen;

[] esu asmuo, sudaręs partnerystės sutartį su ES piliečiu / I am a person who has contracted partnership with the EU citizen;

[] esu ES piliečio, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, tiesioginis palikuonis, kuriam nesukakę 21 metai arba išlaikytinis / I am a direct descendant under the age of 21 or dependant of the EU citizen or his spouse or a person with whom the EU citizen has contracted a registered partnership;

[] esu ES piliečio, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis išlaikomas artimas giminaitis pagal tiesiąją aukštutinę liniją / I am a direct dependent relative in the direct ascending line of the EU citizen or his spouse or a person with whom a registered partnership has been contracted.

 

[] Išsaugojau teisę gyventi Lietuvos Respublikoje, kadangi esu mirusio ar išvykusio iš Lietuvos Respublikos ES piliečio arba Lietuvos Respublikos piliečio vaikas (įvaikis), kuris mokosi švietimo įstaigoje pagal atitinkamą formaliojo švietimo programą, arba jį globojantis vienas iš tėvų (įtėvių) / I have retained the right to reside in the Republic of Lithuania because I am a child of the EU citizen who died or has departed from the Republic of Lithuania and I study at an educational establishment under a formal education programme; or I am one of the parents (step-parents) under whose guardianship such child has been placed.

 

 

Įmonės, įstaigos ar organizacijos, kurioje ketinu dirbti ar užsiimti veikla, pavadinimas, adresas, telefonas / Name, address and phone number of the enterprise, agency or organisation where I intend to work or to engage in the lawful activity.

 

Arba / Or

Turimi ištekliai pragyventi Lietuvos Respublikoje (litais) ir jų šaltinis / Available means of subsistence in the Republic of Lithuania and their source (in Litas).

 

 

Arba / Or

Aukštojo mokslo ar kitos švietimo įstaigos, kurioje ketinu įgyti išsilavinimą, mokytis, stažuoti, kelti kvalifikaciją ar dalyvauti profesiniuose mokymuose, pavadinimas, adresas, telefonas / Name, address and phone number of the higher educational establishment or other educational establishment where I intend to acquire education, to study, to participate in internship, training or to take part in vocational training.

Arba / Or

ES piliečio, pas kurį atvykstu gyventi arba gyvenu kaip šeimos narys, pilietybė, vardas ir pavardė, asmens kodas, adresas ir telefonas / Citizenship, name and surname, personal code, address and phone number of the EU citizen whom I am joining or with whom I reside as a family member.

 

4. Terminas, kuriam prašau išduoti ar pakeisti pažymą (nurodyti) / The term for which I am asking to issue or renew the certificate (indicate):

 

[] 5 metams / for 5 years

[] numatomam gyvenimo Lietuvos Respublikoje laikotarpiui, jeigu šis laikotarpis yra trumpesnis negu 5 metai / for the intended period of residence in the Republic of Lithuania if this period is less than 5 years

Laikotarpis

Period

 

[] iki vaiko pradėtos atitinkamos formaliojo švietimo programos pabaigos, jeigu teisė gyventi Lietuvos Respublikoje išsaugoma mirus ES piliečiui ar jam išvykus iš Lietuvos Respublikos / until the end of the formal education programme undertaken by the child, if the right to reside in the Republic of Lithuania is retained after the EU citizen‘s death of departure from the Republic of Lithuania

Data

Date

 

5. Kartu su manimi atvyksta šeimos narys / The following persons are arriving together with me:

 

Giminystės ryšys

Family relationship

Vardas ir pavardė

Name and surname

Gimimo data ir vieta

Date and place of birth

Lytis

Sex

Pilietybė

Citizenship

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6. Sumokėta valstybės rinkliava už pažymos išdavimą (eilutė pildoma, kai prašymas pateikiamas dėl pažymos išdavimo) / State‘s charge for the issuance of the certificate (to be filled when application is submitted for the issuance of the certificate, please indicate):

Suma

Amount

Data

Date

Man žinoma, kad nesumokėjus valstybės rinkliavos pažyma nebus išduodama. / I am aware that in case of failure to pay the state‘s charge the certificate will not be issued.

 

 

7. [] Pažymą siųsti (nurodyti adresą Lietuvos Respublikoje) / Please send the certificate to (indicate an address in the Republic of Lithuania):_______________________________________________________ .

[] Pažymą atsiimsiu migracijos tarnyboje / I will collect certificate at the migration office.

Papildomai noriu pareikšti / In addition, I want to declare:

\

 

 

 

 

 

PRIDEDAMA / ATTACHED

(nurodomi prie prašymo pridedami dokumentai / indicate the documents attached to the application):

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

Asmuo, užpildęs prašymą, už melagingų duomenų pateikimą atsako Lietuvos Respublikos įstatymų nustatyta tvarka.

Asmuo, kurio vardu užpildytas prašymas, sutinka, kad vadovaujantis Lietuvos Respublikos asmens duomenų teisinės apsaugos įstatymu (Žin., 1996, Nr. 63-1479; 2008, Nr. 22-804) būtų tvarkomi jo asmens duomenys sprendžiant su pažyma susijusius klausimus.

The person who has filled the application, is liable for the submission of false data according to the laws of the Republic of Lithuania.

The person on whose behalf the application is filled agrees with the processing of his personal information according to the Law on Legal Protection of Personal Data of the Republic of Lithuania while dealing with the issues related to the certificate.

 

8. Prašymas pateiktas (nurodyti) / The application is submitted (indicate):

 

[] asmeniškai personally

[] vi

eno iš tėvų (įtėvių)

by one of the parents (step-parents)

[] globėjo (rūpintojo)

by the guardian (curator)

[] įgalioto asmens

by an authorized person

[] kito teisėto

atstovo

by another legal representative

 

________________________              ___________________________________

(asmens parašas / personal signature)        (vardas (-ai) ir pavardė / name(-s) and surname)

 

 

Pildo įgaliotas valstybės tarnautojas: / To be filled by an authorized public servant:

 

9. Prašymą ir jame nurodytus dokumentus priėmiau ir patikrinau, ar jie tinkamai užpildyti:

__________________________________________________________________________

(pareigų pavadinimas)

_______________________

(parašas)

_______________________

(vardas (-ai) ir pavardė)

_______________________

(data)

 

10. Patikrinimų žymos:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11. Sprendimas:

[] Išduoti pažymą

[] Pakeisti pažymą

[] Nutraukti prašymo nagrinėjimą

Sprendimo priėmimo pagrindas

 

Data, iki kurios išduodama ar pakeičiama pažyma

 

Pareigų pavadinimas,

parašas,

vardas (-ai) ir pavardė,

data

 

A. V.

 

 

_________________

 

Pažymos Europos Sąjungos valstybės narės piliečio teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti išdavimo, keitimo ir panaikinimo tvarkos aprašo

2 priedas

 

(Pažymos forma)

 

(Lietuvos valstybės herbas)

 

__________________________________________________

(dokumento sudarytojo pavadinimas)

__________________________________________________

(dokumento sudarytojo duomenys)

_______________________

(adresatas)

 

PAŽYMA

EUROPOS SĄJUNGOS VALSTYBĖS NARĖS PILIEČIO TEISEI LAIKINAI GYVENTI

LIETUVOS RESPUBLIKOJE PATVIRTINTI

 

__________ Nr. __________

(data)                                 

 

Patvirtiname, kad Jūs, ____________________________________________________ ,

(pilietybė, vardas ir pavardė, asmens kodas arba gimimo data)

turite teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje. Ši teisė pripažinta 20 ____m. _________  d.

_______________________________________________________ sprendimu Nr. _______.

(teritorinės policijos įstaigos migracijos padalinio pavadinimas)

Pažyma išduota vadovaujantis Lietuvos Respublikos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ (Žin., 2004, Nr. 73-2539) __ straipsnio __ dalimi arba __ straipsnio __ dalies __ punktu.

Ši pažyma galioja iki ____________ .

(data)

_____________

(pareigų pavadinimas)

_________

(parašas)

___________________

(vardas (-ai) ir pavardė)

(A. V.)

 

 

 

 

 

 

(Rengėjo nuoroda)

 

_________________

 

Pažymos Europos Sąjungos valstybės narės piliečio teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti išdavimo, keitimo ir panaikinimo tvarkos aprašo

3 priedas

 

(Sprendimų registro forma)

 

________________________________________

(dokumento sudarytojo pavadinimas)

 

SPRENDIMŲ DĖL PRAŠYMO PAKEISTI PAŽYMĄ EUROPOS SĄJUNGOS VALSTYBĖS NARĖS PILIEČIO TEISEI LAIKINAI GYVENTI LIETUVOS RESPUBLIKOJE PATVIRTINTI, ATSISAKYMO IŠDUOTI ARBA PAKEISTI PAŽYMĄ EUROPOS SĄJUNGOS PILIEČIO TEISEI LAIKINAI GYVENTI LIETUVOS RESPUBLIKOJE PATVIRTINTI, PRAŠYMO IŠDUOTI ARBA PAKEISTI PAŽYMĄ EUROPOS SĄJUNGOS PILIEČIO TEISEI LAIKINAI GYVENTI LIETUVOS RESPUBLIKOJE PATVIRTINTI NAGRINĖJIMO NUTRAUKIMO

REGISTRAS ________________

(identifikavimo žymuo)

 

Reg. Nr.

Data

Vardas (-ai)

Pavardė

Gimimo data

Pilietybė

Pastabos

1

2

3

4

5

6

7

 

 

_____________

(pareigų pavadinimas)

_________

(parašas)

___________________

(vardas (-ai) ir pavardė)

 

_________________

 

 

Pažymos Europos Sąjungos valstybės narės piliečio teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti išdavimo, keitimo ir panaikinimo tvarkos aprašo

4 priedas

 

(Sprendimų registro forma)

 

________________________________________

(dokumento sudarytojo pavadinimas)

 

SPRENDIMŲ DĖL PANAIKINIMO ARBA NEPANAIKINIMO ES PILIEČIO TEISĖS LAIKINAI GYVENTI LIETUVOS RESPUBLIKOJE IR JAM

IŠDUOTOS PAŽYMOS

REGISTRAS ________________

(identifikavimo žymuo)

 

Reg. Nr.

Data

Vardas (-ai)

Pavardė

Gimimo data

Pilietybė

Pastabos

1

2

3

4

5

6

7

 

_____________

(pareigų pavadinimas)

_________

(parašas)

___________________

(vardas (-ai) ir pavardė)

 

_________________

 

Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelės išdavimo, keitimo ir panaikinimo Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nariams tvarkos aprašo

1 priedas

 

(Prašymo forma)

 

____________________________________________

(teritorinės policijos įstaigos migracijos padalinio pavadinimas)

 

GAUTA:

_____________  _____________________________

(data)                                         (reg. Nr.)

 

PRAŠYMAS

IŠDUOTI AR PAKEISTI SĄJUNGOS PILIEČIO ŠEIMOS NARIO

LEIDIMO LAIKINAI GYVENTI ŠALYJE KORTELĘ

APPLICATION

FOR THE ISSUE OR RENEWAL OF A TEMPORARY RESIDENCE CARD OF A FAMILY MEMBER OF A UNION CITIZEN

_____________

(data / date )

 

Prašau išduoti ar pakeisti Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelę (toliau –kortelė). / I hereby apply for the issue or renewal of a temporary residence card of a family member of a Union citizen (hereafter – card).

 

1. Pateikiu duomenis apie save / I present data about myself:

 

Pavardė

Surname

Pirmas ir kiti vardai

Given and other names

Lytis

Sex

[]

Vyr.

Male

[]

Mot.

Female

Gimimo data: metai, mėnuo, diena

Date of birth: YYYY MM DD

Gimimo vieta

Place of birth

Pilietybė

Citizenship

 

 

 

 

 

Asmens kodas Lietuvoje (jeigu suteiktas)

Personal code in Lithuania (if applicable)

□□□□□□□□□□□[][][][][][][][][][][]

 

 

 

 

Šeiminė padėtis

Marital status

[]

Nevedęs

Netekėjusi

Single

[]

Vedęs

Ištekėjusi

Married

[]

Partnerystės sutartis

Partnership contract

[]

Išsituokęs

Išsituokusi

Divorced

[]

Našlys

Našlė

Widowed

Gyvenamosios vietos adresas valstybėje, iš kurios atvykstu

Residence address in the country from which I arrive

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gyvenamosios vietos, kurią ketinu deklaruoti arba esu deklaravęs, adresas Lietuvoje, telefonas, el. pašto adresas

Residence address which I intend to declare or have declared in Lithuania, phone number,

e-mail address

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Kelionės dokumento duomenys / Data of the travel document:

 

Dokumento numeris, išdavimo data

Document number, date

Dokumentą išdavė

Document issued by

Dokumentas galioja iki

Document expires on

 

3. Kortelės išdavimo ar pakeitimo pagrindai (nurodyti) / Grounds for the issuance or renewal of a card (indicate):

 

Ketinu gyventi arba gyvenu Lietuvos Respublikoje kaip Europos Sąjungos piliečio, turinčio teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Lietuvos Respublikos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ (toliau – Įstatymas) 101 straipsnio 1 dalies 1, 2 ar 3 punktą (toliau – ES pilietis), arba su Lietuvos Respublikos piliečiu, pasinaudojusiu laisvo judėjimo Europos Sąjungoje teise (toliau – Lietuvos Respublikos pilietis), šeimos narys / I reside or intend to reside in the Republic of Lithuania as a family member of an European Union citizen, who has the right to reside in the Republic of Lithuania according to the subpar. 1, 2 or 3 of the par. 1 of the Article 101 of the Law of the Republic of Lithuania „On the Legal Status of Aliens“ (hereafter - the Law) (herefurther - the EU citizen), or of a citizen of the Republic of Lithuania, who has used the right of free movement in the European Union (herefurther – the citizen of the Republic of Lithuania):

[] esu ES piliečio arba Lietuvos Respublikos piliečio sutuoktinis / I am a spouse of the EU citizen or the citizen of the Republic of Lithuania;

[] esu asmuo, sudaręs partnerystės sutartį su ES piliečiu arba Lietuvos Respublikos piliečiu / I am a person who has contracted partnership with the EU citizen or the citizen of the Republic of Lithuania;

[] esu ES piliečio arba Lietuvos Respublikos piliečio, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, tiesioginis palikuonis, kuriam nesukakę 21 metai arba kuris yra išlaikytinis / I am a direct descendant of the EU citizen or the citizen of the Republic of Lithuania, or his spouse or a person with whom a registered partnership has been contracted, and I am under the age of 21 or dependant on him/her;

[] esu ES piliečio išlaikomas vaikas (įvaikis) (toliau – vaikas) / I am a dependent child (adopted child) (hereafter – child) of the EU citizen;

[] esu ES piliečio arba Lietuvos Respublikos piliečio išlaikomas artimas giminaitis pagal tiesiąją aukštutinę liniją / I am a dependent direct relative in the ascending line of the EU citizen or the citizen of the Republic of Lithuania.

 

Ketinu gyventi arba gyvenu Lietuvos Respublikoje kaip kitas asmuo, kuris pagal Europos Sąjungos teisės aktus naudojasi laisvo asmenų judėjimo teise, atvykęs pas ES pilietį arba Lietuvos Respublikos pilietį (toliau – kitas asmuo) / I intend to reside or am residing in the Republic of Lithuania as another person, who exercises the right to free movement under the legal acts of the European Union, arrived to the EU citizen or a citizen of the Republic of Lithuania (hereafter – other person):

[] esu ES piliečio arba Lietuvos Respublikos piliečio, su kuriuo pastaruosius 3 metus palaikau nuolatinius santykius, sugyventinis / I am cohabitant of the EU citizen or the citizen of the Republic of Lithuania with whom I have maintained permanent relationships for the last 3 years;

[] esu išvykimo Europos Sąjungos valstybėje narėje išlaikomas ES piliečio arba Lietuvos Respublikos piliečio / I am maintained by the EU citizen or the citizen of the Republic of Lithuania in the EU Member State of our departure;

[] išvykimo Europos Sąjungos valstybėje narėje tvarkau bendrą namų ūkį su ES piliečiu arba Lietuvos Respublikos piliečiu / I am a member of the household of the EU citizen or the citizen of the Republic of Lithuania in the EU Member State of our departure;

[] dėl rimtų sveikatos priežasčių būtinai reikalinga asmeninė ES piliečio arba Lietuvos Respublikos piliečio priežiūra

/ due to serious health reasons I necessarily require personal care of the EU citizen or the citizen of the Republic of Lithuania.

 

Teisės gyventi Lietuvos Respublikoje išsaugojimo atvejis / The case of retention of the right of residence in the Republic of Lithuania:

[] mirus ES piliečiui arba Lietuvos Respublikos piliečiui, gyvenau Lietuvos Respublikoje bent vienus metus iki ES piliečio arba Lietuvos Respublikos piliečio mirties / upon the death of the citizen of the EU citizen or the citizen of the Republic of Lithuania I resided in the Republic of Lithuania for at least one year before the death of the EU citizen or the citizen of the Republic of Lithuania;

 

kai pripažinus santuoką negaliojančia, nutraukus santuoką ar registruotos partnerystės sutartį / upon the annulment of the marriage, divorce or dissolution of a registered partnership:

[] santuoka arba registruota partnerystė truko ne trumpiau kaip 3 metus, iš jų vienus metus – Lietuvos Respublikoje / the marriage or registered partnership lasted for at least three years, one year from that period in the Republic of Lithuania;

[] globoju ar rūpinuosi ES piliečio arba Lietuvos Respublikos piliečio vaikais / the children of the EU citizen or the citizen of the Republic of Lithuania have been placed under my guardianship/custody;

[] santuokos nutraukimas įvyko dėl kito sutuoktinio (ES piliečio arba Lietuvos Respublikos piliečio) kaltės / the divorce occurred due to the fault of the other spouse (the EU citizen or the citizen of the Republic of Lithuania);

[] esu mirusio ar išvykusio iš Lietuvos Respublikos ES piliečio arba Lietuvos Respublikos piliečio vaikas, kuris mokosi švietimo įstaigoje pagal atitinkamą formaliojo švietimo programą, arba jį globojantis vienas iš tėvų (įtėvių) / I am a child, studying at an educational establishment under a formal education programme, of the EU citizen or a citizen of the Republic of Lithuania who died or has departed from the Republic of Lithuania or one of the parents under whose guardianship the child has been.

 

ES piliečio, pas kurį atvykstu gyventi arba gyvenu kaip šeimos narys ar kitas asmuo, pilietybė, vardas ir pavardė, asmens kodas, adresas ir telefonas / Citizenship, name and surname, personal code, address and phone number of the EU citizen whom I am joining or with whom I reside as a family member or another person.

Arba / Or

Lietuvos Respublikos piliečio, pas kurį atvykstu gyventi arba gyvenu kaip šeimos narys ar kitas asmuo, vardas ir pavardė, asmens kodas, adresas ir telefonas / Name and surname, personal code, address and phone number of the citizen of the Republic of Lithuania whom I am joining or with whom I reside as a family member or another person.

Arba / Or

ES piliečio arba Lietuvos Respublikos piliečio, pas kurį atvykau gyventi į Lietuvos Respubliką kaip jo šeimos narys ir išsaugojau teisę gyventi Lietuvos Respublikoje, pilietybė (jeigu tai ES pilietis), vardas ir pavardė, asmens kodas, adresas ir telefonas / Citizenship (if it is the EU Citizen ), name and surname, personal code, address and phone number of the EU Citizen or the citizen of the Republic of Lithuania whom I am joined as a family member and I have retained the right to reside in the Republic of Lithuania.

 

 

 

4. Terminas, kuriam prašau išduoti ar pakeisti kortelę (nurodyti) / The term for which I am asking to issue or renew the card (indicate):

 

[] 5 metams / for 5 years

[] numatomam ES piliečio gyvenimo Lietuvos Respublikoje laikotarpiui, jeigu šis laikotarpis yra trumpesnis negu 5 metai / for the intended period of residence in the Republic of Lithuania of the EU citizen if this period is less than 5 years

Laikotarpis

Period

[] iki vaiko pradėtos atitinkamos formaliojo švietimo programos pabaigos, jeigu teisė gyventi Lietuvos Respublikoje išsaugoma mirus ES piliečiui arba Lietuvos Respublikos piliečiui ar jam išvykus iš Lietuvos Respublikos / until the end of the formal education programme started by the child, if the right to reside in the Republic of Lithuania is retained due to the death of the EU citizen or the citizen of the Republic of Lithuania or due to his departure from the Republic of Lithuania

Data

Date

[] laikotarpiui, kurio metu globosiu ar rūpinsiuosi ES piliečio ar Lietuvos Respublikos piliečio vaikais / for the period the children of the EU citizen or the citizen of the Republic of Lithuania have been placed under my guardianship/custody

Laikotarpis

Period

 

5. Sumokėta valstybės rinkliava už dokumentų dėl kortelės išdavimo ar pakeitimo tvarkymą (nurodyti) / State‘s charge for handling documents for the issuance or renewal of the card (please indicate):

Suma

Amount

Data

Date

Man žinoma, kad nesumokėjus valstybės rinkliavos už dokumentų išduoti ar pakeisti kortelę tvarkymą prašymo nagrinėjimas bus nutrauktas. / I am aware that in case of failure to pay the state‘s charge for formatting of documents on issue or renewal of a card the examination of the application will be cancelled.

 

6. Pranešimą apie priimtą sprendimą išduoti ar pakeisti kortelę siųsti (nurodyti) / Please send the notice about the taken decision to issue or renew the card (indicate):

 

Papildomai noriu pareikšti / In addition, I want to declare:

 

 

 

 

PRIDEDAMA / ATTACHED

(nurodomi prie prašymo pridedami dokumentai / indicate the documents attached to the application):

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

 

Asmuo, užpildęs prašymą, už melagingų duomenų pateikimą atsako Lietuvos Respublikos įstatymų nustatyta tvarka.

Asmuo, kurio vardu užpildytas prašymas, sutinka, kad vadovaujantis Lietuvos Respublikos asmens duomenų teisinės apsaugos įstatymu (Žin., 1996, Nr. 63-1479; 2008, Nr. 22-804) būtų tvarkomi jo asmens duomenys sprendžiant su kortele susijusius klausimus.

The person who has filled the application, is liable for the submission of false data according to the laws of the Republic of Lithuania.

The person on whose behalf the application is filled agrees with the processing of his personal information according to the Law on Legal Protection of Personal Data of the Republic of Lithuania while dealing with the issues related to the card.

7. Prašymas pateiktas (nurodyti) / The application submitted (indicate):

 

[] asmeniškai personally

[] vieno iš tėvų (įtėvių)

by one of the parents

[] globėjo (rūpintojo)

by the guardian (custodian)

[] įgalioto asmens

by an authorized person

[] kito teisėto

atstovo

by another legal representative

 

________________________                                              ____________________________

(asmens parašas / personal signature)                                        (vardas (-ai) ir pavardė / name and surname)

 

Pildo įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas/

To be filled by an authorized Migration Service civil servant:

 

8. Prašymą ir jame nurodytus dokumentus priėmiau ir patikrinau, ar jie tinkamai užpildyti:

______________________________________________________

(pareigų pavadinimas)

_______________________

(parašas)

__________________________

(vardas (-ai) ir pavardė)

_______________________

(data)

 

9. Patikrinimų žymos:

 

 

 

 

 

 

 

 

10. Sprendimas:

[] Išduoti kortelę

[] Pakeisti kortelę

[] Nutraukti prašymo nagrinėjimą

Sprendimo priėmimo pagrindas

 

Data, iki kurios išduodama arba keičiama kortelė

 

Pareigų pavadinimas,

parašas,

vardas (-ai) ir pavardė,

data

A. V.

 

 

 

_________________

 

Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelės išdavimo, keitimo ir panaikinimo Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nariams tvarkos aprašo

2 priedas

 

(Prašymo forma)

 

 

 

(2 priedo tęsinys)

 

 

* Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelė

 

 

 

_________________

 

 

Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelės išdavimo, keitimo ir panaikinimo Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nariams tvarkos aprašo

3 priedas

 

(Pažymos forma)

 

 

(Herbas)

 

__________________________________

(dokumento sudarytojo pavadinimas)

 

__________________________________

(dokumento sudarytojo duomenys)

 

__________________________________

(adresatas)

 

 

PAŽYMA

APIE PRAŠYMO IŠDUOTI AR PAKEISTI SĄJUNGOS PILIEČIO ŠEIMOS NARIO leidimo LAIKINAI GYVENTI šalyje kortelę PRIĖMIMĄ

 

 

_________ Nr. __________

 

Pažymime, kad 20___m. ________d. ________________________________________

(teritorinės policijos įstaigos migracijos padalinio pavadinimas)

___________________________________________________________________________

(užsieniečio pilietybė, vardas ir pavardė, gimimo data)

 

pateikė prašymą išduoti / pakeisti Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelę.

 

_____________

(pareigų pavadinimas)

_________

(parašas)

___________________

(vardas (-ai) ir pavardė)

 

_________________

 

 

Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelės išdavimo, keitimo ir panaikinimo Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nariams tvarkos aprašo

4 priedas

 

(Sprendimų registro forma)

 

________________________________________

(dokumento sudarytojo pavadinimas)

 

SPRENDIMŲ DĖL PRAŠYMO PAKEISTI SĄJUNGOS PILIEČIO ŠEIMOS NARIO

LEIDIMO LAIKINAI GYVENTI ŠALYJE KORTELĘ, ATSISAKYMO IŠDUOTI ARBA PAKEISTI SĄJUNGOS PILIEČIO ŠEIMOS NARIO

LEIDIMO LAIKINAI GYVENTI ŠALYJE KORTELĘ, PRAŠYMO IŠDUOTI ARBA PAKEISTI SĄJUNGOS PILIEČIO ŠEIMOS NARIO

LEIDIMO LAIKINAI GYVENTI ŠALYJE KORTELĘ NAGRINĖJIMO NUTRAUKIMO

REGISTRAS ________________

(identifikavimo žymuo)

 

Reg. Nr.

Data

Vardas (-ai)

Pavardė

Gimimo data

Pilietybė

Pastabos

1

2

3

4

5

6

7

 

_____________

(pareigų pavadinimas)

_________

(parašas)

___________________

(vardas (-ai) ir pavardė)

 

_________________

 

Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelės išdavimo, keitimo ir panaikinimo Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nariams tvarkos aprašo

5 priedas

 

(Sprendimų registro forma)

 

________________________________________

(dokumento sudarytojo pavadinimas)

 

SPRENDIMŲ DĖL PANAIKINIMO ARBA NEPANAIKINIMO ŠEIMOS NARIO AR KITO ASMENS TEISĖS LAIKINAI GYVENTI LIETUVOS RESPUBLIKOJE IR JAM IŠDUOTOS SĄJUNGOS PILIEČIO ŠEIMOS NARIO LEIDIMO LAIKINAI GYVENTI ŠALYJE KORTELĖS

REGISTRAS ________________

(identifikavimo žymuo)

 

Reg. Nr.

Data

Vardas (-ai)

Pavardė

Gimimo data

Pilietybė

Pastabos

1

2

3

4

5

6

7

 

_____________

(pareigų pavadinimas)

_________

(parašas)

___________________

(vardas (-ai) ir pavardė)

 

_________________