З А К О Н

ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ

 

от 14 марта 1996 г. № I-1234

Вильнюс

 

ОБ ОСНОВАХ ЗАЩИТЫ ПРАВ РЕБЕНКА

 

РАЗДЕЛ I

 

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

Статья 1. Назначение Закона

 

1. Назначением настоящего Закона является улучшение в стране правовой защиты детей путем установления основ защиты прав и свобод ребенка, согласованных с Конституцией Литовской Республики, а также с нормами и принципами международного права.

2. В настоящем Законе на основании Конституции Литовской Республики, Декларации прав ребенка Организации Объединенных Наций 1959 года, Конвенции о правах ребенка 1989 года, других норм и принципов международного права, с учетом специфического положения ребенка в семье и обществе, традиций национального права устанавливаются основные права, свободы и обязанности ребенка, наиболее важные гарантии охраны и защиты этих прав и свобод. Настоящий Закон регулирует также основные условия контроля за поведением ребенка и его ответственности, устанавливает общие положения ответственности родителей, других физических и юридических лиц за нарушения прав ребенка, систему институций по защите прав ребенка и правовые основы их деятельности.

 

Статья 2. Понятие ребенка

 

Ребенком является человеческое существо до достижения 18-летнего возраста, за исключением случаев, когда законами предусматривается иное.

 

Статья 3. Законные представители ребенка

 

Законными представителями ребенка являются родители, приемные родители, опекуны, попечители и другие лица, которые в соответствии с законом или другим правовым актом обязаны заботиться о ребенке, его воспитывать, опекать, представлять, защищать его права и законные интересы.

 

Статья 4. Общие положения защиты прав ребенка

 

Родители, другие законные представители ребенка, государственные институции, институции местного самоуправления и общественные институции, другие физические и юридические лица обязаны соблюдать следующие положения и принципы:

1) везде и всегда в первую очередь должны приниматься во внимание законные интересы ребенка;

2) ребенок имеет право пользоваться всеми правами и свободами ребенка, установленными Конституцией Литовской Республики, настоящим и другими законами, а также правовыми актами;

3) каждый ребенок имеет равные с другими детьми права и не может подвергаться дискриминации по признаку пола, возраста, национальности, расы, языка, религии, убеждений, социального, имущественного, семейного положения, состояния здоровья или каких-либо иных обстоятельств, касающихся самого ребенка или его родителей либо других законных представителей ребенка;

4) каждому ребенку - как до, так и после рождения - должна быть обеспечена возможность быть здоровым и нормально развиваться физически и умственно, а родившемуся ребенку - также нравственно и участвовать в общественной жизни;

5) ни один ребенок не может быть оставлен без жилища, минимальных средств к существованию, а также опеки или попечительства;

6) сделки, заключенные в нарушение интересов ребенка (в случае оставления ребенка без жилища, минимальных средств к существованию, опеки, попечительства), другие акты, ограничивающие или иным образом ущемляющие установленные законами личные, имущественные, другие права и свободы ребенка, признаются недействительными;

7) права ребенка в первую очередь должны быть обеспечены родителями и другими законными представителями ребенка.

 

Статья 5. Законы и другие правовые акты, устанавливающие права ребенка и          их защиту

 

1. Права и свободы ребенка, а также их защита устанавливаются Конституцией Литовской Республики, настоящим и другими законами, а также правовыми актами.

2. При решении возникших споров в случае, если отношения, связанные с правами и свободами ребенка, а также их защитой, законами или иными правовыми актами регулируются иначе, чем настоящим Законом, либо если эти отношения не урегулированы законами, применяются соответствующие положения настоящего Закона.

 

Статья 6. Основные гарантии защиты прав ребенка

 

Защита и обеспечение прав ребенка осуществляются следующим образом:

1) родители или другие законные представители ребенка обязаны создать надлежащие условия для жизни и роста ребенка в семье, заботиться о нем;

2) принимаются и осуществляются законы и другие правовые акты;

3) создаются соответствующие государственные институции и институции местного самоуправления и им поручается осуществление защиты прав ребенка;

4) разрабатываются и осуществляются специальные программы и меры;

5) применяются превентивные воспитательные меры: пресекаются преступность, другие правонарушения;

6) государством и институциями местного самоуправления выделяются средства на подготовку и осуществление мер по защите прав ребенка;

7) целесообразно используются для детей средства, другие материальные ценности, полученные путем благотворительности;

8) поощряется и поддерживается соответствующая деятельность общественности, общественных организаций, традиционных и признанных государством религиозных общин в сфере защиты прав и свобод ребенка.

 

РАЗДЕЛ II

 

ОСНОВНЫЕ ПРАВА И СВОБОДЫ РЕБЕНКА

 

Статья 7. Право ребенка на жизнь и рост

 

1. Каждый ребенок имеет неотъемлемое право на жизнь и рост.

2. Запрещаются любые научные опыты или иные эксперименты с ребенком, могущие нанести вред его жизни, здоровью, нормальному развитию личности. Этот запрет применяется и в случае наличия согласия ребенка, его родителей или других законных представителей ребенка.

 

Статья 8. Право ребенка на здоровье

 

Право ребенка на здоровье обеспечивается:

1) средствами, позволяющими создать для ребенка здоровую и безопасную окружающую среду;

2) надзором за здоровьем детей и их матерей (отцов);

3) профилактикой детских болезней, квалифицированной медицинской помощью;

4) производством для детей продуктов питания надлежащего качества;

5) развитием здорового образа жизни ребенка ( путем предоставления информации, путем просвещения и др.);

6) другими установленными законами гарантиями и льготами по охране здоровья ребенка.

 

Статья 9. Право ребенка на индивидуальность и ее сохранение

 

1. Ребенок с момента рождения имеет право на имя, фамилию, национальность и гражданство, право на семейные и другие связи, связанные с его индивидуальностью, и на их сохранение.

2. Перечисленные в части первой настоящей статьи права ребенка и их гарантии устанавливаются Кодексом о браке и семье, Законом о гражданстве, другими законами и правовыми актами.

 

Статья 10. Право ребенка на личную жизнь, личную неприкосновенность и                свободу

 

1. Ребенок имеет право на личную жизнь, общение, тайну переписки, на личную неприкосновенность и свободу. Охрана и защита этих прав и свобод осуществляются Конституцией Литовской Республики, настоящим и другими законами, а также правовыми актами.

2. Запрещаются истязание ребенка, причинение ему увечья, унижение его чести и достоинства, жестокое обращение с ним.

 

Статья 11. Право ребенка на условия жизни

 

Право ребенка на условия жизни, необходимые для его физического, умственного, духовного, нравственного развития, обеспечивается родителями, другими законными представителями ребенка, государственными институциями и институциями местного самоуправления.

 

Статья 12. Имущественные права ребенка

 

1. Ребенок имеет право на собственность, охрана и защита которой осуществляются Конституцией Литовской Республики, настоящим и другими законами.

2. Имущественные права ребенка, их приобретение и осуществление регламентируются Гражданским кодексом, Кодексом о браке и семье, другими законами и правовыми актами.

3. Ребенок с учетом его дееспособности имеет право самолично или через своих законных представителей заключать сделки, иметь вклады в кредитных учреждениях и распоряжаться заработком или стипендией, осуществлять другие имущественные права, устанавливаемые соответствующими законами и правовыми актами.

4. Родители или другие законные представители ребенка могут распоряжаться принадлежащим ребенку на праве собственности имуществом только при наличии заключения институции по защите прав ребенка относительно того, что такие сделки не противоречат интересам ребенка.

5. При разделе имущества, являющегося общей совместной собственностью супругов (родителей), во всех случаях должны приниматься во внимание имущественные интересы детей.

 

Статья 13. Право ребенка на жилище

 

1. Право ребенка на жилище устанавливается, охраняется и защищается настоящим и другими законами, а также правовыми актами.

2. Сирота (ребенок, родители которого умерли) или оставшийся без родительской опеки и попечительства ребенок, отданный в учреждение по опеке детей, под надзор родственников, других лиц, вне зависимости от того, была ли для него учреждена опека (попечительство), сохраняет право на жилище, в котором он проживал раньше, или ему в установленном законами порядке предоставляется другое не худшее жилище.

3. Сирота или оставшийся без родительской опеки и попечительства ребенок, не имеющий жилища, обеспечивается им в установленном законами порядке.

4. Сирота или оставшийся без родительской опеки и попечительства ребенок не может быть выселен из своего жилища без предоставления ему другого не худшего жилища.

5. В случае ненадлежащего выполнения или невыполнения родителями либо иными законными представителями ребенка установленных статьей 11 настоящего Закона требований при залоге, продаже или дарении жилища, в котором проживает ребенок, необходимо заключение институции по защите прав ребенка относительно того, что такие сделки не противоречат интересам ребенка.

 

Статья 14. Социальные права ребенка

 

1. Ребенок имеет право на образование, право на приобретение специальности, выбор работы, а также на свободу мысли, совести, религии, слова, право на пользование различной гуманитарной информацией и на ее распространение, право на участие в общественной жизни, в мирных собраниях и организациях, право на свободное выражение своих убеждений.

2. Ребенок имеет авторские права на свое произведение, изобретение или открытие.

3. Указанные в настоящей статье и другие социальные права ребенка устанавливаются, охраняются и защищаются настоящим и другими законами, а также правовыми актами.

 

Статья 15. Право ребенка на государственную помощь и содержание

 

1. Каждому ребенку, не получающему достаточного содержания со стороны родителей или его законных представителей, оказывается государственная помощь. Ее размер, порядок и условия оказания устанавливаются законами и другими правовыми актами.

2. Сирота или оставшийся без родительской опеки и попечительства ребенок в установленном законами порядке содержится за счет государства. Каждому такому ребенку без учета формы опеки (государственной, частной, общественной, семейной, личной) государственные институции и институции местного самоуправления должны обеспечить одинаковые материальные условия.

 

Статья 16. Право ребенка на отдых и досуг

 

1. Ребенок имеет право на отдых и досуг, соответствующий его возрасту, здоровью и потребностям.

2. Ребенку должна быть обеспечена возможность и созданы условия для игр.

3. Государством и институциями местного самоуправления учреждаются и поддерживаются детские спортивные, творческие клубы, клубы досуга и оздоровительные клубы, лагеря, семейные дома отдыха, санатории, создаются детям условия для пользования льготами, предоставляемыми социальным страхованием.

4. Отдых и досуг детей гарантируются законами.

 

Статья 17.     Права детей, принадлежащих к национальным общинам            (меньшинствам) Литовской Республики

 

Дети, принадлежащие к национальным общинам (меньшинствам) Литовской Республики, имеют право развивать свой язык, культуру, обычаи и традиции. Это право обеспечивается Конституцией Литовской Республики, законами и другими правовыми актами.

 

Статья 18. Права ребенка-беженца

 

1. Ребенок, признаваемый в соответствии с законами беженцем, имеет право на помощь и защиту. В случае необходимости осуществляется розыск родителей, родственников такого ребенка или других лиц и учреждений, которым он может быть передан.

2. В отношении ребенка-беженца применяются положения Закона «О статусе беженцев в Литовской Республике».

 

Статья 19. Право ребенка на участие в программах по защите детей

 

Ребенок имеет право самолично или через своих законных представителей оказать содействие разработке и осуществлению программ по защите прав ребенка.

 

РАЗДЕЛ III

 

РЕБЕНОК И СЕМЬЯ

 

Статья 20. Установление прав ребенка в семье

 

Права ребенка в семье устанавливаются Конституцией Литовской Республики, настоящим Законом, Кодексом о браке и семье, другими законами и правовыми актами.

 

Статья 21.     Обязанность родителей или других законных представителей   ребенка по воспитанию ребенка, уходу за ним и его содержанию

 

1. Родители или другие законные представители ребенка обязаны создать условия для роста, развития и совершенствования ребенка, должны воспитывать своих детей в духе гуманности, нравственными людьми.

2. Оба родителя в равной мере обязаны заботиться о воспитании ребенка, должным образом осуществлять уход за ним, содержать его материально, обеспечить жильем.

3. При возникновении спора относительно установления отцовства (материнства) должны быть учтены все возможные доказательства, подтверждающие, что ответчик является отцом (матерью) ребенка.

 

Статья 22. Государственная помощь семьям, растящим и воспитывающим детей

 

Государство оказывает поддержку семьям (особенно многодетным), растящим и воспитывающим детей, путем назначения в установленном законами порядке пособий по материнству (отцовству), пособий по рождению ребенка и семейных пособий, путем предоставления родителям целевого отпуска, оказания иной помощи и льгот.

 

Статья 23. Право ребенка на совместное проживание с родителями или         заменяющими их лицами

 

1. Ребенок имеет право на совместное проживание со своими родителями или другими своими законными представителями.

2. Разлучить ребенка с родителями или другими его законными представителями против воли ребенка, а также родителей (его законных представителей) можно только в исключительных законами предусмотренных случаях и в установленном порядке на основании решения (приговора) суда или если такое разлучение является необходимым для ребенка (во избежание опасности для жизни, здоровья ребенка, при необходимости позаботиться об уходе за ним, его воспитании, защитить другие важные интересы ребенка).

3. В случае возникновения опасности для жизни или здоровья ребенка можно незамедлительно разлучить его с родителями или другими его законными представителями на основании норм Кодекса о браке и семье.

4. Споры относительно места жительства ребенка при раздельном проживании родителей решаются судом на основании норм Кодекса о браке и семье. При решении таких споров прежде всего должны учитываться интересы и пожелания ребенка, могущего изъявить свое мнение, относительно того, с кем из родителей он хотел бы вместе проживать.

 

Статья 24. Право ребенка на общение с отдельно проживающими родителями

 

1. Ребенок имеет право получать информацию о матери или отце, не проживающем вместе с ним, за исключением случаев, если это может нанести вред ребенку.

2. Ребенку должна быть обеспечена возможность общаться с матерью, отцом и близкими родственниками, не проживающими вместе с ним, за исключением предусмотренных законом случаев, когда такое общение может нанести вред ребенку.

3. Споры относительно осуществления (или ограничения) прав ребенка, предусмотренных частями первой и второй настоящей статьи, решаются судом.

Статья 25. Опека и попечительство

 

1. В отношении ребенка, оставшегося без родителей или их присмотра, в установленном законами порядке учреждается опека (попечительство).

2. При учреждении в отношении ребенка опеки (попечительства) необходимо стремиться к созданию условий для его совместного проживания в семье с братьями и сестрами.

 

Статья 26. Усыновление

 

1. С целью создания оставшемуся без родителей ребенку условий для роста в семейном окружении он может быть усыновлен.

2. Условия, порядок и правовые последствия усыновления и его отмены устанавливаются Кодексом о браке и семье, другими правовыми актами.

 

 

РАЗДЕЛ IV

 

РЕБЕНОК-ИНВАЛИД

 

Статья 27. Понятие ребенка-инвалида и регламентирование его прав

 

1. Ребенком-инвалидом является ребенок, имеющий врожденные или приобретенные физические или психические недостатки, установленные учреждением по надзору за здоровьем ребенка, которые препятствуют его нормальному развитию, адаптации и интеграции в общество.

2. Права ребенка-инвалида и их гарантии устанавливаются настоящим Законом, Законом о социальной интеграции инвалидов, другими законами и правовыми актами.

 

Статья 28. Право ребенка-инвалида на полноценную жизнь

 

Ребенок-инвалид имеет равные со здоровыми детьми права на активную жизнь, развитие, приобретение образования, соответствующего его физическим, умственным способностям и желаниям, на выполнение подходящей для него работы, на участие в творческой и общественной деятельности.

 

Статья 29. Специальный уход за ребенком-инвалидом

 

1. Ребенок-инвалид с учетом его специфических потребностей имеет право на специальный (особый) уход. Лицу, осуществляющему о нем заботу, оказывается социальная, медицинская и иная помощь.

2. Ребенок-инвалид имеет право на установленные законами и другими правовыми актами льготные услуги лечебных учреждений, санаториев, курортов. Ему предоставляется квалифицированная медицинская помощь, основанная на ранней диагностике и соответствующих корректирующих и реабилитирующих методах лечения. Эта помощь предоставляется врачами специалистами, протезистами, специалистами по реабилитации и другими специалистами в области медицины, в случае необходимости назначается лечение в специализированных медицинских учреждениях.

 

Статья 30. Приспособление окружающей среды к ребенку-инвалиду

 

1. Общественные здания, улицы и транспортные средства, которыми пользуется ребенок-инвалид, должны быть приспособлены к специфическим потребностям ребенка-инвалида.

2. В учреждениях, предназначенных для этих детей, оборудуются специально приспособленные помещения.

3. Правительство и исполнительные институции местного самоуправления в соответствии с компетенцией и возможностями обеспечивают осуществление указанных в частях первой и второй настоящей статьи требований.

Статья 31. Средства для детей-инвалидов

 

1. Родители и другие законные представители ребенка, воспитывающие ребенка-инвалида и осуществляющие уход за ним дома, имеют право на получение соответствующей помощи за счет государственного бюджета.

2. Размер помощи, порядок уплаты и иные условия устанавливаются законами и другими правовыми актами.

 

Статья 32. Гарантии социальной деятельности (занятости) ребенка-инвалида

 

1. Государственные институции и институции местного самоуправления обязаны создавать необходимые условия для обучения, профессиональной подготовки и в соответствии с возможностями для трудовой деятельности ребенка-инвалида с учетом здоровья, специфических потребностей и способностей такого ребенка.

2. В отношении людей, учреждений и организаций, осуществляющих трудоустройство ребенка-инвалида, применяются установленные законами и другими правовыми актами льготы.

 

Статья 33.     Подготовка учителей, воспитателей, социальных работников к               работе с детьми, имеющими физические или психические недостатки

 

Осуществляется специальная подготовка учителей, воспитателей, социальных работников для работы с детьми, имеющими физические или психические недостатки. Ответственность за целевые программы их подготовки к этой работе несет Министерство образования и науки совместно с Министерством социальной охраны и труда.

 

 

РАЗДЕЛ V

 

РЕБЕНОК И ШКОЛА

 

Статья 34. Общие положения права ребенка на образование

 

1. Ребенок имеет право на образование, которое способствовало бы его общему культурному развитию, развитию интеллекта, способностей, убеждений, моральной и социальной ответственности, создало бы условия для развития личности.

2. Каждому ребенку должны быть обеспечены возможности научиться уважать родителей, воспитателей, учителей, других людей, свой родной, государственный язык и культуру, другие языки и культуры, природу, подготовиться к самостоятельной жизни, работе и стать полезным членом общества.

 

Статья 35. Гарантии права ребенка на образование

 

1. Право ребенка на образование гарантируется Конституцией Литовской Республики, Законом об образовании, настоящим и другими законами, а также правовыми актами.

2. В Литовской Республике осуществляются следующие основные гарантии права ребенка на образование:

1) образование для детей в возрасте до 16 лет является обязательным;

2) с учетом возраста ребенка и уровня его образования родители или другие законные представители ребенка вправе подобрать учреждение образования, форму и методы обучения в соответствии с умственными и физическими возможностями, убеждениями и способностями ребенка. При решении этого вопроса учитывается мнение ребенка;

3) каждый ребенок имеет право на бесплатное обучение в государственных общеобразовательных школах, профессиональных учебных заведениях и в учебных заведениях верхнего уровня, а также в общеобразовательных школах, профессиональных учебных заведениях и в учебных заведениях верхнего уровня самоуправлений;

4) высшее образование должно быть доступно каждому ребенку в соответствии с его способностями. Успевающим в учебе детям, имеющим гражданство Литовской Республики, в государственных высших учебных заведениях гарантируется бесплатное образование;

5) сироте, а также ребенку, оставшемуся без родительской опеки (попечительства) или не имеющему необходимой материальной поддержки, обучающемуся в общеобразовательной школе, профессиональном учебном заведении, в учебном заведении верхнего уровня или в высшем учебном заведении, предоставляется дополнительная помощь государственных институций, институций местного самоуправления (бесплатное питание, обеспечение общежитием, специальная или повышенная стипендия и др.), установленная законами или другими правовыми актами. В отношении такого ребенка также могут применяться установленные законами или другими правовыми актами льготы при приеме в профессиональное учебное заведение, учебное заведение верхнего уровня и высшее учебное заведение;

6) родители и другие законные представители ребенка обязаны создать ребенку условия для получения обязательного образования или предоставить возможность обучения до 16 лет. Лица, не выполняющие это требование, несут ответственность в установленном законами порядке.

3. Система образования и обучения Литовской Республики регламентируется законами.

 

Статья 36. Развитие таланта и способностей ребенка

 

Каждый ребенок имеет право на поддержку учебных и других государственных институций при раскрытии и развитии талантов и способностей. С этой целью государство и его соответствующие институции:

1) создают необходимые условия и гарантируют всем детям равные возможности для раскрытия и развития их талантов;

2) учреждают для особенно способных (талантливых) детей именные и повышенные стипендии, поощряют и поддерживают их иным образом;

3) поощряют международное сотрудничество в этой области.

 

Статья 37. Контроль за детьми, уклоняющимися от обязательного образования

 

Учебные заведения обязаны информировать родителей, других законных представителей ребенка, институции по защите прав ребенка и другие институции о детях, уклоняющихся от обязательного обучения, и одновременно принимать меры, которые поощряли бы детей постоянно посещать школу, снижали бы число учащихся, оставивших школу.

 

Статья 38.     Право ребенка, который лишен свободы или свобода которому                ограничена,на образование

 

Ребенку, который за совершение преступления или другого правонарушения в предусмотренных законами случаях на определенный срок лишен свободы или свобода которому ограничена, должны быть созданы условия для обязательного образования.

 

 

РАЗДЕЛ VI

 

РЕБЕНОК И РАБОТА

 

Статья 39. Общие положения трудовой деятельности ребенка

 

1. Трудовая деятельность ребенка регламентируется Кодексом законов о труде, настоящим и другими законами.

2. Ребенок имеет право на труд с учетом его возраста, здоровья, общего образования и профессиональной подготовки. Выбор работы осуществляется свободно.

3. Ребенок в возрасте 16 лет, не желающий или не способный продолжать учебу, может работать.

4. Порядок устройства на работу, увольнения с работы, условия работы детей моложе 16 лет регламентируются Законом о трудовом договоре и другими законами.

Статья 40. Безопасность детей на работе

 

1. Работодатели обязаны гарантировать детям безопасную работу.

2. При приеме на работу, а также в отношении работающих детей в установленных законами случаях обязательна проверка здоровья.

3. Дети имеют право на сокращенное рабочее время и более продолжительный, чем у взрослых, отпуск, другие установленные законами гарантии и льготы.

 

Статья 41. Резервирование рабочих мест сиротам и другим детям, налоговые              льготы работодателям

 

1. В отношении сирот, оставшихся без родительской опеки (попечительства) или не имеющих надлежащей материальной поддержки детей применяются установленные законами дополнительные гарантии занятости.

2. В отношении работодателей, резервирующих рабочие места указанным в части первой настоящей статьи детям и устраивающих их на работу, применяются льготы в установленном законами порядке.

 

Статья 42. Защита ребенка от эксплуатации на работе

 

1. Физическим и юридическим лицам запрещается эксплуатация или иная дискриминация работающего ребенка. Ребенку нельзя доверять работу или занятие, которые были бы вредны для его здоровья или образования или препятствовали его физическому, умственному или нравственному развитию.

2. Средствами социального, правового, экономического, медицинского и воспитательного характера государство защищает ребенка от всех форм эксплуатации на работе.

 

 

РАЗДЕЛ VII

 

РЕБЕНОК И СОЦИАЛЬНАЯ СРЕДА

 

Статья 43. Общие положения защиты ребенка от отрицательного воздействия            социальной среды

 

1. Государственные институции, институции местного самоуправления, другие физические и юридические лица обязаны защищать ребенка от отрицательного воздействия социальной среды. Пропагандирование здорового образа жизни и правовое просвещение детей - важные направления социальной политики и деятельности государства.

2. За демонстрацию детям физического или психического насилия, вовлечение их в преступную или иную незаконную деятельность применяется установленная законами административная или уголовная ответственность.

3. Ребенку, пострадавшему вследствие преступления, насилия или иного плохого поведения, должна быть оказана необходимая помощь в целях восстановления им здоровья после перенесенной физической или психологической травмы и его реинтеграции в социальную среду.

4. Физическое или юридическое лицо, узнав о ребенке, которому необходима помощь, обязано сообщить об этом в полицию, в институцию по защите прав ребенка или в иную компетентную институцию.

 

Статья 44. Защита ребенка от алкогольных напитков и курения

 

1. У детей должна вырабатываться установка против курения и употребления алкогольных напитков. Детям запрещается выполнять работу, связанную с производством или реализацией табачных изделий либо алкогольных напитков.

2. За доведение ребенка до состояния опьянения, вовлечение его в пьянство применяется установленная законами административная или уголовная ответственность.

 

Статья 45.     Защита ребенка от наркотических, ядовитых, других сильно     действующих средств и веществ

 

1. Ребенок должен быть защищен от незаконного применения наркотических, ядовитых, других сильно действующих на организм средств и веществ, от изготовления таких средств и веществ, их продажи или иного распространения.

2. За вовлечение ребенка в употребление наркотических, ядовитых, других сильно действующих на организм средств и веществ применяется установленная законами административная или уголовная ответственность.

 

Статья 46. Ребенок и игры, кинофильмы, средства общественной информации

 

Запрещается осуществлять для детей показ, продажу, дарение, размножение и наем игрушек, кинофильмов, звуко- и видеозаписей, литературы, газет, журналов и других печатных изданий, непосредственно поощряющих или пропагандирующих войну, жестокое обращение, насилие, порнографию или иным образом наносящих вред духовному и нравственному развитию ребенка. За эти деяния применяется установленная законами административная или уголовная ответственность.

 

Статья 47. Защита ребенка от сексуальной эксплуатации

 

1. За склонение или принуждение ребенка к участию в сексуальной деятельности, использование в проституции или вовлечение в проституцию, использование в порнографии, а также при производстве или распространении порнографических печатных изданий либо иных предметов порнографического или эротического характера применяется установленная законами административная или уголовная ответственность.

2. Дети должны обучаться избегать сексуального насилия и использования.

 

 

РАЗДЕЛ VIII

 

ОСНОВНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ РЕБЕНКА, ОСОБЕННОСТИ

КОНТРОЛЯ ЗА ЕГО ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ И ПОВЕДЕНИЕМ

 

Статья 48. Основные обязанности ребенка и развитие в нем чувства                ответственности

 

1. Ребенок является членом общества и, пользуясь своими правами, обязан соблюдать установленные нормы поведения, Конституцию Литовской Республики, положения настоящего и других законов, а также правовых актов, уважать права других людей.

2. Ребенок обязан:

1) уважать своих родителей, других членов семьи, опекать их в старости, в случаях болезни или иного недуга, помогать родителям и другим нуждающимся в помощи членам семьи;

2) уважать педагогов, других взрослых и детей, не нарушать их права и законные интересы;

3) соблюдать принятые нормы поведения в учебно-воспитательных учреждениях, общественных местах, на работе, в быту;

4) уважать и беречь культурные и исторические ценности, природу, общественную и частную собственность.

3. Ребенок должен воспитываться в духе исполнения обязанностей и личной ответственности за свои поступки в семье, учебно-воспитательных учреждениях, на работе, в социальной среде.

 

Статья 49.     Применение дисциплинарных и принудительных мер спитательного   воздействия в отношении ребенка

 

1. Ребенок, уклоняющийся от исполнения своих обязанностей, за нарушения дисциплины может соответствующим образом дисциплинироваться родителями, другими законными представителями ребенка по их усмотрению, за исключением физического или психического истязания, другого жестокого обращения, унижения чести и достоинства ребенка.

2. В отношении ребенка за нарушения правил внутреннего распорядка учреждений образования, воспитания (опеки) и норм поведения учащегося могут применяться дисциплинарные меры воспитательного воздействия: замечание, выговор, строгий выговор, соответствующая оценка поведения, другие установленные законами меры воздействия.

3. В отношении ребенка за постоянные и злостные нарушения правопорядка, а также за совершение опасного (преступного) деяния, если вследствие его возраста, состояния здоровья или иных обстоятельств нельзя применять административную или уголовную ответственность, могут применяться следующие принудительные меры воспитательного воздействия (дисциплинирования):

1) предупреждение:

2) возложение обязанности публично или в иной форме принести извинение пострадавшему;

3) передача под надзор родителей или других лиц под поручительство;

4) домашний надзор (ограничение досуга);

5) передача в специальное воспитательно-дисциплинарное учреждение;

6) другие, предусмотренные законами меры (с учетом возраста ребенка, характера совершенного им нарушения, других обстоятельств).

4. Конкретные виды, сроки перечисленных в части третьей настоящей статьи мер, порядок их применения и осуществления устанавливаются законами и другими правовыми актами.

5. Отдать ребенка в специальное воспитательно-дисциплинарное учреждение можно только решением суда по представлению уполномоченных институций.

6. В специальных воспитательно-дисциплинарных учреждениях должны формироваться навыки поведения, личной гигиены, культурного общения ребенка, создаваться условия для приобретения им обязательного и общего среднего образования, профессиональной подготовки для работы и жизни в обществе.

 

Статья 50. Общие положения правовой ответственности ребенка

 

1. Ребенок, совершивший правонарушение, сам отвечает за свои действия, кроме исключений, когда законами предусмотрено иначе.

2. В установленных законами случаях ребенок несет ответственность за причинение материального ущерба.

3. Ответственность за административные правонарушения в установленном законами порядке несут дети, достигшие 16 лет.

4. Ребенок, подозреваемый в нарушении уголовного законодательства, считается невиновным до доказательства его виновности в установленном законом порядке и до ее признания вступившим в законную силу приговором суда.

5. Ответственность согласно уголовному законодательству несут дети, достигшие до совершения преступления возраста 16 лет. В исключительных случаях за преступления, предусмотренные в Уголовном кодексе, может применяться уголовная ответственность и в отношении детей помоложе, но не моложе 14 лет.

 

Статья 51.     Ограничение видов и размера налагаемых на ребенка взысканий,          назначаемых ему наказаний

 

1. Законами ограничиваются виды и размер налагаемых на ребенка административных взысканий, назначаемых ему наказаний.

2. Размер взыскания и наказания для ребенка должен быть меньше, чем для взрослого, а его характер (вид) - соответствовать возрасту ребенка.

3. В отношении ребенка запрещается применение смертной казни, пожизненного тюремного заключения.

 

Статья 52.     Назначение совершившему преступление ребенку альтернативных       наказанию средств воздействия

 

Ребенок, совершивший нетяжкое преступление, может быть освобожден судом от уголовной ответственности при наличии установленных уголовным законом условий. Такому лицу назначаются принудительные меры воспитательного воздействия, предусмотренные Уголовным кодексом.

 

Статья 53. Особенности процессуальных прав ребенка и их гарантии

 

1. При производстве процессуальных действий по делам, по которым ребенок подозревается в совершении преступления, необходимо участие защитника. В установленных законом случаях также обязаны участвовать родители или другие законные представители ребенка, педагог, а также представитель институции по защите прав ребенка.

2. Запрещается любое физическое или психическое насилие в отношении ребенка. Ребенок не должен принуждаться к даче показаний против себя, родителей, других членов семьи, к признанию себя виновным.

3. При рассмотрении дел о нарушениях прав ребенка суд должен соблюдать все процессуальные правила и особенности в отношении ребенка. При назначении ребенку наказания или наложении на него взыскания необходимо учитывать его возраст, особенности личности, условия жизни и воспитания, другие предусмотренные законами обстоятельства.

4. За оглашение в печати или других средствах общественной информации данных, идентифицирующих личность (имя, фамилию) подозреваемого в совершении преступления, обвиняемого, судимого или осужденного за преступление ребенка, применяется административная или иная установленная законами ответственность.

 

Статья 54.     Права ребенка, которому ограничена свобода или который лишен         свободы,и их гарантии

 

1. Арест ребенка или лишение его свободы в установленных законами случаях возможны только по решению (определению, постановлению, приговору) суда (судьи). Арест, лишение свободы или иное ограничение свободы в отношении ребенка должны быть обоснованными, как можно более короткими и применяться лишь в исключительных случаях.

2. О задержании ребенка, его аресте, другом ограничении или лишении свободы необходимо незамедлительно сообщить родителям или другим его законным представителям, а в случае их отсутствия - в институцию по защите прав ребенка.

3. Задержанный или заключенный под стражу ребенок имеет право на получение правовой и другой необходимой помощи, а также право оспаривать законность ограничения ему свободы или лишения его свободы перед судом.

4. Ребенок, которому ограничена свобода или который лишен свободы, должен содержаться отдельно от взрослых, за исключением предусмотренных законами случаев, когда исходя из интересов ребенка этого делать не следует.

5. С ограничением ребенку свободы или лишением его свободы не могут ограничиваться другие его права (право на образование, физическое, умственное, духовное, нравственное развитие), которые не являются непосредственно связанными с ограничением или лишением свободы. Такой ребенок имеет право поддерживать связи с родителями (законными представителями), другими членами семьи, родными и близкими путем переписки и свиданий с ними, за исключением предусмотренных законом особых случаев, когда все это может оказать на ребенка вредное влияние.

6. Порядок и условия отбывания детьми наказания в виде лишения свободы устанавливаются Исправительно-трудовым кодексом и другими законами.

 

 

РАЗДЕЛ IX

 

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НАРУШЕНИЯ

ПРАВ РЕБЕНКА

 

Статья 55. Общие положения

 

Лица, нарушившие права ребенка, предусмотренные Конституцией Литовской Республики, настоящим и другими законами, а также правовыми актами, регламентирующими защиту прав ребенка, несут ответственность в установленном законами порядке.

 

Статья 56. Ответственность родителей и других законных представителей   ребенка

 

1. К родителям или другим законным представителям ребенка, нарушающим права ребенка, уклоняющимся от обязанности по воспитанию, образованию, уходу, содержанию ребенка или не выполняющим эту обязанность, жестоко обращающимся с ребенком или иным образом злоупотребляющим своими правами и обязанностями, применяется установленная законами гражданская, административная или уголовная ответственность.

2. В случае, если отец (мать) или другой законный представитель ребенка нарушает права ребенка, жестоко обращается с ним или иным образом злоупотребляет своими правами (обязанностями), сам ребенок и другие лица вправе обратиться за помощью в институцию по защите прав ребенка, правоохранительную либо иную институцию, которая обязана принять установленные законами меры.

 

Статья 57. Ответственность других физических и юридических лиц

 

1. Физические и юридические лица, незаконно препятствующие ребенку пользоваться своими правами и свободами или иным образом нарушающие права ребенка, несут ответственность в установленном законами порядке.

2. Руководители, воспитатели образовательных, воспитательных, лечебных и других учреждений или приравненные к ним лица, администрация этих учреждений несут ответственность за воспитание детей, за которыми ими осуществляется уход. В случае невыполнения этими лицами своих обязанностей или выполнения их ненадлежащим образом, нанесения воспитанникам физического, психического увечья или нарушения ими иным образом прав ребенка они несут ответственность в установленном законами порядке.

3. Государственные работники и работники самоуправлений, несущие ответственность за воспитание ребенка и уход за ним, обязаны незамедлительно информировать компетентные институции об известных им нарушениях прав ребенка.

4. Государственные чиновники и другие работники, а также чиновники и другие работники самоуправлений, выполняющие функции по воспитанию детей, в установленном законами порядке могут быть уволены с работы, когда их поведение, хотя и в нерабочее время, является аморальным.

 

 

РАЗДЕЛ Х

 

СИСТЕМА ИНСТИТУЦИЙ ПО ЗАЩИТЕ

ПРАВ РЕБЕНКА

 

Статья 58. Институции по защите прав ребенка и организация их деятельности

 

1. Защита прав ребенка в Литовской Республике обеспечивается:

1) государством и его институциями;

2) институциями местного самоуправления;

3) общественными организациями, деятельность которых связана с защитой прав ребенка.

2. Государством и институциями местного самоуправления поощряется и поддерживается добровольная деятельность общественных организаций, а также традиционных и признанных государством религиозных общин в сфере защиты прав ребенка.

3. Государством и институциями местного самоуправления учреждаются и финансируются институции (службы) по защите прав ребенка, организуется их деятельность.

 

Статья 59. Государственные институции и защита прав ребенка

 

1. Президент Республики, Сейм, Правительство, министерства, суды, прокуратура, другие государственные институции осуществляют меры в сфере охраны прав ребенка и их защиты в соответствии со своей компетенцией, устанавливаемой Конституцией Литовской Республики, настоящим и другими законами, а также правовыми актами.

2. Ответственность за организацию, контроль и надзор за осуществлением законов и других правовых актов, регламентирующих защиту прав ребенка, несут институции (службы) по защите прав ребенка.

3. Дела о нарушениях прав ребенка, дела, связанные с охраной прав ребенка, их защитой, а также дела о совершенных детьми правонарушениях должны рассматриваться по возможности в кратчайший срок. Они должны рассматриваться назначенными для этого специализированными судьями или учрежденными согласно закону специализированными судами.

 

Статья 60. Институции местного самоуправления и защита прав ребенка

 

1. Защита прав ребенка в самоуправлениях обеспечивается соответствующими советами самоуправлений, исполнительными институциями местного самоуправления, институциями (службами) по защите прав ребенка, инспекторами полиции по делам несовершеннолетних (молодежи), а также школами и другими институциями, разрабатывающими и осуществляющими меры по защите прав ребенка, по превенции нарушений прав детей.

2. Деятельность и компетенция предусмотренных частью первой настоящей статьи институций устанавливаются соответствующими законами и другими правовыми актами.

 

Статья 61. Общественная защита прав ребенка

 

Общественная защита прав ребенка осуществляется на основе сотрудничества общественных организаций с государственными институциями, институциями местного самоуправления с соблюдением положений настоящего Закона и других правовых актов, регламентирующих защиту прав ребенка.

 

РАЗДЕЛ ХI

 

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

Статья 62. Введение в действие и осуществление Закона

 

Порядок введения в действие пункта 6 статьи 4, части первой статьи 10, частей четвертой и пятой статьи 12, части третьей статьи 13, части третьей статьи 21, статей 23 и 25, части второй статьи 35, статьи 37, части второй статьи 44, части второй статьи 45, статей 46, 47, 49, 53 и части третьей статьи 59 Закона об основах защиты прав ребенка, а также порядок осуществления настоящего Закона устанавливается Законом Литовской Республики о порядке осуществления Закона об основах защиты прав ребенка.

 

Оглашаю настоящий Закон, принятый Сеймом Литовской Республики.

 

 

ПРЕЗИДЕНТ РЕСПУБЛИКИ                                   АЛЬГИРДАС БРАЗАУСКАС

_______________