VALSTYBINĖS LIETUVIŲ KALBOS KOMISIJOS
PROTOKOLINIS NUTARIMAS
DĖL REKOMENDACIJOS „DĖL VALDŲ IR KRAŠTŲ GYVENTOJŲ PAVADINIMŲ“
2009 m. gegužės 14 d. Nr. PN-3
Vilnius
PATVIRTINTA
Valstybinės lietuvių kalbos komisijos 2009 m. gegužės 14 d. protokoliniu nutarimu Nr. PN-3
REKOMENDACIJA
„DĖL VALDŲ IR KRAŠTŲ GYVENTOJŲ PAVADINIMŲ“
Valdų ir kraštų gyventojų pavadinimai yra trejopi:
2. Tradiciniai pavadinimai su galūnėmis -as, -ė, -is, -ė, daromi dažniausiai vengiant priesagos vedinių iš valdų ir kraštų pavadinimų su priesaga -ija, pavyzdžiui, grenlandai.
3. Sudėtiniai pavadinimai, sudaryti iš valdos ar krašto pavadinimo ir žodžio gyventojas, -a, pavyzdžiui: Amerikos Samoa gyventojai, Kuko Salų gyventojai.
Sudėtiniai pavadinimai gali būti sudaromi visais atvejais, pavyzdžiui: Arubos gyventojai, Puerto Riko gyventojai, Taivano gyventojai, Grenlandijos gyventojai.
Kai kraštas negyvenamas, gyventojų pavadinimas nenurodomas. Prireikus kontekste, pavadinimą galima sudaryti pagal tuos pačius principus, pvz.: antarktiečiai, buvėjiečiai, Herdo ir Makdonaldo (Salų) gyventojai.
Valstybinė lietuvių kalbos komisija, atsižvelgdama į žodžių darybos dėsnius, vartojimo poreikius ir polinkius, rekomenduoja vartoti šiuos valdų ir kraštų gyventojų pavadinimus:
Valdų ir kraštų pavadinimai* |
Gyventojų pavadinimai |
|
Trumpieji (arba tradiciniai) |
Ilgieji (oficialieji) |
|
Alándai |
Alándų Sãlos |
alandiẽtis, -ė |
Amèrikos Samòa |
Amèrikos Samòa |
Amèrikos Samòa gyvéntojas, -a |
Angìlija |
Angìlija |
angiliẽtis, -ė |
Antárktis |
Antárktis |
– (**) |
Arubà |
Arubà |
arubiẽtis, -ė |
Bermudà |
Bermudà |
bermudiẽtis, -ė |
Buvė̃ |
Buvė̃ Salà |
– |
Džèrsis |
Džèrsis |
džersiẽtis, -ė |
Farèrai |
Farèrų Sãlos |
fareriẽtis, -ė |
Fòlklandas (Malvìnai) |
Fòlklando (Malvìnų) Sãlos |
folklandiẽtis, -ė (malviniẽtis, -ė) |
Gèrnsis |
Gèrnsis |
gernsiẽtis, -ė |
Gibraltãras |
Gibraltãras |
gibraltariẽtis, -ė |
Grenlándija |
Grenlándija |
grenlándas, -ė |
Guãmas |
Guãmas |
guamiẽtis, -ė |
Gvadelupà |
Gvadelupà |
gvadelupiẽtis, -ė |
Hèrdas ir Makdònaldas |
Hèrdo ir Makdònaldo Sãlos |
– |
Honkòngas |
Ypatìngasis Administrãcinis Kìnijos Regiònas Honkòngas |
honkongiẽtis, -ė |
Ìndijos Vandenýno Brìtų Sritìs |
Ìndijos Vandenýno Brìtų Sritìs |
– |
Kaimãnai |
Kaimãnų Sãlos |
kaimaniẽtis, -ė |
Kalė̃dų Salà |
Kalė̃dų Salà |
Kalė̃dų Salõs gyvéntojas, -a |
Kòkosų (Kìlingo) Sãlos |
Kòkosų (Kìlingo) Sãlos |
Kòkosų (Kìlingo) Salų̃ gyvéntojas, -a |
Kùko Sãlos |
Kùko Sãlos |
Kùko Salų̃ gyvéntojas, -a |
Majòtas |
Majòtas |
majotiẽtis, -ė |
Makão |
Ypatìngasis Administrãcinis Kìnijos Regiònas Makão |
makaojiẽtis, -ė |
Mariãnos Šiaurìnės Sãlos |
Mariãnos Šiaurìnių Salų̃ Sándrauga |
Mariãnos Šiaurìnių Salų̃ (Sándraugos) gyvéntojas, -a |
Martìnika |
Martìnika |
martinikiẽtis, -ė |
Mãžosios Tólimosios Sãlos (JAV) |
Jungtìnių Valstìjų Mãžosios Tólimosios Sãlos |
(Jungtìnių Valstìjų) Mažų̃jų Tolimų̃jų Salų̃ gyvéntojas, -a |
Mènas |
Mèno Salà |
meniẽtis, -ė |
Mergẽlių Sãlos (Didžióji Britãnija) |
Didžiõsios Britãnijos Mergẽlių Sãlos |
(Didžiõsios Britãnijos) Mergẽlių Salų̃ gyvéntojas, -a |
Mergẽlių Sãlos (JAV) |
Jungtìnių Valstìjų Mergẽlių Sãlos |
(Jungtìnių Valstìjų) Mergẽlių Salų̃ gyvéntojas, -a |
Montserãtas |
Montserãtas |
montseratiẽtis, -ė |
Naujóji Kaledònija |
Naujóji Kaledònija |
Naujósios Kaledònijos gyvéntojas, -a |
Niùjė |
Niùjės Respùblika |
niujiẽtis, -ė |
Nòrfolko Salà |
Nòrfolko Salà |
norfolkiẽtis, -ė |
Olándijos Antìlai |
Olándijos Antìlai |
Olándijos Antìlų gyvéntojas, -a |
Palestinà ** |
Okupúotoji Palestìnos Teritòrija |
palestiniẽtis, -ė |
Pietų̃ Džòrdžija ir Pietų̃ Sándvičas |
Pietų̃ Džòrdžijos ir Pietų̃ Sándvičo Sãlos |
– |
Pìtkernas |
Pìtkernas |
pitkerniẽtis, -ė |
Prancūzìjos Gvianà |
Prancūzìjos Gvianà |
Prancūzìjos Gviãnos gyvéntojas, -a |
Prancūzìjos Pietų̃ Srìtys |
Prancūzìjos Pietų̃ Srìtys |
– |
Prancūzìjos Polinèzija |
Prancūzìjos Polinèzija |
Prancūzìjos Polinèzijos gyvéntojas, -a |
Puèrto Rìkas |
Puèrto Rìkas |
puertorikiẽtis, -ė |
Reunjònas |
Reunjònas |
reunjoniẽtis, -ė |
Sen Pjèras ir Mikelònas |
Sen Pjèras ir Mikelònas |
Sen Pjèro ir Mikelòno gyvéntojas, -a |
Sválbardas ir Jãnas Mãjenas |
Sválbardas ir Jãnas Mãjenas |
– |
Šv. Elẽnos Salà |
Šv. Elẽnos Salà |
Šv. Elẽnos Salõs gyvéntojas, -a |
Taivãnas |
Taivãnas (Kìnijos provìncija) |
taivaniẽtis, -ė |
Tèrksas ir Káikosas |
Tèrkso ir Káikoso Sãlos |
Tèrkso ir Káikoso gyvéntojas, -a |
Tokeláu |
Tokeláu |
tokelaujiẽtis, -ė |
Vakarų̃ Sacharà |
Vakarų̃ Sacharà |
Vakarų̃ Sachãros gyvéntojas, -a |
Vòlisas ir Futūnà |
Vòlisas ir Futūnà |
Vòliso ir Futū̃nos gyvéntojas, -a |
PASTABOS:
2. Kai gyventojų pavadinimas ne vienažodis, o sudarytas iš valdos ar krašto pavadinimo ir žodžio gyventojas, -a, ilgojo valdos ar krašto pavadinimo dėmenys, nebūtini gyventojų pavadinime, sąraše suskliausti, pvz., Mariãnos Šiaurìnių Salų̃ (Sándraugos) gyvéntojas, -a. Trumpasis (tradicinis) ar ilgasis (oficialusis) valdos ar krašto pavadinimas vartotinas pasirinktinai, todėl ir gyventojų pavadinimas galimas dvejopas: Mariãnos Šiaurìnių Salų̃ gyvéntojas, -a arba Mariãnos Šiaurìnių Salų̃ Sándraugos gyvéntojas, -a.