LIETUVOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖS IR TURKIJOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖS
SUSITARIMAS
DĖL TARPTAUTINIŲ VEŽIOJIMŲ KELIAIS
Lietuvos Respublikos Vyriausybė ir Turkijos Respublikos Vyriausybė, toliau vadinamos „Susitariančiosiomis Šalimis“, norėdamos pagerinti keleivių ir krovinių vežiojimus keliais tarp abiejų šalių, o taip pat ir tranzitu per jų teritorijas, susitarė:
1 straipsnis
2 straipsnis
Terminas „vežėjas“ reiškia bet kurį fizinį ar juridinį asmenį, kuris turi teisę vežti keleivius ar krovinius sutinkamai su Susitariančiosios Šalies įstatymais, nutarimais ir taisyklėmis.
Terminas „transporto priemonė“ reiškia:
a) bet kurią jėga varomą kelių transporto priemonę, sukonstruotą vežti daugiau nei aštuonis keleivius, neskaitant vairuotojo, arba krovinių transportavimui, arba šių transporto priemonių vilkimui;
Terminas „leidimas“ reiškia leidimus, išduodamus kelių transporto priemonėms, įregistruotoms vienoje iš Susitariančiųjų Šalių, kitos Susitariančiosios Šalies, kurie leidžia transporto priemonėms įvažiuoti ir išvažiuoti arba važiuoti per pastarosios teritoriją, o taip pat ir kitus leidimus, numatytus šiame Susitarime.
Terminas „kvota“, reiškia leidimų skaičių, išduodamų kasmet kiekvienos Susitariančiosios Šalies kompetentingų įstaigų.
Terminas „reguliarūs autobusų reisai“ reiškia keleivių vežimą tarp dviejų Susitariančiųjų Šalių teritorijų pagal patvirtintą maršrutą, tvarkaraščius ir tarifus.
Terminas „reguliarūs tranzitiniai autobusų reisai“ reiškia reguliarius autobusų reisus, prasidedančius vienos Susitariančiosios Šalies teritorijoje, kertant kitos Susitariančiosios Šalies teritoriją, be keleivių išlaipinimo ar įsodinimo, ir baigiant jį trečiosios valstybės teritorijoje.
Terminas „švytuoklinis maršrutas“ reiškia organizuotą tarptautinį keleivių vežiojimą, prieš tai sugrupuotą sutinkamai su jų buvimo trukme, iš vieno ir to paties išvykimo taško į vieną ir tą patį paskirties tašką ir jų grįžimą į išvykimo tašką numatyto maršruto pabaigoje (keleiviai, keliaujantys grupėje, turi grįžti su ta pačia grupe, pirma atgalinė kelionė iš paskirties vietos ir paskutinė kelionė į paskirties vietą vykdoma be keleivių).
Terminas „uždarų durų maršrutas“ (turistiniai reisai) reiškia vienos ir tos pačios grupės tarptautinį vežiojimą viena ir ta pačia transporto priemone reisu, prasidedančiu vienos Susitariančiosios Šalies teritorijoje ir baigiant jį tos pačios Susitariančiosios Šalies teritorijoje, be keleivių įlaipinimo ir išlaipinimo.
3 straipsnis
Kiekviena Susitariančioji Šalis, sutinkamai su šio Susitarimo sąlygomis, pripažins tranzito teisę, atsižvelgdama į kitos Susitariančiosios Šalies keleivius, jų asmeninį turtą, komercines prekes ir transporto priemones dėl maršrutų, kurie bus nustatyti kiekvienos Susitariančiosios Šalies kompetentingų įstaigų.
4 straipsnis
Prisilaikydama nacionalinių įstatymų, kiekviena Susitariančioji Šalis suteiks teisę kitos Susitariančiosios Šalies vežėjams įkurti (steigti) tarnybas ir (arba) paskirti atstovus bei (arba) agentūras savo teritorijos vietose, dėl kurių Susitariančiosios Šalys abipusiai susitars. Vežėjas neatliks kelionių biuro funkcijų kitos Susitariančiosios Šalies teritorijoje.
5 straipsnis
Abi Susitariančiosios Šalys neims jokių importo ar eksporto mokesčių arba rinkliavų (įskaitant muito mokestį) nuo kitos Susitariančiosios Šalies transporto priemonių, kurios važiuoja per jos teritoriją, išskyrus:
b) rinkliavas padengti išlaidoms, susijusioms su kelių ir transporto remontu, apsauga ir administravimu;
c) mokesčius, reikalingus skirtumui tarp kuro nacionalinės ir tarptautinės kainos kurui, perkamam kitos Susitariančiosios Šalies teritorijoje, padengti, nediskriminuojant nė vienos pusės;
Leidžiamas važiavimas tranzitu per Susitariančiųjų Šalių teritorijas gali būti atleistas abipusiu susitarimu nuo mokesčių, numatytų šio straipsnio b) punkte.
6 straipsnis
Tuo atveju, kai vienos Susitariančiosios Šalies vežėjas ar transporto priemonės ekipažas nesilaiko kitos Susitariančiosios Šalies teritorijoje galiojančių įstatymų, šio Susitarimo nuostatų ar sąlygų, nurodytų leidime, šalies, kurioje yra įregistruota transporto priemonė, kompetentinga įstaiga, reikalaujant kitos Susitariančiosios Šalies kompetentingai įstaigai, gali imtis tokių priemonių:
Kompetentinga įstaiga, kuri imasi tokios priemonės, turi pranešti apie tai kitos Susitariančiosios Šalies kompetentingai įstaigai.
7 straipsnis
Jungtinė Komisija bus sudaryta iš abiejų Susitariančiųjų Šalių atstovų ir:
c) teiks pasiūlymus problemų sprendimui, kurių neišsprendė kompetentingos įstaigos, minėtos 24 šio Susitarimo straipsnyje;
Dienotvarkę, kuri bus svarstoma Jungtinės Komisijos posėdyje, paruoš Susitariančiosios Šalys diplomatiniais kanalais.
8 straipsnis
Transporto priemonės, įregistruotos vienos Susitariančiosios Šalies teritorijoje, nevežios keleivių ar krovinių tarp dviejų punktų kitos Susitariančiosios Šalies teritorijoje.
9 straipsnis
Tuščia transporto priemonė, įregistruota vienoje Susitariančiojoje Šalyje, neįvažiuos į kitos Susitariančiosios Šalies teritoriją rinkti keleivių ir krovinių, skirtų kitos Susitariančiosios Šalies teritorijai ar skirtų trečiajai šaliai, nebent gaus šiam tikslui kompetentingos įstaigos specialų leidimą.
Keleivių vežiojimas
10 straipsnis
11 straipsnis
1. Uždarų durų kelionės (turizmas tranzitu) reisas, kuris turi būti vykdomas transporto priemone, įregistruota vienos Susitariančiosios Šalies teritorijoje, į arba iš kitos Susitariančiosios Šalies teritorijos atliekamas be leidimo.
Krovinių vežiojimas
12 straipsnis
Krovinių vežiojimas tarp Susitariančiųjų Šalių ir tranzitu per Susitariančiųjų Šalių teritorijas bus atliekamas su minėtu leidimu, pagrįstu kvota, išskyrus vežiojimus:
c) krovinių, skirtų įrengimų ir gyvūnų, reikalingų muzikiniams, folkloriniams, sporto renginiams, kinui, cirkui, TV ir radijo programų filmavimui;
k) vežimui, atliekamam komercinėmis transporto priemonėmis, kurių maksimalus svoris 6 tonos arba maksimalus kraulumas 3,5 tonos;
13 straipsnis
Leidimai galios vienerius metus, o ateinantiems metams leidimais bus keičiamasi kiekvienų metų lapkričio mėnesį. Papildomais leidimais bus keičiamasi, kai tik atsiras Susitariančiųjų Šalių poreikis, abipusio Susitarimo pagrindu.
14 straipsnis
15 straipsnis
Ginklų, amunicijos, karinių įrengimų ir sprogmenų vežiojimas tarp dviejų Susitariančiųjų Šalių arba tranzitu per kiekvienos kitos šalies teritoriją yra galimas šiam tikslui gavus specialų leidimą.
Krovinių vežiojimas, uždraustų nacionaliniais įstatymais ir nuostatomis, yra atliekamas Susitariančiųjų Šalių teritorijose, sutinkamai su jų įstatymais ir nuostatomis, su specialiais leidimais, išduotais kompetentingų įstaigų.
16 straipsnis
17 straipsnis
18 straipsnis
19 straipsnis
20 straipsnis
a) Trečiosios pusės atsakomybės draudimas, atitinkantis įstatymus ir nuostatas, galiojančias kiekvienoje iš Susitariančiųjų Šalių, bus pritaikytas transporto priemonei, naudojamai tarptautiniuose keleivių, bagažo ir/arba krovinių vežiojimuose tarp Susitariančiųjų Šalių ir/arba tranzitu per jų teritorijas;
21 straipsnis
22 straipsnis
23 straipsnis
Vežėjai ir transporto priemonių ekipažai (įgulos), įregistruoti vienoje Susitariančiojoje Šalyje, laikysis įstatymų ir nutarimų, reguliuojančių kelių eismą kitoje Susitariančiojoje Šalyje.
24 straipsnis
25 straipsnis
Kompetentingos įstaigos, atsakingos už šio Susitarimo įgyvendinimą yra:
26 straipsnis
Šis Susitarimas bus laikinai taikomas nuo pasirašymo dienos ir įsigalios nuo pasikeitimo notomis, liudijančiomis, kad įvykdytos Susitariančiųjų Šalių konstitucinės procedūros, datos, ir galios vienerius metus.
Šio Susitarimo galiojimas bus pratęsiamas vienerių metų periodui, nebent bet kuri Susitariančioji Šalis mažiausiai per tris mėnesius iki šio Susitarimo galiojimo pabaigos pareikš raštišką pageidavimą kitai Susitariančiajai Šaliai nutraukti šio Susitarimo galiojimą.
Susitarimas sudarytas Ankaroje 1994 m. vasario 10 d. dviem egzemplioriais, kiekvienas lietuvių, turkų ir anglų kalbomis, visi tekstai laikomi vienodai autentiškais. Esant interpretacijos skirtumams, remtis angliškuoju variantu.
LIETUVOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖS VARDU |
TURKIJOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖS VARDU |