Сводная редакция с 02-07-2023
З А К О Н
ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
от 21 мая 1991 г. № I-1336
Вильнюс
О ГОСУДАРСТВЕННОМ СОЦИАЛЬНОМ СТРАХОВАНИИ
С последними изменениями, внесенными Законом от 23 мая 2023 г. № XIV-1967
РАЗДЕЛ I
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 1. Назначение Закона
1. Настоящий Закон устанавливает основы отношений в области государственного социального страхования: виды государственного социального страхования, категории лиц, охваченных государственным социальным страхованием, принципы и структуру системы управления государственным социальным страхованием, права, обязанности и ответственность участников системы государственного социального страхования, исчисление, уплата и принудительное взыскание взносов государственного социального страхования, взыскание переплаты взносов и порядок обжалования действий (бездействия) и решений административных учреждений Фонда государственного социального страхования.
2. При осуществлении обязательного страхования здоровья настоящий Закон применяется в той мере, в какой конкретные вопросы страхования здоровья не регламентируются Законом Литовской Республики о страховании здоровья.
Статья 2. Основные понятия настоящего Закона
1. Застрахованные лица – физические лица, которые в установленном настоящим Законом порядке взносы по государственному социальному страхованию уплачивают самостоятельно и (или) за них уплачивают эти взносы страхователи.
2. Автоматическая регистрация страхователей – с помощью средств информационной системы управления Фонда государственного социального страхования автоматически осуществляется регистрация лиц в качестве страхователей, относящихся к установленным Правительством Литовской Республики категориям, при приобретении ими соответствующего статуса.
3. Страхователи – юридические лица, другие организации или их подразделения (филиалы, представительства), а также физические лица, которые в установленном законодательством порядке обязаны уплачивать взносы по государственному социальному страхованию.
4. Страховой случай – юридическое факт, вследствие которого возникает право на выплату государственного социального страхования в установленном законодательством порядке.
5. Подлежащие страхованию доходы – все доходы лица и другие суммы, с которых в установленном настоящим Законом порядке начислены и должны быть уплачены взносы по государственному социальному страхованию, а также начисленные лицу в соответствии с Законом Литовской Республики о социальном страховании по случаю болезни и материнству начисленные лицу выплаты по болезни (в том числе выплачиваемые работодателем за два первых дня болезни), выплаты по профессиональной реабилитации, материнству, отцовству, уходу за ребенком, начисленные в соответствии с Законом Литовской Республики о социальном страховании от несчастных случаев на работе и профессиональных заболеваний выплаты по болезни в результате несчастного случая на работе или профессионального заболевания, начисленные в соответствии с Законом Литовской Республики о социальном страховании от безработицы выплаты социального страхования по безработице и частичной занятости.
6. Накопительный пенсионный взнос – уплачиваемый за счет средств государственного бюджета и участника пенсионный взнос, накапливаемый в соответствии с Законом Литовской Республики о пенсионном накоплении.
7. Накопительные пенсионные выплаты – выплаты, установленные в Законе о пенсионном накоплении, выплачиваемые из накопленного лицом в пенсионном фонде пенсионного имущества.
8. Общество пенсионного накопления – управляющее предприятие пенсионных фондов или компания по страхованию жизни, имеющее выданное надзорным органом разрешение или лицензию на занятие на территории Литовской Республики деятельностью, установленной в Законе о пенсионном накоплении.
9. Самозанятое лицо:
1) собственник индивидуального предприятия;
2) член малого товарищества;
3) действительный член действительного хозяйственного товарищества или коммандитного хозяйственного товарищества;
4) лицо, которое занимается индивидуальной деятельностью, как она определена в Законе Литовской Республики о подоходном налоге с населения;
5) физическое лицо, занимающееся индивидуальной сельскохозяйственной деятельностью, если экономический размер сельскохозяйственного владения или хозяйства в соответствии с выполненными в порядке, установленном министром сельского хозяйства, расчетами за налоговый период истекшего года с 1 января до 31 декабря равен 4 единицам экономического размера или больше;
6) участник детского дома семейного типа, как он определен в Законе Литовской Республики о детских домах семейного типа;
7) лицо, получающее доходы по авторским договорам или доходы от спортивной или исполнительской деятельности.
10. Взносы по государственному социальному страхованию (далее – взносы по социальному страхованию) – взносы, уплачиваемые застрахованными лицами и (или) их страхователями, в Фонд государственного социального страхования в установленном законами размере.
11. Задолженность по взносам государственного социального страхования, пеням, штрафам и процентам – в установленном правовыми актами порядке своевременно не уплаченная подлежащая уплате сумма взносов по государственному социальному страхованию, пеней, штрафов и (или) процентов.
12. Выплаты по государственному социальному страхованию (далее – выплаты по социальному страхованию) – установленные законодательством выплаты по социальному страхованию, на которые при наступлении страхового случая имеют право застрахованные лица и другие установленные законами физические лица.
13. Учреждения по администрированию Фонда государственного социального страхования (далее – учреждения по администрированию Фонда) – Правление Фонда государственного социального страхования при Министерстве социальной защиты и труда (далее – Правление Фонда) и территориальные отделения Правления Фонда.
14. Фонд государственного социального страхования (далее – Фонд) – в установленном настоящим Законом порядке находящиеся в централизованном управлении целевые финансовые и материальные ресурсы, которые учитываются в отдельном от государственного бюджета и бюджетов самоуправлений бюджете Фонда и используются для финансирования, управления и администрирования социального пенсионного страхования, страхования по случаю болезней, материнству, безработицы, несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний.
15. Государственное социальное страхование (далее – социальное страхование) – часть государственной системы социальной защиты, с помощью которой полностью или частично компенсируются застрахованным лицам и в установленных законами случаях членам их семей утраченные по причине страховых случаев трудовые доходы или в установленных законами случаях указанным в настоящей части лицам выплачиваются пособия установленного законами размера.
16. Средняя заработная плата по стране (далее – СЗП) – объявленная Государственным агентством данных среднемесячная заработная плата (брутто) работников в хозяйстве страны за III и IV квартал позапрошлого года и за I и II квартал прошлого года (включая данные о заработной плате и на индивидуальных предприятиях). СЗП утверждается Законом Литовской Республики об утверждении показателей бюджетов государственных социальных фондов на соответствующий год.
17. Экономический размер сельскохозяйственного владения или хозяйства – размер, который устанавливается путем деления валовой стандартной производственной прибыли, исчисленной в установленном министром сельского хозяйства порядке, на единицу экономического размера, равную 1200 евро.
Статья 3. Виды социального страхования
1. Настоящим Законом устанавливаются следующие виды социального страхования:
1) пенсионное социальное страхование;
2) социальное страхование по болезни;
3) социальное страхование по материнству;
4) социальное страхование по безработице;
5) социальное страхование несчастных случаев на работе и профессиональных заболеваний;
6) обязательное страхование здоровья.
2. Виды социального страхования пенсионного, по болезни, материнству, безработице, от несчастных случаев на работе и профессиональных заболеваний регламентируются настоящим Законом и другими законами по отдельным видам социального страхования. Страхование здоровья осуществляется в установленном Законом о страховании здоровья порядке.
Статья 4. Социальное страхование лиц, имеющих трудовые отношения или отношения, соответствующие по своей сути трудовым отношениям
1. Лица, работающие по трудовым договорам на территории Литовской Республики (включая командированных в Литовскую Республику более чем на один год лиц) или не на территории Литовской Республики, но по трудовым договорам, заключенным с зарегистрированными в Литовской Республике страхователями, если в соответствии с международными договорами Литовской Республики или регламентами Европейского Союза о координации систем социальной защиты не установлено иначе, лица, занимающие оплачиваемые должности, на которые лицо назначает или делегирует его работодатель в качестве своего представителя и за это выплачивает вознаграждение, лица, связанные со страхователем трудовыми отношениями или соответствующими их сути отношениями так, как эти отношения определены в Законе о подоходном налоге с населения, одновременно получающие от этого страхователя доходы по авторским договорам, за спортивную или исполнительскую деятельность, страхуются социальным страхованием пенсионным, по случаю болезни, материнству, безработице, от несчастных случаев на работе и профессиональных заболеваний.
11. Лица, которые до окончания переходного периода, установленного 24 января 2020 г. Подписанным в Брюсселе и Лондоне Соглашением о выходе Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии из Европейского Союза и в статье 126 Договора об учреждении Европейского сообщества по атомной энергии, были командированы из Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии в Литовскую Республику и которым, в соответствии с регламентами Европейского Союза о координации систем социальной защиты было установлено применение юрисдикции Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, в целях применения части 1 настоящей статьи сохраняют свой статус до истечения установленного срока командировки.
2. Указанные в Законе Литовской Республики об оплате труда государственных политиков и государственных должностных лиц, Законе Литовской Республики о Президенте, Законе Литовской Республики об окладах судей, Законе Литовской Республики о прокуратуре, Законе Литовской Республики о Службе специальных расследований, Законе Литовской Республики об охране руководящих лиц, Законе Литовской Республики о дипломатической службе и Законе Литовской Республики о государственной службе государственные политики, судьи, государственные должностные лица, государственные служащие, лица, указанные в Законе Литовской Республики о делегировании лиц в международные органы и органы Европейского Союза или в органы иностранных государств, которым заработную плату и выплаты по социальному страхованию с нее уплачивает делегировавший лицо орган Литовской Республики (далее – делегированные лица), делегированные европейские прокуроры, взносы по социальному страхованию которых уплачивает Генеральная прокуратура Литовской Республики, получающие заработную плату назначаемые на должность Сеймом Литовской Республики, Председателем Сейма, Президентом Республики или премьер-министром лица страхуются социальным страхованием пенсионным, по случаю болезни, материнству, безработице, от несчастных случаев на работе и профессиональных заболеваний.
3. Должностные лица системы внутренней службы страхуются социальным страхованием пенсионным, по случаю болезни, материнству, безработице, от несчастных случаев на работе и профессиональных заболеваний.
4. Военнослужащие профессиональной военной службы системы охраны края, а также воины-добровольцы, другие военнослужащие активного резерва, военнослужащие подготовленного резерва, призванные на учения, обучение или для выполнения служебных задач, страхуются социальным страхованием пенсионным, по случаю болезни, материнству, безработице, от несчастных случаев на работе и профессиональных заболеваний.
5. Скрытые участники криминальной разведки, которым в соответствии с заключенными с ними письменными договорами о тайном сотрудничестве выплачивается вознаграждение, в установленный этими договорами период тайного сотрудничества страхуются пенсионным социальным страхованием.
6. Лица, получающие тантьемы или вознаграждение за их деятельность в наблюдательном совете или правлении, в комитете по ссудам, выплачиваемое вместо тантьем или вместе с тантьемами, лица, занимающие за вознаграждение выборные или назначаемые должности, за исключением указанных в частях 1 и 2 статьи 4 настоящего Закона должностей, и руководители малых товариществ, которые в соответствии с Законом Литовской Республики о малых товариществах не являются членами этих малых товариществ, страхуются пенсионным социальным страхованием.
7. Взносы по социальному страхованию указанных в частях 1–6 настоящей статьи лиц обязаны уплачивать застрахованные лица и страхователи.
Статья 5. Социальное страхование самозанятых лиц
1. Постоянные жители Литвы, которые не указаны в части 1 статьи 4 настоящего Закона и получают доходы по авторским договорам от страхователя – единицы Литвы, страхуются социальным страхованием пенсионным, по случаю болезни, материнству, безработице, за исключением случаев, когда такие доходы получают от занятия индивидуальной деятельностью. Постоянные жители Литвы, получающие доходы от спортивной или исполнительской деятельности, как эти понятия определены в Законе о подоходном налоге с населения, от страхователя – единицы Литвы, с которым они не связаны трудовыми отношениями или соответствующими их сути отношениями так, как эти отношения определены в Законе о подоходном налоге с населения, страхуются социальным страхованием пенсионным, по случаю болезни и материнству, за исключением случаев, когда такие доходы получают от занятия индивидуальной деятельностью. В отношении постоянных жителей Литвы, которые занимаются соответствующей индивидуальной деятельностью (творческой, исполнительской или спортивной), применяются положения части 2 настоящей статьи. Положения настоящей статьи применяются и в отношении лиц, которым в соответствии с международными договорами Литовской Республики или регламентами Европейского Союза о координации систем социальной защиты применяются правовые акты Литовской Республики в области социального страхования.
2. Фермеры и их партнеры, участники детского дома семейного типа и лица, которые занимаются индивидуальной деятельностью, как она определена в Законе о подоходном налоге с населения, за исключением тех, которые указаны в части 3 настоящей статьи, страхуются социальным страхованием пенсионным, по случаю болезни и материнству. Собственники индивидуальных предприятий, члены малых товариществ и действительные члены хозяйственных товариществ страхуются социальным страхованием пенсионным, по случаю болезни, материнству, безработице, получившие предусмотренные в части 3 статьи 10 настоящего Закона доходы.
3. Лица, занимающиеся индивидуальной деятельностью при наличии предпринимательского свидетельства, страхуются пенсионным социальным страхованием.
4. Взносы по социальному страхованию указанных в частях 1 настоящей статьи лиц обязаны уплачивать застрахованные лица и страхователи. Указанные в части 2 настоящей статьи лица уплачивают взносы по социальному страхованию самостоятельно или за них уплачивают их страхователи. Указанные в части 3 настоящей статьи лица уплачивают взносы по социальному страхованию самостоятельно.
Статья 6. Лица, страхуемые социальным страхованием в связи с особенностями их социального статуса
1. Не достигшие установленного Законом Литовской Республики о государственных пенсиях социального страхования возраста пенсии по старости (далее – возраст пенсии по старости) и не имеющие подлежащих страхованию доходов супруги или партнеры государственных служащих, специальных атташе Литовской Республики, должностных лиц разведки и военнослужащих профессиональной военной службы, а также делегированных лиц (в случае, если партнерство зарегистрировано в установленном законами порядке) (далее – партнер) – в период, когда они проживают за границей вместе с государственным служащим, специальным атташе или делегированным лицом, если последнее делегировано или государственный служащий переведен, или специальный атташе переведен или принят на должность в дипломатическом представительстве, консульском учреждении Литовской Республики, в представительстве Литовской Республики при международной организации, в международном органе или органе Европейского Союза, либо в органе иностранного государства, направлен на работу в специальную миссию, или в случае, если они проживают вместе с должностным лицом разведки, военнослужащим профессиональной военной службы, если должностное лицо разведки временно переведено на службу или военнослужащий профессиональной военной службы назначен для прохождение военной службы в дипломатическом представительстве Литовской Республики, консульском учреждении, представительстве Литовской Республики при международной организации, в военном или оборонном органе иностранного государства либо в международном военном или оборонном органе, а также супруг или партнер Президента Республики страхуются за счет государственных средств социальным страхованием пенсионным, по случаю болезни, материнству, безработице. Указанные в настоящей части лица страхуются за счет государственных средств в соответствии с должностным окладом военнослужащего профессиональной службы или должностного лица разведки либо государственного служащего, специального атташе или делегированного по договору о делегировании лица, либо заработной платой Президента Республики, а в случае, если сумма должностного оклада, служебного оклада или заработной платы не достигает утвержденного Правительством Литовской Республики минимального месячного оклада, – с утвержденного Правительством минимального месячного оклада. Супруги или партнеры делегированных лиц страхуются только в том случае, если делегированному лицу заработную плату и выплаты по социальному страхованию с нее уплачивает делегировавший лицо орган Литовской Республики. Не достигший возраста пенсии по старости и не имеющий подлежащих страхованию доходов супруг или партнер Президента Республики страхуется на срок полномочий Президента Республики.
2. По выбору семьи один из родителей (приемных родителей) или лицо, назначенное в установленном порядке опекуном ребенка, воспитывающие ребенка в возрасте до 3 лет, страхуются за счет государственных средств социальным страхованием пенсионным и от безработицы. Указанные в настоящей части лица страхуются за счет государственных средств только в том случае, если они в этот период не имеют подлежащих страхованию доходов, взносы социального страхования при начисляются от утвержденного Правительством минимального месячного оклада, или их доходы меньше суммы утвержденных Правительством минимальных месячных окладов за соответствующий период. Указанные в настоящей части лица, сумма подлежащих страхованию доходов которых в течение календарных месяцев соответствующего периода меньше суммы утвержденных Правительством минимальных месячных окладов за тот же период, страхуются путем выплаты за счет государственных средств недостающей суммы взносов по социальному страхованию до суммы утвержденных Правительством минимальных месячных окладов.
3. Один из родителей (приемных родителей), не достигший возраста для получения пенсии по старости, лица с недугом, в отношении которого установлена специальная потребность в постоянном уходе или специальная потребность в постоянном присмотре (помощи), или лицо, назначенное опекуном, попечителем или кормильцем этого лица, осуществляющее надзор или постоянный уход за этим лицом с недугом на дому (предоставляющее ему помощь на дому), страхуются за счет государственных средств социальным страхованием пенсионным и от безработицы. Указанные в настоящей части лица страхуются за счет государственных средств только в том случае, если они в этот период не имеют подлежащих страхованию доходов, взносы по социальному страхованию начисляются от утвержденного Правительством минимального месячного оклада, или их доходы меньше суммы утвержденных Правительством минимальных месячных окладов за соответствующий период. Указанные в настоящей части лица, сумма подлежащих страхованию доходов которых в течение календарных месяцев соответствующего периода меньше суммы утвержденных Правительством минимальных месячных окладов за тот же период, страхуются путем выплаты за счет государственных средств недостающей суммы взносов по социальному страхованию до суммы утвержденных Правительством минимальных месячных окладов за соответствующий период. Это положение также применяется в отношении одного из родителей (приемных родителей), опекуна или попечителя, осуществляющего уход на дому за полным инвалидом, признанным таким до 1 июля 2005 г. Указанные в настоящей части лица страхуются пенсионным социальным страхованием за счет государственных средств только в случае, если не получают причитающуюся им самим пенсию социального страхования, за исключением пенсии социального страхования вдовам (вдовцам) и пенсии по случаю потери кормильца, государственной пенсии, пенсионного пособия, социальной пенсии или пенсионного пособия по уходу за инвалидом на дому.
4. Военнослужащие обязательной начальной военной службы Литовской Республики и лица, проходящие альтернативную службу по охране края, за счет государственных средств страхуются социальным страхованием пенсионным, по материнству, безработице и от несчастных случаев на работе и профессиональных заболеваний при исчислении взносов по социальному страхованию от утвержденного Правительством минимального месячного оклада.
5. Ученики профессиональных школ, студенты высших учебных заведений и лица, направленные Службой занятости при Министерстве социальной защиты и труда Литовской Республики (далее – Служба занятости) на профессиональное обучение или профессиональную реабилитацию, – на период их практики в учреждении профессиональной деятельности или на предприятии, а также лица, которые учатся в учреждении профессионального обучения в системе исполнения наказаний и подписали договор о поступлении на внутреннюю службу (курсанты), или проходят военную службу, обучаясь в военном учебном заведении (военные курсанты), – в период их учебы и прохождения учений за счет государственных средств страхуются только социальным страхованием от несчастных случаев на работе и профессиональных заболеваний, взносы по социальному страхованию начисляются от утвержденного Правительством минимального месячного оклада.
6. Священники и монахи традиционных и других признанных государством религиозных общин и сообществ за счет государственных средств страхуются пенсионным социальным страхованием. Указанные в настоящей части лица страхуются за счет государственных средств только в случае, если у них нет обязательного стажа социального страхования по старости для назначения пенсии социального страхования по старости, не получают пенсии социального страхования и если сумма их подлежащих страхованию доходов в течение календарного года меньше суммы 12 минимальных месячных окладов, утвержденных Правительством Литовской Республики, путем выплаты за счет государственных средств недостающей суммы взносов по социальному страхованию до суммы 12 утвержденных Правительством минимальных месячных окладов.
7. Лица трудоспособного возраста, имеющие статус деятеля культуры, страхуются социальным страхованием пенсионным, по случаю болезни и материнству за счет государственных средств от утвержденного Правительством минимального месячного оклада в случае, если у них нет подлежащих страхованию доходов. Лица трудоспособного возраста, имеющие статус деятеля культуры, сумма подлежащих страхованию доходов которых в течение календарного года меньше суммы 12 утвержденных Правительством минимальных месячных окладов за соответствующий год, страхуются путем выплаты за счет государственных средств недостающей суммы взносов по социальному страхованию до суммы 12 утвержденных Правительством минимальных месячных окладов. При страховании за счет государственных средств взносы по социальному страхованию уплачивает управляющий ассигнованиями государственного бюджета согласно утвержденным тарифам страхователя и застрахованного.
8. Получающие заработную плату лица, содержащиеся в учреждениях социальной и психологической реабилитации, в период их работы страхуются только социальным страхованием от несчастных случаев на работе и профессиональных заболеваний. Взносы по социальному страхованию в этом случае обязаны уплачивать страхователи.
9. Утратила силу с 01-01-2022.
10. Лица, проходящие волонтерскую практику в установленном Законом Литовской Республики о занятости порядке, в период действия договора о волонтерской практике страхуются социальным страхованием от несчастных случаев на работе и профессиональных заболеваний, взносы социального страхования исчисляются от утвержденного Правительством минимального месячного оклада.
11. Спортсмены, которым в установленном Законом Литовской Республики о спорте порядке выплачивается государственная стипендия, не превышающая размера утвержденного Правительством минимального месячного оклада, за счет государственных средств страхуются социальным страхованием пенсионным, по случаю болезни и материнству, с исчислением взносов по социальному страхованию от утвержденного Правительством минимального месячного оклада, если у них нет подлежащих страхованию доходов. Спортсмены, которым в установленном Законом о спорте порядке выплачивается государственная стипендия, превышающая размер утвержденного Правительством минимального месячного оклада, страхуются за счет государственных средств социальным страхованием пенсионным, по случаю болезни и материнству, при исчислении взносов социального страхования от выплачиваемой в соответствии с Законом о спорте государственной стипендии в случае, если у них нет подлежащих страхованию доходов. Если указанные в настоящей части лица имеют подлежащие страхованию доходы, сумма которых в течение календарных месяцев соответствующего периода меньше суммы утвержденных Правительством минимальных месячных окладов за тот же период, они страхуются путем выплаты за счет государственных средств недостающей суммы взносов по социальному страхованию за тот же период до суммы утвержденных Правительством минимальных месячных окладов.
12. Особенности страхования за счет государственных средств, если лицо может быть застраховано за счет государственных средств в соответствии с несколькими частями настоящей статьи, устанавливаются в утвержденных министром социальной защиты и труда правилах формирования и исполнения бюджетов государственных социальных фондов (далее – Правила формирования и исполнения бюджетов фондов).
Статья 7. Лица, которые могут застраховаться добровольным социальным страхованием, и лица, которые могут участвовать в пенсионном накоплении
1. Постоянные жители Литовской Республики или государства-члена Европейского Союза, не моложе 16 лет, если они не достигли возраста для пенсии по старости или не были признаны нетрудоспособными или частично трудоспособными (до 1 июля 2005 г. – инвалидами), могут добровольно застраховаться социальным страхованием по случаю болезни для получения пособия по болезни и социальным страхованием по материнству для получения пособия по материнству в период, когда они не застрахованы социальным страхованием этого вида. Порядок уплаты взносов по социальному страхованию и выплаты пособий, размеры, условия назначения и выплаты пособий, а также порядок заключения договоров устанавливаются Правительством или уполномоченным им органом.
2. Лица, страхуемые пенсионным социальным страхованием, за исключением достигших возраста пенсии по старости лиц, имеют право накапливать взносы по собственному выбору в обществах пенсионного накопления в соответствии с Законом о пенсионном накоплении.
РАЗДЕЛ II
ВЗНОСЫ И ВЫПЛАТЫ ПО СОЦИАЛЬНОМУ СТРАХОВАНИЮ
Статья 8. Взносы по социальному страхованию, их тарифы
1. Взносы по социальному страхованию, предназначенные для финансирования выплат по указанным в части 1 статьи 3 настоящего Закона видам социального страхования, уплачиваются в бюджет Фонда. Взносы по указанным в пунктах 1, 2, 3 и 6 части 1 статьи 3 настоящего Закона видам социального страхования уплачиваются в соответствии с тарифами, утвержденными для застрахованных лиц, а в пунктах 4 и 5 части 1 статьи 3 настоящего Закона – согласно тарифам взносов, утвержденным для страхователей.
2. Тарифы взносов по социальному страхованию, размеры (их части) взносов по отдельным видам социального страхования утверждаются Законом об утверждении показателей бюджетов государственных социальных фондов на соответствующий год. Тариф страхового взноса для предусмотренных в пункте 2 части 1 статьи 66 Трудового кодекса Литовской Республики срочных трудовых договоров, установленный Законом Литовской Республики об утверждении показателей бюджетов государственных социальных фондов на соответствующий год, увеличивается в 1,55 раза.
3. При уплате взносов по социальному страхованию в установленном Законом Литовской Республики об администрировании налогов порядке применяется принцип верховенства содержания над формой.
4. Утратила силу с 01-01-2019 г.
Статья 9. Установление стажа социального страхования
1. Стаж социального страхования устанавливается по периоду начисленных взносов по социальному страхованию в Фонд и периодам получения выплат из Фонда по социальному страхованию по болезни, профессиональной реабилитации, материнству, отцовству, по уходу за ребенком, по болезни вследствие несчастных случаев на работе и профессиональных заболеваний, по безработице и частичной занятости.
2. Стаж социального страхования самозанятых лиц, указанных в частях 2 и 3 статьи 5 настоящего Закона, устанавливается по уплаченным взносам по социальному страхованию. Стаж социального страхования лиц, получающих доходы от спортивной или исполнительской деятельности, по авторским договорам, не занимаясь соответствующей индивидуальной деятельностью, или лиц, получающих тантьемы или вознаграждение за их деятельность в наблюдательном совете или правлении, в комитете по ссудам, выплачиваемое вместо тантьем или вместе с тантьемами, руководителей малых товариществ, которые в соответствии с Законом о малых товариществах не являются членами этих малых товариществ, или указанных в части 6 статьи 4 настоящего Закона лиц, занимающих за вознаграждение выборную или назначаемую должность, устанавливается по начисленным взносам по социальному страхованию. Если эти взносы уплачены или начислены с суммы утвержденной Правительством Литовской Республики минимальной месячной заработной платы, приобретается стаж социального страхования сроком в один месяц. В тех случаях, когда взносы уплачены или начислены с меньшей или большей суммы, чем минимальная месячная заработная плата, стаж социального страхования считается пропорционально меньшим или большим. Стаж социального страхования указанных в настоящей части лиц также устанавливается по периодам получения из Фонда выплат социального страхования по болезни, профессиональной реабилитации, материнству, отцовству, уходу за ребенком, болезни вследствие несчастных случаев на работе и профессиональных заболеваний, безработице и частичной занятости.
3. Стаж социального страхования для получения отдельных выплат социального страхования устанавливается законами, регламентирующими соответствующие виды социального страхования.
Статья 10. Доходы, с которых исчисляются взносы по социальному страхованию
1. Взносы по социальному страхованию указанных в статье 4 настоящего Закона застрахованных лиц начисляются с исчисленной для каждого лица суммы заработной платы, не меньшей, чем утвержденная Правительством минимальная почасовая оплата труда или утвержденный Правительством минимальный месячный оклад, пересчитанный пропорционально отработанному времени, или от доходов, полученных от спортивной, исполнительской деятельности, и (или) доходов, полученных по авторским договорам, или иного вознаграждения, независимо от источников уплаты, включая (кроме доходов и случаев, установленных в статье 11 настоящего Закона):
1) исчисленную застрахованному лицу заработную плату и все дополнительные заработки (конкретные почасовые тарифные ставки; месячные оклады; повышенные в сравнении с нормальными условиями тарифные оклады; заработная плата за время подготовки к поездке и устройства в новой местности; другие формы оплаты труда; другие связанные с трудовыми отношениями выплаты), установленные в Трудовом кодексе и других правовых актах, любым способом начисляемые страхователем застрахованному лицу за выполненную им работу;
2) исчисленную застрахованному лицу заработную плату, которую составляют должностной оклад, надбавки, доплаты, оплата труда в выходные и праздничные дни, за ночную и сверхурочную работу и дежурство, за участие в проектной деятельности, установленные правовыми актами, регламентирующими уплату этих выплат;
3) исчисленную застрахованному лицу заработную плату, установленную в законах, регламентирующих выплату заработной платы государственных политиков, судей, государственных должностных лиц, государственных служащих;
4) надбавки и выходные пособия, исчисленные указанным в частях 1–4 статьи 4 настоящего Закона лицам;
5) исчисленные компенсации за ежегодный, целевой отпуск (за исключением отпуска по беременности и родам, отпуска по отцовству, отпуска по уходу за ребенком), исчисленные денежные компенсации за неиспользованный ежегодный отпуск, за компенсации, выплачиваемые в соответствии с частью 4 статьи 218 Трудового кодекса, или за время простоя;
6) премии, пособия и другие выплаты;
7) вознаграждение, премии, пособия и другие выплаты, выплачиваемые секретному участнику оперативной деятельности, с которым заключен письменные соглашение о секретном сотрудничестве, в порядке, установленном руководителями главных органов субъектов криминальной разведки;
8) компенсации и иные выплаты, полученные из международного органа или органа Европейского Союза, либо органов иностранных государств, если с них не исчислялись взносы по социальному страхованию в соответствии с правовыми актами, в соответствии с которыми эти выплаты выплачиваются;
9) руководителям малых товариществ, которые в соответствии с Законом о малых товариществах не являются членами этих малых товариществ, исчисленные по гражданскому договору (договору о предоставлении услуг) полученные за руководящую деятельность доходы, с которых исчисляется подоходный налог с населения в соответствии с Законом о подоходном налоге с населения;
10) тантьемы;
11) вознаграждение за деятельность в наблюдательном совете или правлении, комитете по ссудам, выплачиваемое вместо тантьем или вместе с тантьемами;
12) вознаграждение за работу на выборной или назначаемой должности.
2. Взносы по социальному страхованию лиц трудоспособного возраста, имеющих статус деятеля культуры, и лиц, указанных в части 1 статьи 5 настоящего Закона, получающих доходы по авторским договорам, от спортивной или исполнительской деятельности, исчисляются от 50 процентов начисленного вознаграждения по заключенным договорам.
3. Взносы по социальному страхованию указанных в части 2 статьи 5 настоящего Закона лиц исчисляются следующим способом:
1) база взносов по социальному страхованию владельца индивидуального предприятия, члена малого товарищества, а также действительного члена хозяйственного товарищества состоит из 50 процентов суммы денежных средств, изъятых индивидуальным предприятием, малым товариществом или хозяйственным товариществом на личные нужды собственника индивидуального предприятия, члена малого товарищества или действительного члена хозяйственного товарищества, которая декларируется в Государственную налоговую инспекцию при Министерстве финансов Литовской Республики (далее – Государственная налоговая инспекция) как доходы, связанные с трудовыми отношениями или соответствующими их сути отношениями;
2) база взносов по социальному страхованию лиц, которые занимаются индивидуальной деятельностью, как она определена в Законе о подоходном налоге с населения, состоит из суммы в 90 процентов облагаемых налогом доходов от индивидуальной деятельности (без вычета взносов по обязательному страхованию здоровья, взносов по социальному страхованию). База взносов по социальному страхованию фермеров и их партнеров состоит из суммы 90 процентов облагаемых налогом доходов от сельскохозяйственной деятельности каждого лица (без учета взносов по обязательному страхованию здоровья, взносов социального страхования). В отношении фермеров и их партнеров, доходы которых в налоговом периоде не облагаются подоходным налогом в соответствии с положениями Закона о подоходном налоге с населения, и эти лица не декларируют доходы от индивидуальной сельскохозяйственной деятельности, базой взносов по социальному страхованию считается сумма 12 минимальных месячных окладов, утвержденных Правительством. Базу взносов по социальному страхованию участников детского дома семейного типа составляют доходы на содержание участника детского дома семейного типа, предусмотренные в Законе о детских домах семейного типа.
Примечание РПА. Положения пункта 2 части 3 и части 9 статьи 10 применяются при исчислении взносов по социальному страхованию за налоговый период 2019 года и последующие налоговые периоды.
4. Взносы по социальному страхованию указанных в части 3 статьи 5 настоящего Закона лиц исчисляются от минимального месячного оклада. Взносы по социальному страхованию лиц, которые по предпринимательскому свидетельству работают не весь календарный месяц и не представили ходатайства о внесении взносов по социальному страхованию за весь календарный месяц, исчисляются в период действия предпринимательского свидетельства, согласно числу календарных дней осуществления деятельности.
5. База взносов по социальному страхованию указанных в частях 1 и 2 статьи 5 настоящего Закона лиц, которую обязан применять каждый страхователь, в календарном году не может превышать 43 СЗП за истекший год.
6. Лица, которые одновременно работают по трудовому договору или являются самозанятыми в Литовской Республике, а в другом государстве-члене Европейского Союза или в другом государстве, в котором применяются регламенты Европейского Союза о координации систем социальной защиты, работают как самозанятые лица, если нельзя установить вид деятельности самозанятого лица, относятся к лицам, осуществляющим индивидуальную деятельность, как она определена в Законе о подоходном налоге с населения, страхуемым на установленном в части 2 статьи 5 настоящего Закона основании. Вид деятельности самозанятого лица может быть изменен, если лицо доказывает, что его самостоятельная деятельность в иностранном государстве относится к другому виду деятельности самостоятельно работающего лица.
7. Если начисленная застрахованному лицу заработная плата меньше утвержденного Правительством минимального месячного оклада, страхователь взносы по государственному социальному страхованию застрахованного и страхователя за служащих или работников, работающих по трудовым договорам, исчисляет с начисленной заработной платы и дополнительно за счет собственных средств уплачивает взносы по государственному социальному страхованию застрахованного и страхователя от суммы, которую составляет разница между утвержденным Правительством минимальным месячным окладом и начисленной застрахованному лицу заработной платой, за исключением случаев, когда они в течение соответствующего месяца:
1) были застрахованы у другого страхователя в соответствии с частями 1, 2, 3 или 4 статьи 4 настоящего Закона, или в связи с особенностями их социального статуса страхуются пенсионным социальным страхованием за счет государственных средств в соответствии со статьей 6 настоящего Закона;
2) получили пенсию социального страхования по старости или утрате трудоспособности (инвалидности), пенсионное пособие по инвалидности или пенсионное пособие по старости, пенсию по старости, связанную с отношениями социального страхования (социального страхования) или пенсию по утрате трудоспособности (инвалидности) из другого государства-члена Европейского Союза, государства Европейского экономического пространства, Швейцарской Конфедерации или страны, с которой Литовская Республика заключила международный договор о применении социальной защиты;
3) были не старше 24 лет (применяется до календарного месяца, в котором лицу исполняется 24 года);
4) имеют установленный уровень трудоспособности в размере 0–55 процентов;
5) получили пособия по материнству, отцовству или уходу за ребенком.
8. Работнику или служащему, работающему по трудовому договору, указанному в части 1 или 2 статьи 4 настоящего Закона, которому начислена заработная плата в размере менее утвержденного Правительством минимального месячного оклада, потому что он не работал из-за нестрахового периода или получал пособие по болезни или пособие по болезни в связи с несчастным случаем на работе, по пути на работу или с работы либо с профессиональным заболеванием, взносы по социальному страхованию исчисляются и выплачиваются с установленной заработной платы, но не менее утвержденного Правительством минимального месячного оклада, пересчитанного пропорционально числу рабочих дней соответствующего месяца (применяется 5-дневная рабочая неделя), если лицо не работало из-за нестрахового периода или получало пособие по болезни или пособие по болезни в связи с несчастным случаем на работе, по пути на работу или с работы либо с профессиональным заболеванием
9. Взносы по социальному страхованию застрахованных лиц, застрахованных в соответствии со статьей 4 настоящего Закона, за исключением взносов по обязательному страхованию здоровья, согласно утвержденным Законом об утверждении показателей бюджета фондов государственного социального страхования тарифам на соответствующий год исчисляются от суммы, не превышающей 60 СЗП, а в отношении превышающей эту сумму части доходов применяется тариф взносов в размере 0 процентов. После исчислении согласно утвержденным Законом об утверждении показателей бюджета фондов государственного социального страхования тарифам на соответствующий год взносов по социальному страхованию одного из видов социального страхования от указанной в настоящей части максимальной суммы, далее в соответствии с этими тарифами исчисляются только взносы по социальному страхованию других видов социального страхования до достижения максимального размера взносов соответствующего вида социального страхования за соответствующий календарный год.
10. Взносы по социальному страхованию застрахованных лиц, за исключением взносов по обязательному страхованию здоровья, которые в течение календарного года уплачены в большем размере, чем установленная в части 9 настоящей статьи база взносов по социальному страхованию за соответствующий календарный год, возвращаются застрахованным лицам до 31 мая следующего года на счет застрахованного лица в кредитном, платежном учреждении и (или) учреждении электронных денег, в которое была перечислена последняя выплата, уплата которой поручена Правлению Фонда или его территориальным отделениям (далее вместе – выплата, уплата которой поручена территориальным отделениям Правления Фонда), если с момента перечисления указанного платежа на счет застрахованного лица в кредитном, платежном учреждении и (или) учреждении электронных денег прошло не более 36 месяцев. Если указанного счета не существует или застрахованное лицо желает, чтобы образовавшаяся переплата взносов по социальному страхованию была перечислена на другой его счет в кредитном, платежном учреждении и (или) учреждении электронных денег, она перечисляется на указанный застрахованным лицом счет в установленном директором Правления Фонда порядке. О перечислении переплаты взносов по социальному страхованию застрахованное лицо информируется с помощью средств Электронной системы обслуживания населения Правления Фонда не позднее чем в течение 3 рабочих дней с момента перечисления переплаты взносов по социальному страхованию.
Статья 11. Доходы и случаи, когда взносы по социальному страхованию не исчисляются
1. Взносы по социальному страхованию не исчисляются с:
1) суммы пособия, которые выплачивает работодатель застрахованному лицу в случае смерти супруга (-и), детей (приемных детей), родителей (приемных родителей) этого застрахованного лица, а также в случаях стихийных бедствий, пожаров и взрывов, не превышающей 5 утвержденных Правительством минимальных месячных окладов. Сумма, с которой не начисляются взносы по социальному страхованию, увеличивается столько раз, за скольких умерших членов семьи застрахованного лица, указанных в настоящем пункте, выплачивается пособие;
2) пособия, которое в случае смерти застрахованного лица страхователь выплачивает его супругу (-е), детям (приемным детям) или родителям (приемным родителям);
3) выплачиваемых в установленном законами размере и в установленных случаях выплат для компенсации расходов за аренду квартиры, электроэнергию, тепловую энергию, горячую и холодную воду, коммунальные услуги и услуги связи, пользование личным транспортом, питание работников и выплаты, предназначенные для компенсации расходов работников, работа которых осуществляется в пути, связана с вождением автомобиля;
4) выплат, предназначенных для компенсации расходов на командировки, не облагаемых подоходным налогом с населения, и расходов на командировки для лиц, выезжающих за границу по служебным делам, когда оплачивается только проезд и возвращение (в том числе оформление визы, страхование на случай болезни и другие необходимые расходы, связанные с пересечением государственных границ), выплачиваемых в размерах и случаях, установленных правовыми актами;
5) установленных законами выплат на возмещение имущественного ущерба, понесенного вследствие повреждения, увечья или нарушения здоровья лица либо в случае смерти кормильца;
6) уплачиваемых предприятиями, учреждениями, организациями сумм за обучение, повышение квалификации, переквалификацию работников. К этим суммам не относятся выплачиваемые работнику стипендии или иные дополнительные выплаты, связанные с обучением, повышением квалификации или переквалификацией работников;
7) пособий по болезни, выплачиваемых за счет средств работодателя за два первых дня болезни;
8) пени за просроченную уплату выплат, связанных с трудовыми отношениями;
9) средств страхователя, уплаченных за вакцинацию работников от инфекционных заболеваний и обязательный профилактический медицинский осмотр работников;
10) суммы, присужденные и взысканные судами и комиссиями по трудовым спорам в качестве компенсации материального вреда, за исключением неполученных доходов, и компенсации нематериального ущерба;
11) стипендий студентов и учеников образовательных учреждений, пособий и компенсаций, предназначенных для возмещения расходов на поездку и учебу (высшее образование) за рубежом, для выплаты которых используются средства государственного бюджета и бюджетов самоуправлений Литовской Республики, средства некоммерческих единиц, учрежденных в установленном законами Литовской Республики и иностранных государств порядке, если получатель стипендии не является участником или работником выплачивающей стипендию единицы, и если такая стипендия не связана с выполненной или намеченной к выполнению работой, предоставленными или намеченными к предоставлению услугами получателя стипендии этим единицам;
12) компенсаций, выплачиваемых при приеме или перемещении работника на находящуюся в другой местности работу;
13) компенсаций за использование средств или имущества, принадлежащих работникам;
14) компенсаций, выплачиваемых государственным служащим, специальным атташе, делегированным лицам или военнослужащим профессиональной военной службы, должностным лицам разведки на содержание уехавших за границу вместе с этими лицами супругов или партнеров и детей (приемных детей);
15) с компенсаций расходов, связанных с работой за границей, выплачиваемых государственным служащим, специальным атташе, делегированным лицам, военнослужащим профессиональной военной службы и должностным лицам разведки, а также работникам дипломатического представительства, консульского учреждения и специальной миссии Литовской Республики, которые являются членами дипломатического персонала или административно-технического персонала дипломатического представительства, консульского учреждения и специальной миссии Литовской Республики;
16) заработной платы, полученной из международного органа или органа Европейского Союза, либо органов иностранных государств, если с нее исчисляются взносы по социальному страхованию в соответствии с правовыми актами, на основании которых органы выплачивают заработную плату;
17) уплачиваемых в пользу работников страхователем страховых взносов за дополнительное (добровольное) страхование здоровья, если объектом страхования является оплата медицинских услуг застрахованного лица, если за налоговый период они не превышают 25 процентов связанного с трудовыми отношениями дохода работника за налоговый период;
18) страховых взносов, уплачиваемых работодателем страховой компании за страхование жизни, от несчастных случаев или гражданской ответственности работников, если договором страхования предусмотрено, что при наступлении страхового случая сумма страхования будет выплачена работодателю, а в случае страхования гражданской ответственности – работодателю или третьему лицу;
19) стоимости полученных работником от работодателя доходов в натуральной форме, не облагаемых подоходным налогом с населения в соответствии с Законом о подоходном налоге с населения;
20) пенсионных пособий, выплачиваемых за пенсионных фондов компании или средств, выделенных для этой цели бывшим работникам;
21) страховых взносов, уплата которых обязательна в соответствии с законами Литовской Республики для дополнительного страхования жизни и здоровья работника;
22) средней заработной платы, предусмотренной в статье 147 Гражданского кодекса, выплачиваемой уволенному с работы работнику за просроченное время, если расчет с работником задерживается не по вине работника;
23) выплачиваемого авторам и субъектам смежных прав вознаграждения за использование произведений и объектов смежных прав в соответствии с предоставленными лицензиями на использование произведений или объектов смежных прав, а также выплачиваемого авторам и субъектам смежных прав компенсационного вознаграждения за безвозмездное пользование книгами в библиотеках, воспроизведение произведений репрографическим способом и воспроизведение произведений и объектов смежных прав в личных целях, доходов, полученных за переданное или предоставленное в соответствии с лицензионным договором право на пользование объекта промышленной собственности;
24) исчисленной суммы налога на добавленную стоимость продажи представленных товаров и услуг;
25) акций, которые получены на основании сделок по выбору, если право на акции предоставляется работникам не ранее чем через 3 года;
26) пособий за продолжительную работу, которые выплачиваются уволенным из бюджетных учреждений и Банка Литвы работникам, выделяемых и выплачиваемых работодателем mutatis mutandis в порядке, установленном Законом Литовской Республики о гарантиях работникам при неплатежеспособности их работодателя и о выплатах за долголетний труд;
27) полученных работником не облагаемых подоходным налогом с населения льгот, после уплаты работодателем за железнодорожные билеты или билеты на дорожный транспорт, предназначенные для приезда работника на работу или отъезда с нее.
2. Самозанятые лица, за исключением участников детских домов семейного типа и лиц, получающих доходы по авторским договорам или доходы от спортивной или исполнительской деятельности, взносы по социальному страхованию могут не уплачивать (этот период не включается в стаж социального страхования и в этот период они не считаются застрахованными социальным страхованием), если эти лица:
1) получают (им назначена) пенсию социального страхования по старости или пенсию социального страхования по утрате трудоспособности (инвалидности), назначенную в соответствии с Законом о пенсиях социального страхования;
2) получают пенсионное пособие или компенсационное пособие, за исключением пенсионного пособия сиротам, назначенное в соответствии с Законом Литовской Республики о пенсионных пособиях;
3) получают связанную с отношениями социального страхования пенсию по старости (социального страхования) или утрате трудоспособности (инвалидности) из другого государства-члена Европейского Союза, государства Европейского экономического пространства, Швейцарской Конфедерации или страны, с которой Литовская Республика заключила международный договор о применении социальной защиты;
4) находятся в учреждении мест лишения свободы или в установленном Уголовным кодексом порядке по приговору суда назначены принудительные медицинские меры в специализированных учреждениях по стационарному надзору за психическим здоровьем или дисциплинарные меры воспитательного воздействия в специализированных учреждениях по надзору за психическим здоровьем;
5) утратил силу с 01-01-2018;
6) достигли возраста пенсии по старости.
3. Собственники индивидуальных предприятий, члены малых товариществ, действительные члены хозяйственных товариществ, фермеры и их партнеры и лица, осуществляющие индивидуальную деятельность, как она определена в Законе о подоходном налоге с населения, в течение одного года с начала первой деятельности могут не уплачивать взносы по социальному страхованию. Началом первой деятельности считается день, в который после 1 января 2018 г. лицо впервые становится самозанятым лицом. Положение настоящей части применяется и в отношении лиц, которые после 1 января 2018 г. в течение не менее десяти лет не были самозанятыми лицами.
Статья 12. Уплата взносов по социальному страхованию
1. Взносы по социальному страхованию страхователя и застрахованного лица в Фонд исчисляет, отчисляет и уплачивает страхователь с того дня, когда застрахованное лицо начинает работать без учета даты регистрации страхователя в Регистре налогоплательщиков. Взносы по социальному страхованию за лиц, указанных в части 1 статьи 6 настоящего Закона, уплачивает государственный орган, который перевел или направил государственного служащего на должность в дипломатическом представительстве, консульском учреждении Литовской Республики, в представительстве Литовской Республики при международной организации, в международный орган или орган Европейского Союза, либо в орган иностранного государства, направил на работу в специальную миссию или направил военнослужащего профессиональной военной службы для прохождения военной службы в дипломатическом представительстве, консульском учреждении Литовской Республики, представительстве Литовской Республики при международной организации, в военном или оборонном органе иностранного государства либо в международном военном или оборонном органе, а также делегировавший лицо орган Литовской Республики или канцелярия Президента Республики. Взносы социального страхования выплачиваются из утвержденных институциям ассигнований государственного бюджета Литовской Республики. Взносы по социальному страхованию в Фонд за лиц, получающих доходы по авторским договорам, а также за лиц, получающих доходы от спортивной и (или) исполнительской деятельности (часть 1 статьи 4 и часть 1 статьи 5 настоящего Закона), исчисляет, отчисляет и уплачивает страхователь в день выплаты соответствующего вознаграждения, который считается датой начала социального страхования лица. Взносы по социальному страхованию в Фонд за лиц, имеющих статус деятеля культуры, указанные в части 7 статьи 6 настоящего Закона, в установленном Правилами формирования и исполнения бюджетов фондов порядке и в установленные им сроки исчисляются правлением Фонда, а уплачивают указанные в Законе Литовской Республики об утверждении финансовых показателей государственного бюджета и бюджетов самоуправлений управляющий ассигнованиями государственного бюджета из Программы социальной защиты деятелей культуры в установленном Правительством порядке. Взносы по социальному страхованию в Фонд за спортсменов, указанных в части 11 статьи 6 настоящего Закона, в установленном Правилами формирования и исполнения бюджетов фондов порядке и в установленные сроки исчисляются Правлением Фонда.
2. Начисленные взносы по социальному страхованию страхователь уплачивает не позднее чем до 15 числа следующего месяца, за исключением установленных настоящим Законом случаев.
3. Сельскохозяйственные общества, сельскохозяйственные кооперативы и фермеры взносы по социальному страхованию в Фонд могут уплатить заранее в установленный договорами между страхователем и территориальным отделением Правления Фонда срок, но не позднее чем до 15 ноября. В календарном году может быть подписан только договор о расчете за текущий календарный год. Если сельскохозяйственное общество, сельскохозяйственные кооперативы и (или) фермеры в текущем календарном году не выполняют (ненадлежаще выполняют) заключенный с территориальным отделением Правления Фонда договор об отсрочке текущих взносов по социальному страхованию, в следующем календарном году договор об отсрочке взносов по социальному страхованию с ними не может быть заключен.
4. Взносы по социальному страхованию указанных в частях 2 и 3 статьи 5 настоящего Закона лиц уплачиваются следующим образом: индивидуальные предприятия уплачивают взносы за собственников этих предприятий, малые товарищества – за их членов, действительные хозяйственные товарищества и коммандитные хозяйственные товарищества – за их действительных членов, детские дома семейного типа – за участников детского дома семейного типа со дня регистрации в Регистре юридических лиц индивидуального предприятия, малого товарищества, товарищества или детского дома семейного типа, другие самозанятые лица обязательные к уплате взносы по социальному страхованию уплачивают на счет средств Фонда с начала осуществления деятельности до окончания деятельности. Лица, имеющие предпринимательские свидетельства, взносы по социальному страхованию уплачивают за календарные дни деятельности в период действия предпринимательского свидетельства. Если лицо по предпринимательскому свидетельству работает в течение не всего календарного месяца, в соответствии с представленным лицом ходатайством утвержденной директором Правления Фонда формы в территориальное отделение Правления Фонда могут быть уплачены взносы по социальному страхованию за весь календарный месяц, при представлении ходатайства в территориальное отделение Правления Фонда не позднее чем до дня подачи лицом годовой декларации о подоходном налоге за период, в который входит этот месяц, в Государственную налоговую инспекцию. Если лицо не уплачивает взносы по социальному страхованию по представленному ходатайству, действие ходатайства прекращается и взносы по социальному страхованию исчисляются за календарные дни осуществления деятельности в период действия предпринимательского свидетельства.
5. Взносы по социальному страхованию собственников индивидуальных предприятий, членов малых товариществ, действительных членов хозяйственных товариществ и членов детских домов семейного типа выплачиваются один раз в месяц не позднее чем до последнего дня текущего месяца. Другие указанные в части 2 статьи 5 настоящего Закона лица вправе исчислять и уплачивать взносы по социальному страхованию в виде аванса и уплачивать их один раз в месяц не позднее чем до последнего дня текущего месяца. В отношении фермеров и их партнеров, доходы которых в налоговом периоде не облагаются подоходным налогом в соответствии с положениями Закона о подоходном налоге с населения, и которые не декларируют доходы от индивидуальной сельскохозяйственной деятельности, взносы по социальному страхованию за месяц исчисляются и уплачиваются от утвержденного Правительством минимального месячного оклада. Взносы по социальному страхованию (разница между суммами уплаченных взносов и подлежащих к уплате взносов), если их база зависит от доходов лица, полученных в истекшем году, должны быть уплачены до последнего дня срока подачи годовой декларации о подоходном налоге в Государственную налоговую инспекцию.
6. Лица, намеревающиеся приобрести предпринимательские свидетельства на срок менее 3 месяцев, обязаны заранее уплатить взносы по социальному страхованию за весь период действия предпринимательского свидетельства. Лица, приобретшие предпринимательские свидетельства на 3 месяца или более длительный период, взносы по социальному страхованию уплачивают один раз в квартал не позднее чем до 15 числа первого месяца следующего квартала. Если лицу, уплатившему взносы по социальному страхованию, предпринимательское свидетельство не выдается или за выданное предпринимательское свидетельство возвращается образовавшаяся переплата подоходного налога, сумма взносов по социальному страхованию администрируется в установленном в части 10 настоящей статьи порядке.
7. Взносы по социальному страхованию указанных в частях 2–6, 10 и 11 статьи 6 настоящего Закона лиц за счет средств государственного бюджета уплачиваются учреждениями, руководителями которых являются управляющие ассигнованиями государственного бюджета, или бюджетные уполномоченные руководителями этих учреждений подотчетные управляющему ассигнованиями учреждения и (или) бюджетные учреждения в сферах министерского управления.
8. Лица, указанные в части 1 статьи 7 настоящего Закона, взносы по социальному страхованию уплачивают на счет средств Фонда. Размер взносов по социальному страхованию устанавливается в договорах, заключаемых в установленном Правительством порядке.
9. Порядок уплаты взносов по социальному страхованию и зачета уплаченных (взысканных) взносов по социальному страхованию и других администрируемых учреждения администрирования Фонда сумм взносов, пеней, штрафов и процентов устанавливается Правилами формирования и исполнения бюджетов фондов.
10. Сумма переплаты взносов по социальному страхованию, пеней, штрафов и процентов в установленном директором Правления Фонда порядке в первую очередь засчитывается для погашения долга по взносам по социальному страхованию, пеней, штрафов и процентов, для возмещения вреда, администрируемого учреждениями администрирования Фонда, возникшего по вине страхователя, затем – для покрытия долга взносов по обязательному страхованию здоровья, а остальная сумма указанной переплаты в установленном начальником Государственной налоговой инспекции порядке, согласованном с Правлением Фонда, засчитывается для покрытия налоговой задолженности администрируемых Государственной налоговой инспекцией налогов, для покрытия сумм штрафов, не уплаченных за административные проступки в установленном Законом Литовской Республики об административных проступках порядке. В случае отсутствия сумм налоговой задолженности и неуплаченных штрафов эта сумма переплаты взносов по социальному страхованию, пеней, штрафов и процентов в установленном Правилами формирования и исполнения бюджетов фондов порядке зачисляется в качестве взноса по социальному страхованию или его частей за будущие периоды, либо после получения ходатайства страхователя в установленном директором Правления Фонда порядке возвращается страхователю. В случае, если часть переплаты взносов по социальному страхованию, пеней, штрафов и процентов являются переплатой взносов по социальному страхованию застрахованного лица, страхователь обязан вернуть своему застрахованному лицу причитающуюся ему часть переплаты взносов по социальному страхованию.
Статья 13. Представление и хранение уведомлений о начисленных взносах социального страхования
1. Для правильного исчисления взносов по социальному страхованию и выплат социального страхования в Регистре застрахованных государственным социальным страхованием лиц и получателей выплат государственного социального страхования Литовской Республики накапливаются данные о застрахованных лицах, их страхователях и получателях выплат социального страхования. Порядок накопления и использования этих данных устанавливается Правительством или уполномоченным им органом.
2. Страхователи обязаны представить сообщения о социальном страховании и другие документы, необходимые для исчисления подлежащих страхованию доходов, взносов по социальному страхованию, выплат и стажа социального страхования. Данные предоставляемых страхователем сообщений о социальном страховании о начисленных застрахованным лицам суммах подлежащих страхованию доходов и взносов по социальному страхованию не включаются в Регистр застрахованных государственным социальным страхованием лиц и получателей выплат государственного социального страхования Литовской Республики, если страхователь не осуществляет деятельность. Считается, что страхователь не осуществляет деятельность, если:
1) не уплачивает взносы по социальному страхованию в течение 3 месяцев подряд и дольше, и
2) не обращается по поводу отсрочки уплаты задолженности по взносам по социальному страхованию или уплата задолженности по взносам не откладывается, и
3) по требованию учреждений администрирования Фонда страхователь не представляет подтверждающих деятельность документов.
3. После установления того, что страхователь не осуществляет деятельность, по представленным страхователем сообщениям о социальном страховании данные о начисленных застрахованным лицам суммах подлежащих страхованию доходов и взносов по социальному страхованию не включаются в Регистр застрахованных государственным социальным страхованием лиц и получателей выплат государственного социального страхования Литовской Республики, со дня, когда страхователь прекратил осуществление деятельности. Эти данные могут записываться с момента исчезновения обстоятельств, в связи с которыми было установлено, что страхователь не осуществляет деятельность. Застрахованные лица информируются о том, что суммы исчисленных им подлежащих страхованию доходов и взносов по социальному страхованию не включаются в Регистр застрахованных государственным социальным страхованием лиц и получателей выплат государственного социального страхования Литовской Республики. Данные о социальном страховании по сообщениям, представленным не осуществляющим деятельность страхователем, о начисленных застрахованному лицу суммах подлежащих страхованию доходов и взносов по государственному социальному страхованию в Регистр застрахованных государственным социальным страхованием лиц и получателей выплат государственного социального страхования Литовской Республики вносятся в случае, если застрахованное лицо доказывает, что суммы, с которых исчислены подлежащие страхованию доходы, начислены ему за выполнение трудовых функций. Эти данные могут быть внесены за период, за который застрахованное лицо доказало, что получило суммы, с которых начислены подлежащие страхованию доходы, за выполнение трудовых функций. Порядок определения неисполнения деятельности страхователя, порядок доказательства того, что сумм, с которых начислены подлежащие страхованию доходы, получены застрахованным лицом за выполнение трудовых функций, формы сообщений о социальном страховании и других документов, порядок их представления, информирования застрахованных лиц о том, что начисленные им суммы подлежащих страхованию доходов и взносы по социальному страхованию не внесены, а также сроки внесения данных в Регистр застрахованных государственным социальным страхованием лиц и получателей выплат государственного социального страхования Литовской Республики устанавливаются Правительством или уполномоченным им органом.
4. Все выплаты социального страхования исчисляются на основании данных Регистра застрахованных государственным социальным страхованием лиц и получателей выплат государственного социального страхования Литовской Республики.
Статья 14. Выплаты социального страхования
1. Выплаты социального страхования – выплаты, предусмотренные Законом о пенсиях социального страхования, Законом о социальном страховании по случаю болезни и материнству, Законом о социальном страховании от несчастных случаев на работе и профессиональных заболеваниях, а также Законом о социальном страховании от безработицы.
2. За счет средств бюджета Фонда финансируются следующие выплаты социального страхования, связанные с подлежащими страхованию доходами лица:
1) установленная Законом о пенсиях социального страхования индивидуальная часть пенсии социального страхования, а также установленные в части 3 статьи 9 Закона о пенсиях социального страхования компенсации и пенсии;
2) выплаты, установленные Законом о социальном страховании по случаю болезни и материнству (не включая выплачиваемые работодателем за два первых дня болезни), пособия по профессиональной реабилитации, материнству, отцовству, по уходу за ребенком;
3) установленные Законом о социальном страховании от безработицы выплаты социального страхования от безработицы и частичной занятости;
4) установленные Законом о социальном страховании от несчастных случаев на работе и профессиональных заболеваний пособия по болезни вследствие несчастного случая на работе или профессионального заболевания, одноразовые и периодические выплаты по утрате трудоспособности и периодические страховые выплаты в случае смерти застрахованного лица.
3. За счет средств государственного бюджета финансируются дополнительно установленные для бюджета Фонда обязательства и (или) не связанные с подлежащими страхованию доходами лица выплаты:
1) установленная Законом о пенсиях социального страхования общая часть пенсии социального страхования;
2) разница между установленной в Законе о социальном страховании по случаю болезни и материнству выплатой в связи с объявленной Правительством экстремальной ситуацией и (или) карантинным и выплатами по материнству, отцовству и уходу за ребенком выплачиваются в связи с объявленной Правительством экстремальной ситуацией и (или) карантинным карантином в связи с болезнью COVID-19 (коронавирусной инфекцией) и (или) угрозой ее распространения;
3) установленные Законом о социальном страховании от несчастных случаев на работе и профессиональных заболеваний одноразовые страховые выплаты в случае смерти застрахованного лица.
РАЗДЕЛ III
ПРАВА, ОБЯЗАННОСТИ И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТРАХОВАТЕЛЕЙ, ЗАСТРАХОВАННЫХ ЛИЦ, ПОЛУЧАТЕЛЕЙ ВЫПЛАТ ПО СОЦИАЛЬНОМУ СТРАХОВАНИЮ И ДРУГИХ ПОСОБИЙ, ВЫПЛАТА КОТОРЫХ ПОРУЧЕНА ТЕРРИТОРИАЛЬНЫМ ОТДЕЛЕНИЯМ ПРАВЛЕНИЯ ФОНДА
Статья 15. Право на получение информации
1. Страхователи, застрахованные лица, получатели выплат социального страхования и других выплат, выплата которых поручена территориальным отделениям Правления Фонда, имеют право на получение информации, собранной о них в информационной системе Правления Фонда. Правление Фонда по своей инициативе в установленном правлением Фонда порядке и с установленной периодичностью представляет лицу информацию о его социальном страховании.
2. Информация о страхователе, застрахованном лице, получателе выплаты социального страхования или иной выплаты, выплата которой поручена территориальным отделениям Правления Фонда, может быть предоставлена другим лицам с письменного или приравненного к нему согласия страхователя, застрахованного лица или получателя выплаты либо по его ходатайству, за исключением установленных в части 3 настоящей статьи и других законов случаев, когда согласие страхователя, застрахованного лица или получателя выплат не требуется. Порядок представления информации устанавливается директором Правления Фонда.
3. Публичными являются следующие данные страхователя:
1) код страхователя, дата его предоставления и окончания;
2) число застрахованных страхователем лиц;
3) задолженность страхователя по взносам социального страхования, штрафам, пеням за просрочку и процентам;
4) среднеарифметическое число начисленных страхователем застрахованным лицам, количество которых больше 3-х, доходов, с которых должны быть исчислены взносы по социальному страхованию, и общая сумма исчисленных страхователям взносов по социальному страхованию;
5) медиана, стандартное отклонение, 25-процентный квантиль и 75-процентный квантиль исчисленных страхователем доходов застрахованных лиц, число которых превышает 20, с которых должны быть начислены взносы по социальному страхованию;
6) исчисленный страхователем, у которого число застрахованных лиц не менее 8, и из них более 3 женщин и более 3 мужчин, для застрахованных – женщин – средний расчетный доход, от которого должны исчисляться взносы по социальному страхованию и для застрахованных – мужчин – расчетный доход, от которого должны исчисляться взносы по социальному страхованию. При установлении числа застрахованных страхователем лиц – женщин и мужчин – и при исчислении их доходов, от которых должны быть начислены взносы по социальному страхованию, оцениваются только данные тех застрахованных лиц, гендерные данные которых содержатся в Регистре застрахованных государственным социальным страхованием лиц и получателей выплат государственного социального страхования Литовской Республики.
4. Утратила силу с 01-01-2019.
5. Случаи предоставления данных из информационной системы Правления Фонда за вознаграждение и размер вознаграждения устанавливаются Правительством или уполномоченным им органом.
Статья 151. Идентификационный код лица, работающего прозрачно
1. В информационной системе Правления Фонда формируется идентификационный код лица, работающего прозрачно (далее в настоящей статье – код), для следующих лиц:
1) застрахованного лица, указанного в части 1 статьи 4 настоящего Закона;
2) руководителя малого товарищества, который в соответствии с Законом о малых товариществах не является членом этого малого товарищества;
3) самостоятельно работающих лиц, указанных в части 2 или 3 статьи 5 настоящего Закона, за исключением участников детского дома семейного типа;
4) командированного в Литовскую Республику лица, которое не подлежит страхованию в соответствии с настоящим Законом, однако информация о нем представлена в установленном в части 8 статьи 62 Закона Литовской Республики «О правовом положении иностранных лиц» порядке (далее в настоящей статье – командированное иностранное лицо).
2. Отдельный код формируется лицу по каждой указанной в пунктах 1, 2 и 3 части 1 настоящей статьи его, как застрахованного лица, или командированного иностранного лица, категории у каждого его страхователя (в случае командированного иностранного лица – у каждого предприятия, учреждения, организации или иной организационной структуры или физического лица в Литовской Республике, в которое (к которому) командируется для временной работы иностранное лицо, и которое предоставляет информацию в установленном в части 8 статьи 62 Закона Литовской Республики «О правовом положении иностранных лиц» порядке (далее в настоящей статье – страхователь командированного иностранного лица). Код формируется в информационной системе Правления Фонда для указанного в пунктах 1, 2 и 3 части 1 настоящей статьи застрахованного лица, его страхователя, командированного иностранного лица или в случае подачи ходатайства страхователем командированного иностранного лица в установленном директором Правления Фонда порядке, если в него включаются следующие данные:
1) дата приобретения статуса руководителя малого товарищества;
2) дата начала социального страхования застрахованного лица, указанного в пункте 1 или 3 части 1 настоящей статьи, у соответствующего страхователя;
3) дата начала работы командированного иностранного лица у страхователя командированного иностранного лица.
3. Действие кода в информационной системе Правления Фонда отменяется автоматически при внесении в нее (вступлении в силу) следующих данных:
1) дата утраты статуса руководителя малого товарищества;
2) дата окончания социального страхования указанного в пункте 1 или 3 части 1 настоящей статьи застрахованного лица у конкретного страхователя;
3) дата окончания работы командированного иностранного лица у страхователя командированного иностранного лица или дата начала социального страхования командированного иностранного лица в соответствии с настоящим Законом у страхователя командированного иностранного лица.
4. Сформированный указанным в пунктах 1, 2 и 3 части 1 настоящей статьи застрахованным лицам код выдается только самому застрахованному лицу и его страхователю, код, сформированный для командированного иностранного лица – только самому командированному иностранному лицу и страхователю командированного иностранного лица. Страхователь или страхователь командированного иностранного лица могут получать только те коды, которые сформированы для лиц, как застрахованных лиц (или командированных иностранных лиц) этого страхователя (или страхователя командированного иностранного лица). Другим лицам коды, зашифрованные в кодах данные и связанные с ними данные предоставляются в соответствии с частью 2 статьи 15 настоящего Закона. Код не может быть сформирован для лиц, если они не указаны в части 1 настоящей статьи или в случае отсутствия в информационной системе Правления Фонда полученной из регистра налогоплательщиков информации о лицах, указанных в пунктах 1, 2 и 3 части 1 настоящей статьи.
5. Форма кода, порядок его выдачи и отмены устанавливаются директором Правления Фонда.
6. Действие кода и достоверность зашифрованных в коде данных можно проверить публично и безвозмездно с помощью установленных директором Правления Фонда средств проверки. Если в соответствии с специальными законами лицо, обязанное обеспечить идентификацию кода, пользуется уже имеющимися информационными системами, в установленном директором Правления Фонда порядке средства проверки быть интегрированы в имеющиеся у третьих лиц информационные системы. В установленном директором Правления Фонда порядке Правление Фонда обеспечивает доступ к публичной и безвозмездной проверке кода и зафиксированных в коде данных с помощью средств проверки в информационной системе Правления Фонда данных, ведение которых осуществляет Государственная налоговая инспекция, о виде осуществляемой (декларированной) экономической деятельности указанного в пункте 3 части 1 настоящей статьи застрахованного лица, код которого проверяется.
7. Указанные в пунктах 1, 2 и 3 части 1 настоящей статьи застрахованные лица и командированные иностранные лица, которым выдан код, используют его в случае, если специальные законы обязывают их именно в такой форме доказать действительность кода и правильность зашифрованных в коде данных, а также могут использовать его в тех случаях, когда стремятся доказать, что они являются прозрачно работающими лицами. Страхователи и страхователи командированных иностранных лиц, которым выдан код, используют его в случае, если специальные законы напрямую обязывают или разрешают именно в такой форме доказать действие кода и правильность зашифрованных в коде данных об указанном в пунктах 1, 2 и 3 части 1 настоящей статьи застрахованном лице или работающем у них командированном иностранном лице.
8. В коде шифруются следующие данные:
1) для застрахованного лица, указанного в части 1 статьи 4 настоящего Закона, в сформированном коде – отметка, что код сформирован для застрахованного лица, указанного в части 1 статьи 4 настоящего Закона, его имя, фамилия, код юридического лица страхователя (если его нет, – код страхователя), наименование страхователя, а в случае, если страхователь является физическим лицом, – имя и фамилия страхователя;
2) для руководителя малого товарищества, который в соответствии с Законом о малых товариществах не является членом малого товарищества, в сформированном коде – отметка, что код сформирован для руководителя малого товарищества, который в соответствии с Законом о малых товариществах не является членом малого товарищества, его имя, фамилия и код юридического лица страхователя (если его нет, – код страхователя), наименование;
3) для самозанятого лица, работающего по приобретенному предпринимательскому свидетельству, указанного в части 3 статьи 5 настоящего Закона, в сформированном коде – отметка, что код сформирован для самозанятого лица, которое занимается индивидуальной деятельностью по предпринимательскому свидетельству, его имя, фамилия, код страхователя;
4) для самозанятого лица, работающего по свидетельству об индивидуальной деятельности, указанного в части 2 статьи 5 настоящего Закона (за исключением участников детского дома семейного типа), в сформированном коде – отметка, что код сформирован для самозанятого лица, которое занимается индивидуальной деятельностью по свидетельству об индивидуальной деятельности, его имя, фамилия, код страхователя;
5) в сформированном для собственника индивидуального предприятия коде – отметка, что код сформирован для собственника индивидуального предприятия, его имя, фамилия, код юридического лица страхователя (если его нет, – код страхователя), наименование страхователя;
6) в сформированном для члена малого товарищества коде – отметка, что код сформирован для члена малого товарищества, его имя, фамилия и код юридического лица страхователя (если его нет, – код страхователя);
7) в сформированном для действительного члена хозяйственного товарищества коде – отметка, что код сформирован для действительного члена хозяйственного товарищества, его имя, фамилия и код юридического лица страхователя (если его нет, – код страхователя);
8) в сформированном для командированного иностранного лица коде – отметка, что код сформирован для командированного иностранного лица, которое не подлежит страхованию в соответствии с настоящим Законом, его имя, фамилия, код юридического лица страхователя иностранного лица (если его нет, – код страхователя) и наименование, а в случае, если страхователем командированного иностранного лица является физическое лицо, – его имя и фамилия.
Статья 16. Ведение данных о страхователях, застрахованных лицах, получателях выплат по социальному страхованию и других выплат, выплата которых поручена территориальным отделениям Правления Фонда
Ведение данных о страхователе, застрахованном лице, получателе выплаты социального страхования или иной выплаты, выплата которой поручена территориальным отделениям Правления Фонда, представляемых административным учреждениям, должно осуществляться в соответствии с Регламентом Европейского Парламента и Совета (ЕС) 2016/679 от 27 апреля 2016 г. о защите физических лиц при обращении с персональными данными и о свободном перемещении таких данных, которым отменяется Директива 95/46/ЕС (Общий регламент защиты данных), Законом Литовской Республики о правовой защите персональных данных, настоящим Законом и другими правовыми актами, регламентирующими ведение персональных данных.
Статья 17. Обязанности страхователей
1. Все страхователи обязаны регистрироваться у соответствующего местного налогового администратора (учреждения по ведению регистра) в установленном Законом об администрировании налогов порядке, за исключением страхователей, к которым применяется автоматическая регистрация страхователей.
2. Страхователи обязаны правильно и своевременно исчислить и уплачивать взносы по социальному страхованию в соответствии с тарифами и сроками, установленными в настоящем и других законах.
3. Страхователи обязаны соответствующему местному налоговому администратору (учреждению по ведению регистра) и учреждениям по администрированию Фонда в установленном настоящим Законом и другими правовыми актами порядке представить правильные данные о себе и застрахованных лицах.
Статья 18. Обязанности застрахованных лиц и получателей выплат по социальному страхованию или других выплат, выплата которых поручена территориальным отделениям Правления Фонда
Застрахованные лица, получатели выплат по социальному страхованию и других выплат, выплата которых поручена территориальным отделениям Правления Фонда, в установленном законами и другими правовыми актами, регламентирующими социальное страхование, порядке обязаны своевременно представить в административные учреждения Фонда правильную информацию, необходимую для осуществления социального страхования и выплаты выплат.
Статья 181. Особенности доверенностей, выдаваемых страхователями, застрахованными лицами, получателями выплат социального страхования и других выплат, выплата которых поручена территориальным отделениям Правления Фонда, от их имени совершать действия, связанные с административными учреждениями Фонда
Страхователи, застрахованные лица, получатели выплат социального страхования и других выплат, выплата которых поручена территориальным отделениям Правления Фонда, вправе уполномочить своего представителя на получение выплачиваемых им выплат, которые доставляют поставщики услуг, с которыми административные учреждения Фонда заключили договоры о доставке выплат, выполнять другие действия (заключать сделки), связанные с административными учреждениями Фонда, при предоставлении им административных услуг и при осуществлении других функций, не только оформляя доверенность в предусмотренном Гражданским кодексом Литовской Республики порядке, но и путем предъявления подписанной доверенности утвержденной директором Правления Фонда формы в установленном директором Правления Фонда порядке.
Статья 19. Ответственность за несвоевременную и неправильную уплату взносов по социальному страхованию
1. За просроченный перевод в Фонд взносов по социальному страхованию (за исключением взносов за указанных в частях 2 и 3 статьи 5 настоящего Закона лиц) начисляются пени. Пени начинают начисляться со следующего дня после того, как взносы по социальному страхованию должны были быть уплачены, и прекращают начисляться в день уплаты взносов по социальному страхованию включительно. Пени не могут начисляться более 180 дней со дня возникновения права на принудительное взыскание взносов по социальному страхованию. Размер пеней и порядок его исчисления устанавливаются министром финансов Литовской Республики (далее – министром финансов).
2. Если во время проверки устанавливается, что взносы по социальному страхованию незаконно уменьшены, начисляется недостающая сумма взносов по социальному страхованию и страхователю назначается штраф mutatis mutandis с применением указанных в статьях 139 и 140 Закона об администрировании налогов размеров штрафов и установленного порядка назначения штрафов. В этом случае пени, предусмотренные в части 1 настоящей статьи, не исчисляются. Если страхователь заметил, что насчитал слишком мало взносов по социальному страхованию, но до даты, указанной в распоряжении проверить страхователя (если распоряжения нет - до начала проверки), ошибки добровольно исправил, уплатил недостающую сумму взносов по социальному страхованию, представил уточненные сообщения о социальном страховании и информировал о подлежащих страхованию доходах застрахованных лиц, штраф за совершенное нарушение не назначается. В этом случае пени исчисляются в установленном в части 1 настоящей статьи порядке. Суд, рассматривающий жалобу, с учетом характера, масштаба совершенного правонарушения, смягчающих ответственность и других значимых обстоятельств, в связи с которыми назначенный страхователю штраф является очевидно завышенным и непропорциональным (неадекватным) совершенному им правонарушению, и поэтому является несправедливым, вправе назначить меньший, чем установленный в статье 139 Закона об администрировании налогов размер штрафа.
3. Правление Фонда в предусмотренных в пункте 16 статьи 34 настоящего Закона случаях в установленном в правилах формирования и исполнения бюджетов территориальных отделений Фонда может отсрочить уплату взносов по социальному страхованию в Фонд до одного года и разрешать уплатить отсроченную сумму по согласованному страхователем и административным учреждением Фонда графику возврата не позднее чем в течение 4 лет. Самозанятым лицам, уплачивающим взносы по социальному страхованию за себя, если общая сумма их задолженности Фонду составляет не менее 125 евро и не более чем 1500 евро, выплата задолженности по социальному страхованию может быть отсрочена до одного года. При нарушении графика уплаты в случае несвоевременной уплаты взносов по социальному страхованию за текущий период решение административного учреждения Фонда отсрочить уплату взносов по социальному страхованию утрачивает силу и взыскание задолженности взносов по социальному страхованию осуществляется в принудительном порядке. Страхователю, если общая сумма его задолженности составляет менее 125 евро, задолженность взносов по социальному страхованию не откладывается.
3. Правление Фонда в предусмотренных в пункте 16 статьи 34 настоящего Закона случаях в установленном в правилах формирования и исполнения бюджетов территориальных отделений Фонда может отсрочить уплату взносов по социальному страхованию в Фонд до одного года и разрешать уплатить отсроченную сумму по согласованному страхователем и административным учреждением Фонда графику возврата не позднее чем в течение 4 лет. Самозанятым лицам, уплачивающим взносы по социальному страхованию за себя, если общая сумма их задолженности Фонду составляет не менее 125 евро и не более чем 1500 евро, выплата задолженности по социальному страхованию может быть отсрочена до одного года. При нарушении графика уплаты в случае несвоевременной уплаты взносов по социальному страхованию за текущий период решение административного учреждения Фонда отсрочить уплату взносов по социальному страхованию утрачивает силу и взыскание задолженности взносов по социальному страхованию осуществляется в принудительном порядке. Страхователю, если общая сумма его задолженности составляет менее 125 евро, задолженность взносов по социальному страхованию не откладывается.
5. Учреждения по администрированию Фонда в установленном Правилами формирования и исполнения бюджетов фондов порядке могут освободить страхователя от:
1) уплаты начисленных пеней в случае, если страхователь доказывает, что насчитал слишком мало взносов по социальному страхованию или не мог своевременно уплатить начисленные взносы по социальному страхованию в связи с обстоятельствами, которые не зависели от его воли и которые он не предусматривал и не мог предусмотреть;
2) уплаты наложенных штрафов в случае, если к страхователю могут быть применены предусмотренные в пунктах 1–3 части 1 статьи 141 Закона об администрировании налогов основания для освобождения от наложенных штрафов.
6. Административные учреждения Фонда могут отсрочить взыскание штрафов на срок до одного года, установив в порядке, предусмотренном Правилами формирования и исполнения бюджетов фондов, график уплаты штрафов не более чем в течение 4 лет. При нарушении графика уплаты в случае несвоевременной уплаты взносов по социальному страхованию за текущий период решение административного учреждения Фонда отсрочить взыскание штрафов утрачивает силу и взыскание штрафов осуществляется в принудительном порядке.
7. Срок давности принудительного взыскания не уплаченных в Фонд взносов по социальному страхованию страхователей и застрахованных лиц, а также начисленных пеней, процентов и штрафов составляет 5 лет. За период отсрочки уплаты неуплаченных взносов, пеней и штрафов уплачиваются проценты, размер которых устанавливается министром финансов в установленном Законом об администрировании налогов порядке. В случае несвоевременной уплаты долга по согласованному страхователем и административным учреждением Фонда графику погашения задолженности начисляются увеличенные проценты. Повышенные проценты начисляются до дня выплаты (зачисления) соответствующих сумм. Размер повышенных процентов равен размеру пени за просрочку платежа.
8. Право на принудительное взыскание взносов, пеней, процентов и штрафов возникает со следующего дня, когда взносы по социальному страхованию, пени, проценты и штрафы должны были быть уплачены. Срок давности принудительного взыскания начинается со дня возникновения права на принудительное взыскание не уплаченных своевременно взносов, пеней, процентов и штрафов. Срок давности принудительного взыскания применяется для всех долгов по взносам по социальному страхованию независимо от момента их возникновения (а также и в отношении тех долгов по взносам по социальному страхованию, которые возникли до введения в действие настоящего Закона).
9. В случае истечения срока давности принудительного взыскания взносов по государственному социальному страхованию прекращается и срок давности принудительного взыскания связанных с ними начисленных пеней, процентов и (или) штрафов.
10. Процедуры, начатые указанными в статье 20 настоящего Закона способами, принудительного взыскания неуплаченных взносов по социальному страхованию, пеней, процентов и штрафов продолжаются независимо от того, что в ходе их выполнения истекает срок давности их принудительного взыскания. В случае принятия решения об отсрочке уплаты задолженности по взносам по социальному страхованию, взысканию пеней или штрафов срок давности принудительного взыскания прекращается. В таком случае прекратившийся срок давности принудительного взыскания начинается заново с момента, когда решение, которым уплата или взыскание соответствующей суммы были отложены, утрачивает силу.
Примечание РПА. Положения части 10 статьи 19 применяются и в отношении долгов, возникших до действия Закона № XIV-750 (2022-01-01), по взносам по государственному социальному страхованию, пеней, процентов и штрафов.
11. Данные о подлежащих страхованию доходах и взносах по социальному страхованию могут уточняться за период продолжительностью не более 5 лет со дня обращения страхователя. По ходатайству застрахованного лица данные о подлежащих страхованию доходах и взносах по социальному страхованию, после уплаты страхователем за застрахованное лицо причитающихся взносов по социальному страхованию, уточняются без применения 5-летнего срока. Этот срок не применяется также в случае перечисления в Фонд средств за приобретенные лицом пенсионные права из органов пенсионной системы Европейского Союза в соответствии с Законом Литовской Республики о сохранении пенсионных прав работников учреждений Европейского Союза и членов Европейского Парламента, а также если данные уточняются относительно применения положений регламентов Европейского Союза по координации систем социальной защиты, или положений международных договоров, регламентирующих применяемое к лицу право социального страхования.
12. Страхователь до представления уточненных данных о подлежащих страхованию больших доходах застрахованных лиц за истекший период обязан уплатить в Фонд недостающие взносы по социальному страхованию и пени за застрахованных лиц в соответствии с действовавшими в тот период размерами. Если после уточнения данных о застрахованных лицах – их доходах и (или) других данных, на основании которых назначаются и выплачиваются выплаты социального страхования и другие выплаты, выплата которых поручена территориальным отделениям Правления Фонда, образуется переплата указанных выплат, она уменьшается на сумму переплаты взносов по социальному страхованию. Остальная сумма переплаты по государственному социальному страхованию администрируется в установленном в части 10 статьи 12 настоящего Закона порядке.
13. При проверке начисленных взносов по социальному страхованию штрафы и пени должны быть уплачены в установленные Законом об администрировании налогов сроки.
14. В случае, если страхователь с опозданием уплачивает указанные в акте проверки дополнительно начисленные взносы по социальному страхованию, пени начисляются со следующего дня после вступления в силу решения Государственной налоговой инспекции об утверждении акта проверки.
Статья 191. Отношения административных учреждений Фонда со страхователями в случае объявления Правительством карантина, во время которого установлены ограничения хозяйственной деятельности
Административные учреждения Фонда в случае объявления Правительством карантина, во время которого установлены ограничения хозяйственной деятельности (далее – карантин), страхователям, включенным в обнародованный Государственной налоговой инспекцией список налогоплательщиков, пострадавших в связи с карантином, применяет следующий упрощенный порядок уплаты взносов по социальному страхованию, штрафов, процентов и пеней по выплате задолженности, исчисления процентов и пеней:
1) решения об отсрочке уплаты взносов страхователя по социальному страхованию, штрафов, процентов и (или) пеней по задолженности (далее – задолженность) во всех случаях принимаются территориальными отделениями Правления Фонда;
2) утратил силу с 01-01-2021;
3) утратил силу с 01-01-2021;
4) территориальные отделения Правления Фонда решения об отсрочке уплаты задолженности принимают несмотря на то, что не прошел один год со дня ранее заключенного со страхователем и расторгнутого в связи с нарушениями договора об отсрочке уплаты задолженности и (или) решения об отсрочке уплаты взносов по социальному страхованию в случае нарушения страхователем указанного решения;
5) если страхователь обращается в территориальное отделение Правления Фонда, представляя ходатайство об отсрочке уплаты задолженности, территориальный отдел Правления Фонда не требует дополнительных документов;
6) страхователи вправе просить об отсрочке уплаты задолженности и территориальные отделения Правления Фонда вправе принять решение об отсрочке уплаты задолженности за период карантина;
7) проценты за своевременно неуплаченную сумму отсроченной задолженности, а также пени за своевременно неуплаченные взносы социального страхования не начисляются за период карантина.
Статья 20. Способы принудительного взыскания взносов, пеней, процентов и штрафов
1. Территориальные отделения Правления Фонда своевременно неуплаченные взносы по социальному страхованию, пени, проценты и штрафы могут взыскать в принудительном порядке следующими способами:
1) дать указание кредитному, платежному учреждению и (или) учреждению электронных денег не уплаченные взносы по социальному страхованию, пени, проценты и штрафы списать со счета страхователя или должника страхователя, пропустившего срок возврата долга страхователю, а при установлении на основании собранных во время проверки документов и других доказательств, что денежные суммы страхователя находятся у других страхователей, – и со счетов таких страхователей в кредитном, платежном учреждении и (или) учреждении электронных денег в установленном в статье 754 Гражданского процессуального кодекса Литовской Республики порядке;
2) дать указания работодателю должника, плательщику пенсии, стипендии, пособия или иной выплаты взыскать неуплаченные взносы по социальному страхованию, пени, проценты и штрафы в Фонд;
3) дать указания кредитному, платежному учреждению и (или) учреждению электронных денег в срок не уплаченные взносы по социальному страхованию, пени, проценты и штрафы списать со вкладов страхователя или страхователя должника, пропустившего срок возврата долга страхователю, а при установлении на основании собранных во время проверки документов и других доказательств, что денежные суммы страхователя находятся у других страхователей, – и со вкладов таких страхователей в кредитном, платежном учреждении и (или) учреждении электронных денег и причитающихся процентов;
4) инициируют возбуждения дел о банкротстве.
2. При выполнении взыскания указанными в пунктах 1 и 3 части 1 настоящей статьи способами страхователь покрывает расходы по администрированию этих процедур.
3. Территориальные отделения Правления Фонда для обеспечения взыскания долга могут:
1) давать указания кредитным, платежным учреждениям и (или) учреждениям электронных денег Литовской Республики о прекращении выдачи денег и переводе со счетов страхователей или должников страхователей, пропустивших срок возврата долга страхователю, а в случае установления на основании собранных во время проверки документов и других доказательств, что денежные суммы или другое имущество страхователя находятся у других страхователей, – и со счетов таких страхователей, если страхователи должны и не уплачивают взносы по социальному страхованию более 3 месяцев;
2) обращаться относительно оформления принудительной ипотеки имущества страхователя или должника страхователя, пропустившего срок возврата долга страхователю, а в случае установления на основании собранных во время проверки документов и других доказательств того, что денежные суммы страхователя находятся у другого страхователя, – и оформление принудительной ипотеки или залога имущества такого страхователя в порядке, установленном Гражданским процессуальным кодексом;
3) наложить арест на имущество страхователя или должника страхователя, пропустившего срок возврата долга страхователю, а в случае установления на основании собранных во время проверки документов и других доказательств того, что денежные суммы страхователя находятся у другого страхователя, – и на имущество такого страхователя, если в Фонд не уплачены взносы по социальному страхованию, штрафы, проценты и (или) пени.
4. Территориальные отделения Правления Фонда взыскание взносов, пеней, процентов и штрафов могут передать судебным приставам.
5. В случае отсутствия возможности взыскать неуплаченные взносы по социальному страхованию, пени, проценты и штрафы с индивидуального предприятия, действительного хозяйственного товарищества или коммандитного хозяйственного товарищества, неуплаченные взносы по социальному страхованию, пени, проценты и штрафы могут быть взысканы с имущества собственника индивидуального предприятия, действительных членов действительного хозяйственного товарищества или коммандитного хозяйственного товарищества или с имущества членов, и этим имуществом может быть обеспечено взыскание долга.
6. В случае, если к должнику страхователя или другим страхователям, у которых имеются денежные суммы страхователя, применяются предусмотренные частями 1 и 3 настоящей статьи меры по взысканию и обеспечению взыскания задолженности, суммы (часть имущества), в отношении которых осуществляются соответствующие действия, не могут превышать соответственно сумму задолженности должника страхователя или сумму денег страхователя, находящихся у другого страхователя (стоимости другого имеющегося имущества страхователя (части имущества). При выполнении предусмотренного в частях 1 и 3 настоящей статьи взыскании задолженности должника страхователя mutatis mutandis применяются положения статьи 688 Гражданского процессуального кодекса.
Статья 21. Ответственность за причиненный Фонду ущерб
1. Юридические и физические лица, по вине которых административные учреждения Фонда незаконно выплатили застрахованным лицам определенные выплаты, или чьи незаконные (виновные) действия причинили Фонду иной материальный ущерб, обязаны возместить этот ущерб в установленном законами порядке.
2. Если выплаты социального страхования или иные выплаты, выплата которых поручена территориальным отделениям Правления Фонда, незаконно выплачены по вине их получателей, образовавшаяся переплата по решению директора территориального отделения Правления Фонда или уполномоченного им государственного служащего взыскивается с любой получаемой получателем выплаты социального страхования, выплачиваемой этому лицу из средств Фонда, и (или) любой другой выплаты, выплата которой поручена территориальным отделениям Правления Фонда. Размер взыскиваемой суммы в месяц не может превышать 50 процентов суммы причитающихся получателю выплат социального страхования и других выплат, выплата которых поручена территориальным отделениям Правления Фонда. Переплата таких выплат взыскивается с их получателей установленными в статье 20 настоящего Закона способами.
3. В случае, если после уточнения представленных страхователем данных за истекший период или по другим зависящим от страхователя причинам возникает переплата выплаты социального страхования и (или) других выплат, выплата которых поручена территориальным отделениям Правления Фонда, она также может быть взыскана со страхователя установленными в статье 20 настоящего Закона способами.
4. В случае возникновения переплаты по социальному страхованию не по вине страхователей или застрахованных лиц административные учреждения Фонда могут обратиться в окружной административный суд с заявлением относительно выдачи судебного приказа.
РАЗДЕЛ IV
ФИНАНСЫ И ИМУЩЕСТВО СОЦИАЛЬНОГО СТРАХОВАНИЯ
Статья 22. Финансы Фонда и включенное в учет Фонда имущество
1. Финансовую основу Фонда составляет самостоятельный бюджет Фонда государственного социального страхования Литовской Республики, который не включается в государственные, муниципальные и другие бюджеты. В Фонде создается Резервный фонд социального страхования.
2. В учет Фонда включаются материальные, нематериальные и финансовые ценности, приобретенные за счет средств Фонда или полученные от других субъектов безвозмездно. Это имущество является государственной собственностью. Им на праве доверительного управления владеют, пользуются и распоряжаются административные учреждения Фонда в порядке, установленном Законом Литовской Республики о владении, пользовании и распоряжении государственным и муниципальным имуществом. Средства, полученные за аренду имущества Фонда, а также средства, полученные от продажи имущества Фонда, за вычетом предусмотренных правовыми актами затрат на хранение, продажу имущества (вознаграждение), перечисляются в бюджет Фонда.
3. Порядок формирования и исполнения бюджета Фонда устанавливается в Конституционном Законе Литовской Республики об осуществлении фискального договора, Законе Литовской Республики о бюджетном устройстве государственных социальных фондов и Правилах формирования и исполнения бюджетов фондов.
4. На счета средств Фонда не могут быть направлены:
1) любое взыскание, за исключением случаев, когда Фонд в установленном правовыми актами порядке и сроки не выполняет или ненадлежащим образом выполняет свои обязательства по решениям арбитража или суда, которыми из Фонда присуждаются подлежащие уплате суммы для возмещения имущественному и неимущественного ущерба;
2) применение любых временных мер защиты.
Статья 23. Отношения бюджета Фонда и государственного бюджета
1. Для компенсации долгов по списанным взносам пенсионных накоплений выделяются ассигнования из государственного бюджета.
2. Если затраты на предусмотренные частью 3 статьи 14 настоящего Закона выплаты и предусмотренные в части 1 настоящей статьи списанные долги превышают предусмотренные для этой цели ассигнования государственного бюджета, часть, на которую они отличаются, в бюджет Фонда из средств государственного бюджета выплачивается t + 2 года; где t – текущий год, за который исчислены затраты. Если затраты на предусмотренные частью 3 статьи 14 настоящего Закона выплаты и предусмотренные в части 1 настоящей статьи списанные долги меньше предусмотренных для этой цели ассигнований государственного бюджета, часть, на которую они отличаются, в государственный бюджет из средств бюджета Фонда уплачивается t + 2 года; где t – текущий год, за который исчислены затраты.
3. Размеры ассигнований из государственного бюджета в бюджет Фонда устанавливаются Законом Литовской Республики об утверждении финансовых показателей государственного бюджета и бюджетов самоуправлений на соответствующий год и Законом Литовской Республики об утверждении показателей бюджетов государственных социальных фондов -на соответствующий год.
4. Ассигнования из государственного бюджета выделяются, если в связи с принятыми Сеймом или Правительством правовыми актами увеличиваются затраты какого-либо вида социального страхования или уменьшаются доходы, а тарифы взносов по социальному страхованию этого вида не изменяются или изменяются недостаточным размером.
Статья 24. Отношения административных учреждений Фонда с кредитными, платежными учреждениями и (или) учреждениями электронных денег и другими учреждениями, предприятиями и организациями
1. Действующие в Литовской Республике кредитные, платежные учреждения и (или) учреждения электронных денег и другие учреждения, предприятия или организации операции по обращению денежных средств Фонда выполняют бесплатно.
2. Кредитное, платежное учреждение и (или) учреждение электронных денег указание административного учреждения Фонда списать с открытого в этом кредитном, платежном учреждении и (или) в учреждении электронных денег счета своевременно не уплаченные взносы по социальному страхованию, пени, проценты и штрафы обязаны выполнить в течение срока выполнения платежа, установленного в Законе Литовской Республики о платежах. Кредитное, платежное учреждение и (или) учреждение электронных денег указание административного учреждения Фонда списать со вклада лица в этом кредитном, платежном учреждении и (или) в учреждении электронных денег с причитающимися процентами неуплаченные взносы по социальному страхованию, пени, проценты и штрафы обязаны выполнить по первому требованию вкладчика или по истечении срока вклада. Указание административного учреждения Фонда списать с открытого в этом кредитном, платежном учреждении и (или) в учреждении электронных денег лицевого счета неуплаченные взносы по социальному страхованию, пени, проценты и штрафы должно быть принято и исполнено и тогда, когда на счете страхователя или должника страхователя нет денег или имеется сумма меньшая, чем денежная сумма, подлежащая списанию. В таком случае списание должно производиться частями до тех пор, пока со счета страхователя или должника страхователя не будет списана вся указанная сумма. Указание административного учреждения Фонда списать с находящегося в этом кредитном, платежном учреждении и (или) в учреждении электронных денег вклада лица с причитающимися процентами неуплаченные своевременно взносы по социальному страхованию, пени, проценты и штрафы должно быть принято и исполнено и тогда, когда на вкладе страхователя или должника страхователя имеется сумма меньшая, чем денежная сумма, подлежащая списанию. В таком случае указание списать своевременно неуплаченные взносы по социальному страхованию, пени, проценты и штрафы осуществляется в том объеме, какого размера является вклад лица вместе с причитающимися процентами. Административные учреждения Фонда уменьшают в указании, которое уже представлено кредитному, платежному учреждению и (или) учреждению электронных денег, предусмотренную к списанию сумму, если своевременно не уплаченные взносы по социальному страхованию, неоспариваемые пени, неоспариваемые проценты и неоспариваемые штрафы частично покрываются иным способом. В этом случае административные учреждения Фонда о снижении требования незамедлительно сообщают кредитному, платежному учреждению и (или) учреждению электронных денег, а последние представленное указание осуществляют с уточнением сумм.
3. Указания административного учреждения Фонда в принудительном порядке списать неуплаченные взносы по социальному страхованию, пени, проценты и штрафы со счета страхователя или должника страхователя осуществляются в установленном Гражданским процессуальным кодексом порядке.
4. В случае, если административное учреждение Фонда, представляя в кредитное, платежное учреждение и (или) учреждение электронных денег указание ограничить право лица распоряжаться средствами, находящимися на счете, открытом лицом в этом кредитном, платежном учреждении или (или) учреждении электронных денег, указывает, что лицо может осуществлять определенные операции с находящимися на его счете средствами, должна быть указана конкретная сумма средств, которая в течение одного календарного месяца может быть использована для осуществления платежей.
5. Переведенные необоснованно после смерти получателя выплаты на счет умершего лица в кредитном, платежном учреждении и (или) учреждении электронных денег выплаты по социальному страхованию или иные выплаты, выплата которых поручена территориальным отделениям Правления Фонда, могут взыскиваться по указанию директора территориального отделения Правления Фонда о списании переплаченных сумм выплат по социальному страхованию или иных выплат, выплата которых поручена территориальным отделениям Правления Фонда, из имеющихся на счете умершего лица средств в кредитном, платежном учреждении и/или учреждении электронных денег. Если сумма средств, находящихся на счете умершего лица в кредитном, платежном учреждении и (или) учреждении электронных денег, меньше, чем сумма переведенных необоснованно на счет умершего лица в кредитном, платежном учреждении и (или) учреждении электронных денег выплат по социальному страхованию или иных выплат, выплата которых поручена территориальным отделениям Правления Фонда, оставшаяся не возвращенная часть суммы взыскивается в установленном правовыми актами порядке.
Статья 25. Отношения Правления Фонда с фондами
1. Правление Фонда установленные Законом о страховании здоровья и полученные взносы по обязательному страхованию здоровья, а также дополнительно взысканные страховые взносы, причитающиеся по обязательному страхованию здоровья, в установленном Законом о страховании здоровья порядке перечисляет на счет бюджета Фонда обязательного страхования здоровья Государственной больничной кассы при Министерстве здравоохранения (далее – Государственная больничная касса). Правление Фонда расчеты с бюджетом Фонда обязательного страхования здоровья может осуществлять через взаимный зачет взносов по обязательному медицинскому страхованию в размере, установленном Законом о медицинском страховании, и взносов по социальному страхованию учреждений здравоохранения, финансируемых из бюджета Фонда обязательного медицинского страхования.
2. Правление Фонда переводит накопительные пенсионные взносы в управляемые обществом пенсионного накопления пенсионные фонды в установленные Законом о пенсионном накоплении сроки и в установленном им порядке.
3. Утратила силу с 01-01-2019 г.
4. За перевод или сбор и перевод взносов в фонды общества пенсионного накопления, Фонд обязательного страхования здоровья, Фонд выплат за долгосрочную работу, Гарантийный фонд уплачивают Правлению Фонда компенсации затрат на деятельность Фонда. Порядок исчисления и выплаты этих компенсаций устанавливается директором Правления Фонда. Если в установленный срок не перечисляется компенсация или ее часть, за каждый просроченный день начисляются пени установленного министром финансов размера, применяемые за просроченную уплату налогов, от суммы не перечисленной компенсации или ее части.
5. Если в установленный срок не перечисляются средства для уплаты выплачиваемых административными учреждениями Фонда выплат, финансируемых за счет государственного бюджета, структурных и иных фондов и источников Европейского Союза, за каждый просроченный день исчисляются пени установленного министром финансов размера, применяемые за просроченную уплату налогов, от своевременно не перечисленной суммы.
Статья 26. Уплачиваемые Правлением Фонда пени
Правление Фонда уплачивает пени за несвоевременно перечисленные страхователям средства на выплату выплат социального страхования по случаю болезни и материнству или за несвоевременное перечисление по его вине накопленных пенсионных взносов обществам пенсионного накопления. Размер пеней устанавливается в соответствии с установленной министром финансов нормой, применяемой за просроченный платеж. Пени начинают исчисляться с того дня, когда истек установленный Законом о пенсионном накоплении срок для перечисления накопительных пенсионных взносов для пенсионных накопительных обществ, и исчисляются до тех пор, пока не будет переведена сумма неуплаченных накопительных пенсионных взносов обществам пенсионного накопления.
РАЗДЕЛ V
СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ СОЦИАЛЬНЫМ СТРАХОВАНИЕМ
Статья 27. Система управления социальным страхованием, участники и структура Правления Фонда
1. Система управления социальным страхованием состоит из:
1) Министерства социальной защиты и труда;
2) Совета Фонда;
3) Правления Фонда;
4) территориальных отделений Правления Фонда.
2. Участниками системы социального страхования также являются:
1) страхователи и застрахованные лица;
2) Резервный фонд социального страхования;
3) Государственная налоговая инспекция;
4) Служба занятости;
5) Государственная больничная касса.
3. Структура управления фондом состоит из Правления Фонда и территориальных отделений Правления Фонда.
Статья 28. Функции Министерства социальной защиты и труда в системе управления социальным страхованием
Министерство социальной защиты и труда при осуществлении функций управления социальным страхованием и формирования государственной политики в этой области:
1) координирует развитие социального страхования и его стратегических направлений;
2) анализирует соответствие предоставляемых социальным страхованием гарантий интересам государства, и также застрахованных лиц и получателей выплат;
3) устанавливает перспективные и ближайшие задачи социального страхования;
4) контролирует деятельность Правления Фонда и организует проверки этой деятельности;
5) в пределах своей компетенции утверждает положение о Правлении Фонда;
6) представляет Правительству проект бюджета Фонда, сборник годовых консолидированных отчетов Фонда, заключения и предложения по осуществляемым реформам системы социального страхования.
Статья 29. Совета Фонда
1. Совет Фонда является коллегиальным органом, учрежденным на основе равноправного трехстороннего сотрудничества, рассматривающим и принимающим решения по вопросам осуществления политики социального страхования.
2. Совет Фонда состоит из 15 членов.
3. Совет Фонда образуется из равного числа равноправных членов, представляющих организации, защищающие интересы застрахованных лиц, работодателей, и государственные учреждения.
4. Представителей застрахованных лиц и работодателей делегируют представительные организации по своему соглашению, а представителей государственных органов назначает Правительство. Состав совета Фонда по представлению министра социальной защиты и труда Литовской Республики (далее – министр социальной защиты и труда) утверждается Правительством.
5. Деятельностью совета Фонда по принципу ротации руководит ее председатель. Его члены совета Фонда избирают на 6 месяцев.
6. Решения Совета фонда принимаются большинством голосов его членов. При распределении голосов поровну решающим является голос председателя Совета.
7. Совет Фонда действует по утвержденному им регламенту.
8. Техническое обслуживание работы совета Фонда осуществляется Правлением Фонда.
9. Совет Фонда может иметь общественных советников. Их число устанавливается в регламенте совета Фонда. В деятельности наблюдательного совета Фонда на правах наблюдателя вправе участвовать представитель Совета по делам пенсионеров Литвы при Министерстве социальной защиты и труда при рассмотрении вопросов, связанных с пенсионным социальным страхованием. При разработке заключений совет Фонда может привлекать экспертов – знатоков предмета для консультирования по вопросу, для решения которого требуются специальные знания или который необходимо оценить. Минимальные требования, предъявляемые к квалификации экспертов, специальные требования при закупке услуг экспертов, а также условия оплаты, критерии обоснованности расходов, контроль за ними и другие требования по согласованию с советом Фонда устанавливает и публичные закупки в установленном Законом Литовской Республики о публичных закупках порядке организует и проводит Правление Фонда.
10. Решения, предложения и заключения совета Фонда обнародуются и представляются Сейму, участвующим в системе управления социальным страхованием органам в установленном регламентом совета Фонда порядке.
Статья 30. Компетенция совета Фонда
Совет Фонда:
1) рассматривает и представляет предложения и заключения в Министерство социальной защиты и труда относительно осуществления правовых актов, регламентирующих социальное страхование и как осуществляется деятельность правления Фонда;
2) вносит предложения и представляет заключения в Министерство социальной защиты и труда относительно законопроектов, регламентирующих социальное страхование, по просьбе Сейма представляет Сейму заключения относительно зарегистрированных в Сейме законопроектов, регламентирующих социальное страхование;
3) представляет предложения в Министерство социальной защиты и труда относительно тарифов взносов по социальному страхованию, выделения ассигнований из государственного бюджета, создания и использования Резервного фонда социального страхования;
4) утратил силу с 30-12-2020
5) рассматривает и представляет заключения в Правление Фонда, Министерство социальной защиты и труда и Сейм относительно проекта бюджета Фонда и определяющих его показателей, установленных в Законе о пенсиях социального страхования;
6) рассматривает сборник годовых консолидированных отчетов Фонда вместе с отчетом государственного контроля Литовской Республики (если он представлен) и представляет заключение в Правление Фонда и Министерство социальной защиты и труда относительно сборника годовых консолидированных отчетов Фонда. Это заключение оформляется постановлением совета Фонда;
7) представляет Сейму заключения относительно утвержденных Сеймом этапов реформирования системы Государственного социального страхования и пенсий и предложения относительно дополнительных мер для обеспечения финансовой стабильности системы социального страхования и адекватности выплат;
8) утратил силу с 30-12-2020
9) на основании Закона о социальном страховании от безработицы рассматривает и представляет в территориальное отделение Правления Фонда заключение относительно ходатайства работодателя о назначении выплаты по частичной занятости;
10) утратил силу с 30-12-2020
11) рассматривает и решает другие вопросы социального страхования и имеющие влияние на его организацию и результаты деятельности.
Статья 31. Правление Фонда
1. Правление Фонда является учреждением публичного администрирования, организующим социальное страхование и осуществляющим ведение и учет оперативных средств Фонда, обеспечивая сборы начисленных взносов по социальному страхованию, штрафов, пеней в Фонд и их взыскание, правильное ведение данных о застрахованных лицах, а также назначение и выплату получателям выплат по социальному страхованию и других пособий, выплата которых поручена территориальным отделениям Правления Фонда, а также выполняющим функции поставщика услуг информационных технологий. Правление Фонда обеспечивает законность, экономичность, эффективность и результативность использования средств Фонда. Правление Фонда является бюджетным учреждением, имеющим печать со своим наименованием и гербом Литовского государства, печать со своим наименованием и утвержденной в установленном законами порядке символикой, счета в государственной казне и (или), как это установлено в Законе Литовской Республики о государственной казне, в финансовых учреждениях, и составляющим сборник консолидированных отчетов Фонда.
2. Правление Фонда учреждается Правительством и содержится за счет средств Фонда, и действует в соответствии с настоящим Законом и утвержденным министром социальной защиты и труда положением о Правлении Фонда государственного социального страхования. Правление Фонда вправе получать оплату из других источников за выполнение других порученных государством функций.
3. Фонд администрирует Правление Фонда под руководством директора. Его в конкурсном порядке назначает на должность и освобождает от должности министр социальной защиты и труда в установленном Законом о государственной службе порядке. Директор Правления Фонда непосредственно подотчетен министру социальной защиты и труда.
Статья 32. Функции и права Правления Фонда
1. Правление Фонда:
1) разрабатывает и после согласования с соответствующими государственными органами представляет в Министерство социальной защиты и труда проект бюджета Фонда и сборник консолидированных отчетов Фонда вместе с заключением совета Фонда;
2) в пределах своей компетенции администрирует взносы по социальному страхованию, обеспечивает правильное исчисление, назначение установленных правовыми актами, регламентирующими социальное страхование, выплат по социальному страхованию и других пособий, выплата которых поручена территориальным отделениям Правления Фонда, и организует выплату выплат социального страхования и других пособий, выплата которых поручена территориальным отделениям Правления Фонда;
3) заключает договоры с юридическими или физическими лицами относительно выполнения функций социального страхования;
4) координирует и обеспечивает эффективную и качественную работу территориальных отделений Правления Фонда, осуществляет контроль за ними;
5) в установленном Правительством порядке организует социальное страхование указанных в части 1 статьи 7 настоящего Закона лиц;
6) отчитывается перед министром социальной защиты и труда, а также советом Фонда за деятельность Фонда и представляет информацию об исполнении бюджета Фонда;
7) управляет информационной системой Правления Фонда;
8) ведет данные о пенсионных накоплениях застрахованных лиц, участвующих в пенсионном накоплении в соответствии с Законом о пенсионном накоплении;
9) организует перечисление накопительных пенсионных взносов в выбранные застрахованными лицами пенсионные фонды, перечисление взносов по обязательному страхованию здоровья на счет бюджета Фонда обязательного страхования здоровья;
10) устанавливает и утверждает количество должностей государственных служащих и работников административных учреждений Фонда;
11) утверждает описание порядка использования средств Фонда;
12) организует обучение государственных служащих и работников административных учреждений Фонда;
13) обеспечивает правильное назначение и (или) своевременную выплату установленных законами и другими правовыми актами выплат из государственного бюджета;
14) рассматривает жалобы застрахованных лиц, страхователей, получателей выплат по социальному страхованию и других пособий, назначение и (или) выплата которых поручено административным учреждениям Фонда, учреждений по надзору за личным здоровьем, других заинтересованных лиц относительно действий и решений государственных служащих и работников административных учреждений Фонда;
15) организует и осуществляет проверки обоснованности и законности установления уровня недуга, временной нетрудоспособности или уровня трудоспособности лиц, которым выплаты по болезни, пенсии по утрате трудоспособности или иные пособия из бюджета Фонда или государственного бюджета выплачивают административные учреждения Фонда, его причины, времени возникновения или установления срока, по этим вопросам предоставляет методическую и практическую помощь административным учреждениям Фонда;
16) представляет предложения в Министерство социальной защиты и труда относительно совершенствования правовых актов в области социального страхования;
17) дает указания территориальным отделениям Правления Фонда относительно назначения пособий и применения правовых актов, регламентирующих выплату пособий;
18) представляет в Государственную налоговую инспекцию информацию, необходимую для обеспечения контроля за исчислением взносов по социальному страхованию;
19) в установленных в правовых актах Европейского Союза и заключенных Литовской Республикой международных договорах о социальной защите случаях действует в качестве компетентного учреждения и обеспечивает осуществление этих договоров;
20) рассматривает, разъясняет и решает вопросы, связанные с применением правовых актов, регламентирующих социальное страхование;
21) правовыми, техническими и организационными средствами обеспечивает автоматическую регистрацию страхователей;
22) информирует общественность по вопросам социального страхования;
23) причисляет страхователей к тарифной группе взносов по социальному страхованию от несчастных случаев на работе и профессиональных заболеваний и утверждает это назначение;
24) выполняет другие функции, установленные законами и другими правовыми актами.
2. Правление Фонда вправе:
1) в установленном законами и другими правовыми актами порядке на праве доверительного управления владеть, использовать включенное в учет Фонда имущество и распоряжаться им;
2) в установленном законами порядке приобретать ценные бумаги, а также управлять и распоряжаться ими;
3) в установленном законами порядке заключать договоры с хозяйствующими субъектами Литовской Республики и иностранных государств;
4) представлять административные учреждения Фонда в международных организациях;
5) в установленном законами порядке утверждать положения о предприятиях или учреждениях, связанных с выполнением функций государственного социального страхования или способствующих их выполнению;
6) с одобрения совета Фонда отказаться или в установленном правлением Фонда порядке уступить все или часть кредиторских финансовых требований;
7) по согласованию с советом Фонда осуществлять меры для получения дополнительных доходов;
8) отсрочить выплату задолженности по взносам по государственному социальному страхованию, превышающей 30 тыс. евро, до одного года, начисленных со дня взыскания несвоевременно перечисленных взносов по социальному страхованию пеней, превышающих 30 тыс. евро, до одного года, время взыскания штрафов, превышающих 30 тыс. евро, до одного года, освободить от уплаты пеней и штрафов, превышающих 30 тыс. евро;
9) утратил силу с 01-01-2022;
10) в установленном Правительством или уполномоченным им органом порядке оспаривать правильность уровня трудоспособности (утраты трудоспособности), его причины, времени возникновения и установления срока;
11) при осуществлении своих функций в установленном законами порядке получать необходимую информацию и данные;
12) передать право требования по взносам социального страхования, пеням, штрафам и процентам по задолженности компании, находящейся в стадии банкротства или реструктуризации, управляющему централизованно управляемого государственного имущества на основании взаимного соглашения;
13) утратил силу с 22-05-2020;
14) установить случаи, когда страхователям, застрахованным лицам, получателям выплат по социальному страхованию и других пособий, выплата которых поручена территориальным отделениям Правления Фонда, документы представляются только посредством телекоммуникационных оконечных устройств или путем их публичного обнародования;
15) установить условия и порядок, в котором представленные лицами в устной форме ходатайства (включая дистанционный способ с использованием представленных по оконечным телекоммуникационным устройствам ходатайств) по вопросам в рамках компетенции административных учреждений Фонда приравниваются к представленным в письменной форме (и, если имеется такое требование – подписанным) ходатайствам, и вызывают те же правовые последствия, как представленные в письменной форме ходатайства (виды ходатайств), процедуры, обеспечивающие идентификацию лиц, проверку подлинности, фиксирование их и содержания ходатайства (запись) и хранение записей).
3. Правление Фонда выполняет установленные правовыми актами функции исполнителя услуг в области государственных информационных технологий.
Статья 33. Территориальные отделения Правления Фонда
1. Территориальные отделения Правления Фонда являются территориальными учреждениями Правления Фонда, основной задачей которых является оперативное ведение средств Фонда с обеспечением сбора и своевременного взыскания начисленных взносов по социальному страхованию в Фонд, и правильное распределение и выплата выплат социального страхования, других пособий, выплата которых поручена территориальным отделениям Правления Фонда. Территориальные отделения Правления Фонда подчиняются и подотчетны Правлению Фонда. Территориальное отделение Правления Фонда возглавляет директор. Его назначает на должность и освобождает от должности директор Правления Фонда в установленном Законом о государственной службе порядке.
2. Территориальные отделения Правления Фонда содержатся за счет средств Фонда и действуют в соответствии с настоящим Законом и утверждаемым директором Правления Фонда положением о территориальных отделениях Правления Фонда. Их организационные структуры управления утверждаются директором Правления Фонда.
3. Территориальные отделения Правления Фонда учреждаются для осуществления функций социального страхования с учетом потоков клиентов и их потребностей. Деятельность территориальных отделений Правления Фонда регламентируется положением о них.
4. Территориальные отделения Правления Фонда являются бюджетными учреждениями, имеющими печать со своим наименованием и гербом Литовского государства, печать со своим наименованием и утвержденной в установленном законами порядке символикой, счетами в государственной казне и (или), как это установлено в Законе о государственной казне, в финансовых учреждениях, и составляющими сборники финансовых отчетов и отчетов об исполнении бюджета соответствующего территориального отделения Правления Фонда.
Статья 34. Функции территориальных отделений Правления Фонда
Территориальные отделения Правления Фонда:
1) контролируют уплату начисленных взносов по социальному страхованию, пеней, процентов и штрафов и осуществляют принудительное взыскание своевременно неуплаченных взносов по социальному страхованию, пеней, процентов и штрафов;
2) принимают ходатайства о получении пенсии, пособия или иной выплаты и назначают её;
3) ведут данные застрахованных лиц в Регистре застрахованных государственным социальным страхованием лиц и получателей выплат государственного социального страхования Литовской Республики и контролируют обоснованность их изменения, предоставляют застрахованным лицам номер социального страхования лица, на установленных настоящим Законом и Правилами формирования и исполнения бюджетов фондов основаниях регистрируют страхователей;
4) анализируют показатели социального страхования и осуществляют меры по улучшению этих показателей, представляют соответствующие предложения в Правление Фонда;
5) в установленном директором Правления Фонда порядке осуществляют учет средств социального страхования;
6) исчисляют пени и проценты;
7) в установленном законами порядке взыскивают переплаченные суммы пенсий, пособий и других выплат;
8) оформляют и хранят дела получателей пенсий, пособий или получателей других выплат, выдают им удостоверения установленной формы;
9) выплачивают пенсии, пособия или иные выплаты и ведут их учет;
10) рассматривают заявления и жалобы по вопросам социального страхования, в особых случаях помогают заявителям получить документы, необходимые для назначения пенсии или пособия;
11) в установленном правовыми актами порядке назначают и выплачивают пособия за счет средств государственного бюджета;
12) по договоренности с органами самоуправлений уплачивают пособия социального характера за счет бюджетов самоуправлений;
13) контролируют законность и обоснованность выдачи и продления свидетельств о нетрудоспособности, свидетельств о профессиональной реабилитации, а также свидетельств об отпуске по беременности и родам (законность и обоснованность установления временной нетрудоспособности);
14) в установленном Правительством или уполномоченным им органом порядке осуществляют надзор и проверки обоснованности и законности установления уровня недуга, временной нетрудоспособности или уровня трудоспособности лиц, его причины, время возникновения и установления срока в любое время до истечения установленного срока действия временной нетрудоспособности, уровня трудоспособности или уровня недуга;
15) в установленном директором Правления Фонда порядке накапливают данные о стаже, приобретенном лицами, не достигшими возраста для получения пенсии по старости, и приравненном к нему стаже и имевшихся у них подлежащих страхованию доходах и приравненных к ним доходах;
16) отсрочивают взыскание штрафов (за исключением штрафов, назначаемых в соответствии с Кодексом Литовской Республики об административных проступках), не превышающих 30 тыс. евро, до одного года, выплату задолженности по взносам по государственному социальному страхованию, не превышающей 30 тыс. евро, до одного года, начисленных со дня взыскания несвоевременно перечисленных взносов по социальному страхованию пеней, не превышающих 30 тыс. евро, до одного года, время взыскания штрафов, не превышающих 30 тыс. евро, до одного года, освободить от уплаты пеней и штрафов, не превышающих 30 тыс. евро;
17) в установленном правовыми актами порядке представляют данные о страхователе, застрахованном лице или получателе выплаты социального страхования или иной выплаты, выплата которой поручена территориальным отделениям Правления Фонда;
18) заключают договоры с указанными в части 1 статьи 7 настоящего Закона лицами и ведут данные о социальном страховании этих лиц;
19) осуществляют социальное страхование и учет лиц, страхуемых за счет государственных средств;
20) с одобрения Правления Фонда могут перенимать финансовые требования страхователей;
21) в установленном законами и другими правовыми актами порядке на праве доверительного управления владеют, используют включенное в учет Фонда имущество и распоряжаются им;
22) заключают договоры с учреждениями по надзору за личным здоровьем относительно предоставления экспертных услуг врачей, оплачиваемых из бюджета Фонда;
23) в установленном директором Правления Фонда порядке признают долги по взносам по социальному страхованию, пеням, штрафам и процентам безнадежными, если их невозможно взыскать по объективным причинам или их принудительное взыскание является нецелесообразным с экономической и (или) социальной точки зрения, если: не найдено имущество плательщика взносов по социальному страхованию или обнаруженное имущество является неликвидным (мало ликвидным); расходы на принудительное взыскание выше задолженности по взносов по социальному страхованию, пеням, штрафам и процентам; нецелесообразно принудительное взыскание недоплаты, поскольку экономическое (социальное) положение физического лица является тяжелым – физическому лицу выплачивается денежная социальная поддержка малообеспеченных жителей;
24) выполняют другие функции, установленные законами и другими правовыми актами.
Статья 341. Надзор административных учреждений Фонда за обоснованностью и законностью установления уровня недуга, временной нетрудоспособности или уровня трудоспособности, его причины, времени возникновения или установления срока для лица, имеющего право на получение или получающего пособие
1. При осуществлении надзора за обоснованностью и законностью установления уровня недуга, временной нетрудоспособности или уровня трудоспособности, его причины, времени возникновения или установления срока для лица, имеющего право на получение или получающего пособие по болезни, пенсию по утрате трудоспособности или иное пособие, назначение и (или) выплата которых поручено административным учреждениям Фонда (далее в настоящей статье вместе – пособия), административное учреждение Фонда вправе привлекать врачей специалистов университетских и республиканских больниц, предоставляющих специализированные услуги по надзору за личным здоровьем второго и третьего уровня (далее – учреждения по надзору за личным здоровьем), (далее – врачи-специалисты) для решения вопросов в рамках их компетенции. При необходимости административное учреждение Фонда может обратиться в учреждение по надзору за личным здоровьем относительно дополнительного исследования здоровья лица, которое учреждение по надзору за личным здоровьем обязано провести в установленном Правительством или уполномоченным им органом порядке. За предоставленные учреждением по надзору за личным здоровьем услуги административное учреждение Фонда уплачивает из бюджета Фонда в соответствии с утвержденными министром социальной защиты и труда и министром здравоохранения Литовской Республики расценками.
2. Указание лицу, надзор за обоснованностью и законностью уровня недуга которого, временной нетрудоспособности или уровня трудоспособности, его причины, времени возникновения или установления срока осуществляют административные учреждения Фонда, участвовать в дополнительном исследовании здоровья является обязательным и обжалованию не подлежит. В указании лицу на участие в дополнительном исследовании здоровья учреждение по администрированию здоровья должно указать срок его выполнения, который устанавливается с учетом рассматриваемого случая. В случае невыполнения лицом указания пособие не назначается, а в случае его назначения – приостанавливается его выплата, за исключением случаев представления в административные учреждения Фонда доказательств того, что указание не выполнено в связи с объективными обстоятельствами, которые не зависели от воли лица, которому дано поручение.
3. После получения заключений врачей-специалистов административное учреждение Фонда принимает решение о выплате пособия по временной нетрудоспособности и пособия по болезни. В случае признания лица трудоспособным, положения части 1 статьи 9 Закона о социальном страховании по случаю болезни и материнству, а также положения части 1 статьи 14 Закона о социальном страховании от несчастных случаев на работе и профессиональных заболеваний о том, что пособия по болезни выплачиваются за весь период, подтвержденный справкой о нетрудоспособности, не применяются.
4. После получения заключения врачей-специалистов административное учреждение Фонда принимает решение об обращении в Службу по установлению недуга и трудоспособности при Министерстве социальной защиты и труда (далее – Служба) относительно принятия нового решения по уровню недуга или уровню трудоспособности, его причине, времени возникновения или сроку. Принятое решение вступает в силу с момента обращения административного учреждения Фонда в Службу. Заключение врачей-специалистов для Службы и административных учреждений Фонда является обязательным. Новое принятое решение Службы может быть обжаловано в порядке, установленном Законом Литовской Республики о социальной интеграции лиц с недугами.
5. Порядок осуществления полномочий административных учреждений Фонда при осуществлении указанных в настоящей статье функций по надзору устанавливается Правительством или уполномоченным им органом.
6. Затраты лица, которому дано указание принять участие в дополнительном исследовании здоровья, связанные с осуществлением этого указания, компенсируются за счет средств бюджета Фонда в установленном Правительством или уполномоченным им органом порядке.
Статья 35. Резервный фонд социального страхования
1. Резервный фонд социального страхования в обязательном порядке составляется в каждом бюджетном году путем перечисления в него части поступлений Фонда, превышающей расходы на обычную и инвестиционную деятельность Фонда, на обязательства по договорам о финансовой аренде (лизинге) и на сумму не возвращенных в конце года ссуд, а также после оценки изменения оборотных средств кассы. При достижении размера Резервного фонда социального страхования размера, равного годовой сумме расходов Фонда на обычную, инвестиционную деятельность и обязательства по договорам финансовой аренды (лизинга) за последний предшествующий год, часть поступлений, превышающая эти расходы и не возвращенных в конце года ссуд, используется для нужд социального страхования.
2. Деятельность резервного фонда социального страхования регламентируется утвержденным Правительством Положением о создании и управлении резервным фондом государственного социального страхования, в котором устанавливаются источники, размер, случаи использования, инвестирование средств, порядок аудита, деятельность и отчетность Резервного фонда социального страхования
3. Резервным фондом социального страхования управляет Правление Фонда.
4. Средства резервного фонда социального страхования используются по решению Правительства (за исключением случаев, установленных в утвержденном Правительством Положении о создании Резервного фонда государственного социального страхования, когда решения Правительства не принимаются), только после оценки экономического положения, если для финансирования указанных в регламентирующих выплаты социального страхования законах соответствующих выплат недостаточно доходов Фонда соответствующего вида социального страхования.
Статья 36. Функции Государственной налоговой инспекции в системе социального страхования
Государственная налоговая инспекция на установленных настоящим Законом и Законом об администрировании налогов основаниях и в установленном ими порядке осуществляет следующие функции, связанные с контролем начисления взносов социального страхования и рассмотрением споров:
1) регистрирует страхователей (за исключением страхователей, в отношении которых применяется автоматическая регистрация страхователей, а также страхователей – физических лиц, не осуществляющих индивидуальную деятельность, но трудоустроивших по трудовому договору других физических лиц) и представляет им информацию об обязательствах по уплате взносов по социальному страхованию;
2) проверяет исчисление взносов по социальному страхованию страхователей и застрахованных лиц, а также уплату этих взносов, насколько это связано с проверяемыми страхователями, налагает штрафы за установленные во время проверки нарушения;
3) оформляет и утверждает результаты проверки;
4) рассматривает налоговые споры относительно заново исчисленных после проверки сумм взносов по социальному страхованию, наложенных штрафов;
5) представляет интересы Фонда на предприятиях, в публичных учреждениях, в отношении которых возбуждены дела о банкротстве или реструктуризации в соответствии с предоставленными Законом Литовской Республики о неплатежеспособности юридических лиц правами кредитора на основании взаимного соглашения между Государственной налоговой инспекцией и Правлением Фонда;
6) представляет административным учреждениям Фонда информацию, необходимую для осуществления социального страхования. Порядок осуществления контроля за взносами по социальному страхованию и предоставления информации устанавливается Государственной налоговой инспекцией по согласованию с правлением Фонда.
Статья 37. Функции Службы занятости в системе социального страхования
Служба занятости представляет данные в Правление Фонда, необходимые для установления или сохранения права на страховую выплату по безработице, для приостановления, обновления или прекращения страховой выплаты по безработице.
Статья 38. Функции Государственной больничной кассы в системе социального страхования
Государственная больничная касса:
1) в установленном правовыми актами порядке распоряжается полученными из Фонда средствами;
2) в установленном законами порядке исполняет бюджет Фонда обязательного страхования здоровья.
Статья 39. Функции обществ пенсионного накопления
Общества пенсионном накопления:
1) в установленном правовыми актами порядке заключают договор о предоставлении данных с Правлением Фонда;
2) в установленном законами порядке заключает договоры о пенсионном накоплении с лицами, заявившими о желании и имеющими право стать участниками пенсионного накопления, и о заключенных и расторгнутых договорах о пенсионном накоплении сообщает административным учреждениям Фонда;
3) не реже одного раза в течение календарного года сообщает каждому участнику пенсионного накопления о размере исчисленного на его личном счете пенсионного имущества.
РАЗДЕЛ VI
ПРАВА АДМИНИСТРАТИВНЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ ФОНДА, ОБЖАЛОВАНИЕ РЕШЕНИЙ И ДЕЙСТВИЙ
Статья 40. Права административных учреждений Фонда
1. Административные учреждения Фонда вправе осуществлять проверку документов, на основании которых осуществляются администрируемые ими взносы по социальному страхованию и выплаты социального страхования и пособия, выплата которых поручена территориальным отделениям Правления Фонда.
2. Государственные служащие административных учреждений Фонда при выполнении порученных им настоящим Законом функций вправе:
1) безвозмездно получать от предприятий, учреждений и организаций, и других лиц, включая кредитные, платежные учреждения и (или) учреждения электронных денег, необходимые для выполнения обязанностей информацию, пояснения и копии документов по вопросам социального страхования либо их копии;
2) без предварительного предупреждения, предъявив служебное удостоверение, входить в помещения страхователя (включая и арендуемые) или на территорию, связанные с его деятельностью. Без предварительного предупреждения входить в помещения или на территорию страхователя (включая и арендуемые) разрешается только во время работы страхователя. В иных случаях требуется согласие страхователя;
3) временно – до 30 календарных дней – изымать у страхователя документы, в которых фиксируются трудовые доходы, с которых исчисляются взносы по социальному страхованию, а также выплаты социального страхования за счет средств Фонда, составив акт об изъятии документов (в этом случае страхователю должно быть разрешено сделать копии изымаемых документов);
4) временно – до 30 календарных дней – опечатывать места хранения документов, ценных бумаг, денег и материальных ценностей (если возможно, не создавая помех для деятельности страхователя), делать копии документов или выписки, отметки на документах страхователя для предотвращения их подделки;
5) давать страхователю обязательные для исполнения указания по вопросам социального страхования;
6) на основании Кодекса об административных проступках составлять протоколы об административных проступках относительно проступков, разъяснение которых относится к компетенции государственных служащих административных учреждений Фонда;
7) потребовать от страхователя упорядочить бухгалтерский учет;
8) получать от страхователя пояснения относительно уплаты взносов по социальному страхованию и выплаты выплат социального страхования, объяснения представленных страхователем данных социального страхования и объяснения от лиц, находящихся на территории страхователя, в связи с трудовыми отношениями при наличии основания полагать, что они фактически там работают;
9) составлять акты об установленных нарушениях при исчислении выплат социального страхования, возмещении ущерба, причиненного Фонду, получателям вознаграждения или задолженностей, а также при выполнении других требований настоящего Закона;
10) выполнять предусмотренные в других правовых актах действия.
3. Директора территориальных отделений Правления Фонда и их заместители вправе:
1) в принудительном порядке взыскать своевременно неуплаченные взносы по социальному страхованию, пени, проценты и штрафы, обеспечить взыскание долга установленными в статье 20 настоящего Закона способами;
2) представлять распорядителю Регистра юридических лиц предложения по инициированию ликвидации страхователя в установленных Гражданским кодексом Литовской Республики случаях.
4. Директора территориальных отделений правления Фонда могут уполномочить государственных служащих территориального отделения правления Фонда выполнять предусмотренные в части 3 настоящей статьи действия.
5. Директора административных учреждений Фонда и их заместители вправе:
1) в установленном законами порядке налагать административные взыскания. Наложенные штрафы зачисляются в бюджет Фонда;
2) обращаться к руководителям предприятий, учреждений, организаций относительно обстоятельств и условий, препятствующих должному исполнению обязанностей государственными служащими административных учреждений Фонда. Руководители предприятий, учреждений, организаций обязаны рассмотреть указания государственных служащих учреждений по администрированию Фонда и незамедлительно сообщить в учреждение администрирования Фонда о принятых мерах.
6. Директор административного учреждения Фонда вправе в установленном директором Правления Фонда порядке отказаться от переплаты выплаты социального страхования или иного пособия, выплата которого поручена территориальным отделениям Правления Фонда, или требования, возникающего из права регресса (далее вместе – ущерб), и не начинать взыскание ущерба или прекратить его, если:
1) отсутствует возможность для взыскания ущерба или
2) ущерб, образовался не по вине (нечестности) получателя выплаты, и не имеет возможности ее взыскать с виновных лиц (преемников их прав и обязанностей), или
3) ущерб не может быть взыскан по объективным причинам, или
4) взыскание ущерба нецелесообразно в социальном и (или) экономическом отношении, если:
а) не обнаружено имущество лица или обнаруженное имущество является неликвидным (мало ликвидным);
б) затраты на взыскания выше ущерба или непропорционально большие, по сравнению с ущербом;
в) нецелесообразно взыскание ущерба, поскольку экономическое (социальное) положение физического лица является тяжелым – физическому лицу выплачивается денежная социальная поддержка малоимущих жителей.
7. В предусмотренных в пункте 2 части 3 статьи 20 настоящего Закона случаях данные об установлении, изменении или прекращении принудительной ипотеки (залога) в зависимости от заложенного объекта незамедлительно, не позднее чем в течение 24 часов представляются в зависимости от заложенного объекта – в Регистр недвижимого имущества или в Регистр договоров и ограничений прав, и принудительная ипотека (залог) регистрируется соответственно в Регистре недвижимого имущества или в Регистре договоров и ограничений прав в установленном положением о данном регистре порядке. Решение о взыскании долга из заложенного принудительной ипотекой имущества является исполнительным документом, осуществляемым в установленном Гражданским процессуальным кодексом порядке.
8. Директора территориальных отделений Правления Фонда и их заместители вправе принимать решения о взыскании переплаченных по вине получателей выплат социального страхования и других пособий, выплата которых поручена этим территориальным отделениям, без ограничения какого-либо срока.
9. Государственные служащие или работники учреждений по администрированию Фонда при осуществлении предоставленных им законами прав и исполнении обязанностей совершаемые действия оформляют в виде документов. Их формы (акта, справки, указания, постановления, призыва и др.) и порядок заполнения устанавливаются директором правления Фонда.
Статья 41. Обжалование решений и действий (бездействия) административных учреждений Фонда
1. Страхователи, застрахованные лица и другие заинтересованные лица (далее в настоящей статье – заинтересованные лица) вправе обжаловать решения и действия (бездействие) территориальных отделений правления Фонда в Правление Фонда. Правление фонда является обязательным органом предварительного рассмотрения споров во внесудебном порядке.
2. Жалобы в Правление Фонда относительно решений и действий (бездействия) территориальных отделений Правления Фонда рассматриваются в случае, если они представлены в течение 20 рабочих дней со дня, когда заинтересованное лицо узнало или должно было узнать о выполнении (невыполнении) обжалуемого действия или принятии решения, а жалобы по непринятому решению – в течение 20 рабочих дней со дня истечения срока, установленного для принятия решения. Жалобы относительно решений о назначении и (или) выплате пенсий, ренты, социальных пособий, пособий одиноким лицам и выплачиваемых в соответствии с Законом Литовской Республики о профессиональном сценическом искусстве компенсационных выплат творческим работникам рассматриваются в случае, если они представлены в течение 6 месяцев со дня, когда заинтересованное лицо узнало или должно было узнать о принятии обжалуемого решения, а жалобы по непринятому решению – в течение 20 рабочих дней со дня истечения установленного для принятия решения срока. Установленный для подачи жалобы срок, пропущенный по уважительным причинам, которые лицо обосновывает соответствующими документами, по решению директора Правления Фонда или его заместителя может быть возобновлен. Порядок рассмотрения жалоб в правлении Фонда устанавливается директором правления Фонда.
3. Представленная в установленные в части 2 настоящей статьи сроки жалоба в правлении Фонда должна быть рассмотрена и решение по ней должно быть принято не позднее чем в течение 20 рабочих дней со дня получения жалобы. Этот срок может быть продлен еще до 20 рабочих дней, если для рассмотрения жалобы требуется дополнительное расследование. Об этом заинтересованное лицо должно быть информировано в письменной форме.
4. Правление Фонда после рассмотрения жалобы может удовлетворить ее полностью или частично, а также может жалобу отклонить. Решение Правления Фонда по предварительному рассмотрению споров во внесудебном порядке может быть обжаловано в суд.
5. Решения и действия (бездействие) Правления Фонда (за исключением предусмотренных в части 4 настоящей статьи) могут быть обжалованы в Комиссию по административным спорам Литвы в порядке, установленном Законом Литовской Республики о порядке досудебного рассмотрения административных споров, или в суд в порядке, установленном Законом Литовской Республики о производстве по административным делам.
6. Жалобы страхователей относительно дополнительно начисленных в ходе проверки взносов по социальному страхованию, наложенных штрафов и других действий должностных лиц Государственной налоговой инспекции рассматриваются в порядке, установленном Законом об администрировании налогов.
7. Споры относительно стажа социального пенсионного страхования, подлежащих страхованию и приравненных к ним доходов рассматривает суд.
8. Учреждения по администрированию Фонда освобождаются от уплаты гербового сбора во всех случаях, когда они выполняют отнесенные к ним законами и другими правовыми актами функции.
ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
ВЕРХОВНОГО СОВЕТА
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ В.ЛАНДСБЕРИС
Вильнюс, 21 мая 1991 г.
№ I-1336