LIETUVOS RESPUBLIKOS VIDAUS REIKALŲ MINISTRO

ĮSAKYMAS

 

DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS VIDAUS REIKALŲ MINISTRO 2007 M. SPALIO 25 D. ĮSAKYMO Nr. 1V-369 „DĖL PAŽYMOS EUROPOS SĄJUNGOS VALSTYBĖS NARĖS PILIEČIO TEISEI NUOLAT GYVENTI LIETUVOS RESPUBLIKOJE PATVIRTINTI IŠDAVIMO TVARKOS APRAŠO IR EUROPOS SĄJUNGOS VALSTYBĖS NARĖS PILIEČIO ŠEIMOS NARIO LEIDIMO GYVENTI LIETUVOS RESPUBLIKOJE IŠDAVIMO, PRATĘSIMO IR PANAIKINIMO EUROPOS SĄJUNGOS VALSTYBĖS NARĖS PILIEČIO ŠEIMOS NARIAMS, KURIE NĖRA EUROPOS SĄJUNGOS VALSTYBĖS NARĖS PILIEČIAI, TVARKOS APRAŠO PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO

 

2010 m. sausio 25 d. Nr. 1V-35

Vilnius

 

Pakeičiu Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2007 m. spalio 25 d. įsakymą Nr. 1V-369 „Dėl Pažymos Europos Sąjungos valstybės narės piliečio teisei nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti išdavimo tvarkos aprašo ir Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nario leidimo gyventi Lietuvos Respublikoje išdavimo, pratęsimo ir panaikinimo Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nariams, kurie nėra Europos Sąjungos valstybės narės piliečiai, tvarkos aprašo patvirtinimo“ (Žin., 2007, Nr. 113-4607; 2008, Nr. 81-3228; 2009, Nr. 52-2071):

1. Nurodytuoju įsakymu patvirtintame Pažymos Europos Sąjungos valstybės narės piliečio teisei nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti išdavimo tvarkos apraše:

1.1. Įrašau 3.1 punkte po žodžių „apmokamo darbo“ žodžius „pirma laiko išėjęs į pensiją“.

1.2. Išdėstau 15.3 punktą taip:

15.3. lietuvių kilmę patvirtinantį dokumentą, nurodytą Lietuvos Respublikos pilietybės įstatymo (Žin., 2002, Nr. 95-4087; 2008, Nr. 83-3293) 22 straipsnio 4 dalyje;“.

1.3. Išdėstau 15.4 punktą taip:

15.4. jeigu ES pilietis atvyko gyventi į Lietuvos Respubliką kartu su Lietuvos Respublikos piliečiu, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, arba yra asmens, su kuriuo Lietuvos Respublikos pilietis yra sudaręs registruotos partnerystės sutartį, tiesioginis palikuonis, kuriam nesukakę 21 metai ar kuris yra išlaikytinis, arba išlaikomas tiesiosios aukštutinės linijos giminaitis – registruotos partnerystės sutartį;“.

1.4. Išbraukiu 16.2 punkte skaičius „15.4“.

1.5. Papildau šiuo 16.3 punktu:

16.3. jeigu ES pilietis atvyko gyventi į Lietuvos Respubliką kartu su ES piliečiu, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, arba yra asmens, su kuriuo ES pilietis, nurodytas Įstatymo 104 straipsnio 1 dalyje, yra sudaręs registruotos partnerystės sutartį, tiesioginis palikuonis, kuriam nesukakę 21 metai arba kuris yra išlaikytinis, ar išlaikomas tiesiosios aukštutinės linijos giminaitis – registruotos partnerystės sutartį.“

1.6. Įrašau 17.1 punkte vietoje skaičių „15.4“ skaičius „16.3“.

1.7. Įrašau 18.1 punkte vietoje skaičių „15.4“ skaičius „16.3“.

1.8. Išdėstau 18.2 punktą taip:

18.2. jeigu santuoka pripažinta negaliojančia ar registruotos partnerystės sutartis nutraukta – dokumentą, patvirtinantį, kad santuoka pripažinta negaliojančia arba kad registruotos partnerystės sutartis nutraukta.“

1.9. Išdėstau 20.1 punktą taip:

20.1. Aprašo 15.1 punkte nurodytą dokumentą;“.

1.10. Išdėstau 22 punktą taip:

22. ES piliečio, nurodyto Aprašo 4 ir 5 punktuose, šeimos nariai kartu su prašymu turi pateikti:

22.1. dokumentus, patvirtinančius, kad jie atitinka Aprašo 4 ar 5 punkte nurodytas sąlygas;

22.2. Aprašo 15.1 punkte nurodytą dokumentą;

22.3. jeigu ES pilietis atvyko gyventi į Lietuvos Respubliką kartu su ES piliečiu, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, arba yra asmens, su kuriuo ES pilietis, nurodytas Aprašo 4 ar 5 punkte, yra sudaręs registruotos partnerystės sutartį, tiesioginis palikuonis, kuriam nesukakę 21 metai arba kuris yra išlaikytinis, ar išlaikomas tiesiosios aukštutinės linijos giminaitis – registruotos partnerystės sutartį.“

1.11. Išbraukiu 23 punkte skaičius „15.4.2“.

1.12. Papildau šiuo 231 punktu:

231. Jeigu Lietuvos Respublikos gyventojų registre (toliau – Gyventojų registras) nėra duomenų apie ES piliečio ir (ar) jo šeimos nario gimimą, mirtį, santuokos sudarymą ar jos nutraukimą:

231.1. ES pilietis, nurodytas Įstatymo 104 straipsnio 1 dalyje, ES piliečio šeimos narys, nurodytas Įstatymo 104 straipsnio 2 dalyje arba Įstatymo 1011 straipsnio 1 dalies 1 ir 5 punktuose ir 104 straipsnio 2 dalyje, taip pat ES piliečio, nurodyto Aprašo 4 ir 5 punktuose, šeimos narys papildomai pateikia dokumentus, patvirtinančius šeiminius ryšius su asmeniu, su kuriuo atvyko į Lietuvos Respubliką kartu gyventi;

231.2. ES piliečio, nurodyto Aprašo 6 punkte, vienas iš tėvų papildomai pateikia šio ES piliečio gimimo liudijimą;

231.3. ES piliečio šeimos narys, nurodytas Įstatymo 1011 straipsnio 1 dalies 3 punkte ir 104 straipsnio 2 dalyje, papildomai pateikia dokumentus, patvirtinančius šeiminius ryšius su asmeniu, su kuriuo atvyko į Lietuvos Respubliką kartu gyventi, ir (ar) santuokos nutraukimą patvirtinantį dokumentą.“

1.13. Išdėstau 24.5 punktą taip:

24.5. patikrina duomenis Gyventojų registre: ar yra duomenys apie ES piliečio ir (ar) jo šeimos nario gimimą, mirtį, santuokos sudarymą ar jos nutraukimą, ar ES piliečiui suteiktas asmens kodas, ar jam Lietuvos Respublikoje nebuvo išduotas asmens dokumentas, ar jis deklaravęs gyvenamąją vietą Lietuvos Respublikoje, ar asmuo, su kuriuo ES pilietis atvyksta gyventi kaip šeimos narys, yra Lietuvos Respublikos pilietis, – ir padaro atitinkamas žymas jo prašyme;“.

1.14. Papildau šiuo 24.51 punktu:

24.51. jeigu nustato, kad Gyventojų registre nėra duomenų apie ES piliečio ir (ar) jo šeimos nario gimimą, mirtį, santuokos sudarymą ar jos nutraukimą, paprašo ES piliečio pateikti Aprašo 231 punkte nurodytus dokumentus;“.

1.15. Įrašau 31 punkte prieš žodį „sąrašą“ žodį „nacionalinį“.

1.16. Įrašau 40 punkto pirmoje pastraipoje vietoj žodžių „registro duomenų centrinėje bazėje“ žodį „registre“.

1.17. Išdėstau 44 punkto antrąją pastraipą taip:

„Jei ES pilietis prašo išduoti pažymą dėl asmens duomenų pakeitimo, kartu su prašymu papildomai pateikiami dokumentai, patvirtinantys asmens duomenų pasikeitimą (santuokos liudijimas, vardo, pavardės keitimo liudijimas, teismo sprendimo dėl civilinės būklės akto įrašo neteisingumo arba juridinę reikšmę turinčio fakto, susijusio su asmens duomenų ištaisymu ar pakeitimu, nustatymo nuorašas ir kt.), jei Gyventojų registre tokių duomenų nėra. Visi pateikti dokumentai įdedami į ES piliečio bylą dėl teisės nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje.“

1.18. Išbraukiu 55 punkto pirmoje pastraipoje po žodžių „Sprendimas panaikinti“ žodį „sprendimą“.

2. Nurodytuoju įsakymu patvirtintame Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nario leidimo gyventi Lietuvos Respublikoje išdavimo, pratęsimo ir panaikinimo Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nariams, kurie nėra Europos Sąjungos valstybės narės piliečiai, tvarkos apraše:

2.1. Įrašau 4.1 punkte po žodžių „apmokamo darbo“ žodžius „pirma laiko išėjęs į pensiją“.

2.2. Išdėstau 18.2 punktą taip:

18.2. jeigu ES piliečio šeimos narys, kuris nėra ES pilietis, atvyko gyventi į Lietuvos Respubliką kartu su asmeniu, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, arba yra asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystė sutartis, tiesioginis palikuonis, kuriam nesukakę 21 metai ar kuris yra išlaikytinis, arba išlaikomas tiesiosios aukštutinės linijos giminaitis – registruotos partnerystės sutartį;“.

2.3. Išdėstau 18.6 punktą taip:

18.6. ES piliečio lietuvių kilmę patvirtinantį dokumentą, nurodytą Lietuvos Respublikos pilietybės įstatymo (Žin., 2002, Nr. 95-4087; 2008, Nr. 83-3293) 22 straipsnio 4 dalyje.“

2.4. Išdėstau 20.2 punktą taip:

20.2. dokumentą, patvirtinantį, kad santuoka pripažinta negaliojančia arba kad registruotos partnerystės sutartis nutraukta, ir dokumentus, patvirtinančius, kad santuoka ar registruota partnerytė truko ne trumpiau kaip 3 metus, iš jų vienerius metus – Lietuvos Respublikoje, arba kad santuokos nutraukimas įvyko dėl kito sutuoktinio (ES piliečio) kaltės;“.

2.5. Išbraukiu 25 punkte skaičius „18.2.2“.

2.6. Papildau šiuo 251 punktu:

251. Jeigu Lietuvos Respublikos gyventojų registre (toliau – Gyventojų registras) nėra duomenų apie ES piliečio šeimos nario, kuris nėra ES pilietis, gimimą, mirtį, santuokos sudarymą ar jos nutraukimą:

251.1. ES piliečio, nurodyto Įstatymo 104 straipsnio 2 dalyje, Įstatymo 1011 straipsnio 1 dalies 2 ir 5 punktuose ir 104 straipsnio 2 dalyje, šeimos nariai, kurie nėra ES piliečiai, taip pat ES piliečio šeimos nariai, kurie nėra ES piliečiai, nurodyti Aprašo 5 ir 6 punktuose, papildomai pateikia dokumentus, patvirtinančius šeiminius ryšius su asmeniu, su kuriuo atvyko į Lietuvos Respubliką kartu gyventi;

251.2. ES piliečio šeimos nariai, kurie nėra ES piliečiai, nurodyti Aprašo 7 punkte, papildomai pateikia gimimo liudijimą;

251.3. ES piliečio, nurodyto Įstatymo 1011 straipsnio 1 dalies 4 punkte ir 104 straipsnio 2 dalyje, šeimos narys papildomai pateikia dokumentus, patvirtinančius šeiminius ryšius su asmeniu, su kuriuo atvyko į Lietuvos Respubliką kartu gyventi, ir (ar) santuokos nutraukimą patvirtinantį dokumentą.“

2.7. Išdėstau 27.3 punktą taip:

27.3. patikrina duomenis apie ES piliečio šeimos narį, kuris nėra ES pilietis: Gyventojų registre – ar yra duomenys apie jo gimimą, mirtį, santuokos sudarymą ar jos nutraukimą, ar jam Lietuvos Respublikoje nebuvo išduotas asmens dokumentas, suteiktas asmens kodas, ar ES pilietis, pas kurį atvyksta gyventi toks šeimos narys, deklaravo gyvenamąją vietą Lietuvos Respublikoje, prireikus Migracijos departamente – ar yra duomenų apie šį užsienietį, ir padaro atitinkamas žymas jo prašyme;“.

2.8. Papildau šiuo 27.31 punktu (ankstesnį 27.31 punktą laikau atitinkamai 27.32 punktu):

27.31. jeigu nustato, kad Gyventojų registre nėra duomenų apie ES piliečio šeimos nario, kuris nėra ES pilietis, gimimą, mirtį, santuokos sudarymą ar jos nutraukimą, paprašo ES piliečio šeimos nario, kuris nėra ES pilietis, pateikti Aprašo 251 punkte nurodytus dokumentus;“.

2.9. Įrašau 29 punkte prieš žodį „sąrašą“ žodį „nacionalinį“.

2.10. Išdėstau 49 punktą taip:

49. Priėmus sprendimą neišduoti ar panaikinti Europos Sąjungos leidimą gyventi arba nutraukti prašymo išduoti Europos Sąjungos leidimą gyventi nagrinėjimą arba pasibaigus sprendimo išduoti Europos Sąjungos leidimą gyventi galiojimo laikui, arba priėmus sprendimą panaikinti sprendimą išduoti Europos Sąjungos leidimą gyventi, arba Europos Sąjungos leidimui tapus negaliojančiam, ES piliečio šeimos nario, kuris nėra ES pilietis, byla saugoma Migracijos departamente.“

2.11. Išdėstau 68.2 punktą taip:

68.2. prašymą įforminti leidimą užregistruoti Užsieniečių registre ir (ar) Prašymų įforminti Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nario leidimą gyventi Lietuvos Respublikoje registre (6 priedas), prašymo įforminti leidimą tam skirtoje vietoje nurodyti šio prašymo registracijos eilės numerį, datą ir migracijos tarnybos kodą, įrašomą Europos Sąjungos leidime gyventi pagal Prašymų asmens dokumentams išduoti, pakeisti, įforminti registravimo, užsakymų asmens dokumentams išrašyti formavimo ir duomenų apie asmens dokumentų galiojimą tvarkos aprašą, patvirtintą Asmens dokumentų išrašymo centro prie Vidaus reikalų ministerijos direktoriaus 2009 m. birželio 12 d. įsakymu Nr. 1-26 (Žin., 2009, Nr. 74-3051). Prašymai įforminti leidimą migracijos tarnyboje kasmet pradedami registruoti nuo Nr. 1;“.

2.12. Įrašau 90 punkto antrojoje pastraipoje po žodžių „gyventi Lietuvos Respublikoje“ žodžius „ir Europos Sąjungos leidimą gyventi“.

 

 

Vidaus reikalų ministras                                                 Raimundas Palaitis