LIETUVOS RESPUBLIKOS SUSISIEKIMO MINISTRAS

 

LIETUVOS RESPUBLIKOS APLINKOS MINISTRAS

 

LIETUVOS RESPUBLIKOS SVEIKATOS APSAUGOS MINISTRAS

 

ĮSAKYMAS

DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS SUSISIEKIMO MINISTRO, LIETUVOS RESPUBLIKOS APLINKOS MINISTRO, LIETUVOS RESPUBLIKOS SVEIKATOS APSAUGOS MINISTRO 2013 M. LAPKRIČIO 14 D. ĮSAKYMO NR. 3-577/D1-841/V-1038 „DĖL LAIVŲ BALASTINIO VANDENS IR NUOSĖDŲ VALDYMO IR KONTROLĖS PRIEMONIŲ, SKIRTŲ IŠVENGTI KENKSMINGŲJŲ IR LIGAS SUKELIANČIŲ VANDENS ORGANIZMŲ, PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO

 

2019 m. liepos 18 d. Nr. 3-360/D1-427/V-889

Vilnius

 

 

1. P a k e i č i a m e Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro, Lietuvos Respublikos aplinkos ministro, Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro 2013 m. lapkričio 14 d. įsakymą Nr. 3-577/D1-841/V-1038 „Dėl Laivų balastinio vandens ir nuosėdų valdymo ir kontrolės priemonių, skirtų išvengti kenksmingųjų ir ligas sukeliančių vandens organizmų, patvirtinimo“ ir jį išdėstome nauja redakcija:

 

LIETUVOS RESPUBLIKOS SUSISIEKIMO MINISTRAS

 

LIETUVOS RESPUBLIKOS APLINKOS MINISTRAS

 

LIETUVOS RESPUBLIKOS SVEIKATOS APSAUGOS MINISTRAS

 

ĮSAKYMAS

DĖL LAIVŲ BALASTINIO VANDENS IR NUOSĖDŲ VALDYMO IR KONTROLĖS PRIEMONIŲ, SKIRTŲ IŠVENGTI KENKSMINGŲJŲ IR LIGAS SUKELIANČIŲ VANDENS ORGANIZMŲ, APRAŠO PATVIRTINIMO

 

Vadovaudamiesi Lietuvos Respublikos jūros aplinkos apsaugos įstatymo 10 straipsniu,

tvirtiname Laivų balastinio vandens ir nuosėdų valdymo ir kontrolės priemonių, skirtų išvengti kenksmingųjų ir ligas sukeliančių vandens organizmų, aprašą (pridedama).“

2. N u s t a t o m e, kad šis įsakymas įsigalioja 2019 m. lapkričio 1 d.

 

 

 

Laikinai einantis susisiekimo

ministro pareigas                                                                                                              Rokas Masiulis

 

 

Laikinai einantis aplinkos ministro

pareigas                                                                                                                        Kęstutis Mažeika

 

 

Laikinai einantis sveikatos apsaugos

ministro pareigas                                                                                                           Aurelijus Veryga

 

PATVIRTINTA

Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro,

Lietuvos Respublikos aplinkos ministro, Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro 2013 m. lapkričio 14 d. įsakymu

Nr. 3-577/D1-841/V-1038

(Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro,

Lietuvos Respublikos aplinkos ministro, Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro 2019 m. liepos 18 d. 

įsakymo Nr. 3-360/D1-427/V-889

redakcija)

 

LAIVŲ BALASTINIO VANDENS IR NUOSĖDŲ VALDYMO IR KONTROLĖS PRIEMONIŲ, SKIRTŲ IŠVENGTI KENKSMINGŲJŲ IR LIGAS SUKELIANČIŲ VANDENS ORGANIZMŲ, APRAŠAS

 

I SKYRIUS

BENDROSIOS NUOSTATOS

 

1. Laivų balastinio vandens ir nuosėdų valdymo ir kontrolės priemonių, skirtų išvengti kenksmingųjų ir ligas sukeliančių vandens organizmų, aprašas (toliau – Aprašas) nustato laivų balastinio vandens ir balastinio vandens nuosėdų valdymo ir kontrolės reikalavimus, skirtus užtikrinti, kad kenksmingieji ir ligas sukeliantys vandens organizmai, kurie patekę į vandens telkinius gali kelti pavojų aplinkai, žmonių sveikatai, turtui ir ištekliams, pakenkti biologinei įvairovei ar kitaip trukdyti naudoti šiuos telkinius, nepatektų į jūrinę aplinką.

2. Aprašas taikomas visiems Lietuvoje registruotiems laivams ir Lietuvos Respublikos jurisdikcijai priklausančiuose vandenyse su užsienio valstybių vėliava plaukiojantiems laivams (toliau – laivas).

3. Aprašas netaikomas 2004 m. Tarptautinės konvencijos dėl laivų balastinio vandens ir nuosėdų kontrolės ir valdymo (toliau – Konvencija) 3 straipsnio 2 dalyje nurodytiems laivams, taip pat Konvencijos A-3 taisyklėje numatytais atvejais.

4. Apraše vartojamos sąvokos apibrėžtos Konvencijoje, Lietuvos Respublikos jūros aplinkos apsaugos įstatyme, Lietuvos Respublikos saugios laivybos įstatyme, Lietuvos Respublikos Klaipėdos valstybinio jūrų uosto įstatyme.

 

II SKYRIUS

INSTITUCIJŲ KOMPETENCIJOS PASISKIRSTYMAS VYKDANT BALASTINIO VANDENS IR NUOSĖDŲ KONTROLĖS IR VALDYMO PRIEMONES

 

5. Atsakingoms institucijoms, dalyvaujančioms vykdant balastinio vandens ir nuosėdų kontrolės ir valdymo priemones, priskiriamos funkcijos:

5.1. Lietuvos transporto saugos administracijai (toliau – Administracija):

5.1.1. pagal kompetenciją tikrinti užsienio valstybių vėliava plaukiojančių laivų balastinio vandens registravimo žurnalus ir kitus dokumentus, susijusius su balastinio vandens valdymu;

5.1.2. tvirtinti ir tikrinti Lietuvoje registruotų laivų, kuriems taikomi Aprašo reikalavimai, balastinio vandens valdymo planus (toliau – Planas); tvirtinti šių laivų balastinio vandens valdymo sistemų atitiktį Konvencijos reikalavimams ir išduoti tai patvirtinantį sertifikatą; išduoti šiems laivams liudijimus, patvirtinančius atitiktį Konvencijoje įtvirtintiems balastinio vandens tvarkymo reikalavimams (toliau – Liudijimas);

5.1.3. nustačius, kad laivų tikrinimo metu pateikti tikrinti dokumentai neatitinka Konvencijos ir jos įgyvendinamųjų teisės aktų, reglamentuojančių balastinio vandens valdymą, nustatytų reikalavimų, ir įtarus, kad balastinis vanduo neatitinka Konvencijoje nustatytų reikalavimų, ir dėl to kilus grėsmei jūrinei aplinkai ar žmonių sveikatai, nedelsiant, bet ne vėliau kaip per 1 darbo dieną, šią informaciją perduoti Aplinkos apsaugos departamentui prie Aplinkos ministerijos (toliau – AAD), Nacionalinio visuomenės sveikatos centro prie Sveikatos apsaugos ministerijos Klaipėdos departamentui (toliau – Nacionalinis visuomenės sveikatos centras), su kuriais pagal kompetenciją priimti sprendimą dėl tolesnių veiksmų, susijusių su galimu pažeidimu, bei imtis priemonių, kad laivų tikrinimo metu nustatyti trūkumai, kurie daro poveikį laivo balastinio vandens valdymui, būtų pašalinti iki laivo išplaukimo iš uosto;

5.1.4. priimti Konvencijoje numatytus reikalavimus atitinkančius prašymus suteikti išimtis ir perduoti juos nagrinėti Aplinkos apsaugos agentūrai; gavus iš Aplinkos apsaugos agentūros informaciją apie Konvencijos priedo A-4 taisyklėje nustatytų išimčių taikymo atvejus, ne vėliau kaip per 3 darbo dienas pateikti šią informaciją Tarptautinei jūrų organizacijai (toliau – TJO) ir Baltijos jūros aplinkos apsaugos komisijai (HELCOM);

5.1.5. atsižvelgiant į TJO patvirtintas gaires dėl balastinio vandens valdymo lygiaverčių reikalavimų (G3), priimtas rezoliucija MEPC.123(53), su vėlesniais pakeitimais, patvirtinti lygiaverčius reikalavimus trumpesniems nei 50 metrų ilgio pramoginiams, vien tik poilsiui ar varžyboms naudojamiems laivams ar laivams, naudojamiems visų pirma paieškai ir gelbėjimui, kurių didžiausia balastinio vandens talpa yra 8 kubiniai metrai;

5.2. AAD:

5.2.1. teikti Lietuvos Respublikos jūrų uostų (toliau – uostai) žemės naudotojams pasiūlymus dėl balastinio vandens nuosėdų priėmimo įrenginių ar kito balastinio vandens nuosėdų priėmimo mechanizmo atitikties tobulinimo, atsižvelgiant į TJO rekomendacijas;

5.2.2. kartu su Administracija atlikti Apraše numatytas funkcijas, skirtas užtikrinti, kad į aplinką nebūtų neteisėtai išleidžiamas laivų balastinis vanduo ir nuosėdos dėl balastinio vandens nuosėdų priėmimo mechanizmų sutrikimų, susijusių su netinkamu Konvencijos balastinio vandens valdymo standarto D-1 (toliau – standartas D-1) ir (ar) Konvencijos balastinio vandens valdymo standarto D-2 (toliau – standartas D-2) taikymu, priimti sprendimus dėl balastinio vandens išleidimo Lietuvos Respublikos teritorijoje ar balastinio vandens pašalinimo iš laivų kitais būdais;

5.2.3. vykdyti uostų žemės naudotojų balastinio vandens tvarkymo veiklos priežiūrą;

5.2.4. atlikti funkcijas, numatytas Lietuvos Respublikos aplinkos ministro įsakymu patvirtintame Balastinio vandens mėginių ėmimo laivuose ir tyrimo tvarkos apraše ( toliau - Balastinio vandens mėginių ėmimo laivuose ir tyrimo tvarkos aprašas);

5.2.5. pagal kompetenciją tikrinti laivų balastinio vandens registravimo žurnalus, Planus ir kitus dokumentus, susijusius su balastinio vandens valdymu;

5.2.6. teikti pagal kompetenciją Aplinkos apsaugos agentūrai išvadas dėl išimčių taikymo vadovaujantis Konvencijos priedo A-4 taisykle;

5.3. Nacionaliniam visuomenės sveikatos centrui:

5.3.1. gavus Aprašo 5.1.3 papunktyje nurodytą informaciją, įvertinti su tuo susijusius dokumentus užkrečiamųjų ligų rizikos atžvilgiu ir prireikus teikti kompetentingoms institucijoms pasiūlymus dėl užkrečiamųjų ligų profilaktikos ir kontrolės priemonių taikymo;

5.3.2. atlikti funkcijas, numatytas Balastinio vandens mėginių ėmimo ir tyrimo tvarkos apraše;

5.3.3. teikti pagal kompetenciją Aplinkos apsaugos agentūrai išvadas dėl išimčių taikymo vadovaujantis Konvencijos priedo A-4 taisykle;

5.4. Nacionalinei visuomenės sveikatos priežiūros laboratorijai atlikti funkcijas, numatytas Balastinio vandens mėginių ėmimo ir tyrimo tvarkos apraše;

5.5. Aplinkos apsaugos agentūrai:

5.5.1. atlikti funkcijas, numatytas Balastinio vandens mėginių ėmimo ir tyrimo tvarkos apraše;

5.5.2. atsižvelgus į AAD, Nacionalinio visuomenės sveikatos centro pateiktas išvadas, priimti sprendimą dėl išimčių pagal Konvencijos priedo A-4 taisyklę taikymo;

5.5.3. gavus Administracijos, AAD ir (ar) Nacionalinio visuomenės sveikatos centro pasiūlymus, vadovaujantis TJO patvirtintomis gairėmis dėl papildomų balastinio vandens valdymo priemonių, įskaitant avarinius atvejus (G13), priimtomis rezoliucija MEPC.161(56), su vėlesniais pakeitimais, priimti sprendimus dėl papildomų priemonių taikymo, kurių reikia imtis, siekiant užkirsti kelią ir sumažinti ar pašalinti kenksmingų bei ligas sukeliančių vandens organizmų perkėlimą su laivų balastiniu vandeniu ir nuosėdomis į jūrinę aplinką.

 

III SKYRIUS

BALASTINIO VANDENS IR NUOSĖDŲ VALDYMAS LAIVUOSE

 

6. Laivuose, kuriems taikomi Aprašo reikalavimai, turi būti:

6.1. Planas, balastinio vandens registravimo žurnalas ir Liudijimas – laivuose, kuriems taikomas standartas D-1;

6.2. Planas, balastinio vandens registravimo žurnalas, Liudijimas ir balastinio vandens valdymo sistemos sertifikatas – laivuose, kuriems taikomas standartas D-2.

7. Į uostus įplaukiantys laivai turi taikyti standartą D-1 arba standartą D-2, išskyrus Aprašo 3 punkte nurodytus laivus.

8. Standarto D-1 taikymas užtikrinamas laive pakeičiant ne mažiau kaip 95 proc. laivo balastinio vandens tūrio. Laivuose, kurių balastinis vanduo keičiamas jį perpumpuojant, standartas D-1 užtikrinamas tris kartus perpumpavus už kiekvienos balastinio vandens talpyklos tūrį didesnį vandens kiekį. Jeigu laivas gali pateikti įrodymus, kad jis atitinka reikalavimą pakeisti bent 95 proc. balastinio vandens tūrio, leidžiama perpumpuoti ir mažesnį vandens kiekį.

9. Standarto D-2 taikymas užtikrinamas laivui taikant laivo vėliavos administracijos ar jos įgaliotos laivų klasifikavimo bendrovės patvirtintą laivo balastinio vandens valdymo sistemą.

10. Standartų D-1 ir D-2 taikymo išimtys laivams suteikiamos Aplinkos apsaugos agentūros direktoriaus sprendimu, priimtu vadovaujantis Konvencijos priedo A-4 taisykle.

11. Lietuvos Respublikoje įregistruotuose laivuose, kuriems taikomi Aprašo reikalavimai, standartas D-2 turi būti taikomas po atnaujinamojo patikrinimo datos Jūros apsaugos nuo užteršimo nafta tarptautiniam liudijimui, išduodamam pagal 1973 m. Tarptautinę konvenciją dėl teršimo iš laivų prevencijos, gauti.

12. Lietuvos Respublikoje įregistruotuose laivuose, kuriems taikomi Aprašo reikalavimai, leidžiama įdiegti tik Administracijos ar jos įgaliotos laivų klasifikavimo bendrovės pagal TJO Balastinio vandens valdymo sistemų aprobavimo gaires (G8), priimtas rezoliucija MEPC.174(58) su vėlesniais pakeitimais, aprobuotą laivo balastinio vandens valdymo sistemą, atitinkančią Konvencijos D-2 taisyklės reikalavimus, užtikrinančius, kad į jūrinę aplinką nepatektų daugiau gyvųjų organizmų bei didesnės bakterijų koncentracijos, negu numatyta minėtose gairėse. 

13. Visi su laivų balastinio vandens valdymu susiję veiksmai, įskaitant balastinio vandens išleidimą, keitimą, jų aplinkybes ir priežastis, taip pat pagal Konvencijos A-4 taisyklę suteiktos išimtys aprašomos balastinio vandens registravimo žurnale. Prie kiekvieno įrašo pasirašo laivo kapitonas arba laivo kapitono įgaliotas laivo įgulos narys. Tuo atveju, jeigu prie kiekvieno įrašo pasirašo įgaliotas laivo įgulos narys, laivo kapitonas pasirašo kiekvieną užbaigtą žurnalo puslapį. Balastinio vandens registravimo žurnalo formą ir pildymo tvarką nustato Administracija.

14. Balastinio vandens valdymo planus, parengtus vadovaujantis TJO patvirtintomis gairėmis dėl balastinio vandens valdymo ir balastinio vandens valdymo planų rengimo (G4), priimtomis rezoliucija MEPC.127(53) su vėlesniais pakeitimais, tvirtina Administracija arba jos įgaliota laivų klasifikavimo bendrovė. Laivo kapitonas ir įgula turi būti susipažinę su Planu ir žinoti savo teises ir pareigas įgyvendinant balastinio vandens valdymą.

15. Liudijimai Lietuvos Respublikoje įregistruotiems laivams, kuriems taikomi Aprašo reikalavimai, išduodami Aprašo IV skyriuje nustatyta tvarka.

 

IV SKYRIUS

LAIVŲ APŽIŪROS, LIUDIJIMO IŠDAVIMAS IR JO GALIOJIMAS

 

16. Lietuvos Respublikoje registruotų laivų, kurių bendroji talpa (toliau – BT) daugiau kaip 400 t ir kuriems taikomi Aprašo reikalavimai, apžiūros atliekamos Konvencijos E-1 taisyklėje nustatyta tvarka.

17. Liudijimus Aprašo 12 punkte nurodytiems laivams 5 metams išduoda Administracija arba jos įgaliota laivų klasifikavimo bendrovė, Konvencijos E-2 ir E-5 taisyklėse nustatyta tvarka.

18. Laivų, kurių BT mažiau kaip 400 t, atitiktį Konvencijos reikalavimams vertina:

18.1. Administracijos įgaliota laivų klasifikavimo bendrovė, jeigu laivas turi Administracijos įgaliotos laivų klasifikavimo bendrovės pagal tos bendrovės taisykles ir nuostatus išduotą dokumentą, kuriuo patvirtinamas laivo konstrukcinis ir mechaninis tinkamumas tam tikrai paskirčiai ar darbui, t. y. klasės liudijimą;

18.2. Administracija, vadovaudamasi Administracijos patvirtinta laivų kontrolės procedūra, jeigu laivas neturi klasės liudijimo.

 

V SKYRIUS

BALASTINIO VANDENS NUOSĖDŲ VALDYMAS UOSTUOSE

 

19. Laivų balastiniam vandeniui vežti skirtose talpyklose susikaupusios nuosėdos šalinamos pagal uosto žemės naudotojo, pas kurį laivas atvyko remontuoti balastinio vandens talpyklų, nustatytą tvarką.

20. Įmonėse, kuriose balastinio vandens talpyklos yra valomos ir remontuojamos, turi būti balastinio vandens nuosėdų priėmimo įrenginiai, atitinkantys TJO gaires dėl nuosėdų priėmimo įrenginių (G1), priimtas rezoliucija MEPC.152(55), su vėlesniais pakeitimais, arba užtikrinamas kitas balastinio vandens nuosėdų tvarkymo ir priėmimo mechanizmas.

21. Balastinio vandens nuosėdų priėmimo įrenginiai turi būti įrengti, nuosėdos priimamos ir juose tvarkomos pagal TJO patvirtintas gaires dėl nuosėdų priėmimo įrenginių (G1), priimtas rezoliucija MEPC.152(55), su vėlesniais pakeitimais.

22. Su Lietuvos valstybės vėliava plaukiojančio laivo kapitonas arba laivo kapitono įgaliotas laivo įgulos narys apie balastinio vandens nuosėdų priėmimo įrenginių neatitikimo TJO gairėms dėl nuosėdų priėmimo įrenginių (G1), priimtoms rezoliucija MEPC.152(55), su vėlesniais pakeitimais, užsienio uoste atvejus informuoja Administraciją, kuri perduoda šią informaciją TJO.

 

VI SKYRIUS

LAIVŲ BALASTINIO VANDENS IR BALASTINIO VANDENS NUOSĖDŲ VALDYMO KONTROLĖ

 

23. AAD, nustatęs Aprašo reikalavimų nesilaikymo atvejus laivuose ir suderinęs su Administracija, nedelsdamas uždraudžia laivui išleisti balastinį vandenį Lietuvos Respublikos jurisdikcijai priklausančiuose vandenyse.

24. Jeigu laivas, atplaukiantis į uostą, negali taikyti standarto D-1 arba D-2, laivo kapitonas arba laivo kapitono įgaliotas laivo įgulos narys nedelsdamas privalo apie tai informuoti Administraciją, kuri perduoda šią informaciją AAD. AAD priima sprendimą dėl balastinio vandens išleidimo, vadovaudamasis TJO patvirtintomis gairėmis dėl priemonių, kurių turi būti imtasi, įgyvendinant Tarptautinę konvenciją dėl laivų balastinio vandens ir nuosėdų kontrolės ir valdymo, priimtomis rezoliucija MEPC.253(67), su vėlesniais pakeitimais, TJO patvirtintomis gairėmis dėl uosto kontrolės pagal konvenciją, priimtomis rezoliucija MEPC.252(67), su vėlesniais pakeitimais ir TJO patvirtintomis taikymo gairėmis dėl atsakomųjų priemonių, susijusių su Balastinio vandens konvencijos reikalavimų įgyvendinimu, priimtomis aplinkraščiu BWM.2/Circ.62, su vėlesniais pakeitimais.

25. AAD, gavęs iš Administracijos Aprašo 24 punkte numatytą informaciją ir balastinio vandens mėginių tyrimo rezultatus, vadovaudamasis Konvencijos 10 straipsniu, privalo:

25.1. uždrausti laivui išleisti balastinį vandenį, jeigu juose viršijamas nustatytas leistinas kiekis pavojingų ir ligas sukeliančių vandens organizmų, ir reikalauti juos palikti laive;

25.2. arba reikalauti, kad uoste būtų užtikrintas tinkamas balastinio vandens išleidimas;

25.3. arba nurodyti išleisti balastinį vandenį į priėmimo įrenginius arba į kitą laivą;

25.4. arba kartu su Administracija išanalizavus ir aptarus turimą informaciją  nurodyti išleisti dalį arba visą balastinio vandens kiekį uoste, arba nurodyti laivams balastinį vandenį išleisti kitame uoste arba jūrose, kuriose yra didelis vandens druskingumas (>25 druskų dalių tūkstančiui vandens dalių).

 

VII SKYRIUS

MĖGINIŲ ĖMIMAS KONVENCIJOS D-1, D-2 (B-4) TAISYKLIŲ REIKALAVIMŲ KONTROLĖS ATVEJAIS

 

26. Laivo balastinio vandens mėginiai imami ir tiriami siekiant nustatyti, ar iš laivo išleidžiamas balastinis vanduo atitinka tikrinamam laivui taikomus Konvencijos ir jos įgyvendinamųjų teisės aktų, reglamentuojančių balastinio vandens valdymą, reikalavimus.

Mėginiai imami ir tiriami vadovaujantis TJO patvirtintomis gairėmis dėl balastinio vandens mėginių ėmimo (G2), priimtomis rezoliucija MEPC.173 (58), su vėlesniais pakeitimais, ir atsižvelgiant į TJO Jūros aplinkos apsaugos komiteto 2015 m. gegužės 28 d. aplinkraštį BWM.2/Circ.42/Rev1 „Bandomajam naudojimui skirtos rekomendacijos dėl balastinio vandens mėginių ėmimo ir tyrimų, pagal Konvencijos ir G2 gairių nuostatas“ su vėlesniais pakeitimais.

27. AAD, Administracija, atlikdamos Konvencijos ir jos įgyvendinamųjų teisės aktų, reglamentuojančių balastinio vandens valdymą, reikalavimų vykdymo kontrolę, kilus pagrįstų įtarimų, jog laivo būklė arba įranga iš esmės neatitinka Liudijime pateiktos informacijos ar laivo kapitonas ir (ar) įgula nėra susipažinę su pagrindinėmis, su balastinio vandens valdymu susijusiomis laivo procedūromis arba nėra tokių procedūrų įgyvendinę, organizuoja balastinio vandens mėginių paėmimą ir jų ištyrimą.

28. Laivų balastinis vanduo imamas ir tiriamas vadovaujantis Balastinio vandens mėginių ėmimo laivuose ir tyrimo tvarkos aprašu.

 

VIII SKYRIUS

BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

29. Aplinkai padarytos žalos atlyginimo dydis apskaičiuojamas vadovaujantis Aplinkai padarytos žalos atlyginimo dydžių apskaičiavimo metodika, patvirtinta Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2002 m. rugsėjo 9 d. įsakymu Nr. 471 „Dėl Aplinkai padarytos žalos atlyginimo dydžių apskaičiavimo metodikos patvirtinimo“.

__________________